summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--demos/gtk-demo/pickers.c72
-rw-r--r--gdk/broadway/broadway-protocol.h8
-rw-r--r--gdk/broadway/broadway-server.c36
-rw-r--r--gdk/broadway/broadway-server.h3
-rw-r--r--gdk/broadway/broadwayd.c5
-rw-r--r--gdk/broadway/gdkbroadway-server.c12
-rw-r--r--gdk/broadway/gdkbroadway-server.h3
-rw-r--r--gdk/broadway/gdkeventsource.c25
-rw-r--r--gdk/broadway/gdksurface-broadway.c21
-rw-r--r--gdk/broadway/gdksurface-broadway.h1
-rw-r--r--gdk/macos/GdkMacosWindow.c64
-rw-r--r--gdk/macos/GdkMacosWindow.h2
-rw-r--r--gdk/macos/gdkmacosclipboard-private.h25
-rw-r--r--gdk/macos/gdkmacosclipboard.c499
-rw-r--r--gdk/macos/gdkmacosdisplay-private.h3
-rw-r--r--gdk/macos/gdkmacosdisplay-translate.c159
-rw-r--r--gdk/macos/gdkmacosdisplay.c10
-rw-r--r--gdk/macos/gdkmacosdrag-private.h19
-rw-r--r--gdk/macos/gdkmacosdrag.c377
-rw-r--r--gdk/macos/gdkmacoseventsource.c68
-rw-r--r--gdk/macos/gdkmacospasteboard-private.h74
-rw-r--r--gdk/macos/gdkmacospasteboard.c602
-rw-r--r--gdk/macos/gdkmacossurface.c2
-rw-r--r--gdk/macos/meson.build1
-rw-r--r--gtk/css/gtkcssparser.c2
-rw-r--r--gtk/deprecated/gtkcomboboxtext.c4
-rw-r--r--gtk/deprecated/gtktreestore.c4
-rw-r--r--gtk/gdkpixbufutils.c16
-rw-r--r--gtk/gtkaboutdialog.c11
-rw-r--r--gtk/gtkapplication-wayland.c4
-rw-r--r--gtk/gtkapplication.c8
-rw-r--r--gtk/gtkbuildable.c4
-rw-r--r--gtk/gtkbuildable.h6
-rw-r--r--gtk/gtkbuilder.c4
-rw-r--r--gtk/gtkbuilderscope.h2
-rw-r--r--gtk/gtkcenterbox.c2
-rw-r--r--gtk/gtkcssprovider.c6
-rw-r--r--gtk/gtkentry.c4
-rw-r--r--gtk/gtkexpander.c4
-rw-r--r--gtk/gtkframe.c4
-rw-r--r--gtk/gtkheaderbar.c2
-rw-r--r--gtk/gtkiconhelper.c3
-rw-r--r--gtk/gtklabel.c13
-rw-r--r--gtk/gtklevelbar.c4
-rw-r--r--gtk/gtklinkbutton.c11
-rw-r--r--gtk/gtklistbase.c4
-rw-r--r--gtk/gtklistbox.c2
-rw-r--r--gtk/gtkmodules.c8
-rw-r--r--gtk/gtknotebook.c6
-rw-r--r--gtk/gtkscale.c4
-rw-r--r--gtk/gtkscrolledwindow.c8
-rw-r--r--gtk/gtksettings.c512
-rw-r--r--gtk/gtkshortcutsshortcut.c16
-rw-r--r--gtk/gtksizegroup.c6
-rw-r--r--gtk/gtkstringlist.c4
-rw-r--r--gtk/gtkstylecascade.c10
-rw-r--r--gtk/gtkswitch.c11
-rw-r--r--gtk/gtktexttagtable.c2
-rw-r--r--gtk/gtkurilauncher.c2
-rw-r--r--gtk/gtkwindow.c2
-rw-r--r--gtk/inspector/object-tree.c1
-rw-r--r--po/ca.po1760
-rw-r--r--po/he.po166
-rw-r--r--po/ka.po1643
-rw-r--r--po/pt.po1605
-rw-r--r--po/tr.po30
-rw-r--r--po/uk.po224
67 files changed, 4206 insertions, 4029 deletions
diff --git a/demos/gtk-demo/pickers.c b/demos/gtk-demo/pickers.c
index 6f48a28a9a..99bc93f662 100644
--- a/demos/gtk-demo/pickers.c
+++ b/demos/gtk-demo/pickers.c
@@ -1,11 +1,11 @@
-/* Pickers
- * #Keywords: GtkColorDialog, GtkFontDialog, GtkFileDialog
+/* Pickers and Launchers
+ * #Keywords: GtkColorDialog, GtkFontDialog, GtkFileDialog, GtkFileLauncher, GtkUriLauncher
*
- * These widgets are mainly intended for use in preference dialogs.
+ * The dialogs are mainly intended for use in preference dialogs.
* They allow to select colors, fonts and applications.
*
- * This demo shows both the default appearance for these dialogs,
- * as well as some of the customizations that are possible.
+ * The launchers let you open files or URIs in applications that
+ * can handle them.
*/
#include <gtk/gtk.h>
@@ -73,9 +73,9 @@ open_file (GtkButton *picker,
}
static void
-launch_done (GObject *source,
- GAsyncResult *result,
- gpointer data)
+open_app_done (GObject *source,
+ GAsyncResult *result,
+ gpointer data)
{
GtkFileLauncher *launcher = GTK_FILE_LAUNCHER (source);
GError *error = NULL;
@@ -97,7 +97,35 @@ open_app (GtkButton *picker)
file = G_FILE (g_object_get_data (G_OBJECT (picker), "file"));
launcher = gtk_file_launcher_new (file);
- gtk_file_launcher_launch (launcher, parent, NULL, launch_done, NULL);
+ gtk_file_launcher_launch (launcher, parent, NULL, open_app_done, NULL);
+
+ g_object_unref (launcher);
+}
+
+static void
+open_uri_done (GObject *source,
+ GAsyncResult *result,
+ gpointer data)
+{
+ GtkUriLauncher *launcher = GTK_URI_LAUNCHER (source);
+ GError *error = NULL;
+
+ if (!gtk_uri_launcher_launch_finish (launcher, result, &error))
+ {
+ g_print ("%s\n", error->message);
+ g_error_free (error);
+ }
+}
+
+static void
+launch_uri (GtkButton *picker)
+{
+ GtkWindow *parent = GTK_WINDOW (gtk_widget_get_root (GTK_WIDGET (picker)));
+ GtkUriLauncher *launcher;
+
+ launcher = gtk_uri_launcher_new ("http://www.gtk.org");
+
+ gtk_uri_launcher_launch (launcher, parent, NULL, open_uri_done, NULL);
g_object_unref (launcher);
}
@@ -113,7 +141,7 @@ do_pickers (GtkWidget *do_widget)
window = gtk_window_new ();
gtk_window_set_display (GTK_WINDOW (window),
gtk_widget_get_display (do_widget));
- gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (window), "Pickers");
+ gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (window), "Pickers and Launchers");
g_object_add_weak_pointer (G_OBJECT (window), (gpointer *)&window);
table = gtk_grid_new ();
@@ -121,8 +149,8 @@ do_pickers (GtkWidget *do_widget)
gtk_widget_set_margin_end (table, 20);
gtk_widget_set_margin_top (table, 20);
gtk_widget_set_margin_bottom (table, 20);
- gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (table), 3);
- gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (table), 10);
+ gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (table), 6);
+ gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (table), 6);
gtk_window_set_child (GTK_WINDOW (window), table);
label = gtk_label_new ("Color:");
@@ -149,7 +177,7 @@ do_pickers (GtkWidget *do_widget)
gtk_widget_set_hexpand (label, TRUE);
gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, 2, 1, 1);
- picker = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 10);
+ picker = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 6);
button = gtk_button_new_from_icon_name ("document-open-symbolic");
label = gtk_label_new ("None");
gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (label), 0.);
@@ -158,19 +186,23 @@ do_pickers (GtkWidget *do_widget)
g_signal_connect (button, "clicked", G_CALLBACK (open_file), label);
gtk_box_append (GTK_BOX (picker), label);
gtk_box_append (GTK_BOX (picker), button);
+ app_picker = gtk_button_new_from_icon_name ("emblem-system-symbolic");
+ gtk_widget_set_halign (app_picker, GTK_ALIGN_END);
+ gtk_widget_set_sensitive (app_picker, FALSE);
+ g_signal_connect (app_picker, "clicked", G_CALLBACK (open_app), NULL);
+ gtk_box_append (GTK_BOX (picker), app_picker);
gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), picker, 1, 2, 1, 1);
- label = gtk_label_new ("Application:");
+
+ label = gtk_label_new ("URI:");
gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_START);
gtk_widget_set_valign (label, GTK_ALIGN_CENTER);
gtk_widget_set_hexpand (label, TRUE);
- gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, 4, 1, 1);
+ gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, 3, 1, 1);
- app_picker = gtk_button_new_from_icon_name ("emblem-system-symbolic");
- gtk_widget_set_halign (app_picker, GTK_ALIGN_END);
- gtk_widget_set_sensitive (app_picker, FALSE);
- g_signal_connect (app_picker, "clicked", G_CALLBACK (open_app), NULL);
- gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), app_picker, 1, 4, 1, 1);
+ picker = gtk_button_new_with_label ("www.gtk.org");
+ g_signal_connect (picker, "clicked", G_CALLBACK (launch_uri), NULL);
+ gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), picker, 1, 3, 1, 1);
}
if (!gtk_widget_get_visible (window))
diff --git a/gdk/broadway/broadway-protocol.h b/gdk/broadway/broadway-protocol.h
index 23a253aadf..f99e239a7e 100644
--- a/gdk/broadway/broadway-protocol.h
+++ b/gdk/broadway/broadway-protocol.h
@@ -213,6 +213,7 @@ typedef enum {
BROADWAY_REQUEST_RELEASE_TEXTURE,
BROADWAY_REQUEST_SET_NODES,
BROADWAY_REQUEST_ROUNDTRIP,
+ BROADWAY_REQUEST_SET_MODAL_HINT,
} BroadwayRequestType;
typedef struct {
@@ -293,6 +294,12 @@ typedef struct {
guint32 show_keyboard;
} BroadwayRequestSetShowKeyboard;
+typedef struct {
+ BroadwayRequestBase base;
+ guint32 id;
+ gboolean modal_hint;
+} BroadwayRequestSetModalHint;
+
typedef union {
BroadwayRequestBase base;
BroadwayRequestNewSurface new_surface;
@@ -312,6 +319,7 @@ typedef union {
BroadwayRequestUploadTexture upload_texture;
BroadwayRequestReleaseTexture release_texture;
BroadwayRequestSetNodes set_nodes;
+ BroadwayRequestSetModalHint set_modal_hint;
} BroadwayRequest;
typedef enum {
diff --git a/gdk/broadway/broadway-server.c b/gdk/broadway/broadway-server.c
index 37b1eb23f5..f48ff0157d 100644
--- a/gdk/broadway/broadway-server.c
+++ b/gdk/broadway/broadway-server.c
@@ -124,6 +124,7 @@ struct BroadwaySurface {
gboolean visible;
gint32 transient_for;
guint32 texture;
+ gboolean modal_hint;
BroadwayNode *nodes;
GHashTable *node_lookup;
};
@@ -421,6 +422,14 @@ update_event_state (BroadwayServer *server,
{
surface->x = message->configure_notify.x;
surface->y = message->configure_notify.y;
+
+ if (server->focused_surface_id != message->configure_notify.id &&
+ server->pointer_grab_surface_id == -1 && surface->modal_hint)
+ {
+ broadway_server_surface_raise (server, message->configure_notify.id);
+ broadway_server_focus_surface (server, message->configure_notify.id);
+ broadway_server_flush (server);
+ }
}
break;
case BROADWAY_EVENT_ROUNDTRIP_NOTIFY:
@@ -1568,6 +1577,7 @@ broadway_server_destroy_surface (BroadwayServer *server,
int id)
{
BroadwaySurface *surface;
+ gint32 transient_for = -1;
if (server->mouse_in_surface_id == id)
{
@@ -1585,11 +1595,24 @@ broadway_server_destroy_surface (BroadwayServer *server,
surface = broadway_server_lookup_surface (server, id);
if (surface != NULL)
{
+ if (server->focused_surface_id == id)
+ transient_for = surface->transient_for;
+
server->surfaces = g_list_remove (server->surfaces, surface);
g_hash_table_remove (server->surface_id_hash,
GINT_TO_POINTER (id));
broadway_surface_free (server, surface);
}
+
+ if (transient_for != -1)
+ {
+ surface = broadway_server_lookup_surface (server, transient_for);
+ if (surface != NULL)
+ {
+ broadway_server_focus_surface (server, transient_for);
+ broadway_server_flush (server);
+ }
+ }
}
gboolean
@@ -1710,6 +1733,19 @@ broadway_server_surface_set_transient_for (BroadwayServer *server,
}
}
+void
+broadway_server_surface_set_modal_hint (BroadwayServer *server,
+ int id, gboolean modal_hint)
+{
+ BroadwaySurface *surface;
+
+ surface = broadway_server_lookup_surface (server, id);
+ if (surface == NULL)
+ return;
+
+ surface->modal_hint = modal_hint;
+}
+
gboolean
broadway_server_has_client (BroadwayServer *server)
{
diff --git a/gdk/broadway/broadway-server.h b/gdk/broadway/broadway-server.h
index fd027a664e..1f7faad7ea 100644
--- a/gdk/broadway/broadway-server.h
+++ b/gdk/broadway/broadway-server.h
@@ -130,6 +130,9 @@ gboolean broadway_server_surface_move_resize (BroadwayServer *
int height);
void broadway_server_focus_surface (BroadwayServer *server,
int new_focused_surface);
+void broadway_server_surface_set_modal_hint (BroadwayServer *server,
+ int id,
+ gboolean modal_hint);
#endif /* __BROADWAY_SERVER__ */
diff --git a/gdk/broadway/broadwayd.c b/gdk/broadway/broadwayd.c
index 3d8c69d09c..2d1b4c1865 100644
--- a/gdk/broadway/broadwayd.c
+++ b/gdk/broadway/broadwayd.c
@@ -380,6 +380,11 @@ client_handle_request (BroadwayClient *client,
case BROADWAY_REQUEST_SET_SHOW_KEYBOARD:
broadway_server_set_show_keyboard (server, request->set_show_keyboard.show_keyboard);
break;
+ case BROADWAY_REQUEST_SET_MODAL_HINT:
+ broadway_server_surface_set_modal_hint (server,
+ request->set_modal_hint.id,
+ request->set_modal_hint.modal_hint);
+ break;
default:
g_warning ("Unknown request of type %d", request->base.type);
}
diff --git a/gdk/broadway/gdkbroadway-server.c b/gdk/broadway/gdkbroadway-server.c
index 79b4059fac..ad3c163147 100644
--- a/gdk/broadway/gdkbroadway-server.c
+++ b/gdk/broadway/gdkbroadway-server.c
@@ -561,6 +561,18 @@ _gdk_broadway_server_surface_set_transient_for (GdkBroadwayServer *server,
BROADWAY_REQUEST_SET_TRANSIENT_FOR);
}
+void
+_gdk_broadway_server_surface_set_modal_hint (GdkBroadwayServer *server,
+ int id, gboolean modal_hint)
+{
+ BroadwayRequestSetModalHint msg;
+
+ msg.id = id;
+ msg.modal_hint = modal_hint;
+ gdk_broadway_server_send_message (server, msg,
+ BROADWAY_REQUEST_SET_MODAL_HINT);
+}
+
static int
open_shared_memory (void)
{
diff --git a/gdk/broadway/gdkbroadway-server.h b/gdk/broadway/gdkbroadway-server.h
index d4557d556b..3fac98a75b 100644
--- a/gdk/broadway/gdkbroadway-server.h
+++ b/gdk/broadway/gdkbroadway-server.h
@@ -78,5 +78,8 @@ gboolean _gdk_broadway_server_surface_move_resize (GdkBroadwaySe
int y,
int width,
int height);
+void _gdk_broadway_server_surface_set_modal_hint (GdkBroadwayServer *server,
+ int id,
+ gboolean modal_hint);
#endif /* __GDK_BROADWAY_SERVER__ */
diff --git a/gdk/broadway/gdkeventsource.c b/gdk/broadway/gdkeventsource.c
index 7aa496d370..98fadfbf2b 100644
--- a/gdk/broadway/gdkeventsource.c
+++ b/gdk/broadway/gdkeventsource.c
@@ -82,6 +82,27 @@ gdk_event_source_check (GSource *source)
return retval;
}
+static void
+handle_focus_change (GdkEvent *event)
+{
+ GdkEvent *focus_event;
+ gboolean focus_in = (gdk_event_get_event_type (event) == GDK_ENTER_NOTIFY);
+
+ if (gdk_crossing_event_get_detail (event) == GDK_NOTIFY_INFERIOR)
+ return;
+
+ if (!gdk_crossing_event_get_focus (event) )
+ return;
+
+ focus_event = gdk_focus_event_new (gdk_event_get_surface (event),
+ gdk_event_get_device (event),
+ focus_in);
+G_GNUC_BEGIN_IGNORE_DEPRECATIONS
+ gdk_display_put_event (gdk_event_get_display (event), focus_event);
+G_GNUC_END_IGNORE_DEPRECATIONS
+ gdk_event_unref (focus_event);
+}
+
void
_gdk_broadway_events_got_input (GdkDisplay *display,
BroadwayInputMsg *message)
@@ -110,6 +131,8 @@ _gdk_broadway_events_got_input (GdkDisplay *display,
node = _gdk_event_queue_append (display, event);
_gdk_windowing_got_event (display, node, event, message->base.serial);
+
+ handle_focus_change (event);
}
break;
case BROADWAY_EVENT_LEAVE:
@@ -126,6 +149,8 @@ _gdk_broadway_events_got_input (GdkDisplay *display,
message->crossing.mode,
GDK_NOTIFY_ANCESTOR);
+ handle_focus_change (event);
+
node = _gdk_event_queue_append (display, event);
_gdk_windowing_got_event (display, node, event, message->base.serial);
}
diff --git a/gdk/broadway/gdksurface-broadway.c b/gdk/broadway/gdksurface-broadway.c
index 9dc5bb8e7f..9fccfa05e9 100644
--- a/gdk/broadway/gdksurface-broadway.c
+++ b/gdk/broadway/gdksurface-broadway.c
@@ -710,6 +710,21 @@ gdk_broadway_surface_set_transient_for (GdkSurface *surface,
}
static void
+gdk_broadway_surface_set_modal_hint (GdkSurface *surface,
+ gboolean modal)
+ {
+ GdkBroadwayDisplay *display;
+ GdkBroadwaySurface *impl;
+
+ impl = GDK_BROADWAY_SURFACE (surface);
+
+ impl->modal_hint = modal;
+
+ display = GDK_BROADWAY_DISPLAY (gdk_surface_get_display (surface));
+ _gdk_broadway_server_surface_set_modal_hint (display->server, impl->id, impl->modal_hint);
+ }
+
+static void
gdk_broadway_surface_get_geometry (GdkSurface *surface,
int *x,
int *y,
@@ -1433,6 +1448,8 @@ gdk_broadway_toplevel_set_property (GObject *object,
break;
case LAST_PROP + GDK_TOPLEVEL_PROP_MODAL:
+ gdk_broadway_surface_set_modal_hint (surface, g_value_get_boolean (value));
+ g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (surface), pspec);
break;
case LAST_PROP + GDK_TOPLEVEL_PROP_ICON_LIST:
@@ -1479,6 +1496,10 @@ gdk_broadway_toplevel_get_property (GObject *object,
g_value_set_object (value, surface->transient_for);
break;
+ case LAST_PROP + GDK_TOPLEVEL_PROP_MODAL:
+ g_value_set_boolean (value, surface->modal_hint);
+ break;
+
case LAST_PROP + GDK_TOPLEVEL_PROP_ICON_LIST:
g_value_set_pointer (value, NULL);
break;
diff --git a/gdk/broadway/gdksurface-broadway.h b/gdk/broadway/gdksurface-broadway.h
index f944306758..bdeb960162 100644
--- a/gdk/broadway/gdksurface-broadway.h
+++ b/gdk/broadway/gdksurface-broadway.h
@@ -54,6 +54,7 @@ struct _GdkBroadwaySurface
gboolean dirty;
gboolean last_synced;
+ gboolean modal_hint;
GdkGeometry geometry_hints;
GdkSurfaceHints geometry_hints_mask;
diff --git a/gdk/macos/GdkMacosWindow.c b/gdk/macos/GdkMacosWindow.c
index 36964391b3..0636018c93 100644
--- a/gdk/macos/GdkMacosWindow.c
+++ b/gdk/macos/GdkMacosWindow.c
@@ -27,10 +27,12 @@
#import "GdkMacosView.h"
#import "GdkMacosWindow.h"
-#include "gdkmacosclipboard-private.h"
#include "gdkmacosdisplay-private.h"
+#include "gdkmacosdrag-private.h"
#include "gdkmacosdrop-private.h"
+#include "gdkmacoseventsource-private.h"
#include "gdkmacosmonitor-private.h"
+#include "gdkmacospasteboard-private.h"
#include "gdkmacossurface-private.h"
#include "gdkmacospopupsurface-private.h"
#include "gdkmacostoplevelsurface-private.h"
@@ -144,7 +146,7 @@ typedef NSString *CALayerContentsGravity;
*
* TODO: Can we improve grab breaking to fix this?
