summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/dz.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties/dz.po')
-rw-r--r--po-properties/dz.po356
1 files changed, 194 insertions, 162 deletions
diff --git a/po-properties/dz.po b/po-properties/dz.po
index 1aae7f088c..dbfffcda9a 100644
--- a/po-properties/dz.po
+++ b/po-properties/dz.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD.dz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-07 00:16-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-10 18:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-18 17:40+0530\n"
"Last-Translator: Mindu Dorji\n"
"Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid "A unique name for the action."
msgstr "བྱ་བའི་དོན་ལུ་ མཐུན་མིང་གི་མིང༌།"
#: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
-#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:495 gtk/gtkmenuitem.c:305
+#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
#: gtk/gtktoolbutton.c:202
msgid "Label"
msgstr "ཁ་ཡིག"
@@ -805,12 +805,12 @@ msgid ""
"widget"
msgstr "ཨེབ་རྟ་ནང་ལུ་ ཁ་ཡིག་ཅིག་ཡོད་པ་ཅིན་ ཁ་ཡིག་ཝི་གེཊི་གི་ ཚིག་ཡིག་དེ་ ཨེབ་རྟ་ནང་འཁོད་འོང་དགོ"
-#: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:516
+#: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
#: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
msgid "Use underline"
msgstr "འོག་ཐིག་ལག་ལེན་འཐབ།"
-#: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:517
+#: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
#: gtk/gtkmenuitem.c:321
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
@@ -919,7 +919,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"child_displacement_x/_y རྒྱུ་དངོས་ཚུ་གིས་ ཆེད་དམིགས་གྲུ་བཞི་དཀྱུས་རིང་ལུ་ ཕན་གནོད་ཡོད་ག་མེད།"
-#: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1682
+#: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:691 gtk/gtkentry.c:1715
msgid "Inner Border"
msgstr "ནང་གི་མཐའ་མཚམས།"
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "Value of the progress bar"
msgstr "ཡར་འཕེལ་ཕྲ་རིང་གི་བེ་ལུ།"
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
-#: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
+#: gtk/gtkentry.c:734 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
#: gtk/gtktextbuffer.c:198
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "རྟགས་བཀོད།"
msgid "Marked up text to render"
msgstr "ལྷག་སྟོན་འབད་ནིའི་ རྟགས་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ཚིག་ཡིག"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:502
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
msgid "Attributes"
msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཚུ།"
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "གདོང་གཞིའི་ཚོས་གཞི།"
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "གདོང་གཞིའི་ཚོས་གཞི་ ཇི་ཌི་ཀེ་ཚོས་གཞི་ བཟུམ་ཅིག་སྦེ།"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtktexttag.c:251
#: gtk/gtktextview.c:573
msgid "Editable"
msgstr "ཞུན་དག་འབད་བཏུབ།"
@@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr ""
"གིས་\tའདི་སྤུས་ཚད་ལེགས་བཅོས་བཟུམ་ཅིག་འབད་ ལག་ལེན་འཐབ་ཚུགས། གལ་སྲིད་ཁྱོད་ཀྱིས་ ཚད་བཟུང་འདི་ ཧ་མ་"
"གོ་བ་ཅིན་ ཁྱོད་ལུ་འདི་མི་དགོཔ་འོང༌།"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:627 gtk/gtkprogressbar.c:206
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
msgid "Ellipsize"
msgstr "ཚིག་ཚབ་བཟོ།"
@@ -1533,11 +1533,11 @@ msgstr ""
"ཚབ་བཟོ་སའི་ དགའ་གདམ་ཅན་གྱི་ས་གནས།"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
-#: gtk/gtklabel.c:647
+#: gtk/gtklabel.c:648
msgid "Width In Characters"
msgstr "རྒྱ་ཚད་ཡིག་འབྲུ་ནང་།"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:648
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
msgid "The desired width of the label, in characters"
msgstr "རེ་འདུན་བསྐྱེད་མི་ཁ་ཡིག་གི་རྒྱ་ཚད་ ཡིག་འབྲུའི་ནང་།"
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "དཀར་ཆག་ཚུ་ལུ་ ཊི་འར་ཨོཕ་
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
msgstr "གདམ་ཐོ་ཚུ་ལུ་ ཊི་འར་ཨོཕ་དཀར་ཆག་གི་ རྣམ་གྲངས་ཅིག་ཡོད་དགོཔ་ཨིན་ན་མེན།"
-#: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
+#: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:683
msgid "Has Frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ་འདུག"
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "མདའ་རྟགས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
msgstr "བརྟག་སྒྲོམ་དེ་གི་དོན་ལས་ཀྱི་དཔེ་དེ།"
