summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties/es.po')
-rw-r--r--po-properties/es.po36
1 files changed, 17 insertions, 19 deletions
diff --git a/po-properties/es.po b/po-properties/es.po
index 36f9109c6e..26dcf3a331 100644
--- a/po-properties/es.po
+++ b/po-properties/es.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-29 20:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-02 23:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-29 20:40+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
@@ -1427,8 +1427,7 @@ msgstr "Espacio del Indicador"
msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr "Espacio que rodea el indicador de radio o chequeo"
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtkfilechooserbutton.c:282
-#: gtk/gtktogglebutton.c:134
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtktogglebutton.c:134
msgid "Active"
msgstr "Activo"
@@ -1464,7 +1463,7 @@ msgstr "Indica si debe darse o no un valor alfa al color"
# #-#-#-#-# memoria.po (memoria 1.0) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# nautilus-es.po (Nautilus) #-#-#-#-#
# components/music/nautilus-music-view.c:198
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:266
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:238
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -1608,7 +1607,7 @@ msgstr "Elemento activo"
msgid "The item which is currently active"
msgstr "El elemento que esta activo actualmente"
-#: gtk/gtkcombobox.c:651 gtk/gtkuimanager.c:222
+#: gtk/gtkcombobox.c:651 gtk/gtkuimanager.c:228
msgid "Add tearoffs to menus"
msgstr "Añadir tiradores a los menús"
@@ -2043,35 +2042,31 @@ msgstr "Mostrar ocultos"
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
msgstr "Indica si los archivos y carpetas ocultas deben ser mostrados"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:251
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:223
msgid "Dialog"
msgstr "Diálogo"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:252
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:224
msgid "The file chooser dialog to use."
msgstr "El diálogo del selector de archivos a usar."
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:267
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:239
msgid "The title of the file chooser dialog."
msgstr "El título del diálogo de selección de archivos"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:283
-msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
-msgstr "Indica si el diálogo de examinar es visible o no."
-
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:295
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:252
msgid "Width In Characters"
msgstr "Anchura en caracteres"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:296
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:253
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
msgstr "La anchura deseada del widget del botón, en caracteres."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:609
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:623
msgid "Default file chooser backend"
msgstr "Backend predeterminado del selector de archivos"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:610
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:624
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
msgstr "Nombre del backend del GtkFilechooser a usar por omisión"
@@ -4563,15 +4558,15 @@ msgstr "Orden de la ordenación"
msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
msgstr "Dirección de ordenación que el indicador deberá indicar"
-#: gtk/gtkuimanager.c:223
+#: gtk/gtkuimanager.c:229
msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
msgstr "Indica si deben añadirse tiradores a los menús"
-#: gtk/gtkuimanager.c:230
+#: gtk/gtkuimanager.c:236
msgid "Merged UI definition"
msgstr "Definición del IU combinado"
-#: gtk/gtkuimanager.c:231
+#: gtk/gtkuimanager.c:237
msgid "An XML string describing the merged UI"
msgstr "Una cadena XML describiendo el IU combinado"
@@ -5011,3 +5006,6 @@ msgstr "Estilo del estado IM"
#: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
msgid "How to draw the input method statusbar"
msgstr "Como dibujar el método de entrada de la barra de estado"
+
+#~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
+#~ msgstr "Indica si el diálogo de examinar es visible o no."