*/
- _gdk_macos_display_send_button_event ([self gdkDisplay], event);
+ _gdk_macos_display_send_event ([self gdkDisplay], event);
_gdk_macos_display_break_all_grabs (GDK_MACOS_DISPLAY (display), time);
@@ -246,7 +248,7 @@ typedef NSString *CALayerContentsGravity;
[view release];
/* TODO: We might want to make this more extensible at some point */
- _gdk_macos_clipboard_register_drag_types (self);
+ _gdk_macos_pasteboard_register_drag_types (self);
return self;
}
@@ -668,7 +670,61 @@ typedef NSString *CALayerContentsGravity;
}
// NSDraggingSource protocol
-// ...
+
+- (NSDragOperation)draggingSession:(NSDraggingSession *)session sourceOperationMaskForDraggingContext:(NSDraggingContext)context
+{
+ NSInteger sequence_number = [session draggingSequenceNumber];
+ GdkDisplay *display = gdk_surface_get_display (GDK_SURFACE (gdk_surface));
+ GdkDrag *drag = _gdk_macos_display_find_drag (GDK_MACOS_DISPLAY (display), sequence_number);
+ GdkModifierType state = _gdk_macos_display_get_current_keyboard_modifiers (GDK_MACOS_DISPLAY (display));
+
+ _gdk_macos_drag_set_actions (GDK_MACOS_DRAG (drag), state);
+
+ return _gdk_macos_drag_operation (GDK_MACOS_DRAG (drag));
+}
+
+- (void)draggingSession:(NSDraggingSession *)session willBeginAtPoint:(NSPoint)screenPoint
+{
+ NSInteger sequence_number = [session draggingSequenceNumber];
+ GdkDisplay *display = gdk_surface_get_display (GDK_SURFACE (gdk_surface));
+ GdkDrag *drag = _gdk_macos_display_find_drag (GDK_MACOS_DISPLAY (display), sequence_number);
+ int x, y;
+
+ _gdk_macos_display_from_display_coords (GDK_MACOS_DISPLAY (display), screenPoint.x, screenPoint.y, &x, &y);
+ _gdk_macos_drag_set_start_position (GDK_MACOS_DRAG (drag), x, y);
+ _gdk_macos_drag_surface_move (GDK_MACOS_DRAG (drag), x, y);
+}
+
+- (void)draggingSession:(NSDraggingSession *)session movedToPoint:(NSPoint)screenPoint
+{
+ NSInteger sequence_number = [session draggingSequenceNumber];
+ GdkMacosDisplay *display = GDK_MACOS_DISPLAY (gdk_surface_get_display (GDK_SURFACE (gdk_surface)));
+ GdkDrag *drag = _gdk_macos_display_find_drag (GDK_MACOS_DISPLAY (display), sequence_number);
+ int x, y;
+
+ _gdk_macos_display_send_event (display, [NSApp currentEvent]);
+
+ _gdk_macos_display_from_display_coords (display, screenPoint.x, screenPoint.y, &x, &y);
+ _gdk_macos_drag_surface_move (GDK_MACOS_DRAG (drag), x, y);
+}
+
+- (void)draggingSession:(NSDraggingSession *)session endedAtPoint:(NSPoint)screenPoint operation:(NSDragOperation)operation
+{
+ NSInteger sequence_number = [session draggingSequenceNumber];
+ GdkMacosDisplay *display = GDK_MACOS_DISPLAY (gdk_surface_get_display (GDK_SURFACE (gdk_surface)));
+ GdkDrag *drag = _gdk_macos_display_find_drag (display, sequence_number);
+
+ _gdk_macos_display_send_event (display, [NSApp currentEvent]);
+ gdk_drag_set_selected_action (drag, _gdk_macos_drag_ns_operation_to_action (operation));
+
+ if (gdk_drag_get_selected_action (drag) != 0)
+ g_signal_emit_by_name (drag, "drop-performed");
+ else
+ gdk_drag_cancel (drag, GDK_DRAG_CANCEL_NO_TARGET);
+
+ _gdk_macos_display_set_drag (display, [session draggingSequenceNumber], NULL);
+}
+
// end
-(void)setStyleMask:(NSWindowStyleMask)styleMask
diff --git a/gdk/macos/GdkMacosWindow.h b/gdk/macos/GdkMacosWindow.h
index 1cf9ec805c..66fcd45717 100644
--- a/gdk/macos/GdkMacosWindow.h
+++ b/gdk/macos/GdkMacosWindow.h
@@ -32,7 +32,7 @@
#define GDK_IS_MACOS_WINDOW(obj) ([obj isKindOfClass:[GdkMacosWindow class]])
-@interface GdkMacosWindow : NSWindow {
+@interface GdkMacosWindow : NSWindow <NSDraggingSource, NSDraggingDestination> {
GdkMacosSurface *gdk_surface;
BOOL inMove;
diff --git a/gdk/macos/gdkmacosclipboard-private.h b/gdk/macos/gdkmacosclipboard-private.h
index ba0b52bf0a..ef70ee3e33 100644
--- a/gdk/macos/gdkmacosclipboard-private.h
+++ b/gdk/macos/gdkmacosclipboard-private.h
@@ -24,6 +24,7 @@
#include "gdkclipboardprivate.h"
#include "gdkmacosdisplay-private.h"
+#include "gdkmacospasteboard-private.h"
G_BEGIN_DECLS
@@ -41,30 +42,6 @@ NSPasteboardType _gdk_macos_clipboard_to_ns_type (const char
NSPasteboardType *alternate);
const char *_gdk_macos_clipboard_from_ns_type (NSPasteboardType ns_type);
void _gdk_macos_clipboard_register_drag_types (NSWindow *window);
-GdkContentFormats *_gdk_macos_pasteboard_load_formats (NSPasteboard *pasteboard);
-void _gdk_macos_pasteboard_read_async (GObject *object,
- NSPasteboard *pasteboard,
- GdkContentFormats *formats,
- int io_priority,
- GCancellable *cancellable,
- GAsyncReadyCallback callback,
- gpointer user_data);
-GInputStream *_gdk_macos_pasteboard_read_finish (GObject *object,
- GAsyncResult *result,
- const char **out_mime_type,
- GError **error);
-
-@interface GdkMacosClipboardDataProvider : NSObject <NSPasteboardItemDataProvider>
-{
- GCancellable *cancellable;
- GdkClipboard *clipboard;
- char **mimeTypes;
-}
-
--(id)initClipboard:(GdkClipboard *)gdkClipboard mimetypes:(const char * const *)mime_types;
--(NSArray<NSPasteboardType> *)types;
-
-@end
G_END_DECLS
diff --git a/gdk/macos/gdkmacosclipboard.c b/gdk/macos/gdkmacosclipboard.c
index 3a2667c0df..4725784dfe 100644
--- a/gdk/macos/gdkmacosclipboard.c
+++ b/gdk/macos/gdkmacosclipboard.c
@@ -22,6 +22,7 @@
#include <glib/gi18n.h>
#include "gdkmacosclipboard-private.h"
+#include "gdkmacospasteboard-private.h"
#include "gdkmacosutils-private.h"
#include "gdkprivate.h"
@@ -32,163 +33,8 @@ struct _GdkMacosClipboard
NSInteger last_change_count;
};
-typedef struct
-{
- GMemoryOutputStream *stream;
- NSPasteboardItem *item;
- NSPasteboardType type;
- GMainContext *main_context;
- guint done : 1;
-} WriteRequest;
-
-enum {
- TYPE_STRING,
- TYPE_PBOARD,
- TYPE_URL,
- TYPE_FILE_URL,
- TYPE_COLOR,
- TYPE_TIFF,
- TYPE_PNG,
- TYPE_LAST
-};
-
-#define PTYPE(k) (get_pasteboard_type(TYPE_##k))
-
-static NSPasteboardType pasteboard_types[TYPE_LAST];
-
G_DEFINE_TYPE (GdkMacosClipboard, _gdk_macos_clipboard, GDK_TYPE_CLIPBOARD)
-static NSPasteboardType
-get_pasteboard_type (int type)
-{
- static gsize initialized = FALSE;
-
- g_assert (type >= 0);
- g_assert (type < TYPE_LAST);
-
- if (g_once_init_enter (&initialized))
- {
- pasteboard_types[TYPE_PNG] = NSPasteboardTypePNG;
- pasteboard_types[TYPE_STRING] = NSPasteboardTypeString;
- pasteboard_types[TYPE_TIFF] = NSPasteboardTypeTIFF;
- pasteboard_types[TYPE_COLOR] = NSPasteboardTypeColor;
-
- G_GNUC_BEGIN_IGNORE_DEPRECATIONS
- pasteboard_types[TYPE_PBOARD] = NSStringPboardType;
- G_GNUC_END_IGNORE_DEPRECATIONS
-
-#ifdef AVAILABLE_MAC_OS_X_VERSION_10_13_AND_LATER
- pasteboard_types[TYPE_URL] = NSPasteboardTypeURL;
- pasteboard_types[TYPE_FILE_URL] = NSPasteboardTypeFileURL;
-#else
- pasteboard_types[TYPE_URL] = [[NSString alloc] initWithUTF8String:"public.url"];
- pasteboard_types[TYPE_FILE_URL] = [[NSString alloc] initWithUTF8String:"public.file-url"];
-#endif
-
- g_once_init_leave (&initialized, TRUE);
- }
-
- return pasteboard_types[type];
-}
-
-static void
-write_request_free (WriteRequest *wr)
-{
- g_clear_pointer (&wr->main_context, g_main_context_unref);
- g_clear_object (&wr->stream);
- [wr->item release];
- g_slice_free (WriteRequest, wr);
-}
-
-const char *
-_gdk_macos_clipboard_from_ns_type (NSPasteboardType type)
-{
- G_GNUC_BEGIN_IGNORE_DEPRECATIONS;
-
- if ([type isEqualToString:PTYPE(STRING)] ||
- [type isEqualToString:PTYPE(PBOARD)])
- return g_intern_string ("text/plain;charset=utf-8");
- else if ([type isEqualToString:PTYPE(URL)] ||
- [type isEqualToString:PTYPE(FILE_URL)])
- return g_intern_string ("text/uri-list");
- else if ([type isEqualToString:PTYPE(COLOR)])
- return g_intern_string ("application/x-color");
- else if ([type isEqualToString:PTYPE(TIFF)])
- return g_intern_string ("image/tiff");
- else if ([type isEqualToString:PTYPE(PNG)])
- return g_intern_string ("image/png");
-
- G_GNUC_END_IGNORE_DEPRECATIONS;
-
- return NULL;
-}
-
-NSPasteboardType
-_gdk_macos_clipboard_to_ns_type (const char *mime_type,
- NSPasteboardType *alternate)
-{
- if (alternate)
- *alternate = NULL;
-
- if (g_strcmp0 (mime_type, "text/plain;charset=utf-8") == 0)
- {
- return PTYPE(STRING);
- }
- else if (g_strcmp0 (mime_type, "text/uri-list") == 0)
- {
- if (alternate)
- *alternate = PTYPE(URL);
- return PTYPE(FILE_URL);
- }
- else if (g_strcmp0 (mime_type, "application/x-color") == 0)
- {
- return PTYPE(COLOR);
- }
- else if (g_strcmp0 (mime_type, "image/tiff") == 0)
- {
- return PTYPE(TIFF);
- }
- else if (g_strcmp0 (mime_type, "image/png") == 0)
- {
- return PTYPE(PNG);
- }
-
- return nil;
-}
-
-static void
-populate_content_formats (GdkContentFormatsBuilder *builder,
- NSPasteboardType type)
-{
- const char *mime_type;
-
- g_return_if_fail (builder != NULL);
- g_return_if_fail (type != NULL);
-
- mime_type = _gdk_macos_clipboard_from_ns_type (type);
-
- if (mime_type != NULL)
- gdk_content_formats_builder_add_mime_type (builder, mime_type);
-}
-
-static GdkContentFormats *
-load_offer_formats (NSPasteboard *pasteboard)
-{
- GDK_BEGIN_MACOS_ALLOC_POOL;
-
- GdkContentFormatsBuilder *builder;
- GdkContentFormats *formats;
-
- builder = gdk_content_formats_builder_new ();
- for (NSPasteboardType type in [pasteboard types])
- populate_content_formats (builder, type);
- formats = gdk_content_formats_builder_free_to_formats (builder);
-
- GDK_END_MACOS_ALLOC_POOL;
-
- return g_steal_pointer (&formats);
-}
-
static void
_gdk_macos_clipboard_load_contents (GdkMacosClipboard *self)
{
@@ -199,22 +45,13 @@ _gdk_macos_clipboard_load_contents (GdkMacosClipboard *self)
change_count = [self->pasteboard changeCount];
- formats = load_offer_formats (self->pasteboard);
+ formats = _gdk_macos_pasteboard_load_formats (self->pasteboard);
gdk_clipboard_claim_remote (GDK_CLIPBOARD (self), formats);
gdk_content_formats_unref (formats);
self->last_change_count = change_count;
}
-static GInputStream *
-create_stream_from_nsdata (NSData *data)
-{
- const guint8 *bytes = [data bytes];
- gsize len = [data length];
-
- return g_memory_input_stream_new_from_data (g_memdup2 (bytes, len), len, g_free);
-}
-
static void
_gdk_macos_clipboard_read_async (GdkClipboard *clipboard,
GdkContentFormats *formats,
@@ -245,34 +82,26 @@ static void
_gdk_macos_clipboard_send_to_pasteboard (GdkMacosClipboard *self,
GdkContentProvider *content)
{
- GDK_BEGIN_MACOS_ALLOC_POOL;
+ GdkMacosPasteboardItem *item;
+ NSArray<NSPasteboardItem *> *items;
- GdkMacosClipboardDataProvider *dataProvider;
- GdkContentFormats *serializable;
- NSPasteboardItem *item;
- const char * const *mime_types;
- gsize n_mime_types;
+ g_assert (GDK_IS_MACOS_CLIPBOARD (self));
+ g_assert (GDK_IS_CONTENT_PROVIDER (content));
- g_return_if_fail (GDK_IS_MACOS_CLIPBOARD (self));
- g_return_if_fail (GDK_IS_CONTENT_PROVIDER (content));
+ if (self->pasteboard == NULL)
+ return;
- serializable = gdk_content_provider_ref_storable_formats (content);
- serializable = gdk_content_formats_union_serialize_mime_types (serializable);
- mime_types = gdk_content_formats_get_mime_types (serializable, &n_mime_types);
+ GDK_BEGIN_MACOS_ALLOC_POOL;
- dataProvider = [[GdkMacosClipboardDataProvider alloc] initClipboard:GDK_CLIPBOARD (self)
- mimetypes:mime_types];
- item = [[NSPasteboardItem alloc] init];
- [item setDataProvider:dataProvider forTypes:[dataProvider types]];
+ item = [[GdkMacosPasteboardItem alloc] initForClipboard:GDK_CLIPBOARD (self) withContentProvider:content];
+ items = [NSArray arrayWithObject:item];
[self->pasteboard clearContents];
- if ([self->pasteboard writeObjects:[NSArray arrayWithObject:item]] == NO)
- g_warning ("Failed to write object to pasteboard");
+ if ([self->pasteboard writeObjects:items] == NO)
+ g_warning ("Failed to send clipboard to pasteboard");
self->last_change_count = [self->pasteboard changeCount];
- g_clear_pointer (&serializable, gdk_content_formats_unref);
-
GDK_END_MACOS_ALLOC_POOL;
}
@@ -365,305 +194,3 @@ _gdk_macos_clipboard_check_externally_modified (GdkMacosClipboard *self)
if ([self->pasteboard changeCount] != self->last_change_count)
_gdk_macos_clipboard_load_contents (self);
}
-
-@implementation GdkMacosClipboardDataProvider
-
--(id)initClipboard:(GdkClipboard *)gdkClipboard mimetypes:(const char * const *)mime_types;
-{
- [super init];
-
- self->mimeTypes = g_strdupv ((char **)mime_types);
- self->clipboard = g_object_ref (gdkClipboard);
-
- return self;
-}
-
--(void)dealloc
-{
- g_cancellable_cancel (self->cancellable);
-
- g_clear_pointer (&self->mimeTypes, g_strfreev);
- g_clear_object (&self->clipboard);
- g_clear_object (&self->cancellable);
-
- [super dealloc];
-}
-
--(void)pasteboardFinishedWithDataProvider:(NSPasteboard *)pasteboard
-{
- g_clear_object (&self->clipboard);
-}
-
--(NSArray<NSPasteboardType> *)types
-{
- NSMutableArray *ret = [[NSMutableArray alloc] init];
-
- for (guint i = 0; self->mimeTypes[i]; i++)
- {
- const char *mime_type = self->mimeTypes[i];
- NSPasteboardType type;
- NSPasteboardType alternate = nil;
-
- if ((type = _gdk_macos_clipboard_to_ns_type (mime_type, &alternate)))
- {
- [ret addObject:type];
- if (alternate)
- [ret addObject:alternate];
- }
- }
-
- return g_steal_pointer (&ret);
-}
-
-static void
-on_data_ready_cb (GObject *object,
- GAsyncResult *result,
- gpointer user_data)
-{
- GDK_BEGIN_MACOS_ALLOC_POOL;
-
- GdkClipboard *clipboard = (GdkClipboard *)object;
- WriteRequest *wr = user_data;
- GError *error = NULL;
- NSData *data = nil;
-
- g_assert (GDK_IS_CLIPBOARD (clipboard));
- g_assert (G_IS_ASYNC_RESULT (result));
- g_assert (wr != NULL);
- g_assert (G_IS_MEMORY_OUTPUT_STREAM (wr->stream));
- g_assert ([wr->item isKindOfClass:[NSPasteboardItem class]]);
-
- if (gdk_clipboard_write_finish (clipboard, result, &error))
- {
- gsize size;
- gpointer bytes;
-
- g_output_stream_close (G_OUTPUT_STREAM (wr->stream), NULL, NULL);
-
- size = g_memory_output_stream_get_data_size (wr->stream);
- bytes = g_memory_output_stream_steal_data (wr->stream);
- data = [[NSData alloc] initWithBytesNoCopy:bytes
- length:size
- deallocator:^(void *alloc, NSUInteger length) { g_free (alloc); }];
- }
- else
- {
- g_warning ("Failed to serialize clipboard contents: %s",
- error->message);
- g_clear_error (&error);
- }
-
- [wr->item setData:data forType:wr->type];
-
- wr->done = TRUE;
-
- GDK_END_MACOS_ALLOC_POOL;
-}
-
--(void) pasteboard:(NSPasteboard *)pasteboard
- item:(NSPasteboardItem *)item
- provideDataForType:(NSPasteboardType)type
-{
- const char *mime_type = _gdk_macos_clipboard_from_ns_type (type);
- GMainContext *main_context = g_main_context_default ();
- WriteRequest *wr;
-
- if (self->clipboard == NULL || mime_type == NULL)
- {
- [item setData:[NSData data] forType:type];
- return;
- }
-
- wr = g_slice_new0 (WriteRequest);
- wr->item = [item retain];
- wr->stream = G_MEMORY_OUTPUT_STREAM (g_memory_output_stream_new_resizable ());
- wr->type = type;
- wr->main_context = g_main_context_ref (main_context);
- wr->done = FALSE;
-
- gdk_clipboard_write_async (self->clipboard,
- mime_type,
- G_OUTPUT_STREAM (wr->stream),
- G_PRIORITY_DEFAULT,
- self->cancellable,
- on_data_ready_cb,
- wr);
-
- /* We're forced to provide data synchronously via this API
- * so we must block on the main loop. Using another main loop
- * than the default tends to get us locked up here, so that is
- * what we'll do for now.