-#: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
+#: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:783 gtk/gtkhandlebox.c:174
#: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
#: gtk/gtkviewport.c:122
msgid "Shadow type"
@@ -2148,70 +2148,79 @@ msgstr "བྱ་བའི་མངའ་ཁོངས་ཀྱི་མཐའ་
msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
msgstr "ཌའི་ལོག་གི་གཤམ་ལུ་ ཨེབ་རྟའི་མངའ་ཁོངས་ཀྱི་མཐའ་སྐོར་ལུ་ མཐའ་མཚམས་ཀྱི་རྒྱ་ཚད།"
-#: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:590
+#: gtk/gtkentry.c:630
+#, fuzzy
+msgid "Text Buffer"
+msgstr "གནད་ཁོངས།"
+
+#: gtk/gtkentry.c:631
+msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:638 gtk/gtklabel.c:591
msgid "Cursor Position"
msgstr "འོད་རྟགས་གནས་ས།"
-#: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:591
+#: gtk/gtkentry.c:639 gtk/gtklabel.c:592
msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ་ནང་ བཙུགས་ནིའི་འོད་རྟགས་ ད་ལྟོའི་གནས་ལུགས།"
-#: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:600
+#: gtk/gtkentry.c:648 gtk/gtklabel.c:601
msgid "Selection Bound"
msgstr "སེལ་འཐུའི་བཅད་མཚམས།"
-#: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:601
+#: gtk/gtkentry.c:649 gtk/gtklabel.c:602
msgid ""
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ་ནང་གི་ འོད་རྟགས་ལས་ སེལ་འཐུའི་ལྡོག་ཕྱོགས་མཇུག་གི་གནས་ལུགས།"
-#: gtk/gtkentry.c:626
+#: gtk/gtkentry.c:659
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr "ཐོ་བཀོད་ཀྱི་ནང་དོན་ཚུ་ ཞུན་དག་འབད་བཏུབ་ག་མི་བཏུབ།"
-#: gtk/gtkentry.c:633
+#: gtk/gtkentry.c:666
msgid "Maximum length"
msgstr "རིང་ཚད་ཀྱི་མང་མཐའ།"
-#: gtk/gtkentry.c:634
+#: gtk/gtkentry.c:667
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
msgstr "ཐོ་བཀོད་འདི་གི་ ཡིག་འབྲུའི་མང་མཐའ། མང་མཐའ་མེད་པ་ཅིན་ཀླད་ཀོར།"
-#: gtk/gtkentry.c:642
+#: gtk/gtkentry.c:675
msgid "Visibility"
msgstr "མཐོང་གསལ། "
-#: gtk/gtkentry.c:643
+#: gtk/gtkentry.c:676
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
"རྫུན་མ་གིས་ ཚིག་ཡིག་ངོ་མ་ (ཆོག་ཡིག་ཐབས་ལམ) གི་ཚབ་ལུ་ \"invisible char\" བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།"
-#: gtk/gtkentry.c:651
+#: gtk/gtkentry.c:684
msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
msgstr "རྫུན་མ་གིས་ ཕྱི་ཁའི་སེར་ཁ་ ཐོ་བཀོད་ནང་ལས་ རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན།"
-#: gtk/gtkentry.c:659
+#: gtk/gtkentry.c:692
msgid ""
"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
msgstr "ཚིག་ཡིག་དང་གཞི་ཁྲམ་བར་ནའི་མཐའ་མཚམས། ནང་ནའི་མཐའ་མཚམས་བཟོ་རྣམ་རྒྱུ་དངོས་མེདཔ་གཏངམ་ཨིན།"
-#: gtk/gtkentry.c:666 gtk/gtkentry.c:1232
+#: gtk/gtkentry.c:699 gtk/gtkentry.c:1265
msgid "Invisible character"
msgstr "མ་མཐོང་པའི་ཡིག་འབྲུ།"
-#: gtk/gtkentry.c:667 gtk/gtkentry.c:1233
+#: gtk/gtkentry.c:700 gtk/gtkentry.c:1266
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
"ཐོ་བཀོད་ནང་དོན་ཚུ་ལུ་ གདོང་ཁེབས་རྐྱབ་པའི་སྐབས་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ཡིག་འབྲུ་ (\"password mode\"ནང་"
"ལུ)"
-#: gtk/gtkentry.c:674
+#: gtk/gtkentry.c:707
msgid "Activates default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཤུགས་ལྡན་བཟོཝ་ཨིན།"
-#: gtk/gtkentry.c:675
+#: gtk/gtkentry.c:708
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed"
@@ -2219,325 +2228,325 @@ msgstr ""
"ལོག་ལྡེ་ཨེབ་པའི་སྐབས་ ཝིཌ་གེཊི་སྔོན་སྒྲིག་ (ཌའི་ལོག་ནང་ལུ་ ཨེབ་རྟ་སྔོན་སྒྲིག་བཟུམ་ཚུ) ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ནི་ཨིན་ན་"
"མེན།"
-#: gtk/gtkentry.c:681
+#: gtk/gtkentry.c:714
msgid "Width in chars"
msgstr "རྒྱ་ཚད་ཡིག་འབྲུ་ནང་།"
-#: gtk/gtkentry.c:682
+#: gtk/gtkentry.c:715
msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
msgstr "ཐོ་བཀོད་ནང་ལུ་ ཡིག་འབྲུ་གྱངས་ཁ་ག་དེམ་ཅིག་གི་ བར་སྟོང་བཞག་དགོཔ་ཨིན་ན།"
-#: gtk/gtkentry.c:691
+#: gtk/gtkentry.c:724
msgid "Scroll offset"
msgstr "བཤུད་སྒྲིལ་པར་ལེན།"
-#: gtk/gtkentry.c:692
+#: gtk/gtkentry.c:725
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr "གསལ་གཞི་གུ་ལས་ གཡོན་ཕྱོགས་ལུ་ བཤུད་སྒྲིལ་འབད་མི་ ཐོ་བཀོད་ཀྱི་པིག་སེལསི་ གྱངས་ཁ།"
-#: gtk/gtkentry.c:702
+#: gtk/gtkentry.c:735
msgid "The contents of the entry"
msgstr "ཐོ་བཀོད་ཀྱི་ནང་དོན་ཚུ།"
-#: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
+#: gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkmisc.c:73
msgid "X align"
msgstr "ཨེགསི་ཕྲང་སྒྲིག"
-#: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
+#: gtk/gtkentry.c:751 gtk/gtkmisc.c:74
msgid ""
"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
"layouts."
