diff options
Diffstat (limited to 'po-properties/bg.po')
-rw-r--r-- | po-properties/bg.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po-properties/bg.po b/po-properties/bg.po index c4fa8ad657..feb08ee6d3 100644 --- a/po-properties/bg.po +++ b/po-properties/bg.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-01 11:07-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-12 21:21-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-29 08:30+0300\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -2941,7 +2941,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment" msgstr "Хоризонтално нагласяване" -#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222 +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:220 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position" msgstr "GtkAdjustment за хоризонталната позиция" @@ -2949,7 +2949,7 @@ msgstr "GtkAdjustment за хоризонталната позиция" msgid "Vertical adjustment" msgstr "Вертикално нагласяване" -#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:227 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position" msgstr "GtkAdjustment за вертикалната позиция" @@ -4300,35 +4300,35 @@ msgstr "" "Показван на втори бутон със стрелка напред от другата страна на лентата за " "придвижване" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:219 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "Хоризонтално регулиране" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:226 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "Вертикално регулиране" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:233 msgid "Horizontal Scrollbar Policy" msgstr "Политика на хоризонтална лента за придвижване" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:236 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:234 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed" msgstr "Кога се показва хоризонтална лента за придвижване" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:243 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:241 msgid "Vertical Scrollbar Policy" msgstr "Политика на вертикална лента за придвижване" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:244 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 msgid "When the vertical scrollbar is displayed" msgstr "Кога се показва вертикалната лента за придвижване" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:252 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:250 msgid "Window Placement" msgstr "Разполагане на прозорец" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:253 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:251 msgid "" "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property " "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE." @@ -4336,11 +4336,11 @@ msgstr "" "Къде е поместено съдържанието спрямо лентите за придвижване. Това свойство " "се взима предвид, само ако „window-placement-set“ е ИСТИНА." -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:270 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:268 msgid "Window Placement Set" msgstr "Разполагане на няколко прозореца" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:271 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:269 msgid "" "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the " "contents with respect to the scrollbars." @@ -4348,35 +4348,35 @@ msgstr "" "Дали „window-placement“ да се ползва при определянето къде е поместено " "съдържанието спрямо лентите за придвижване" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:277 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:275 msgid "Shadow Type" msgstr "Вид на сянка" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:278 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:276 msgid "Style of bevel around the contents" msgstr "Стилът на вдаването около съдържанието" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:292 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:290 msgid "Scrollbars within bevel" msgstr "Ленти за придвижване във вдаването" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:293 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:291 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel" msgstr "Ленти за придвижване във вдаването на вътрешния прозорец" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:299 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:297 msgid "Scrollbar spacing" msgstr "Отстояние на лентата за придвижване" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:300 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:298 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window" msgstr "Брой пиксели между лентите за придвижване и придвижвания прозорец" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:315 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:313 msgid "Scrolled Window Placement" msgstr "Разполагане на прозорец с придвижване" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:316 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:314 msgid "" "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the " "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement." |