- */
- while (!wr->done)
- g_main_context_iteration (wr->main_context, TRUE);
-
- write_request_free (wr);
-}
-
-void
-_gdk_macos_clipboard_register_drag_types (NSWindow *window)
-{
- [window registerForDraggedTypes:[NSArray arrayWithObjects:PTYPE(STRING),
- PTYPE(PBOARD),
- PTYPE(URL),
- PTYPE(FILE_URL),
- PTYPE(COLOR),
- PTYPE(TIFF),
- PTYPE(PNG),
- nil]];
-}
-
-@end
-
-GdkContentFormats *
-_gdk_macos_pasteboard_load_formats (NSPasteboard *pasteboard)
-{
- return load_offer_formats (pasteboard);
-}
-
-void
-_gdk_macos_pasteboard_read_async (GObject *object,
- NSPasteboard *pasteboard,
- GdkContentFormats *formats,
- int io_priority,
- GCancellable *cancellable,
- GAsyncReadyCallback callback,
- gpointer user_data)
-{
- GDK_BEGIN_MACOS_ALLOC_POOL;
-
- GdkContentFormats *offer_formats = NULL;
- const char *mime_type;
- GInputStream *stream = NULL;
- GTask *task = NULL;
-
- g_assert (G_IS_OBJECT (object));
- g_assert (pasteboard != NULL);
- g_assert (formats != NULL);
-
- task = g_task_new (object, cancellable, callback, user_data);
- g_task_set_source_tag (task, _gdk_macos_pasteboard_read_async);
- g_task_set_priority (task, io_priority);
-
- offer_formats = load_offer_formats (pasteboard);
- mime_type = gdk_content_formats_match_mime_type (formats, offer_formats);
-
- if (mime_type == NULL)
- {
- g_task_return_new_error (task,
- G_IO_ERROR,
- G_IO_ERROR_NOT_SUPPORTED,
- "%s",
- _("No compatible transfer format found"));
- goto cleanup;
- }
-
- if (strcmp (mime_type, "text/plain;charset=utf-8") == 0)
- {
- NSString *nsstr = [pasteboard stringForType:NSPasteboardTypeString];
-
- if (nsstr != NULL)
- {
- const char *str = [nsstr UTF8String];
- stream = g_memory_input_stream_new_from_data (g_strdup (str),
- strlen (str) + 1,
- g_free);
- }
- }
- else if (strcmp (mime_type, "text/uri-list") == 0)
- {
- G_GNUC_BEGIN_IGNORE_DEPRECATIONS;
-
- if ([[pasteboard types] containsObject:PTYPE(FILE_URL)])
- {
- GString *str = g_string_new (NULL);
- NSArray *files = [pasteboard propertyListForType:NSFilenamesPboardType];
- gsize n_files = [files count];
- char *data;
- guint len;
-
- for (gsize i = 0; i < n_files; ++i)
- {
- NSString* uriString = [files objectAtIndex:i];
- uriString = [@"file://" stringByAppendingString:uriString];
- uriString = [uriString stringByAddingPercentEscapesUsingEncoding:NSUTF8StringEncoding];
-
- g_string_append_printf (str,
- "%s\r\n",
- [uriString cStringUsingEncoding:NSUTF8StringEncoding]);
- }
-
- len = str->len;
- data = g_string_free (str, FALSE);
- stream = g_memory_input_stream_new_from_data (data, len, g_free);
- }
-
- G_GNUC_END_IGNORE_DEPRECATIONS;
- }
- else if (strcmp (mime_type, "application/x-color") == 0)
- {
- NSColorSpace *colorspace;
- NSColor *nscolor;
- guint16 color[4];
-
- colorspace = [NSColorSpace genericRGBColorSpace];
- nscolor = [[NSColor colorFromPasteboard:pasteboard]
- colorUsingColorSpace:colorspace];
-
- color[0] = 0xffff * [nscolor redComponent];
- color[1] = 0xffff * [nscolor greenComponent];
- color[2] = 0xffff * [nscolor blueComponent];
- color[3] = 0xffff * [nscolor alphaComponent];
-
- stream = g_memory_input_stream_new_from_data (g_memdup2 (&color, sizeof color),
- sizeof color,
- g_free);
- }
- else if (strcmp (mime_type, "image/tiff") == 0)
- {
- NSData *data = [pasteboard dataForType:PTYPE(TIFF)];
- stream = create_stream_from_nsdata (data);
- }
- else if (strcmp (mime_type, "image/png") == 0)
- {
- NSData *data = [pasteboard dataForType:PTYPE(PNG)];
- stream = create_stream_from_nsdata (data);
- }
-
- if (stream != NULL)
- {
- g_task_set_task_data (task, g_strdup (mime_type), g_free);
- g_task_return_pointer (task, g_steal_pointer (&stream), g_object_unref);
- }
- else
- {
- g_task_return_new_error (task,
- G_IO_ERROR,
- G_IO_ERROR_FAILED,
- _("Failed to decode contents with mime-type of '%s'"),
- mime_type);
- }
-
-cleanup:
- g_clear_object (&task);
- g_clear_pointer (&offer_formats, gdk_content_formats_unref);
-
- GDK_END_MACOS_ALLOC_POOL;
-}
-
-GInputStream *
-_gdk_macos_pasteboard_read_finish (GObject *object,
- GAsyncResult *result,
- const char **out_mime_type,
- GError **error)
-{
- GTask *task = (GTask *)result;
-
- g_assert (G_IS_OBJECT (object));
- g_assert (G_IS_TASK (task));
-
- if (out_mime_type != NULL)
- *out_mime_type = g_strdup (g_task_get_task_data (task));
-
- return g_task_propagate_pointer (task, error);
-}
diff --git a/gdk/macos/gdkmacosdisplay-private.h b/gdk/macos/gdkmacosdisplay-private.h
index 83ae435e49..9fc910ec2e 100644
--- a/gdk/macos/gdkmacosdisplay-private.h
+++ b/gdk/macos/gdkmacosdisplay-private.h
@@ -155,12 +155,13 @@ void _gdk_macos_display_surface_became_key (GdkMacosDisp
GdkMacosSurface *surface);
void _gdk_macos_display_clear_sorting (GdkMacosDisplay *self);
const GList *_gdk_macos_display_get_surfaces (GdkMacosDisplay *self);
-void _gdk_macos_display_send_button_event (GdkMacosDisplay *self,
+void _gdk_macos_display_send_event (GdkMacosDisplay *self,
NSEvent *nsevent);
void _gdk_macos_display_warp_pointer (GdkMacosDisplay *self,
int x,
int y);
NSEvent *_gdk_macos_display_get_nsevent (GdkEvent *event);
+NSEvent *_gdk_macos_display_get_last_nsevent (void);
GdkDrag *_gdk_macos_display_find_drag (GdkMacosDisplay *self,
NSInteger sequence_number);
GdkDrop *_gdk_macos_display_find_drop (GdkMacosDisplay *self,
diff --git a/gdk/macos/gdkmacosdisplay-translate.c b/gdk/macos/gdkmacosdisplay-translate.c
index b06dc83dbe..615dcf46e2 100644
--- a/gdk/macos/gdkmacosdisplay-translate.c
+++ b/gdk/macos/gdkmacosdisplay-translate.c
@@ -723,6 +723,85 @@ fill_scroll_event (GdkMacosDisplay *self,
return g_steal_pointer (&ret);
}
+
+static GdkEvent *
+fill_event (GdkMacosDisplay *self,
+ GdkMacosWindow *window,
+ NSEvent *nsevent,
+ int x,
+ int y)
+{
+ GdkMacosSurface *surface = [window gdkSurface];
+ NSEventType event_type = [nsevent type];
+ GdkEvent *ret = NULL;
+
+ switch ((int)event_type)
+ {
+ case NSEventTypeLeftMouseDown:
+ case NSEventTypeRightMouseDown:
+ case NSEventTypeOtherMouseDown:
+ case NSEventTypeLeftMouseUp:
+ case NSEventTypeRightMouseUp:
+ case NSEventTypeOtherMouseUp:
+ ret = fill_button_event (self, surface, nsevent, x, y);
+ break;
+
+ case NSEventTypeLeftMouseDragged:
+ case NSEventTypeRightMouseDragged:
+ case NSEventTypeOtherMouseDragged:
+ case NSEventTypeMouseMoved:
+ ret = fill_motion_event (self, surface, nsevent, x, y);
+ break;
+
+ case NSEventTypeMagnify:
+ case NSEventTypeRotate:
+ ret = fill_pinch_event (self, surface, nsevent, x, y);
+ break;
+
+ case NSEventTypeMouseExited:
+ case NSEventTypeMouseEntered:
+ {
+ GdkSeat *seat = gdk_display_get_default_seat (GDK_DISPLAY (self));
+ GdkDevice *pointer = gdk_seat_get_pointer (seat);
+ GdkDeviceGrabInfo *grab = _gdk_display_get_last_device_grab (GDK_DISPLAY (self), pointer);
+
+ if ([(GdkMacosWindow *)window isInManualResizeOrMove])
+ {
+ ret = GDK_MACOS_EVENT_DROP;
+ }
+ else if (grab == NULL || grab->owner_events)
+ {
+ if (event_type == NSEventTypeMouseExited)
+ [[NSCursor arrowCursor] set];
+
+ ret = synthesize_crossing_event (self, surface, nsevent, x, y);
+ }
+ }
+
+ break;
+
+ case NSEventTypeKeyDown:
+ case NSEventTypeKeyUp:
+ case NSEventTypeFlagsChanged: {
+ GdkEventType type = _gdk_macos_keymap_get_event_type (nsevent);
+
+ if (type)
+ ret = fill_key_event (self, surface, nsevent, type);
+
+ break;
+ }
+
+ case NSEventTypeScrollWheel:
+ ret = fill_scroll_event (self, surface, nsevent, x, y);
+ break;
+
+ default:
+ break;
+ }
+
+ return ret;
+}
+
static gboolean
is_mouse_button_press_event (NSEventType type)
{
@@ -1025,16 +1104,12 @@ find_surface_for_ns_event (GdkMacosDisplay *self,
GdkMacosBaseView *view;
GdkSurface *surface;
NSPoint point;
- int x_tmp;
- int y_tmp;
g_assert (GDK_IS_MACOS_DISPLAY (self));
g_assert (nsevent != NULL);
g_assert (x != NULL);
g_assert (y != NULL);
- _gdk_macos_display_from_display_coords (self, point.x, point.y, &x_tmp, &y_tmp);
-
switch ((int)[nsevent type])
{
case NSEventTypeLeftMouseDown:
@@ -1083,7 +1158,6 @@ _gdk_macos_display_translate (GdkMacosDisplay *self,
GdkMacosWindow *window;
NSEventType event_type;
NSWindow *event_window;
- GdkEvent *ret = NULL;
int x;
int y;
@@ -1191,79 +1265,15 @@ _gdk_macos_display_translate (GdkMacosDisplay *self,
_gdk_macos_display_clear_sorting (self);
}
}
-
- switch ((int)event_type)
- {
- case NSEventTypeLeftMouseDown:
- case NSEventTypeRightMouseDown:
- case NSEventTypeOtherMouseDown:
- case NSEventTypeLeftMouseUp:
- case NSEventTypeRightMouseUp:
- case NSEventTypeOtherMouseUp:
- ret = fill_button_event (self, surface, nsevent, x, y);
- break;
-
- case NSEventTypeLeftMouseDragged:
- case NSEventTypeRightMouseDragged:
- case NSEventTypeOtherMouseDragged:
- case NSEventTypeMouseMoved:
- ret = fill_motion_event (self, surface, nsevent, x, y);
- break;
-
- case NSEventTypeMagnify:
- case NSEventTypeRotate:
- ret = fill_pinch_event (self, surface, nsevent, x, y);
- break;
-
- case NSEventTypeMouseExited:
- case NSEventTypeMouseEntered:
- {
- GdkSeat *seat = gdk_display_get_default_seat (GDK_DISPLAY (self));
- GdkDevice *pointer = gdk_seat_get_pointer (seat);
- GdkDeviceGrabInfo *grab = _gdk_display_get_last_device_grab (GDK_DISPLAY (self), pointer);
-
- if ([(GdkMacosWindow *)window isInManualResizeOrMove])
- {
- ret = GDK_MACOS_EVENT_DROP;
- }
- else if (grab == NULL)
- {
- if (event_type == NSEventTypeMouseExited)
- [[NSCursor arrowCursor] set];
-
- ret = synthesize_crossing_event (self, surface, nsevent, x, y);
- }
- }
-
- break;
-
- case NSEventTypeKeyDown:
- case NSEventTypeKeyUp:
- case NSEventTypeFlagsChanged: {
- GdkEventType type = _gdk_macos_keymap_get_event_type (nsevent);
-
- if (type)
- ret = fill_key_event (self, surface, nsevent, type);
-
- break;
- }
-
- case NSEventTypeScrollWheel:
- ret = fill_scroll_event (self, surface, nsevent, x, y);
- break;
-
- default:
- break;
- }
-
- return ret;
+ return fill_event (self, window, nsevent, x, y);
}
void
-_gdk_macos_display_send_button_event (GdkMacosDisplay *self,
- NSEvent *nsevent)
+_gdk_macos_display_send_event (GdkMacosDisplay *self,
+ NSEvent *nsevent)
{
GdkMacosSurface *surface;
+ GdkMacosWindow *window;
GdkEvent *event;
int x;
int y;
@@ -1272,7 +1282,8 @@ _gdk_macos_display_send_button_event (GdkMacosDisplay *self,
g_return_if_fail (nsevent != NULL);
if ((surface = find_surface_for_ns_event (self, nsevent, &x, &y)) &&
- (event = fill_button_event (self, surface, nsevent, x, y)))
+ (window = (GdkMacosWindow *)_gdk_macos_surface_get_native (surface)) &&
+ (event = fill_event (self, window, nsevent, x, y)))
_gdk_windowing_got_event (GDK_DISPLAY (self),
_gdk_event_queue_append (GDK_DISPLAY (self), event),
event,
diff --git a/gdk/macos/gdkmacosdisplay.c b/gdk/macos/gdkmacosdisplay.c
index 0e5a9b8eb6..b9869fae7c 100644
--- a/gdk/macos/gdkmacosdisplay.c
+++ b/gdk/macos/gdkmacosdisplay.c
@@ -1024,6 +1024,16 @@ _gdk_macos_display_get_nsevent (GdkEvent *event)
return NULL;
}
+NSEvent *
+_gdk_macos_display_get_last_nsevent ()
+{
+ const GdkToNSEventMap *map = g_queue_peek_tail (&event_map);
+ if (map)
+ return map->nsevent;
+
+ return NULL;
+}
+
GdkDrag *
_gdk_macos_display_find_drag (GdkMacosDisplay *self,
NSInteger sequence_number)
diff --git a/gdk/macos/gdkmacosdrag-private.h b/gdk/macos/gdkmacosdrag-private.h
index 98075f27ef..bdcbbbe23d 100644
--- a/gdk/macos/gdkmacosdrag-private.h
+++ b/gdk/macos/gdkmacosdrag-private.h
@@ -41,7 +41,6 @@ struct _GdkMacosDrag
GdkDrag parent_instance;
GdkMacosDragSurface *drag_surface;
- GdkSeat *drag_seat;
GdkCursor *cursor;
int hot_x;
@@ -62,8 +61,22 @@ struct _GdkMacosDragClass
GdkDragClass parent_class;
};
-GType gdk_macos_drag_get_type (void) G_GNUC_CONST;
-gboolean _gdk_macos_drag_begin (GdkMacosDrag *self);
+GType gdk_macos_drag_get_type (void) G_GNUC_CONST;
+gboolean _gdk_macos_drag_begin (GdkMacosDrag *self,
+ GdkContentProvider *content,
+ GdkMacosWindow *window);
+NSDragOperation _gdk_macos_drag_operation (GdkMacosDrag *self);
+GdkDragAction _gdk_macos_drag_ns_operation_to_action
+ (NSDragOperation operation);
+void _gdk_macos_drag_surface_move (GdkMacosDrag *self,
+ int x_root,
+ int y_root);
+void _gdk_macos_drag_set_start_position (GdkMacosDrag *self,
+ int start_x,
+ int start_y);
+void _gdk_macos_drag_set_actions (GdkMacosDrag *self,
+ GdkModifierType mods);
+
G_END_DECLS
diff --git a/gdk/macos/gdkmacosdrag.c b/gdk/macos/gdkmacosdrag.c