msgstr "ཐད་སྙོམས་ཕྲང་སྒྲིག་ ༠ (གཡོན) ལས་ ༡ (གཡས)ལུ། ལོག་སྟེ་གཡས་ལས་གཡོན་གྱི་དོན་ལུ་སྒྲིག་བཀོད།"
-#: gtk/gtkentry.c:734
+#: gtk/gtkentry.c:767
msgid "Truncate multiline"
msgstr "སྣ་མང་གྱལ་རིམ་ཆུང་ཀུ་བཟོ།"
-#: gtk/gtkentry.c:735
+#: gtk/gtkentry.c:768
msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
msgstr "སྣ་མང་གྱལ་རིམ་གྱི་སྦྱར་བ་ཚུ་ གྱལ་རིམ་གཅིག་ནང་ ཆུང་ཀུ་བཟོ་ནི་ཨིན་ན་མེན།"
-#: gtk/gtkentry.c:751
+#: gtk/gtkentry.c:784
msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
+#: gtk/gtkentry.c:799 gtk/gtktextview.c:653
msgid "Overwrite mode"
msgstr "ཚབ་སྲུང་འབད་ནིའི་ཐབས་ལམ།"
-#: gtk/gtkentry.c:767
+#: gtk/gtkentry.c:800
#, fuzzy
msgid "Whether new text overwrites existing text"
msgstr "ཐོ་བཀོད་འབད་མི་ ཚིག་ཡིག་གིས་ ད་ལྟོ་ཡོད་མི་ནང་དོན་ཚུ་ ཚབ་སྲུང་འབདཝ་ཨིན་ན་མེན།"
-#: gtk/gtkentry.c:781
+#: gtk/gtkentry.c:814
#, fuzzy
msgid "Text length"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ ཨེགསི་ཕྲང་སྒྲིག"
-#: gtk/gtkentry.c:782
+#: gtk/gtkentry.c:815
msgid "Length of the text currently in the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:797
+#: gtk/gtkentry.c:830
#, fuzzy
msgid "Invisible char set"
msgstr "མཐོང་མ་ཚུགསཔ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་ཡི།"
-#: gtk/gtkentry.c:798
+#: gtk/gtkentry.c:831
#, fuzzy
msgid "Whether the invisible char has been set"
msgstr "ངོས་དཔར་ཚད་ཀྱི་རྒྱུ་དངོས་དེ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་ག་མ་འབད།"
-#: gtk/gtkentry.c:816
+#: gtk/gtkentry.c:849
msgid "Caps Lock warning"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:817
+#: gtk/gtkentry.c:850
msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:831
+#: gtk/gtkentry.c:864
#, fuzzy
msgid "Progress Fraction"
msgstr "དཔྱ་ཕྲན།"
-#: gtk/gtkentry.c:832
+#: gtk/gtkentry.c:865
#, fuzzy
msgid "The current fraction of the task that's been completed"
msgstr "ལཱ་གཡོག་བསྡོམས་ལས་ འབད་ཚར་མི་དཔྱ་ཕྲན།"
-#: gtk/gtkentry.c:849
+#: gtk/gtkentry.c:882
#, fuzzy
msgid "Progress Pulse Step"
msgstr "པཱལསི་གི་རིམ་པ།"
-#: gtk/gtkentry.c:850
+#: gtk/gtkentry.c:883
#, fuzzy
msgid ""
"The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
"each call to gtk_entry_progress_pulse()"
msgstr "པཱལསི་འབདཝ་ད་ ཤུགས་ལྡན་སྡེབ་ཚན་ཚུ་ སྤར་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡར་འཕེལ་བསྡོམས་ཀྱི་དཔྱ་ཕྲན།"
-#: gtk/gtkentry.c:866
+#: gtk/gtkentry.c:899
#, fuzzy
msgid "Primary pixbuf"
msgstr "པར་ཁོངས།"
-#: gtk/gtkentry.c:867
+#: gtk/gtkentry.c:900
#, fuzzy
msgid "Primary pixbuf for the entry"
msgstr "ཁ་ཕྱེ་བའི་འཕར་བྱེད་དོན་ལུ་ པར་ཁོངས།"
-#: gtk/gtkentry.c:881
+#: gtk/gtkentry.c:914
#, fuzzy
msgid "Secondary pixbuf"
msgstr "གནད་གལ་ཆུང་བའི་ཚིག་ཡིག"
-#: gtk/gtkentry.c:882
+#: gtk/gtkentry.c:915
#, fuzzy
msgid "Secondary pixbuf for the entry"
msgstr "གནད་གལ་ཆུང་བའི་ གདོང་ཕྱོགས་སྤོ་བྱེད།"
-#: gtk/gtkentry.c:896
+#: gtk/gtkentry.c:929
msgid "Primary stock ID"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:897
+#: gtk/gtkentry.c:930
msgid "Stock ID for primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:911
+#: gtk/gtkentry.c:944
#, fuzzy
msgid "Secondary stock ID"
msgstr "གནད་གལ་ཆུང་བའི་ཚིག་ཡིག"
-#: gtk/gtkentry.c:912
+#: gtk/gtkentry.c:945
msgid "Stock ID for secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:926
+#: gtk/gtkentry.c:959
#, fuzzy
msgid "Primary icon name"
msgstr "ལས་རྟགས་ངོས་དཔར་གྱི་མིང༌།"
-#: gtk/gtkentry.c:927
+#: gtk/gtkentry.c:960
msgid "Icon name for primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:941
+#: gtk/gtkentry.c:974
#, fuzzy
msgid "Secondary icon name"
msgstr "གནད་གལ་ཆུང་བའི་ཚིག་ཡིག"
-#: gtk/gtkentry.c:942
+#: gtk/gtkentry.c:975
msgid "Icon name for secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:956
+#: gtk/gtkentry.c:989
msgid "Primary GIcon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:957
+#: gtk/gtkentry.c:990
#, fuzzy
msgid "GIcon for primary icon"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་འདི་གི་དོན་ལུ་ངོས་དཔར།"
-#: gtk/gtkentry.c:971
+#: gtk/gtkentry.c:1004
#, fuzzy
msgid "Secondary GIcon"
msgstr "གནད་གལ་ཆུང་བའི།"
-#: gtk/gtkentry.c:972
+#: gtk/gtkentry.c:1005
msgid "GIcon for secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:986
+#: gtk/gtkentry.c:1019
#, fuzzy
msgid "Primary storage type"
msgstr "བསག་མཛོད་ཀྱི་དབྱེ་བ།"
-#: gtk/gtkentry.c:987
+#: gtk/gtkentry.c:1020
#, fuzzy
msgid "The representation being used for primary icon"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གནད་སྡུད་ཀྱི་དོན་ལས་ ལག་ལེན་འཐབ་བཞིན་ཡོད་པའི་ཁྱད་ཚབ།"
-#: gtk/gtkentry.c:1002
+#: gtk/gtkentry.c:1035
#, fuzzy
msgid "Secondary storage type"
msgstr "གནད་གལ་ཆུང་བའི་ གདོང་ཕྱོགས་སྤོ་བྱེད།"
-#: gtk/gtkentry.c:1003
+#: gtk/gtkentry.c:1036
#, fuzzy
msgid "The representation being used for secondary icon"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གནད་སྡུད་ཀྱི་དོན་ལས་ ལག་ལེན་འཐབ་བཞིན་ཡོད་པའི་ཁྱད་ཚབ།"
-#: gtk/gtkentry.c:1024
+#: gtk/gtkentry.c:1057
msgid "Primary icon activatable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1025
+#: gtk/gtkentry.c:1058
#, fuzzy
msgid "Whether the primary icon is activatable"
msgstr "བྱ་བ་དེ་ ལྕོགས་ཅན་ཨིན་ན།"
-#: gtk/gtkentry.c:1045
+#: gtk/gtkentry.c:1078
#, fuzzy
msgid "Secondary icon activatable"
msgstr "གལ་གནད་ཆུང་བའི་ འོད་རྟགས་ཚོས་གཞི།"
-#: gtk/gtkentry.c:1046
+#: gtk/gtkentry.c:1079
#, fuzzy
msgid "Whether the secondary icon is activatable"
msgstr "བྱ་བ་དེ་ ལྕོགས་ཅན་ཨིན་ན།"
-#: gtk/gtkentry.c:1068
+#: gtk/gtkentry.c:1101
#, fuzzy
msgid "Primary icon sensitive"
msgstr "ནང་ཐིག་གི་ཉེན་ཁ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: gtk/gtkentry.c:1069
+#: gtk/gtkentry.c:1102
#, fuzzy
msgid "Whether the primary icon is sensitive"
msgstr "ཐོ་ཡིག་དང་མཐུན་པའི་རྣམ་གྲངས་ཚུ་ གནད་དོན་ཉེན་ཅན་ཨིན་ན་མེན།"
-#: gtk/gtkentry.c:1090
+#: gtk/gtkentry.c:1123
#, fuzzy
msgid "Secondary icon sensitive"
msgstr "གནད་གལ་ཆུང་བའི་ཚིག་ཡིག"
-#: gtk/gtkentry.c:1091
+#: gtk/gtkentry.c:1124
#, fuzzy
msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
msgstr "བྱ་བ་དེ་ ལྕོགས་ཅན་ཨིན་ན།"
-#: gtk/gtkentry.c:1107
+#: gtk/gtkentry.c:1140
#, fuzzy
msgid "Primary icon tooltip text"
msgstr "ནང་ཐིག་གི་ཉེན་ཁ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
+#: gtk/gtkentry.c:1141 gtk/gtkentry.c:1177
#, fuzzy
msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
msgstr "ཐོ་བཀོད་ཀྱི་ནང་དོན་ཚུ།"
-#: gtk/gtkentry.c:1124
+#: gtk/gtkentry.c:1157
#, fuzzy
msgid "Secondary icon tooltip text"
msgstr "གལ་གནད་ཆུང་བའི་ འོད་རྟགས་ཚོས་གཞི།"
-#: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
+#: gtk/gtkentry.c:1158 gtk/gtkentry.c:1196