index 10a756998d..c0201df067 100644
--- a/gdk/macos/gdkmacosdrag.c
+++ b/gdk/macos/gdkmacosdrag.c
@@ -25,6 +25,7 @@
#include "gdkmacoscursor-private.h"
#include "gdkmacosdisplay-private.h"
#include "gdkmacosdragsurface-private.h"
+#include "gdkmacospasteboard-private.h"
#include "gdk/gdkdeviceprivate.h"
#include "gdk/gdkeventsprivate.h"
@@ -187,47 +188,6 @@ gdk_macos_drag_set_cursor (GdkDrag *drag,
[nscursor set];
}
-static gboolean
-drag_grab (GdkMacosDrag *self)
-{
- GdkSeat *seat;
-
- g_assert (GDK_IS_MACOS_DRAG (self));
-
- seat = gdk_device_get_seat (gdk_drag_get_device (GDK_DRAG (self)));
-
- if (gdk_seat_grab (seat,
- GDK_SURFACE (self->drag_surface),
- GDK_SEAT_CAPABILITY_ALL_POINTING,
- FALSE,
- self->cursor,
- NULL,
- NULL,
- NULL) != GDK_GRAB_SUCCESS)
- return FALSE;
-
- g_set_object (&self->drag_seat, seat);
-
- return TRUE;
-}
-
-static void
-drag_ungrab (GdkMacosDrag *self)
-{
- GdkDisplay *display;
-
- g_assert (GDK_IS_MACOS_DRAG (self));
-
- if (self->drag_seat)
- {
- gdk_seat_ungrab (self->drag_seat);
- g_clear_object (&self->drag_seat);
- }
-
- display = gdk_drag_get_display (GDK_DRAG (self));
- _gdk_macos_display_break_all_grabs (GDK_MACOS_DISPLAY (display), GDK_CURRENT_TIME);
-}
-
static void
gdk_macos_drag_cancel (GdkDrag *drag,
GdkDragCancelReason reason)
@@ -240,7 +200,6 @@ gdk_macos_drag_cancel (GdkDrag *drag,
return;
self->cancelled = TRUE;
- drag_ungrab (self);
gdk_drag_drop_done (drag, FALSE);
}
@@ -253,7 +212,6 @@ gdk_macos_drag_drop_performed (GdkDrag *drag,
g_assert (GDK_IS_MACOS_DRAG (self));
g_object_ref (self);
- drag_ungrab (self);
g_signal_emit_by_name (drag, "dnd-finished");
gdk_drag_drop_done (drag, TRUE);
g_object_unref (self);
@@ -317,236 +275,12 @@ gdk_drag_get_current_actions (GdkModifierType state,
}
static void
-gdk_drag_update (GdkDrag *drag,
- double x_root,
- double y_root,
- GdkModifierType mods,
- guint32 evtime)
-{
- GdkMacosDrag *self = (GdkMacosDrag *)drag;
- GdkDragAction suggested_action;
- GdkDragAction possible_actions;
-
- g_assert (GDK_IS_MACOS_DRAG (self));
-
- self->last_x = x_root;
- self->last_y = y_root;
-
- gdk_drag_get_current_actions (mods,
- GDK_BUTTON_PRIMARY,
- gdk_drag_get_actions (drag),
- &suggested_action,
- &possible_actions);
-
- if (GDK_IS_MACOS_SURFACE (self->drag_surface))
- _gdk_macos_surface_move (GDK_MACOS_SURFACE (self->drag_surface),
- x_root - self->hot_x,
- y_root - self->hot_y);
-
- if (!self->did_update)
- {
- self->start_x = self->last_x;
- self->start_y = self->last_y;
- self->did_update = TRUE;
- }
-
- gdk_drag_set_actions (drag, possible_actions);
-}
-
-static gboolean
-gdk_dnd_handle_motion_event (GdkDrag *drag,
- GdkEvent *event)
-{
- double x, y;
- int x_root, y_root;
-
- g_assert (GDK_IS_MACOS_DRAG (drag));
- g_assert (event != NULL);
-
- /* Ignore motion while doing zoomback */
- if (GDK_MACOS_DRAG (drag)->cancelled)
- return FALSE;
-
- gdk_event_get_position (event, &x, &y);
- x_root = event->surface->x + x;
- y_root = event->surface->y + y;
- gdk_drag_update (drag, x_root, y_root,
- gdk_event_get_modifier_state (event),
- gdk_event_get_time (event));
-
- return TRUE;
-}
-
-static gboolean
-gdk_dnd_handle_grab_broken_event (GdkDrag *drag,
- GdkEvent *event)
-{
- GdkMacosDrag *self = GDK_MACOS_DRAG (drag);
- gboolean is_implicit = gdk_grab_broken_event_get_implicit (event);
- GdkSurface *grab_surface = gdk_grab_broken_event_get_grab_surface (event);
-
- /* Don't cancel if we break the implicit grab from the initial button_press. */
- if (is_implicit || grab_surface == (GdkSurface *)self->drag_surface)
- return FALSE;
-
- if (gdk_event_get_device (event) != gdk_drag_get_device (drag))
- return FALSE;
-
- gdk_drag_cancel (drag, GDK_DRAG_CANCEL_ERROR);
-
- return TRUE;
-}
-
-static gboolean
-gdk_dnd_handle_button_event (GdkDrag *drag,
- GdkEvent *event)
-{
- GdkMacosDrag *self = GDK_MACOS_DRAG (drag);
-
- g_assert (GDK_IS_MACOS_DRAG (self));
- g_assert (event != NULL);
-
-#if 0
- /* FIXME: Check the button matches */
- if (event->button != self->button)
- return FALSE;
-#endif
-
- if (gdk_drag_get_selected_action (drag) != 0)
- g_signal_emit_by_name (drag, "drop-performed");
- else
- gdk_drag_cancel (drag, GDK_DRAG_CANCEL_NO_TARGET);
-
- return TRUE;
-}
-
-static gboolean
-gdk_dnd_handle_key_event (GdkDrag *drag,
- GdkEvent *event)
-{
- GdkMacosDrag *self = GDK_MACOS_DRAG (drag);
- GdkModifierType state;
- GdkDevice *pointer;
- GdkSeat *seat;
- int dx, dy;
-
- dx = dy = 0;
- state = gdk_event_get_modifier_state (event);
- seat = gdk_event_get_seat (event);
- pointer = gdk_seat_get_pointer (seat);
-
- if (event->event_type == GDK_KEY_PRESS)
- {
- guint keyval = gdk_key_event_get_keyval (event);
-
- switch (keyval)
- {
- case GDK_KEY_Escape:
- gdk_drag_cancel (drag, GDK_DRAG_CANCEL_USER_CANCELLED);
- return TRUE;
-
- case GDK_KEY_space:
- case GDK_KEY_Return:
- case GDK_KEY_ISO_Enter:
- case GDK_KEY_KP_Enter:
- case GDK_KEY_KP_Space:
- if (gdk_drag_get_selected_action (drag) != 0)
- g_signal_emit_by_name (drag, "drop-performed");
- else
- gdk_drag_cancel (drag, GDK_DRAG_CANCEL_NO_TARGET);
-
- return TRUE;
-
- case GDK_KEY_Up:
- case GDK_KEY_KP_Up:
- dy = (state & GDK_ALT_MASK) ? -BIG_STEP : -SMALL_STEP;
- break;
-
- case GDK_KEY_Down:
- case GDK_KEY_KP_Down:
- dy = (state & GDK_ALT_MASK) ? BIG_STEP : SMALL_STEP;
- break;
-
- case GDK_KEY_Left:
- case GDK_KEY_KP_Left:
- dx = (state & GDK_ALT_MASK) ? -BIG_STEP : -SMALL_STEP;
- break;
-
- case GDK_KEY_Right:
- case GDK_KEY_KP_Right:
- dx = (state & GDK_ALT_MASK) ? BIG_STEP : SMALL_STEP;
- break;
-
- default:
- break;
- }
- }
-
- /* The state is not yet updated in the event, so we need
- * to query it here. We could use XGetModifierMapping, but
- * that would be overkill.
- */
- gdk_macos_device_query_state (pointer, NULL, NULL, NULL, NULL, &state);
-
- if (dx != 0 || dy != 0)
- {
- GdkDisplay *display = gdk_event_get_display ((GdkEvent *)event);
-
- self->last_x += dx;
- self->last_y += dy;
-
- _gdk_macos_display_warp_pointer (GDK_MACOS_DISPLAY (display),
- self->last_x,
- self->last_y);
- }
-
- gdk_drag_update (drag,
- self->last_x, self->last_y,
- state,
- gdk_event_get_time (event));
-
- return TRUE;
-}
-
-static gboolean
-gdk_macos_drag_handle_event (GdkDrag *drag,
- GdkEvent *event)
-{
- g_assert (GDK_IS_MACOS_DRAG (drag));
- g_assert (event != NULL);
-
- switch ((guint) event->event_type)
- {
- case GDK_MOTION_NOTIFY:
- return gdk_dnd_handle_motion_event (drag, event);
-
- case GDK_BUTTON_RELEASE:
- return gdk_dnd_handle_button_event (drag, event);
-
- case GDK_KEY_PRESS:
- case GDK_KEY_RELEASE:
- return gdk_dnd_handle_key_event (drag, event);
-
- case GDK_GRAB_BROKEN:
- return gdk_dnd_handle_grab_broken_event (drag, event);
-
- default:
- return FALSE;
- }
-}
-
-static void
gdk_macos_drag_finalize (GObject *object)
{
GdkMacosDrag *self = (GdkMacosDrag *)object;
GdkMacosDragSurface *drag_surface = g_steal_pointer (&self->drag_surface);
g_clear_object (&self->cursor);
- if (self->drag_seat)
- {
- gdk_seat_ungrab (self->drag_seat);
- g_clear_object (&self->drag_seat);
- }
G_OBJECT_CLASS (gdk_macos_drag_parent_class)->finalize (object);
@@ -608,7 +342,6 @@ gdk_macos_drag_class_init (GdkMacosDragClass *klass)
drag_class->set_cursor = gdk_macos_drag_set_cursor;
drag_class->cancel = gdk_macos_drag_cancel;
drag_class->drop_performed = gdk_macos_drag_drop_performed;
- drag_class->handle_event = gdk_macos_drag_handle_event;
properties [PROP_DRAG_SURFACE] =
g_param_spec_object ("drag-surface", NULL, NULL,
@@ -624,11 +357,113 @@ gdk_macos_drag_init (GdkMacosDrag *self)
}
gboolean
-_gdk_macos_drag_begin (GdkMacosDrag *self)
+_gdk_macos_drag_begin (GdkMacosDrag *self,
+ GdkContentProvider *content,
+ GdkMacosWindow *window)
{
+ NSArray<NSDraggingItem *> *items;
+ NSDraggingSession *session;
+ NSPasteboardItem *item;
+ NSEvent *nsevent;
+
g_return_val_if_fail (GDK_IS_MACOS_DRAG (self), FALSE);
+ g_return_val_if_fail (GDK_IS_MACOS_WINDOW (window), FALSE);
+
+ GDK_BEGIN_MACOS_ALLOC_POOL;
+
+ item = [[GdkMacosPasteboardItem alloc] initForDrag:GDK_DRAG (self) withContentProvider:content];
+ items = [NSArray arrayWithObject:item];
+ nsevent = _gdk_macos_display_get_last_nsevent ();
+
+ session = [[window contentView] beginDraggingSessionWithItems:items
+ event:nsevent
+ source:window];
- _gdk_macos_surface_show (GDK_MACOS_SURFACE (self->drag_surface));
+ GDK_END_MACOS_ALLOC_POOL;
+
+ _gdk_macos_display_set_drag (GDK_MACOS_DISPLAY (gdk_drag_get_display (GDK_DRAG (self))),
+ [session draggingSequenceNumber],
+ GDK_DRAG (self));
+
+ return TRUE;
+}
+
+NSDragOperation
+_gdk_macos_drag_operation (GdkMacosDrag *self)
+{
+ NSDragOperation operation = NSDragOperationNone;
+ GdkDragAction actions;
+
+ g_return_val_if_fail (GDK_IS_MACOS_DRAG (self), NSDragOperationNone);
+
+ actions = gdk_drag_get_actions (GDK_DRAG (self));
+
+ if (actions & GDK_ACTION_LINK)
+ operation |= NSDragOperationLink;
+
+ if (actions & GDK_ACTION_MOVE)
+ operation |= NSDragOperationMove;
+
+ if (actions & GDK_ACTION_COPY)
+ operation |= NSDragOperationCopy;
+
+ return operation;
+}
+
+GdkDragAction
+_gdk_macos_drag_ns_operation_to_action (NSDragOperation operation)
+{
+ if (operation & NSDragOperationCopy)
+ return GDK_ACTION_COPY;
+ if (operation & NSDragOperationMove)
+ return GDK_ACTION_MOVE;
+ if (operation & NSDragOperationLink)
+ return GDK_ACTION_LINK;
+ return 0;
+}
+
+void
+_gdk_macos_drag_surface_move (GdkMacosDrag *self,
+ int x_root,
+ int y_root)
+{
+ g_return_if_fail (GDK_IS_MACOS_DRAG (self));
+
+ self->last_x = x_root;
+ self->last_y = y_root;
+
+ if (GDK_IS_MACOS_SURFACE (self->drag_surface))
+ _gdk_macos_surface_move (GDK_MACOS_SURFACE (self->drag_surface),
+ x_root - self->hot_x,
+ y_root - self->hot_y);
+}
+
+void
+_gdk_macos_drag_set_start_position (GdkMacosDrag *self,
+ int start_x,
+ int start_y)
+{
+ g_return_if_fail (GDK_IS_MACOS_DRAG (self));
+
+ self->start_x = start_x;
+ self->start_y = start_y;
+}
+
+void
+_gdk_macos_drag_set_actions (GdkMacosDrag *self,
+ GdkModifierType mods)
+{
+ GdkDragAction suggested_action;
+ GdkDragAction possible_actions;
+
+ g_assert (GDK_IS_MACOS_DRAG (self));
+
+ gdk_drag_get_current_actions (mods,
+ GDK_BUTTON_PRIMARY,
+ gdk_drag_get_actions (GDK_DRAG (self)),
+ &suggested_action,
+ &possible_actions);
- return drag_grab (self);
+ gdk_drag_set_selected_action (GDK_DRAG (self), suggested_action);
+ gdk_drag_set_actions (GDK_DRAG (self), possible_actions);
}
diff --git a/gdk/macos/gdkmacoseventsource.c b/gdk/macos/gdkmacoseventsource.c
index a60fb558c9..121efc679b 100644
--- a/gdk/macos/gdkmacoseventsource.c
+++ b/gdk/macos/gdkmacoseventsource.c
@@ -37,11 +37,15 @@
/*
* This file implementations integration between the GLib main loop and
* the native system of the Core Foundation run loop and Cocoa event
- * handling. There are basically two different cases that we need to
- * handle: either the GLib main loop is in control (the application
- * has called gtk_main(), or is otherwise iterating the main loop), or
- * CFRunLoop is in control (we are in a modal operation such as window
- * resizing or drag-and-drop.)
+ * handling. There are basically three different cases that we need to
+ * handle:
+ *
+ * - the GLib main loop is in control. The application has called
+ * gtk_main(), or is otherwise iterating the main loop.
+ * - CFRunLoop is in control. We are in a modal operation such as window
+ * resizing.
+ * - CFRunLoop is running a nested loop. This happens when a drag-and-drop
+ * operation has been initiated.
*
* When the GLib main loop is in control we integrate in native event
* handling in two ways: first we add a GSource that handles checking
@@ -57,14 +61,23 @@
* stages of the GLib main loop (prepare, check, dispatch), and make the
* appropriate calls into GLib.
*
- * Both cases share a single problem: the OS X API’s don’t allow us to
+ * When initiating a drag operation, a nested CFRunLoop is executed.
+ * The nested run loop is started when fetching a native event in our GLib
+ * main loop. The application does not receive any events until the nested loop
+ * is finished. We work around this by forwarding the
+ * events that trigger the callbacks of the NSDraggingSource protocol.
+ * The "run loop observer" is executing the GLib main loop stages as long as we're
+ * in the nested run loop, as if CFRunLoop were in control.
+ * See also GdkMacosWindow.