#, fuzzy
msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
msgstr "ཐོ་བཀོད་ཀྱི་ནང་དོན་ཚུ།"
-#: gtk/gtkentry.c:1143
+#: gtk/gtkentry.c:1176
#, fuzzy
msgid "Primary icon tooltip markup"
msgstr "ལས་རྟགས་ངོས་དཔར་གྱི་མིང༌།"
-#: gtk/gtkentry.c:1162
+#: gtk/gtkentry.c:1195
#, fuzzy
msgid "Secondary icon tooltip markup"
msgstr "གནད་གལ་ཆུང་བའི་ཚིག་ཡིག"
-#: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
+#: gtk/gtkentry.c:1215 gtk/gtktextview.c:681
#, fuzzy
msgid "IM module"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་རྒྱ་ཚད།"
-#: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
+#: gtk/gtkentry.c:1216 gtk/gtktextview.c:682
#, fuzzy
msgid "Which IM module should be used"
msgstr "པེ་ལེཊི་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་ན་མེན།"
-#: gtk/gtkentry.c:1197
+#: gtk/gtkentry.c:1230
#, fuzzy
msgid "Icon Prelight"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
-#: gtk/gtkentry.c:1198
+#: gtk/gtkentry.c:1231
#, fuzzy
msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
msgstr "ཨེབ་ལྡེ་ཚུ་སྟོན་དགོཔ་ཨིན་ན་མེན།"
-#: gtk/gtkentry.c:1211
+#: gtk/gtkentry.c:1244
#, fuzzy
msgid "Progress Border"
msgstr "གཞོང་པའི་མཐའ་མཚམས།"
-#: gtk/gtkentry.c:1212
+#: gtk/gtkentry.c:1245
#, fuzzy
msgid "Border around the progress bar"
msgstr "ཡར་འཕེལ་ཕྲ་རིང་གུའི་ཚིག་ཡིག"
-#: gtk/gtkentry.c:1683
+#: gtk/gtkentry.c:1716
msgid "Border between text and frame."
msgstr "ཚིག་ཡིག་དང་གཞི་ཁྲམ་བར་ནའི་མཐའ་མཚམས།"
-#: gtk/gtkentry.c:1697
+#: gtk/gtkentry.c:1730
#, fuzzy
msgid "State Hint"
msgstr "གནས་ལུགས་ཡིག་རྒྱུན།"
-#: gtk/gtkentry.c:1698
+#: gtk/gtkentry.c:1731
#, fuzzy
msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་རྒྱབ་གཞི་འབྲི་བའི་སྐབས་ གདོང་ཁེབས་བཟུམ་ཅིག་སྦེ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་བིཊི་མེཔ།"
-#: gtk/gtkentry.c:1703 gtk/gtklabel.c:830
+#: gtk/gtkentry.c:1736 gtk/gtklabel.c:848
msgid "Select on focus"
msgstr "ཆེད་དམིགས་ལུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: gtk/gtkentry.c:1704
+#: gtk/gtkentry.c:1737
msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
msgstr "ཆེད་དམིགས་་འབད་བའི་སྐབས་ ཐོ་བཀོད་ཀྱི་ནང་དོན་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ཨིན་ན་མེན།"
-#: gtk/gtkentry.c:1718
+#: gtk/gtkentry.c:1751
msgid "Password Hint Timeout"
msgstr "ཆོག་ཡིག་བརྡ་མཚོན་ངལ་མཚམས།"
-#: gtk/gtkentry.c:1719
+#: gtk/gtkentry.c:1752
msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
msgstr "སྦ་སྟེ་ཡོད་པའི་ཐོ་བཀོད་ནང་ བཙུགས་ཏེ་འོད་པའི་ཡིག་འབྲུ་ཚུ་ དུས་ཡུན་ག་དེ་ཅིག་སྟོན་ནི་ཨིན།"
@@ -2643,11 +2652,11 @@ msgstr "འཕར་བྱེད་ཆ་ལག་གི་ ཝིཌ་གེ
msgid "Text of the expander's label"
msgstr "འཕར་བྱེད་ཀྱི་ ཁ་ཡིག་གི་ཚིག་ཡིག"
-#: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:509
+#: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
msgid "Use markup"
msgstr "རྟགས་བཀོད་ལག་ལེན་འཐབ།"
-#: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:510
+#: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
msgstr ""
"ཁ་ཡིག་གི་ཚིག་ཡིག་གྲངས་སུ་ ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ་ རྟགས་བཀོད་ཚུད་དེ་ཡོད། pango_parse_markup()ལུ་བལྟ།"
@@ -3209,19 +3218,19 @@ msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ དཀར་ཆག་ཚུ