+ *
+ * All cases share a single problem: the macOS API’s don’t allow us to
* wait simultaneously for file descriptors and for events. So when we
* need to do a blocking wait that includes file descriptor activity, we
* push the actual work of calling select() to a helper thread (the
* "select thread") and wait for native events in the main thread.
*
* The main known limitation of this code is that if a callback is triggered
- * via the OS X run loop while we are "polling" (in either case described
+ * via the macOS run loop while we are "polling" (in either case described
* above), iteration of the GLib main loop is not possible from within
* that callback. If the programmer tries to do so explicitly, then they
* will get a warning from GLib "main loop already active in another thread".
@@ -640,6 +653,23 @@ _gdk_macos_event_source_get_pending (void)
return event;
}
+static void
+_gdk_macos_event_source_queue_event (NSEvent *event)
+{
+ /* Just used to wake us up; if an event and a FD arrived at the same
+ * time; could have come from a previous iteration in some cases,
+ * but the spurious wake up is harmless if a little inefficient.
+ */
+ if (!event ||
+ ([event type] == NSEventTypeApplicationDefined &&
+ [event subtype] == GDK_MACOS_EVENT_SUBTYPE_EVENTLOOP))
+ return;
+
+ if (!current_events)
+ current_events = g_queue_new ();
+ g_queue_push_head (current_events, [event retain]);
+}
+
static gboolean
gdk_macos_event_source_prepare (GSource *source,
int *timeout)
@@ -782,23 +812,7 @@ poll_func (GPollFD *ufds,
if (last_ufds == ufds && n_ready < 0)
n_ready = select_thread_collect_poll (ufds, nfds);
- if (event &&
- [event type] == NSEventTypeApplicationDefined &&
- [event subtype] == GDK_MACOS_EVENT_SUBTYPE_EVENTLOOP)
- {
- /* Just used to wake us up; if an event and a FD arrived at the same
- * time; could have come from a previous iteration in some cases,
- * but the spurious wake up is harmless if a little inefficient.
- */
- event = NULL;
- }
-
- if (event)
- {
- if (!current_events)
- current_events = g_queue_new ();
- g_queue_push_head (current_events, [event retain]);
- }
+ _gdk_macos_event_source_queue_event (event);
return n_ready;
}
@@ -1018,7 +1032,10 @@ run_loop_observer_callback (CFRunLoopObserverRef observer,
break;
}
- if (getting_events > 0) /* Activity we triggered */
+ /* DnD starts a nested runloop, or so it seems.
+ If we have such a loop, we still want to run
+ our idle handlers. */
+ if (getting_events > 0 && current_loop_level < 2)
return;
switch (activity)
@@ -1042,7 +1059,6 @@ run_loop_observer_callback (CFRunLoopObserverRef observer,
run_loop_exit ();
break;
case kCFRunLoopAllActivities:
- /* TODO: Do most of the above? */
default:
break;
}
diff --git a/gdk/macos/gdkmacospasteboard-private.h b/gdk/macos/gdkmacospasteboard-private.h
new file mode 100644
index 0000000000..fdeb936535
--- /dev/null
+++ b/gdk/macos/gdkmacospasteboard-private.h
@@ -0,0 +1,74 @@
+/*
+ * Copyright © 2021 Red Hat, Inc.
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later
+ */
+
+#ifndef __GDK_MACOS_PASTEBOARD_PRIVATE_H__
+#define __GDK_MACOS_PASTEBOARD_PRIVATE_H__
+
+#include <AppKit/AppKit.h>
+#include <gio/gio.h>
+
+#include "gdkclipboardprivate.h"
+
+G_BEGIN_DECLS
+
+@interface GdkMacosPasteboardItemDataProvider : NSObject <NSPasteboardItemDataProvider>
+{
+ GdkContentProvider *_contentProvider;
+ GdkClipboard *_clipboard;
+ GdkDrag *_drag;
+}
+
+-(id)initForClipboard:(GdkClipboard *)clipboard withContentProvider:(GdkContentProvider *)contentProvider;
+-(id)initForDrag:(GdkDrag *)drag withContentProvider:(GdkContentProvider *)contentProvider;
+
+@end
+
+@interface GdkMacosPasteboardItem : NSPasteboardItem
+{
+ GdkContentProvider *_contentProvider;
+ GdkClipboard *_clipboard;
+ GdkDrag *_drag;
+ NSRect _draggingFrame;
+}
+
+-(id)initForClipboard:(GdkClipboard *)clipboard withContentProvider:(GdkContentProvider *)contentProvider;
+-(id)initForDrag:(GdkDrag *)drag withContentProvider:(GdkContentProvider *)contentProvider;
+
+@end
+
+NSPasteboardType _gdk_macos_pasteboard_to_ns_type (const char *mime_type,
+ NSPasteboardType *alternate);
+const char *_gdk_macos_pasteboard_from_ns_type (NSPasteboardType type);
+GdkContentFormats *_gdk_macos_pasteboard_load_formats (NSPasteboard *pasteboard);
+void _gdk_macos_pasteboard_register_drag_types (NSWindow *window);
+void _gdk_macos_pasteboard_read_async (GObject *object,
+ NSPasteboard *pasteboard,
+ GdkContentFormats *formats,
+ int io_priority,
+ GCancellable *cancellable,
+ GAsyncReadyCallback callback,
+ gpointer user_data);
+GInputStream *_gdk_macos_pasteboard_read_finish (GObject *object,
+ GAsyncResult *result,
+ const char **out_mime_type,
+ GError **error);
+
+G_END_DECLS
+
+#endif /* __GDK_MACOS_PASTEBOARD_PRIVATE_H__ */
diff --git a/gdk/macos/gdkmacospasteboard.c b/gdk/macos/gdkmacospasteboard.c
new file mode 100644
index 0000000000..66b3c9f03b
--- /dev/null
+++ b/gdk/macos/gdkmacospasteboard.c
@@ -0,0 +1,602 @@
+/*
+ * Copyright © 2021 Red Hat, Inc.
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later
+ */
+
+#include "config.h"
+
+#include <glib/gi18n.h>
+
+#include "gdkdragprivate.h"
+#include "gdkmacospasteboard-private.h"
+#include "gdkmacosutils-private.h"
+
+enum {
+ TYPE_STRING,
+ TYPE_PBOARD,
+ TYPE_URL,
+ TYPE_FILE_URL,
+ TYPE_COLOR,
+ TYPE_TIFF,
+ TYPE_PNG,
+ TYPE_LAST
+};
+
+#define PTYPE(k) (get_pasteboard_type(TYPE_##k))
+
+static NSPasteboardType pasteboard_types[TYPE_LAST];
+
+static NSPasteboardType
+get_pasteboard_type (int type)
+{
+ static gsize initialized = FALSE;
+
+ g_assert (type >= 0);
+ g_assert (type < TYPE_LAST);
+
+ if (g_once_init_enter (&initialized))
+ {
+ pasteboard_types[TYPE_PNG] = NSPasteboardTypePNG;
+ pasteboard_types[TYPE_STRING] = NSPasteboardTypeString;
+ pasteboard_types[TYPE_TIFF] = NSPasteboardTypeTIFF;
+ pasteboard_types[TYPE_COLOR] = NSPasteboardTypeColor;
+
+ G_GNUC_BEGIN_IGNORE_DEPRECATIONS
+ pasteboard_types[TYPE_PBOARD] = NSStringPboardType;
+ G_GNUC_END_IGNORE_DEPRECATIONS
+
+#ifdef AVAILABLE_MAC_OS_X_VERSION_10_13_AND_LATER
+ pasteboard_types[TYPE_URL] = NSPasteboardTypeURL;
+ pasteboard_types[TYPE_FILE_URL] = NSPasteboardTypeFileURL;
+#else
+ pasteboard_types[TYPE_URL] = [[NSString alloc] initWithUTF8String:"public.url"];
+ pasteboard_types[TYPE_FILE_URL] = [[NSString alloc] initWithUTF8String:"public.file-url"];
+#endif
+
+ g_once_init_leave (&initialized, TRUE);
+ }
+
+ return pasteboard_types[type];
+}
+
+const char *
+_gdk_macos_pasteboard_from_ns_type (NSPasteboardType type)
+{
+ G_GNUC_BEGIN_IGNORE_DEPRECATIONS;
+
+ if ([type isEqualToString:PTYPE(STRING)] ||
+ [type isEqualToString:PTYPE(PBOARD)])
+ return g_intern_string ("text/plain;charset=utf-8");
+ else if ([type isEqualToString:PTYPE(URL)] ||
+ [type isEqualToString:PTYPE(FILE_URL)])
+ return g_intern_string ("text/uri-list");
+ else if ([type isEqualToString:PTYPE(COLOR)])
+ return g_intern_string ("application/x-color");
+ else if ([type isEqualToString:PTYPE(TIFF)])
+ return g_intern_string ("image/tiff");
+ else if ([type isEqualToString:PTYPE(PNG)])
+ return g_intern_string ("image/png");
+
+ G_GNUC_END_IGNORE_DEPRECATIONS;
+
+ return NULL;
+}
+
+NSPasteboardType
+_gdk_macos_pasteboard_to_ns_type (const char *mime_type,
+ NSPasteboardType *alternate)
+{
+ if (alternate)
+ *alternate = NULL;
+
+ if (g_strcmp0 (mime_type, "text/plain;charset=utf-8") == 0)
+ {
+ return PTYPE(STRING);
+ }
+ else if (g_strcmp0 (mime_type, "text/uri-list") == 0)
+ {
+ if (alternate)
+ *alternate = PTYPE(URL);
+ return PTYPE(FILE_URL);
+ }
+ else if (g_strcmp0 (mime_type, "application/x-color") == 0)
+ {
+ return PTYPE(COLOR);
+ }
+ else if (g_strcmp0 (mime_type, "image/tiff") == 0)
+ {
+ return PTYPE(TIFF);
+ }
+ else if (g_strcmp0 (mime_type, "image/png") == 0)
+ {
+ return PTYPE(PNG);
+ }
+
+ return nil;
+}
+
+static void
+populate_content_formats (GdkContentFormatsBuilder *builder,
+ NSPasteboardType type)
+{
+ const char *mime_type;
+
+ g_assert (builder != NULL);
+ g_assert (type != NULL);
+
+ if ((mime_type = _gdk_macos_pasteboard_from_ns_type (type)))
+ gdk_content_formats_builder_add_mime_type (builder, mime_type);
+}
+
+static GdkContentFormats *
+load_offer_formats (NSPasteboard *pasteboard)
+{
+ GDK_BEGIN_MACOS_ALLOC_POOL;
+
+ GdkContentFormatsBuilder *builder;
+ GdkContentFormats *formats;
+
+ builder = gdk_content_formats_builder_new ();
+ for (NSPasteboardType type in [pasteboard types])
+ populate_content_formats (builder, type);
+ formats = gdk_content_formats_builder_free_to_formats (builder);
+
+ GDK_END_MACOS_ALLOC_POOL;
+
+ return g_steal_pointer (&formats);
+}
+
+GdkContentFormats *
+_gdk_macos_pasteboard_load_formats (NSPasteboard *pasteboard)
+{
+ return load_offer_formats (pasteboard);
+}
+
+static GInputStream *
+create_stream_from_nsdata (NSData *data)
+{
+ const guint8 *bytes = [data bytes];
+ gsize len = [data length];
+
+ return g_memory_input_stream_new_from_data (g_memdup2 (bytes, len), len, g_free);
+}
+
+void
+_gdk_macos_pasteboard_read_async (GObject *object,
+ NSPasteboard *pasteboard,
+ GdkContentFormats *formats,
+ int io_priority,
+ GCancellable *cancellable,
+ GAsyncReadyCallback callback,
+ gpointer user_data)
+{
+ GDK_BEGIN_MACOS_ALLOC_POOL;
+
+ GdkContentFormats *offer_formats = NULL;
+ const char *mime_type;
+ GInputStream *stream = NULL;
+ GTask *task = NULL;
+
+ g_assert (G_IS_OBJECT (object));
+ g_assert (pasteboard != NULL);
+ g_assert (formats != NULL);
+
+ task = g_task_new (object, cancellable, callback, user_data);
+ g_task_set_source_tag (task, _gdk_macos_pasteboard_read_async);
+ g_task_set_priority (task, io_priority);
+
+ offer_formats = load_offer_formats (pasteboard);
+ mime_type = gdk_content_formats_match_mime_type (formats, offer_formats);
+
+ if (mime_type == NULL)
+ {
+ g_task_return_new_error (task,
+ G_IO_ERROR,
+ G_IO_ERROR_NOT_SUPPORTED,
+ "%s",
+ _("No compatible transfer format found"));
+ goto cleanup;
+ }
+
+ if (strcmp (mime_type, "text/plain;charset=utf-8") == 0)
+ {
+ NSString *nsstr = [pasteboard stringForType:NSPasteboardTypeString];
+
+ if (nsstr != NULL)
+ {
+ const char *str = [nsstr UTF8String];
+ stream = g_memory_input_stream_new_from_data (g_strdup (str),
+ strlen (str) + 1,
+ g_free);
+ }
+ }
+ else if (strcmp (mime_type, "text/uri-list") == 0)
+ {
+ G_GNUC_BEGIN_IGNORE_DEPRECATIONS;
+
+ if ([[pasteboard types] containsObject:PTYPE(FILE_URL)])
+ {
+ GString *str = g_string_new (NULL);
+ NSArray *files = [pasteboard propertyListForType:NSFilenamesPboardType];
+ gsize n_files = [files count];
+ char *data;
+ guint len;
+
+ for (gsize i = 0; i < n_files; ++i)
+ {
+ NSString* uriString = [files objectAtIndex:i];
+ uriString = [@"file://" stringByAppendingString:uriString];
+ uriString = [uriString stringByAddingPercentEscapesUsingEncoding:NSUTF8StringEncoding];
+
+ g_string_append_printf (str,
+ "%s\r\n",
+ [uriString cStringUsingEncoding:NSUTF8StringEncoding]);
+ }
+
+ len = str->len;
+ data = g_string_free (str, FALSE);
+ stream = g_memory_input_stream_new_from_data (data, len, g_free);
+ }
+
+ G_GNUC_END_IGNORE_DEPRECATIONS;
+ }
+ else if (strcmp (mime_type, "application/x-color") == 0)
+ {
+ NSColorSpace *colorspace;
+ NSColor *nscolor;
+ guint16 color[4];
+
+ colorspace = [NSColorSpace genericRGBColorSpace];
+ nscolor = [[NSColor colorFromPasteboard:pasteboard]
+ colorUsingColorSpace:colorspace];
+
+ color[0] = 0xffff * [nscolor redComponent];
+ color[1] = 0xffff * [nscolor greenComponent];
+ color[2] = 0xffff * [nscolor blueComponent];
+ color[3] = 0xffff * [nscolor alphaComponent];
+
+ stream = g_memory_input_stream_new_from_data (g_memdup2 (&color, sizeof color),
+ sizeof color,
+ g_free);
+ }
+ else if (strcmp (mime_type, "image/tiff") == 0)
+ {
+ NSData *data = [pasteboard dataForType:PTYPE(TIFF)];
+ stream = create_stream_from_nsdata (data);
+ }
+ else if (strcmp (mime_type, "image/png") == 0)
+ {
+ NSData *data = [pasteboard dataForType:PTYPE(PNG)];
+ stream = create_stream_from_nsdata (data);
+ }
+
+ if (stream != NULL)
+ {
+ g_task_set_task_data (task, g_strdup (mime_type), g_free);
+ g_task_return_pointer (task, g_steal_pointer (&stream), g_object_unref);
+ }
+ else
+ {
+ g_task_return_new_error (task,
+ G_IO_ERROR,
+ G_IO_ERROR_FAILED,
+ _("Failed to decode contents with mime-type of '%s'"),
+ mime_type);
+ }
+
+cleanup:
+ g_clear_object (&task);
+ g_clear_pointer (&offer_formats, gdk_content_formats_unref);
+
+ GDK_END_MACOS_ALLOC_POOL;
+}
+
+GInputStream *
+_gdk_macos_pasteboard_read_finish (GObject *object,
+ GAsyncResult *result,
+ const char **out_mime_type,
+ GError **error)
+{
+ GTask *task = (GTask *)result;
+
+ g_assert (G_IS_OBJECT (object));
+ g_assert (G_IS_TASK (task));
+
+ if (out_mime_type != NULL)
+ *out_mime_type = g_strdup (g_task_get_task_data (task));
+
+ return g_task_propagate_pointer (task, error);
+}
+
+void
+_gdk_macos_pasteboard_register_drag_types (NSWindow *window)
+{
+ [window registerForDraggedTypes:[NSArray arrayWithObjects:PTYPE(STRING),
+ PTYPE(PBOARD),
+ PTYPE(URL),
+ PTYPE(FILE_URL),
+ PTYPE(COLOR),
+ PTYPE(TIFF),
+ PTYPE(PNG),
+ nil]];
+}
+
+@implementation GdkMacosPasteboardItemDataProvider
+
+-(id)initForClipboard:(GdkClipboard*)clipboard withContentProvider:(GdkContentProvider*)contentProvider
+{
+ [super init];
+ g_set_object (&self->_clipboard, clipboard);
+ g_set_object (&self->_contentProvider, contentProvider);
+ return self;
+}
+
+-(id)initForDrag:(GdkDrag*)drag withContentProvider:(GdkContentProvider*)contentProvider
+{
+ [super init];
+ g_set_object (&self->_drag, drag);
+ g_set_object (&self->_contentProvider, contentProvider);
+ return self;
+}
+
+-(void)dealloc
+{
+ g_clear_object (&self->_contentProvider);
+ g_clear_object (&self->_clipboard);
+ g_clear_object (&self->_drag);
+ [super dealloc];
+}
+
+-(NSArray<NSPasteboardType> *)types
+{
+ NSMutableArray *ret = [[NSMutableArray alloc] init];
+ GdkContentFormats *serializable;
+ const char * const *mime_types;
+ gsize n_mime_types;
+
+ serializable = gdk_content_provider_ref_storable_formats (self->_contentProvider);
+ serializable = gdk_content_formats_union_serialize_mime_types (serializable);
+ mime_types = gdk_content_formats_get_mime_types (serializable, &n_mime_types);
+
+ for (gsize i = 0; i < n_mime_types; i++)
+ {
+ const char *mime_type = mime_types[i];
+ NSPasteboardType type;
+ NSPasteboardType alternate = nil;
+
+ if ((type = _gdk_macos_pasteboard_to_ns_type (mime_type, &alternate)))
+ {
+ [ret addObject:type];
+ if (alternate)
+ [ret addObject:alternate];
+ }
+ }
+
+ gdk_content_formats_unref (serializable);
+
+ /* Default to an url type (think gobject://internal)
+ * to support internal, GType-based DnD.