msgid "The screen where this window will be displayed"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་འདི་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་སའི་ གསལ་གཞི་དེ།"
-#: gtk/gtklabel.c:496
+#: gtk/gtklabel.c:497
msgid "The text of the label"
msgstr "ཁ་ཡིག་གི་ཚིག་ཡིག་དེ།"
-#: gtk/gtklabel.c:503
+#: gtk/gtklabel.c:504
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
msgstr "ཁ་ཡིག་གི་ཚིག་ཡིག་ལུ་ འཇུག་སྤྱོད་འབད་ནིའི་ བཟོ་རྣམ་ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་ ཐོ་ཡིག་ཅིག"
-#: gtk/gtklabel.c:524 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
+#: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
msgid "Justification"
msgstr "ལྟེམས་བཅོས།"
-#: gtk/gtklabel.c:525
+#: gtk/gtklabel.c:526
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
@@ -3230,11 +3239,11 @@ msgstr ""
"ཁ་ཡིག་གི་ཚིག་ཡིག་ནང་གི་གྱལ་རིམ་ཚུ་ རེ་རེའི་འབྲེལ་བ་དང་འཁྲིལ་བའི་ཕྲང་སྒྲིག འདི་གིས་དེ་རང་གི་སྐལ་སྤྲོད་ནང་"
"གི་ ཁ་ཡིག་ཚུ་གི་ ཕྲང་སྒྲིག་ཚུ་ལུ་ གནོད་པ་མེད། དེ་གི་དོན་ལུ་ GtkMisc::xalign ལུ་བལྟ།"
-#: gtk/gtklabel.c:533
+#: gtk/gtklabel.c:534
msgid "Pattern"
msgstr "དཔེ་གཞི། "
-#: gtk/gtklabel.c:534
+#: gtk/gtklabel.c:535
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline"
@@ -3242,47 +3251,47 @@ msgstr ""
"ཚིག་ཡིག་ནང་གི་ཡིག་འབྲུ་ འོག་ཐིག་བརྐྱབ་དགོ་མི་ཚུ་དང་ ཆ་མཉམ་པའི་ འོག་ཐིག་ཅན་གྱི་ཡིག་འབྲུ་དང་བཅས་པའི་ "
"ཡིག་རྒྱུན་ཅིག(_c)"
-#: gtk/gtklabel.c:541
+#: gtk/gtklabel.c:542
msgid "Line wrap"
msgstr "གྱལ་རིམ་ལོག་མཚམས།"
-#: gtk/gtklabel.c:542
+#: gtk/gtklabel.c:543
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
msgstr "གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ ཚིག་ཡིག་རྒྱ་སྦོམ་དྲགས་པ་ཅིན་ ཐིག་ལོག་མཚམས་བཟོཝ་ཨིན།"
-#: gtk/gtklabel.c:557
+#: gtk/gtklabel.c:558
msgid "Line wrap mode"
msgstr "གྱལ་རིམ་ལོག་མཚམས་ཐབས་ལམ།"
-#: gtk/gtklabel.c:558
+#: gtk/gtklabel.c:559
msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
msgstr "གལ་སྲིད་ལོག་མཚམས་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ གྱལ་རིམ་ག་དེ་སྦེ་ལོག་པ་ཨིན་ན་ ཚད་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།"
-#: gtk/gtklabel.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:566
msgid "Selectable"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་བཏུབ།"
-#: gtk/gtklabel.c:566
+#: gtk/gtklabel.c:567
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
msgstr "ཁ་ཡིག་གི་ཚིག་ཡིག་ལུ་ མཱའུསི་གིས་ སེལ་འཐུ་འབད་་ཚུགས་ག་མི་ཚུགས།"
-#: gtk/gtklabel.c:572
+#: gtk/gtklabel.c:573
msgid "Mnemonic key"
msgstr "དྲན་སྐྱེད་ལྡེ་མིག"
-#: gtk/gtklabel.c:573
+#: gtk/gtklabel.c:574
msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
msgstr "ཁ་ཡིག་འདི་གི་དོན་ལུ་ དྲན་སྐྱེད་མགྱོགས་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག"
-#: gtk/gtklabel.c:581
+#: gtk/gtklabel.c:582
msgid "Mnemonic widget"
msgstr "དྲན་སྐྱེད་ཀྱི་ ཝིཌི་གེཊི།"
-#: gtk/gtklabel.c:582
+#: gtk/gtklabel.c:583
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
msgstr "ཁ་ཡིག་གི་ དྲན་སྐྱེད་ལྡེ་མིག་དེ་ ཨེབ་པའི་སྐབས་ ཤུགས་ལྡན་འགྱོ་མི་ ཝིཌི་གེཊི།"
-#: gtk/gtklabel.c:628
+#: gtk/gtklabel.c:629
msgid ""
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
"enough room to display the entire string"
@@ -3290,31 +3299,41 @@ msgstr ""
"ཁ་ཡིག་དེ་ལུ་ ཡིག་རྒྱུན་ཧྲིལ་བུ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནིའི་ བར་སྟོང་རྩ་ལས་རང་མེད་པ་ཅིན་ ཡིག་རྒྱུན་ཚིག་ཚབ་བཟོ་"
"ནིའི་ དགའ་གདམ་ཅན་གྱི་ས་གནས།"