+ */
+ if (n_mime_types == 0)
+ {
+ GdkContentFormats *formats;
+ gsize n_gtypes;
+
+ formats = gdk_content_provider_ref_formats (self->_contentProvider);
+ gdk_content_formats_get_gtypes (formats, &n_gtypes);
+
+ if (n_gtypes)
+ [ret addObject:NSPasteboardTypeURL];
+
+ gdk_content_formats_unref (formats);
+ }
+
+ return g_steal_pointer (&ret);
+}
+
+typedef struct
+{
+ GMemoryOutputStream *stream;
+ NSPasteboardItem *item;
+ NSPasteboardType type;
+ GMainContext *main_context;
+ guint done : 1;
+} WriteRequest;
+
+static void
+write_request_free (WriteRequest *wr)
+{
+ g_clear_pointer (&wr->main_context, g_main_context_unref);
+ g_clear_object (&wr->stream);
+ [wr->item release];
+ g_slice_free (WriteRequest, wr);
+}
+
+static void
+on_data_ready_cb (GObject *object,
+ GAsyncResult *result,
+ gpointer user_data)
+{
+ GDK_BEGIN_MACOS_ALLOC_POOL;
+
+ WriteRequest *wr = user_data;
+ GError *error = NULL;
+ NSData *data = nil;
+ gboolean ret;
+
+ g_assert (G_IS_OBJECT (object));
+ g_assert (GDK_IS_CLIPBOARD (object) || GDK_IS_DRAG (object));
+ g_assert (G_IS_ASYNC_RESULT (result));
+ g_assert (wr != NULL);
+ g_assert (G_IS_MEMORY_OUTPUT_STREAM (wr->stream));
+ g_assert ([wr->item isKindOfClass:[NSPasteboardItem class]]);
+
+ if (GDK_IS_CLIPBOARD (object))
+ ret = gdk_clipboard_write_finish (GDK_CLIPBOARD (object), result, &error);
+ else if (GDK_IS_DRAG (object))
+ ret = gdk_drag_write_finish (GDK_DRAG (object), result, &error);
+ else
+ g_return_if_reached ();
+
+ if (ret)
+ {
+ gsize size;
+ gpointer bytes;
+
+ g_output_stream_close (G_OUTPUT_STREAM (wr->stream), NULL, NULL);
+
+ size = g_memory_output_stream_get_data_size (wr->stream);
+ bytes = g_memory_output_stream_steal_data (wr->stream);
+ data = [[NSData alloc] initWithBytesNoCopy:bytes
+ length:size
+ deallocator:^(void *alloc, NSUInteger length) { g_free (alloc); }];
+ }
+ else
+ {
+ g_warning ("Failed to serialize pasteboard contents: %s",
+ error->message);
+ g_clear_error (&error);
+ }
+
+ [wr->item setData:data forType:wr->type];
+
+ wr->done = TRUE;
+
+ GDK_END_MACOS_ALLOC_POOL;
+}
+
+-(void)pasteboard:(NSPasteboard *)pasteboard item:(NSPasteboardItem *)item provideDataForType:(NSPasteboardType)type
+{
+ const char *mime_type = _gdk_macos_pasteboard_from_ns_type (type);
+ GMainContext *main_context = g_main_context_default ();
+ WriteRequest *wr;
+
+ if (self->_contentProvider == NULL || mime_type == NULL)
+ {
+ [item setData:[NSData data] forType:type];
+ return;
+ }
+
+ wr = g_slice_new0 (WriteRequest);
+ wr->item = [item retain];
+ wr->stream = G_MEMORY_OUTPUT_STREAM (g_memory_output_stream_new_resizable ());
+ wr->type = type;
+ wr->main_context = g_main_context_ref (main_context);
+ wr->done = FALSE;
+
+ if (GDK_IS_CLIPBOARD (self->_clipboard))
+ gdk_clipboard_write_async (self->_clipboard,
+ mime_type,
+ G_OUTPUT_STREAM (wr->stream),
+ G_PRIORITY_DEFAULT,
+ NULL,
+ on_data_ready_cb,
+ wr);
+ else if (GDK_IS_DRAG (self->_drag))
+ gdk_drag_write_async (self->_drag,
+ mime_type,
+ G_OUTPUT_STREAM (wr->stream),
+ G_PRIORITY_DEFAULT,
+ NULL,
+ on_data_ready_cb,
+ wr);
+ else
+ g_return_if_reached ();
+
+ /* We're forced to provide data synchronously via this API
+ * so we must block on the main loop. Using another main loop
+ * than the default tends to get us locked up here, so that is
+ * what we'll do for now.
+ */
+ while (!wr->done)
+ g_main_context_iteration (wr->main_context, TRUE);
+
+ write_request_free (wr);
+}
+
+-(void)pasteboardFinishedWithDataProvider:(NSPasteboard *)pasteboard
+{
+ g_clear_object (&self->_clipboard);
+ g_clear_object (&self->_drag);
+ g_clear_object (&self->_contentProvider);
+}
+
+@end
+
+@implementation GdkMacosPasteboardItem
+
+-(id)initForClipboard:(GdkClipboard*)clipboard withContentProvider:(GdkContentProvider*)contentProvider
+{
+ GdkMacosPasteboardItemDataProvider *dataProvider;
+
+ dataProvider = [[GdkMacosPasteboardItemDataProvider alloc] initForClipboard:clipboard withContentProvider:contentProvider];
+
+ [super init];
+ g_set_object (&self->_clipboard, clipboard);
+ g_set_object (&self->_contentProvider, contentProvider);
+ [self setDataProvider:dataProvider forTypes:[dataProvider types]];
+
+ [dataProvider release];
+
+ return self;
+}
+
+-(id)initForDrag:(GdkDrag*)drag withContentProvider:(GdkContentProvider*)contentProvider
+{
+ GdkMacosPasteboardItemDataProvider *dataProvider;
+
+ dataProvider = [[GdkMacosPasteboardItemDataProvider alloc] initForDrag:drag withContentProvider:contentProvider];
+
+ [super init];
+ g_set_object (&self->_drag, drag);
+ g_set_object (&self->_contentProvider, contentProvider);
+ [self setDataProvider:dataProvider forTypes:[dataProvider types]];
+
+ [dataProvider release];
+
+ return self;
+}
+
+-(void)dealloc
+{
+ g_clear_object (&self->_contentProvider);
+ g_clear_object (&self->_clipboard);
+ g_clear_object (&self->_drag);
+ [super dealloc];
+}
+
+-(NSRect)draggingFrame
+{
+ return self->_draggingFrame;
+}
+
+-(void)setDraggingFrame:(NSRect)draggingFrame;
+{
+ self->_draggingFrame = draggingFrame;
+}
+
+-(id)item
+{
+ return self;
+}
+
+-(NSArray* (^) (void))imageComponentsProvider
+{
+ return nil;
+}
+
+@end
diff --git a/gdk/macos/gdkmacossurface.c b/gdk/macos/gdkmacossurface.c
index 37400d1892..a002dc7db3 100644
--- a/gdk/macos/gdkmacossurface.c
+++ b/gdk/macos/gdkmacossurface.c
@@ -446,7 +446,7 @@ gdk_macos_surface_drag_begin (GdkSurface *surface,
gdk_drag_get_selected_action (GDK_DRAG (drag)));
gdk_drag_set_cursor (GDK_DRAG (drag), cursor);
- if (!_gdk_macos_drag_begin (drag))
+ if (!_gdk_macos_drag_begin (drag, content, self->window))
{
g_object_unref (drag);
return NULL;
diff --git a/gdk/macos/meson.build b/gdk/macos/meson.build
index bd7bbb5324..b3baefb898 100644
--- a/gdk/macos/meson.build
+++ b/gdk/macos/meson.build
@@ -19,6 +19,7 @@ gdk_macos_sources = files([
'gdkmacoseventsource.c',
'gdkmacoskeymap.c',
'gdkmacosmonitor.c',
+ 'gdkmacospasteboard.c',
'gdkmacospopupsurface.c',
'gdkmacosseat.c',
'gdkmacossurface.c',
diff --git a/gtk/css/gtkcssparser.c b/gtk/css/gtkcssparser.c
index 7b0cbcdaeb..d300ec2d0e 100644
--- a/gtk/css/gtkcssparser.c
+++ b/gtk/css/gtkcssparser.c
@@ -962,7 +962,7 @@ gtk_css_parser_parse_url_arg (GtkCssParser *parser,
* gtk_css_parser_consume_url:
* @self: a `GtkCssParser`
*
- * If the parser matches the <url> token from the [CSS
+ * If the parser matches the `<url>` token from the [CSS
* specification](https://drafts.csswg.org/css-values-4/#url-value),
* consumes it, resolves the URL and returns the resulting `GFile`.
* On failure, an error is emitted and %NULL is returned.
diff --git a/gtk/deprecated/gtkcomboboxtext.c b/gtk/deprecated/gtkcomboboxtext.c
index 1fae027a4a..1ddaa6c75e 100644
--- a/gtk/deprecated/gtkcomboboxtext.c
+++ b/gtk/deprecated/gtkcomboboxtext.c
@@ -59,8 +59,8 @@ G_GNUC_BEGIN_IGNORE_DEPRECATIONS
* ## GtkComboBoxText as GtkBuildable
*
* The `GtkComboBoxText` implementation of the `GtkBuildable` interface supports
- * adding items directly using the <items> element and specifying <item>
- * elements for each item. Each <item> element can specify the “id”
+ * adding items directly using the `<items>` element and specifying `<item>`
+ * elements for each item. Each `<item>` element can specify the “id”
* corresponding to the appended text and also supports the regular
* translation attributes “translatable”, “context” and “comments”.
*
diff --git a/gtk/deprecated/gtktreestore.c b/gtk/deprecated/gtktreestore.c
index d4bda677f8..684f5034aa 100644
--- a/gtk/deprecated/gtktreestore.c
+++ b/gtk/deprecated/gtktreestore.c
@@ -47,8 +47,8 @@ G_GNUC_BEGIN_IGNORE_DEPRECATIONS
* ## GtkTreeStore as GtkBuildable
*
* The GtkTreeStore implementation of the `GtkBuildable` interface allows
- * to specify the model columns with a <columns> element that may contain
- * multiple <column> elements, each specifying one model column. The “type”
+ * to specify the model columns with a `<columns>` element that may contain
+ * multiple `<column>` elements, each specifying one model column. The “type”
* attribute specifies the data type for the column.
*
* An example of a UI Definition fragment for a tree store:
diff --git a/gtk/gdkpixbufutils.c b/gtk/gdkpixbufutils.c
index df8c542deb..6b29128376 100644
--- a/gtk/gdkpixbufutils.c
+++ b/gtk/gdkpixbufutils.c
@@ -587,10 +587,12 @@ gdk_paintable_new_from_bytes_scaled (GBytes *bytes,
if (gdk_texture_can_load (bytes))
{
- /* We know these formats can't be scaled */
texture = gdk_texture_new_from_bytes (bytes, NULL);
if (texture == NULL)
return NULL;
+
+ /* We know these formats can't be scaled */
+ paintable = GDK_PAINTABLE (texture);
}
else
{
@@ -610,14 +612,14 @@ gdk_paintable_new_from_bytes_scaled (GBytes *bytes,
texture = gdk_texture_new_for_pixbuf (gdk_pixbuf_loader_get_pixbuf (loader));
g_object_unref (loader);
- }
- if (loader_data.scale_factor != 1)
- paintable = gtk_scaler_new (GDK_PAINTABLE (texture), loader_data.scale_factor);
- else
- paintable = g_object_ref ((GdkPaintable *)texture);
+ if (loader_data.scale_factor != 1)
+ paintable = gtk_scaler_new (GDK_PAINTABLE (texture), loader_data.scale_factor);
+ else
+ paintable = g_object_ref (GDK_PAINTABLE (texture));
- g_object_unref (texture);
+ g_object_unref (texture);
+ }
return paintable;
}
diff --git a/gtk/gtkaboutdialog.c b/gtk/gtkaboutdialog.c
index 0e634e78fc..e6c5d3e882 100644
--- a/gtk/gtkaboutdialog.c
+++ b/gtk/gtkaboutdialog.c
@@ -44,13 +44,13 @@
#include "gtkorientable.h"
#include "gtkscrolledwindow.h"
#include "gtktextview.h"
-#include "gtkfilelauncher.h"
#include "gtkmain.h"
#include "gtktogglebutton.h"
#include "gtktypebuiltins.h"
#include "gtkstack.h"
#include "gtkstackswitcher.h"
#include "gtksettings.h"
+#include "gtkurilauncher.h"
#include "gtkheaderbar.h"
#include "gtkprivate.h"
#include <glib/gi18n-lib.h>
@@ -932,16 +932,13 @@ static gboolean
gtk_about_dialog_activate_link (GtkAboutDialog *about,
const char *uri)
{
- GtkFileLauncher *launcher;
- GFile *file;
+ GtkUriLauncher *launcher;
- file = g_file_new_for_uri (uri);
- launcher = gtk_file_launcher_new (file);
+ launcher = gtk_uri_launcher_new (uri);
- gtk_file_launcher_launch (launcher, GTK_WINDOW (about), NULL, NULL, NULL);
+ gtk_uri_launcher_launch (launcher, GTK_WINDOW (about), NULL, NULL, NULL);
g_object_unref (launcher);
- g_object_unref (file);
return TRUE;
}
diff --git a/gtk/gtkapplication-wayland.c b/gtk/gtkapplication-wayland.c
index 42a6e029c7..510d22656c 100644
--- a/gtk/gtkapplication-wayland.c
+++ b/gtk/gtkapplication-wayland.c
@@ -104,7 +104,9 @@ gtk_application_impl_wayland_before_emit (GtkApplicationImpl *impl,
{
const char *startup_notification_id = NULL;
- g_variant_lookup (platform_data, "desktop-startup-id", "&s", &startup_notification_id);
+ g_variant_lookup (platform_data, "activation-token", "&s", &startup_notification_id);
+ if (!startup_notification_id)
+ g_variant_lookup (platform_data, "desktop-startup-id", "&s", &startup_notification_id);
gdk_wayland_display_set_startup_notification_id (gdk_display_get_default (), startup_notification_id);
}
diff --git a/gtk/gtkapplication.c b/gtk/gtkapplication.c
index 0088a8d45d..d8dfd5c2d1 100644
--- a/gtk/gtkapplication.c
+++ b/gtk/gtkapplication.c
@@ -323,8 +323,12 @@ gtk_application_add_platform_data (GApplication *application,
startup_id = gdk_display_get_startup_notification_id (display);
if (startup_id && g_utf8_validate (startup_id, -1, NULL))
- g_variant_builder_add (builder, "{sv}", "desktop-startup-id",
- g_variant_new_string (startup_id));
+ {
+ g_variant_builder_add (builder, "{sv}", "activation-token",
+ g_variant_new_string (startup_id));
+ g_variant_builder_add (builder, "{sv}", "desktop-startup-id",
+ g_variant_new_string (startup_id));
+ }
}
}
diff --git a/gtk/gtkbuildable.c b/gtk/gtkbuildable.c
index 6dfde21f69..492bf8dfd6 100644
--- a/gtk/gtkbuildable.c
+++ b/gtk/gtkbuildable.c
@@ -80,7 +80,7 @@ gtk_buildable_set_buildable_id (GtkBuildable *buildable,
* Gets the ID of the @buildable object.
*
* `GtkBuilder` sets the name based on the ID attribute
- * of the <object> tag used to construct the @buildable.
+ * of the `<object>` tag used to construct the @buildable.
*
* Returns: (nullable): the ID of the buildable object
**/
@@ -193,7 +193,7 @@ gtk_buildable_construct_child (GtkBuildable *buildable,
* @data: (out): return location for user data that will be passed in
* to parser functions
*
- * This is called for each unknown element under <child>.
+ * This is called for each unknown element under `<child>`.
*
* Returns: %TRUE if an object has a custom implementation, %FALSE
* if it doesn't.
diff --git a/gtk/gtkbuildable.h b/gtk/gtkbuildable.h
index f2498aea12..9b0af914e0 100644
--- a/gtk/gtkbuildable.h
+++ b/gtk/gtkbuildable.h
@@ -109,14 +109,14 @@ struct _GtkBuildableParser
* interface is created.
* @construct_child: Constructs a child of a buildable that has been
* specified as “constructor” in the UI definition. This can be used to
- * reference a widget created in a <ui> tag which is outside
+ * reference a widget created in a `<ui>` tag which is outside
* of the normal GtkBuilder UI definition hierarchy. A reference to the
* constructed object is returned and becomes owned by the caller.
* @custom_tag_start: Implement this if the buildable needs to parse
- * content below <child>. To handle an element, the implementation
+ * content below `<child>`. To handle an element, the implementation
* must fill in the @parser and @user_data and return %TRUE.
* `GtkWidget` implements this to parse accessible attributes specified
- * in <accessibility> elements.
+ * in `<accessibility>` elements.
* Note that @user_data must be freed in @custom_tag_end or @custom_finished.
* @custom_tag_end: Called for the end tag of each custom element that is
* handled by the buildable (see @custom_tag_start).
diff --git a/gtk/gtkbuilder.c b/gtk/gtkbuilder.c
index 36f3a1edcb..40dea50c08 100644
--- a/gtk/gtkbuilder.c
+++ b/gtk/gtkbuilder.c
@@ -192,9 +192,9 @@
*
* Beyond this general structure, several object classes define their
* own XML DTD fragments for filling in the ANY placeholders in the DTD
- * above. Note that a custom element in a <child> element gets parsed by
+ * above. Note that a custom element in a `<child>` element gets parsed by
* the custom tag handler of the parent object, while a custom element in
- * an <object> element gets parsed by the custom tag handler of the object.
+ * an `<object>` element gets parsed by the custom tag handler of the object.
*
* These XML fragments are explained in the documentation of the
* respective objects.
diff --git a/gtk/gtkbuilderscope.h b/gtk/gtkbuilderscope.h
index 5ab602fc06..59e2928cef 100644
--- a/gtk/gtkbuilderscope.h
+++ b/gtk/gtkbuilderscope.h
@@ -57,7 +57,7 @@ typedef enum { /*< prefix=GTK_BUILDER_CLOSURE >*/
* correct function name for registering the type and then use dlsym() to load it.