-#: gtk/gtklabel.c:668
+#: gtk/gtklabel.c:669
msgid "Single Line Mode"
msgstr "གྱལ་རིམ་རྐྱང་པོའི་ཐབས་ལམ།"
-#: gtk/gtklabel.c:669
+#: gtk/gtklabel.c:670
msgid "Whether the label is in single line mode"
msgstr "ཁ་ཡིག་དེ་ གྱལ་རིམ་རྐྱང་པོའི་ཐབས་ལམ་ནང་ཨིན་ན་མེན།"
-#: gtk/gtklabel.c:686
+#: gtk/gtklabel.c:687
msgid "Angle"
msgstr "གྲུ་ཟུར།"
-#: gtk/gtklabel.c:687
+#: gtk/gtklabel.c:688
msgid "Angle at which the label is rotated"
msgstr "ཁ་ཡིག་དེ་བསྒྱིར་བའི་གྲུ་ཟུར་ཚད།"
-#: gtk/gtklabel.c:707
+#: gtk/gtklabel.c:708
msgid "Maximum Width In Characters"
msgstr "རྒྱ་ཚད་ཀྱི་མང་མཐའ་ཡིག་འབྲུ་ནང་།"
-#: gtk/gtklabel.c:708
+#: gtk/gtklabel.c:709
msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
msgstr "རེ་འདུན་བསྐྱེད་མི་ ཁ་ཡིག་གི་རྒྱ་ཚད་མང་མཐའ་ ཡིག་འབྲུའི་ནང་།"
-#: gtk/gtklabel.c:831
+#: gtk/gtklabel.c:727
+#, fuzzy
+msgid "Track visited links"
+msgstr "ལྟ་སྤྱོད་འབད་ཡོད་པའི་འབྲེལ་ལམ་ཚོས་གཞི།"
+
+#: gtk/gtklabel.c:728
+#, fuzzy
+msgid "Whether visited links should be tracked"
+msgstr "སྒེར་དོན་རྣམ་གྲངས་ཚུ་ ཀྲམ་སྟོན་འབད་དགོཔ་ཨིན་ན་མེན།"
+
+#: gtk/gtklabel.c:849
msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
msgstr ""
"ཆེད་དམིགས་འབད་བའི་སྐབས་ སེལ་འཐུ་འབད་བཏུབ་པའི་ཁ་ཡིག་དེ་གི་ནང་དོན་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ཨིན་ན་མེན།"
@@ -4182,11 +4201,11 @@ msgstr "སྒྲིག་སྟངས།"
msgid "Printer settings"
msgstr "དཔར་འཕྲུལ་སྒྲིག་སྟངས།"
-#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
+#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
msgid "Page Setup"
msgstr "ཤོག་ལེབ་གཞི་སྒྲིག"
-#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1056
+#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1064
msgid "Track Print Status"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གནས་ཚད་རྗེས་འཚོལ་འབད།"
@@ -4198,51 +4217,51 @@ msgstr ""
"དཔར་བསྐྲུན་གནད་སྡུད་དེ་ དཔར་འཕྲུལ་ ཡང་ན་ དཔར་བསྐྲུན་སར་བར་ལུ་ བཏང་ཚར་བའི་ཤུལ་ལུ་ དཔར་བསྐྲུན་ལས་"
"གཡོག་གིས་ འཕྲོ་མཐུད་དེ་རང་ གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་ཀྱི་བརྡ་མཚོན་སྟོན་པ་ཅིན་ བདེན་པ་ཨིན།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:928
+#: gtk/gtkprintoperation.c:936
msgid "Default Page Setup"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཤོག་ལེབ་གཞི་སྒྲིག"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:929
+#: gtk/gtkprintoperation.c:937
msgid "The GtkPageSetup used by default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཐོག་ལས་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཇི་ཊི་ཀེ་ཤོག་ལེབ་གཞི་སྒྲིག"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:947 gtk/gtkprintunixdialog.c:284
+#: gtk/gtkprintoperation.c:955 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
msgid "Print Settings"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྒྲིག་སྟངས།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:948 gtk/gtkprintunixdialog.c:285
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
msgstr "ཌའི་ལོག་འགོ་འབྱེད་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཇི་ཊི་ཀེ་དཔར་བསྐྲུན་སྒྲིག་སྟངས།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:966
+#: gtk/gtkprintoperation.c:974
msgid "Job Name"
msgstr "ལས་གཡོག་གི་མིང༌།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:967
+#: gtk/gtkprintoperation.c:975
msgid "A string used for identifying the print job."