* The default implementation just tries g_type_from_name() and otherwise fails.
* @get_type_from_function: Try to lookup a `GType` via the given function name, specified
- * explicitly in a GtkBuilder file, like via the "type-func" attribute in the "<object>" tag.
+ * explicitly in a GtkBuilder file, like via the "type-func" attribute in the `<object>` tag.
* This function is very rarely used.
* The C implementation will use dlsym() and call the resulting function as a `GTypeFunc`.
* The default implementation will fail and just return %G_TYPE_INVALID.
diff --git a/gtk/gtkcenterbox.c b/gtk/gtkcenterbox.c
index dc826f027f..97bce16698 100644
--- a/gtk/gtkcenterbox.c
+++ b/gtk/gtkcenterbox.c
@@ -37,7 +37,7 @@
*
* The `GtkCenterBox` implementation of the `GtkBuildable` interface
* supports placing children in the 3 positions by specifying “start”, “center”
- * or “end” as the “type” attribute of a <child> element.
+ * or “end” as the “type” attribute of a `<child>` element.
*
* # CSS nodes
*
diff --git a/gtk/gtkcssprovider.c b/gtk/gtkcssprovider.c
index 1cd3f4c12b..bdcaadbcfd 100644
--- a/gtk/gtkcssprovider.c
+++ b/gtk/gtkcssprovider.c
@@ -1086,10 +1086,8 @@ gtk_css_provider_load_internal (GtkCssProvider *self,
/**
* gtk_css_provider_load_from_data:
* @css_provider: a `GtkCssProvider`
- * @data: (array length=length) (element-type guint8): CSS data loaded in memory
- * @length: the length of @data in bytes, or -1 for NUL terminated strings. If
- * @length is not -1, the code will assume it is not NUL terminated and will
- * potentially do a copy.
+ * @data: CSS data to be parsed
+ * @length: the length of @data in bytes, or -1 for NUL terminated strings
*
* Loads @data into @css_provider.
*
diff --git a/gtk/gtkentry.c b/gtk/gtkentry.c
index 2cc428a1c5..6fd837a276 100644
--- a/gtk/gtkentry.c
+++ b/gtk/gtkentry.c
@@ -135,8 +135,8 @@
* # GtkEntry as GtkBuildable
*
* The `GtkEntry` implementation of the `GtkBuildable` interface supports a
- * custom <attributes> element, which supports any number of <attribute>
- * elements. The <attribute> element has attributes named “name“, “value“,
+ * custom `<attributes>` element, which supports any number of `<attribute>`
+ * elements. The `<attribute>` element has attributes named “name“, “value“,
* “start“ and “end“ and allows you to specify `PangoAttribute` values for
* this label.
*
diff --git a/gtk/gtkexpander.c b/gtk/gtkexpander.c
index 016e7f864e..6b233ebe59 100644
--- a/gtk/gtkexpander.c
+++ b/gtk/gtkexpander.c
@@ -79,8 +79,8 @@
*
* The `GtkExpander` implementation of the `GtkBuildable` interface supports
* placing a child in the label position by specifying “label” as the
- * “type” attribute of a <child> element. A normal content child can be
- * specified without specifying a <child> type attribute.
+ * “type” attribute of a `<child>` element. A normal content child can be
+ * specified without specifying a `<child>` type attribute.
*
* An example of a UI definition fragment with GtkExpander:
*
diff --git a/gtk/gtkframe.c b/gtk/gtkframe.c
index 85c272a441..9ec452b259 100644
--- a/gtk/gtkframe.c
+++ b/gtk/gtkframe.c
@@ -51,8 +51,8 @@
*
* The `GtkFrame` implementation of the `GtkBuildable` interface supports
* placing a child in the label position by specifying “label” as the
- * “type” attribute of a <child> element. A normal content child can
- * be specified without specifying a <child> type attribute.
+ * “type” attribute of a `<child>` element. A normal content child can
+ * be specified without specifying a `<child>` type attribute.
*
* An example of a UI definition fragment with GtkFrame:
* ```xml
diff --git a/gtk/gtkheaderbar.c b/gtk/gtkheaderbar.c
index fa560bb341..1044409617 100644
--- a/gtk/gtkheaderbar.c
+++ b/gtk/gtkheaderbar.c
@@ -61,7 +61,7 @@
*
* The `GtkHeaderBar` implementation of the `GtkBuildable` interface supports
* adding children at the start or end sides by specifying “start” or “end” as
- * the “type” attribute of a <child> element, or setting the title widget by
+ * the “type” attribute of a `<child>` element, or setting the title widget by
* specifying “title” value.
*
* By default the `GtkHeaderBar` uses a `GtkLabel` displaying the title of the
diff --git a/gtk/gtkiconhelper.c b/gtk/gtkiconhelper.c
index 80cbca7474..7fb845c1bd 100644
--- a/gtk/gtkiconhelper.c
+++ b/gtk/gtkiconhelper.c
@@ -33,6 +33,7 @@
#include "gtksnapshot.h"
#include "gtkwidgetprivate.h"
#include "gdk/gdkprofilerprivate.h"
+#include "gtksymbolicpaintable.h"
struct _GtkIconHelper
{
@@ -123,7 +124,7 @@ gtk_icon_helper_load_paintable (GtkIconHelper *self,
{
case GTK_IMAGE_PAINTABLE:
paintable = g_object_ref (gtk_image_definition_get_paintable (self->def));
- symbolic = FALSE;
+ symbolic = GTK_IS_SYMBOLIC_PAINTABLE (paintable);
break;
case GTK_IMAGE_ICON_NAME:
diff --git a/gtk/gtklabel.c b/gtk/gtklabel.c
index 4228fb38ae..ee0c815d93 100644
--- a/gtk/gtklabel.c
+++ b/gtk/gtklabel.c
@@ -40,7 +40,6 @@
#include "gtkshortcut.h"
#include "gtkshortcutcontroller.h"
#include "gtkshortcuttrigger.h"
-#include "gtkfilelauncher.h"
#include "gtksnapshot.h"
#include "gtkrenderbackgroundprivate.h"
#include "gtkrenderborderprivate.h"
@@ -48,6 +47,7 @@
#include "gtktextutilprivate.h"
#include "gtktooltip.h"
#include "gtktypebuiltins.h"
+#include "gtkurilauncher.h"
#include "gtkwidgetprivate.h"
#include "gtkpopovermenu.h"
#include "gtknative.h"
@@ -94,7 +94,7 @@
* # GtkLabel as GtkBuildable
*
* The GtkLabel implementation of the GtkBuildable interface supports a
- * custom <attributes> element, which supports any number of <attribute>
+ * custom `<attributes>` element, which supports any number of `<attribute>`
* elements. The <attribute> element has attributes named “name“, “value“,
* “start“ and “end“ and allows you to specify [struct@Pango.Attribute]
* values for this label.
@@ -2102,17 +2102,14 @@ gtk_label_activate_link (GtkLabel *self,
{
GtkWidget *widget = GTK_WIDGET (self);
GtkWidget *toplevel = GTK_WIDGET (gtk_widget_get_root (widget));
- GFile *file;
- GtkFileLauncher *launcher;
+ GtkUriLauncher *launcher;
if (!GTK_IS_WINDOW (toplevel))
return FALSE;
- file = g_file_new_for_uri (uri);
- launcher = gtk_file_launcher_new (file);
- gtk_file_launcher_launch (launcher, GTK_WINDOW (toplevel), NULL, NULL, NULL);
+ launcher = gtk_uri_launcher_new (uri);
+ gtk_uri_launcher_launch (launcher, GTK_WINDOW (toplevel), NULL, NULL, NULL);
g_object_unref (launcher);
- g_object_unref (file);
return TRUE;
}
diff --git a/gtk/gtklevelbar.c b/gtk/gtklevelbar.c
index ef41b5ec17..426f97f465 100644
--- a/gtk/gtklevelbar.c
+++ b/gtk/gtklevelbar.c
@@ -90,8 +90,8 @@
* # GtkLevelBar as GtkBuildable
*
* The `GtkLevelBar` implementation of the `GtkBuildable` interface supports a
- * custom <offsets> element, which can contain any number of <offset> elements,
- * each of which must have name and value attributes.
+ * custom `<offsets>` element, which can contain any number of `<offset>` elements,
+ * each of which must have "name" and "value" attributes.
*
* # CSS nodes
*
diff --git a/gtk/gtklinkbutton.c b/gtk/gtklinkbutton.c
index f8e27ca2d6..25ed3d2333 100644
--- a/gtk/gtklinkbutton.c
+++ b/gtk/gtklinkbutton.c
@@ -65,9 +65,9 @@
#include "gtkmarshalers.h"
#include "gtkpopovermenu.h"
#include "gtkprivate.h"
-#include "gtkfilelauncher.h"
#include "gtksizerequest.h"
#include "gtktooltip.h"
+#include "gtkurilauncher.h"
#include "gtkwidgetprivate.h"
#include <string.h>
@@ -479,16 +479,13 @@ static gboolean
gtk_link_button_activate_link (GtkLinkButton *link_button)
{
GtkWidget *toplevel;
- GFile *file;
- GtkFileLauncher *launcher;
+ GtkUriLauncher *launcher;
toplevel = GTK_WIDGET (gtk_widget_get_root (GTK_WIDGET (link_button)));
- file = g_file_new_for_uri (link_button->uri);
- launcher = gtk_file_launcher_new (file);
- gtk_file_launcher_launch (launcher, GTK_WINDOW (toplevel), NULL, NULL, NULL);
+ launcher = gtk_uri_launcher_new (link_button->uri);
+ gtk_uri_launcher_launch (launcher, GTK_WINDOW (toplevel), NULL, NULL, NULL);
g_object_unref (launcher);
- g_object_unref (file);
gtk_link_button_set_visited (link_button, TRUE);
diff --git a/gtk/gtklistbase.c b/gtk/gtklistbase.c
index d77088481a..7d829ef3b8 100644
--- a/gtk/gtklistbase.c
+++ b/gtk/gtklistbase.c
@@ -378,10 +378,10 @@ gtk_list_base_get_allocation_across (GtkListBase *self,
* @pos: item to select
* @modify: %TRUE if the selection should be modified, %FALSE
* if a new selection should be done. This is usually set
- * to %TRUE if the user keeps the <Shift> key pressed.
+ * to %TRUE if the user keeps the `<Shift>` key pressed.
* @extend_pos: %TRUE if the selection should be extended.
* Selections are usually extended from the last selected
- * position if the user presses the <Ctrl> key.
+ * position if the user presses the `<Ctrl>` key.
*
* Selects the item at @pos according to how GTK list widgets modify
* selections, both when clicking rows with the mouse or when using
diff --git a/gtk/gtklistbox.c b/gtk/gtklistbox.c
index 08730eb4da..7a2888df01 100644
--- a/gtk/gtklistbox.c
+++ b/gtk/gtklistbox.c
@@ -66,7 +66,7 @@
*
* The `GtkListBox` implementation of the `GtkBuildable` interface supports
* setting a child as the placeholder by specifying “placeholder” as the “type”
- * attribute of a <child> element. See [method@Gtk.ListBox.set_placeholder]
+ * attribute of a `<child>` element. See [method@Gtk.ListBox.set_placeholder]
* for info.
*
* # CSS nodes
diff --git a/gtk/gtkmodules.c b/gtk/gtkmodules.c
index e505790cb4..51b0916624 100644
--- a/gtk/gtkmodules.c
+++ b/gtk/gtkmodules.c
@@ -146,18 +146,16 @@ get_module_path (void)
char **
_gtk_get_module_path (const char *type)
{
- char **paths = get_module_path();
+ char **paths = get_module_path ();
char **path;
char **result;
int count = 0;
- for (path = paths; *path; path++)
- count++;
-
+ count = g_strv_length (paths);
result = g_new (char *, count * 4 + 1);
count = 0;
- for (path = get_module_path (); *path; path++)
+ for (path = paths; *path; path++)
{
result[count++] = g_build_filename (*path, GTK_BINARY_VERSION, GTK_HOST, type, NULL);
result[count++] = g_build_filename (*path, GTK_BINARY_VERSION, type, NULL);
diff --git a/gtk/gtknotebook.c b/gtk/gtknotebook.c
index 341dfd7f38..afdc350007 100644
--- a/gtk/gtknotebook.c
+++ b/gtk/gtknotebook.c
@@ -77,14 +77,14 @@
*
* The `GtkNotebook` implementation of the `GtkBuildable` interface
* supports placing children into tabs by specifying “tab” as the
- * “type” attribute of a <child> element. Note that the content
+ * “type” attribute of a `<child>` element. Note that the content
* of the tab must be created before the tab can be filled.
- * A tab child can be specified without specifying a <child>
+ * A tab child can be specified without specifying a `<child>`
* type attribute.
*
* To add a child widget in the notebooks action area, specify
* "action-start" or “action-end” as the “type” attribute of the
- * <child> element.
+ * `<child>` element.
*
* An example of a UI definition fragment with `GtkNotebook`:
*
diff --git a/gtk/gtkscale.c b/gtk/gtkscale.c
index 4e61fb3c9e..22dfeeb333 100644
--- a/gtk/gtkscale.c
+++ b/gtk/gtkscale.c
@@ -64,8 +64,8 @@
*
* # GtkScale as GtkBuildable
*
- * `GtkScale` supports a custom <marks> element, which can contain multiple
- * <mark\> elements. The “value” and “position” attributes have the same
+ * `GtkScale` supports a custom `<marks>` element, which can contain multiple
+ * `<mark\>` elements. The “value” and “position” attributes have the same
* meaning as [method@Gtk.Scale.add_mark] parameters of the same name. If
* the element is not empty, its content is taken as the markup to show at
* the mark. It can be translated with the usual ”translatable” and
diff --git a/gtk/gtkscrolledwindow.c b/gtk/gtkscrolledwindow.c
index 90f0222ee6..4e497c1178 100644
--- a/gtk/gtkscrolledwindow.c
+++ b/gtk/gtkscrolledwindow.c
@@ -1222,6 +1222,10 @@ captured_scroll_cb (GtkEventControllerScroll *scroll,
gtk_scrolled_window_cancel_deceleration (scrolled_window);
+ if (!may_hscroll (scrolled_window) &&
+ !may_vscroll (scrolled_window))
+ return GDK_EVENT_PROPAGATE;
+
if (priv->smooth_scroll)
{
scrolled_window_scroll (scrolled_window, delta_x, delta_y, scroll);
@@ -1412,6 +1416,10 @@ scroll_controller_scroll (GtkEventControllerScroll *scroll,
GtkScrolledWindowPrivate *priv =
gtk_scrolled_window_get_instance_private (scrolled_window);
+ if (!may_hscroll (scrolled_window) &&
+ !may_vscroll (scrolled_window))
+ return GDK_EVENT_PROPAGATE;
+
if (!priv->smooth_scroll)
scrolled_window_scroll (scrolled_window, delta_x, delta_y, scroll);
diff --git a/gtk/gtksettings.c b/gtk/gtksettings.c
index a547f9a086..2bd42f2972 100644
--- a/gtk/gtksettings.c
+++ b/gtk/gtksettings.c
@@ -198,9 +198,13 @@ enum {
PROP_RECENT_FILES_ENABLED,
PROP_LONG_PRESS_TIME,
PROP_KEYNAV_USE_CARET,
- PROP_OVERLAY_SCROLLING
+ PROP_OVERLAY_SCROLLING,
+
+ NUM_PROPERTIES
};
+static GParamSpec *pspecs[NUM_PROPERTIES] = { NULL, };
+
/* --- prototypes --- */
static void gtk_settings_provider_iface_init (GtkStyleProviderInterface *iface);
@@ -215,8 +219,6 @@ static void gtk_settings_set_property (GObject *object,
GParamSpec *pspec);
static void gtk_settings_notify (GObject *object,
GParamSpec *pspec);
-static guint settings_install_property_parser (GtkSettingsClass *class,
- GParamSpec *pspec);
static void settings_update_double_click (GtkSettings *settings);
static void settings_update_cursor_theme (GtkSettings *settings);
@@ -238,8 +240,6 @@ static void settings_update_provider (GdkDisplay *display
/* --- variables --- */
static GQuark quark_gtk_settings = 0;
-static GSList *object_list = NULL;
-static guint class_n_properties = 0;
static GPtrArray *display_settings;
@@ -252,42 +252,29 @@ G_DEFINE_TYPE_EXTENDED (GtkSettings, gtk_settings, G_TYPE_OBJECT, 0,
static void
gtk_settings_init (GtkSettings *settings)
{
- GParamSpec **pspecs, **p;
- guint n_pspecs;
guint i = 0;
char *path;
const char * const *config_dirs;
g_datalist_init (&settings->queued_settings);
- object_list = g_slist_prepend (object_list, settings);
settings->style_cascades = g_slist_prepend (NULL, _gtk_style_cascade_new ());
settings->theme_provider = gtk_css_provider_new ();
- /* build up property array for all yet existing properties and queue
- * notification for them (at least notification for internal properties
- * will instantly be caught)
- */
- pspecs = g_object_class_list_properties (G_OBJECT_GET_CLASS (settings), &n_pspecs);
- settings->property_values = g_new0 (GtkSettingsPropertyValue, n_pspecs);
+ settings->property_values = g_new0 (GtkSettingsPropertyValue, NUM_PROPERTIES - 1);
g_object_freeze_notify (G_OBJECT (settings));
- i = 0;
- for (p = pspecs; *p; p++)
+ for (i = 1; i < NUM_PROPERTIES; i++)
{
- GParamSpec *pspec = *p;
+ GParamSpec *pspec = pspecs[i];
GType value_type = G_PARAM_SPEC_VALUE_TYPE (pspec);
- if (pspec->owner_type != G_OBJECT_TYPE (settings))
- continue;
- g_value_init (&settings->property_values[i].value, value_type);
- g_param_value_set_default (pspec, &settings->property_values[i].value);
+ g_value_init (&settings->property_values[i - 1].value, value_type);
+ g_param_value_set_default (pspec, &settings->property_values[i - 1].value);
g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (settings), pspec);
- settings->property_values[i].source = GTK_SETTINGS_SOURCE_DEFAULT;
- i++;
+ settings->property_values[i - 1].source = GTK_SETTINGS_SOURCE_DEFAULT;
}
- g_free (pspecs);
path = g_build_filename (_gtk_get_data_prefix (), "share", "gtk-4.0", "settings.ini", NULL);
gtk_settings_load_from_key_file (settings, path, GTK_SETTINGS_SOURCE_DEFAULT);
@@ -335,11 +322,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* The maximum time to allow between two clicks for them to be considered
* a double click, in milliseconds.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_int ("gtk-double-click-time", NULL, NULL,
- 0, G_MAXINT, 400,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_DOUBLE_CLICK_TIME);
+ pspecs[PROP_DOUBLE_CLICK_TIME] = g_param_spec_int ("gtk-double-click-time", NULL, NULL,
+ 0, G_MAXINT, 400,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-double-click-distance:
@@ -347,11 +332,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* The maximum distance allowed between two clicks for them to be considered
* a double click, in pixels.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_int ("gtk-double-click-distance", NULL, NULL,
- 0, G_MAXINT, 5,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_DOUBLE_CLICK_DISTANCE);
+ pspecs[PROP_DOUBLE_CLICK_DISTANCE] = g_param_spec_int ("gtk-double-click-distance", NULL, NULL,
+ 0, G_MAXINT, 5,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-cursor-blink:
@@ -361,22 +344,18 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* Also see the [property@Gtk.Settings:gtk-cursor-blink-timeout] setting,
* which allows more flexible control over cursor blinking.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-cursor-blink", NULL, NULL,
- TRUE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_CURSOR_BLINK);
+ pspecs[PROP_CURSOR_BLINK] = g_param_spec_boolean ("gtk-cursor-blink", NULL, NULL,
+ TRUE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-cursor-blink-time:
*
* Length of the cursor blink cycle, in milliseconds.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_int ("gtk-cursor-blink-time", NULL, NULL,
- 100, G_MAXINT, 1200,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_CURSOR_BLINK_TIME);
+ pspecs[PROP_CURSOR_BLINK_TIME] = g_param_spec_int ("gtk-cursor-blink-time", NULL, NULL,
+ 100, G_MAXINT, 1200,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-cursor-blink-timeout:
@@ -388,11 +367,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* Setting this to zero has the same effect as setting
* [property@Gtk.Settings:gtk-cursor-blink] to %FALSE.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_int ("gtk-cursor-blink-timeout", NULL, NULL,
- 1, G_MAXINT, 10,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_CURSOR_BLINK_TIMEOUT);
+ pspecs[PROP_CURSOR_BLINK_TIMEOUT] = g_param_spec_int ("gtk-cursor-blink-timeout", NULL, NULL,
+ 1, G_MAXINT, 10,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-split-cursor:
@@ -400,22 +377,18 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and
* right-to-left text.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-split-cursor", NULL, NULL,
- FALSE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_SPLIT_CURSOR);