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ལས་གཡོག་ ངོས་འཛིན་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ཡིག་རྒྱུན།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:991
+#: gtk/gtkprintoperation.c:999
msgid "Number of Pages"
msgstr "ཤོག་གྲངས།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:992
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1000
msgid "The number of pages in the document."
msgstr "ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཤོག་གྲངས།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1013 gtk/gtkprintunixdialog.c:274
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1021 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
msgid "Current Page"
msgstr "ད་ལྟོའི་ཤོག་ལེབ།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1014 gtk/gtkprintunixdialog.c:275
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1022 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
msgid "The current page in the document"
msgstr "ཡིག་ཆ་ནང་ད་ལྟོའི་ཤོག་ལེབ།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1035
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1043
msgid "Use full page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་གངམ་ལག་ལེན་འཐབ།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1036
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1044
#, fuzzy
msgid ""
"TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
@@ -4251,7 +4270,7 @@ msgstr ""
"སྐབས་དོན་འདི་གི་བྱུང་ས་ གཟུགས་བརྙན་བཟོ་བཏུབ་པའི་མངའ་ཁོངས་ཀྱི་ཟུར་ཁར་་མེན་པར་ ཤོག་ལེབ་ཀྱི་ཟུར་ཁརཨིན་"
"པ་ཅིན་བདེན་པ་ཨིན།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1057
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1065
msgid ""
"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
"after the print data has been sent to the printer or print server."
@@ -4260,108 +4279,121 @@ msgstr ""
"བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱིས་ དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ལས་གཡོག་གནས་ཚད་ཀྱི་སྐོར་ལས་ འཕྲོ་མཐུད་དེ་རང་སྙན་ཞུ་འབད་བ་ཅིན་ བདེན་པ་"
"ཨིན།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1074
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1082
msgid "Unit"
msgstr "ཆ་ཕྲན།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1075
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1083
msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
msgstr "སྐབས་དོན་ནང་ རིང་ཚད་འཇལ་བཏུབ་པའི་ཆ་ཕྲན།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1092
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1100
msgid "Show Dialog"
msgstr "ཌའི་ལོག་སྟོན།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1093
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1101
msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ ཡར་འཕེལ་གྱི་ཌའི་ལོག་ཅིག་སྟོན་པ་ཅིན་བདེན་པ་ཨིན།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1116
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1124
msgid "Allow Async"
msgstr "མཉམ་འབྱུང་འབད་བཅུག"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1117
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1125
msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་བྱ་རིམ་གྱིས་ གནད་སྡུད་རྒྱུན་སྤེལ་གཡོག་བཀོལ་བ་ཅིན་བདེན་པ་ཨིན།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1139 gtk/gtkprintoperation.c:1140
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1147 gtk/gtkprintoperation.c:1148
msgid "Export filename"
msgstr "་ཡིག་སྣོད་མིང་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1154
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1162
msgid "Status"
msgstr "གནས་ལུགས།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1155
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1163
msgid "The status of the print operation"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་བཀོལ་སྤྱོད་གནས་ལུགས།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1175
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1183
msgid "Status String"
msgstr "གནས་ལུགས་ཡིག་རྒྱུན།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1176
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1184
msgid "A human-readable description of the status"
msgstr "གནས་ལུགས་དེ་གི་ མི་གིས་ལྷག་ཚུགས་པའི་འགྲེལ་བཤད་ཅིག"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1194
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1202
msgid "Custom tab label"
msgstr "་སྲོལ་སྒྲིག་ཨེབ་ལྡེའི་ཁ་ཡིག"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1195
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1203
msgid "Label for the tab containing custom widgets."
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཝི་གེཊསི་ཡོད་པའི་ཨེབ་ལྡེའི་དོན་ལུ་ཁ་ཡིག"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1210 gtk/gtkprintunixdialog.c:309
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1218 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
#, fuzzy
msgid "Support Selection"
msgstr "འཕུར་ལྡིང་གི་སེལ་འཐུ།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1211
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1219
#, fuzzy
msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
msgstr ""
"%བདེན་པ། གལ་སྲིད་ ཇི་ཊི་ཀེ་ དཔར་བསྐྲུན་ བཀོལ་སྤྱོད་ གཡོག་བོཀལ་གྱིས་ དཔར་བསྐྲུན་ཌའི་ལོག་སྟོན་དགོ་པ་ཅིན།"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1227 gtk/gtkprintunixdialog.c:317
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1235 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
#, fuzzy
msgid "Has Selection"
msgstr "སེལ་འཐུ་འདུག"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1228
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1236
msgid "TRUE if a selecion exists."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1251 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
+#, fuzzy
+msgid "Embed Page Setup"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་གཞི་སྒྲིག"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1252
+msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
msgid "The GtkPageSetup to use"
msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ ཇི་ཊི་ཀེ་ཤོག་ལེབ་གཞི་སྒྲིག"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:292
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
msgid "Selected Printer"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་དཔར་འཕྲུལ།"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:293
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
msgid "The GtkPrinter which is selected"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཇི་ཊི་ཀེ་དཔར་འཕྲུལ་དེ།"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:300
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
msgid "Manual Capabilites"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:301
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
msgid "Capabilities the application can handle"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:310
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
#, fuzzy
msgid "Whether the dialog supports selection"
msgstr "ཁ་ཡིག་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ ཡིག་གཟུགས་ནང་ བྲིས་ག་མ་བྲིས།"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:318
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
#, fuzzy
msgid "Whether the application has a selection"
msgstr "བྱ་བ་དེ་ ལྕོགས་ཅན་ཨིན་ན།"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
+msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkprogress.c:102
msgid "Activity mode"
msgstr "བྱ་བའི་ཐབས་ལམ།"