+ pspecs[PROP_SPLIT_CURSOR] = g_param_spec_boolean ("gtk-split-cursor", NULL, NULL,
+ FALSE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-cursor-aspect-ratio:
*
* The aspect ratio of the text caret.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_double ("gtk-cursor-aspect-ratio", NULL, NULL,
- 0.0, 1.0, 0.04,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_CURSOR_ASPECT_RATIO);
+ pspecs[PROP_CURSOR_ASPECT_RATIO] = g_param_spec_double ("gtk-cursor-aspect-ratio", NULL, NULL,
+ 0.0, 1.0, 0.04,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-theme-name:
@@ -425,11 +398,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* See [class@Gtk.CssProvider] for details about how
* GTK finds the CSS stylesheet for a theme.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_string ("gtk-theme-name", NULL, NULL,
- DEFAULT_THEME_NAME,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_THEME_NAME);
+ pspecs[PROP_THEME_NAME] = g_param_spec_string ("gtk-theme-name", NULL, NULL,
+ DEFAULT_THEME_NAME,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-icon-theme-name:
@@ -439,22 +410,18 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* See [class@Gtk.IconTheme] for details about how
* GTK handles icon themes.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_string ("gtk-icon-theme-name", NULL, NULL,
- DEFAULT_ICON_THEME,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_ICON_THEME_NAME);
+ pspecs[PROP_ICON_THEME_NAME] = g_param_spec_string ("gtk-icon-theme-name", NULL, NULL,
+ DEFAULT_ICON_THEME,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-dnd-drag-threshold:
*
* The number of pixels the cursor can move before dragging.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_int ("gtk-dnd-drag-threshold", NULL, NULL,
- 1, G_MAXINT, 8,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_DND_DRAG_THRESHOLD);
+ pspecs[PROP_DND_DRAG_THRESHOLD] = g_param_spec_int ("gtk-dnd-drag-threshold", NULL, NULL,
+ 1, G_MAXINT, 8,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-font-name:
@@ -463,11 +430,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
*
* GTK uses the family name and size from this string.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_string ("gtk-font-name", NULL, NULL,
- "Sans 10",
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_FONT_NAME);
+ pspecs[PROP_FONT_NAME] = g_param_spec_string ("gtk-font-name", NULL, NULL,
+ "Sans 10",
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-xft-antialias:
@@ -476,12 +441,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
*
* The values are 0 for no, 1 for yes, or -1 for the system default.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_int ("gtk-xft-antialias", NULL, NULL,
- -1, 1, -1,
- GTK_PARAM_READWRITE));
-
- g_assert (result == PROP_XFT_ANTIALIAS);
+ pspecs[PROP_XFT_ANTIALIAS] = g_param_spec_int ("gtk-xft-antialias", NULL, NULL,
+ -1, 1, -1,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-xft-hinting:
@@ -490,12 +452,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
*
* The values are 0 for no, 1 for yes, or -1 for the system default.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_int ("gtk-xft-hinting", NULL, NULL,
- -1, 1, -1,
- GTK_PARAM_READWRITE));
-
- g_assert (result == PROP_XFT_HINTING);
+ pspecs[PROP_XFT_HINTING] = g_param_spec_int ("gtk-xft-hinting", NULL, NULL,
+ -1, 1, -1,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-xft-hintstyle:
@@ -505,12 +464,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* The possible vaues are hintnone, hintslight,
* hintmedium, hintfull.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_string ("gtk-xft-hintstyle", NULL, NULL,
- NULL,
- GTK_PARAM_READWRITE));
-
- g_assert (result == PROP_XFT_HINTSTYLE);
+ pspecs[PROP_XFT_HINTSTYLE] = g_param_spec_string ("gtk-xft-hintstyle", NULL, NULL,
+ NULL,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-xft-rgba:
@@ -519,14 +475,10 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
*
* The possible values are none, rgb, bgr, vrgb, vbgr.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_string ("gtk-xft-rgba", NULL, NULL,
- NULL,
- GTK_PARAM_READWRITE));
+ pspecs[PROP_XFT_RGBA] = g_param_spec_string ("gtk-xft-rgba", NULL, NULL,
+ NULL,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
- g_assert (result == PROP_XFT_RGBA);
-
-
/**
* GtkSettings:gtk-xft-dpi:
*
@@ -534,12 +486,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
*
* -1 to use the default value.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_int ("gtk-xft-dpi", NULL, NULL,
- -1, 1024*1024, -1,
- GTK_PARAM_READWRITE));
-
- g_assert (result == PROP_XFT_DPI);
+ pspecs[PROP_XFT_DPI] = g_param_spec_int ("gtk-xft-dpi", NULL, NULL,
+ -1, 1024*1024, -1,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-hint-font-metrics:
@@ -551,12 +500,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
*
* Since: 4.6
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-hint-font-metrics", NULL, NULL,
- FALSE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
-
- g_assert (result == PROP_HINT_FONT_METRICS);
+ pspecs[PROP_HINT_FONT_METRICS] = g_param_spec_boolean ("gtk-hint-font-metrics", NULL, NULL,
+ FALSE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-cursor-theme-name:
@@ -565,11 +511,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
*
* Use %NULL to use the default theme.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_string ("gtk-cursor-theme-name", NULL, NULL,
- NULL,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_CURSOR_THEME_NAME);
+ pspecs[PROP_CURSOR_THEME_NAME] = g_param_spec_string ("gtk-cursor-theme-name", NULL, NULL,
+ NULL,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-cursor-theme-size:
@@ -578,23 +522,18 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
*
* 0 means to use the default size.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_int ("gtk-cursor-theme-size", NULL, NULL,
- 0, 128, 0,
- GTK_PARAM_READWRITE));
-
- g_assert (result == PROP_CURSOR_THEME_SIZE);
+ pspecs[PROP_CURSOR_THEME_SIZE] = g_param_spec_int ("gtk-cursor-theme-size", NULL, NULL,
+ 0, 128, 0,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-alternative-button-order:
*
* Whether buttons in dialogs should use the alternative button order.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-alternative-button-order", NULL, NULL,
- FALSE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_ALTERNATIVE_BUTTON_ORDER);
+ pspecs[PROP_ALTERNATIVE_BUTTON_ORDER] = g_param_spec_boolean ("gtk-alternative-button-order", NULL, NULL,
+ FALSE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-alternative-sort-arrows:
@@ -605,23 +544,18 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* By default an arrow pointing down means the column is sorted
* in ascending order. When set to %TRUE, this order will be inverted.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-alternative-sort-arrows", NULL, NULL,
- FALSE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_ALTERNATIVE_SORT_ARROWS);
+ pspecs[PROP_ALTERNATIVE_SORT_ARROWS] = g_param_spec_boolean ("gtk-alternative-sort-arrows", NULL, NULL,
+ FALSE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-enable-animations:
*
* Whether to enable toolkit-wide animations.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-enable-animations", NULL, NULL,
- TRUE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
-
- g_assert (result == PROP_ENABLE_ANIMATIONS);
+ pspecs[PROP_ENABLE_ANIMATIONS] = g_param_spec_boolean ("gtk-enable-animations", NULL, NULL,
+ TRUE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-error-bell:
@@ -633,12 +567,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* windowing system may offer ways to configure the error bell in many
* ways, such as flashing the window or similar visual effects.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-error-bell", NULL, NULL,
- TRUE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
-
- g_assert (result == PROP_ERROR_BELL);
+ pspecs[PROP_ERROR_BELL] = g_param_spec_boolean ("gtk-error-bell", NULL, NULL,
+ TRUE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-print-backends:
@@ -649,11 +580,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* Available print backends depend on the GTK installation,
* and may include "file", "cups", "lpr" or "papi".
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_string ("gtk-print-backends", NULL, NULL,
- GTK_PRINT_BACKENDS,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_PRINT_BACKENDS);
+ pspecs[PROP_PRINT_BACKENDS] = g_param_spec_string ("gtk-print-backends", NULL, NULL,
+ GTK_PRINT_BACKENDS,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-print-preview-command:
@@ -669,11 +598,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* The preview application is responsible for removing the pdf
* file and the print settings file when it is done.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_string ("gtk-print-preview-command", NULL, NULL,
- PRINT_PREVIEW_COMMAND,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_PRINT_PREVIEW_COMMAND);
+ pspecs[PROP_PRINT_PREVIEW_COMMAND] = g_param_spec_string ("gtk-print-preview-command", NULL, NULL,
+ PRINT_PREVIEW_COMMAND,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-enable-accels:
@@ -681,11 +608,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* Whether menu items should have visible accelerators which can be
* activated.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-enable-accels", NULL, NULL,
- TRUE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_ENABLE_ACCELS);
+ pspecs[PROP_ENABLE_ACCELS] = g_param_spec_boolean ("gtk-enable-accels", NULL, NULL,
+ TRUE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-im-module:
@@ -699,11 +624,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
*
* See [class@Gtk.IMContext].
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_string ("gtk-im-module", NULL, NULL,
- NULL,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_IM_MODULE);
+ pspecs[PROP_IM_MODULE] = g_param_spec_string ("gtk-im-module", NULL, NULL,
+ NULL,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-recent-files-max-age:
@@ -715,24 +638,19 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* If set to 0, the list will always be empty; if set to -1, no
* item will be removed.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_int ("gtk-recent-files-max-age", NULL, NULL,
- -1, G_MAXINT,
- 30,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_RECENT_FILES_MAX_AGE);
+ pspecs[PROP_RECENT_FILES_MAX_AGE] = g_param_spec_int ("gtk-recent-files-max-age", NULL, NULL,
+ -1, G_MAXINT,
+ 30,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-fontconfig-timestamp:
*
* Timestamp of the current fontconfig configuration.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_uint ("gtk-fontconfig-timestamp", NULL, NULL,
- 0, G_MAXUINT, 0,
- GTK_PARAM_READWRITE));
-
- g_assert (result == PROP_FONTCONFIG_TIMESTAMP);
+ pspecs[PROP_FONTCONFIG_TIMESTAMP] = g_param_spec_uint ("gtk-fontconfig-timestamp", NULL, NULL,
+ 0, G_MAXUINT, 0,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-sound-theme-name:
@@ -745,11 +663,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* GTK itself does not support event sounds, you have to use
* a loadable module like the one that comes with libcanberra.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_string ("gtk-sound-theme-name", NULL, NULL,
- "freedesktop",
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_SOUND_THEME_NAME);
+ pspecs[PROP_SOUND_THEME_NAME] = g_param_spec_string ("gtk-sound-theme-name", NULL, NULL,
+ "freedesktop",
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-enable-input-feedback-sounds:
@@ -762,11 +678,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* GTK itself does not support event sounds, you have to use a loadable
* module like the one that comes with libcanberra.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-enable-input-feedback-sounds", NULL, NULL,
- TRUE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_ENABLE_INPUT_FEEDBACK_SOUNDS);
+ pspecs[PROP_ENABLE_INPUT_FEEDBACK_SOUNDS] = g_param_spec_boolean ("gtk-enable-input-feedback-sounds", NULL, NULL,
+ TRUE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-enable-event-sounds:
@@ -779,11 +693,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* GTK itself does not support event sounds, you have to use a loadable
* module like the one that comes with libcanberra.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-enable-event-sounds", NULL, NULL,
- TRUE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_ENABLE_EVENT_SOUNDS);
+ pspecs[PROP_ENABLE_EVENT_SOUNDS] = g_param_spec_boolean ("gtk-enable-event-sounds", NULL, NULL,
+ TRUE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-primary-button-warps-slider:
@@ -799,11 +711,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* be available by holding Shift and primary-clicking, or clicking the middle
* mouse button.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-primary-button-warps-slider", NULL, NULL,
+ pspecs[PROP_PRIMARY_BUTTON_WARPS_SLIDER] = g_param_spec_boolean ("gtk-primary-button-warps-slider", NULL, NULL,
TRUE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_PRIMARY_BUTTON_WARPS_SLIDER);
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-application-prefer-dark-theme:
@@ -823,22 +733,18 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* are white/light and the dark chrome creates too much contrast
* (web browser, text editor...).
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-application-prefer-dark-theme", NULL, NULL,
- FALSE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_APPLICATION_PREFER_DARK_THEME);
+ pspecs[PROP_APPLICATION_PREFER_DARK_THEME] = g_param_spec_boolean ("gtk-application-prefer-dark-theme", NULL, NULL,
+ FALSE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gkt-entry-select-on-focus:
*
* Whether to select the contents of an entry when it is focused.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-entry-select-on-focus", NULL, NULL,
- TRUE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_ENTRY_SELECT_ON_FOCUS);
+ pspecs[PROP_ENTRY_SELECT_ON_FOCUS] = g_param_spec_boolean ("gtk-entry-select-on-focus", NULL, NULL,
+ TRUE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-entry-password-hint-timeout:
@@ -849,12 +755,10 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* This value is in milliseconds. 0 disables showing the
* last char. 600 is a good value for enabling it.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_uint ("gtk-entry-password-hint-timeout", NULL, NULL,
+ pspecs[PROP_ENTRY_PASSWORD_HINT_TIMEOUT] = g_param_spec_uint ("gtk-entry-password-hint-timeout", NULL, NULL,
0, G_MAXUINT,
0,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_ENTRY_PASSWORD_HINT_TIMEOUT);
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-label-select-on-focus:
@@ -862,11 +766,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* Whether to select the contents of a selectable
* label when it is focused.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-label-select-on-focus", NULL, NULL,
- TRUE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_LABEL_SELECT_ON_FOCUS);
+ pspecs[PROP_LABEL_SELECT_ON_FOCUS] = g_param_spec_boolean ("gtk-label-select-on-focus", NULL, NULL,
+ TRUE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-shell-shows-app-menu:
@@ -874,10 +776,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* Set to %TRUE if the desktop environment is displaying
* the app menu, %FALSE if the app should display it itself.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-shell-shows-app-menu", NULL, NULL,
- FALSE, GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_SHELL_SHOWS_APP_MENU);
+ pspecs[PROP_SHELL_SHOWS_APP_MENU] = g_param_spec_boolean ("gtk-shell-shows-app-menu", NULL, NULL,
+ FALSE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-shell-shows-menubar:
@@ -885,10 +786,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* Set to %TRUE if the desktop environment is displaying
* the menubar, %FALSE if the app should display it itself.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-shell-shows-menubar", NULL, NULL,
- FALSE, GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_SHELL_SHOWS_MENUBAR);
+ pspecs[PROP_SHELL_SHOWS_MENUBAR] = g_param_spec_boolean ("gtk-shell-shows-menubar", NULL, NULL,
+ FALSE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-shell-shows-desktop:
@@ -896,10 +796,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* Set to %TRUE if the desktop environment is displaying
* the desktop folder, %FALSE if not.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-shell-shows-desktop", NULL, NULL,
- TRUE, GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_SHELL_SHOWS_DESKTOP);
+ pspecs[PROP_SHELL_SHOWS_DESKTOP] = g_param_spec_boolean ("gtk-shell-shows-desktop", NULL, NULL,
+ TRUE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-decoration-layout:
@@ -925,10 +824,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* Also note that the setting can be overridden with the
* [property@Gtk.HeaderBar:decoration-layout] property.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_string ("gtk-decoration-layout", NULL, NULL,
- "menu:minimize,maximize,close", GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_DECORATION_LAYOUT);
+ pspecs[PROP_DECORATION_LAYOUT] = g_param_spec_string ("gtk-decoration-layout", NULL, NULL,
+ "menu:minimize,maximize,close",
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-titlebar-double-click:
@@ -939,10 +837,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* Recognized actions are minimize, toggle-maximize, menu, lower
* or none.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_string ("gtk-titlebar-double-click", NULL, NULL,
- "toggle-maximize", GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_TITLEBAR_DOUBLE_CLICK);
+ pspecs[PROP_TITLEBAR_DOUBLE_CLICK] = g_param_spec_string ("gtk-titlebar-double-click", NULL, NULL,
+ "toggle-maximize",
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-titlebar-middle-click:
@@ -953,10 +850,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* Recognized actions are minimize, toggle-maximize, menu, lower
* or none.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_string ("gtk-titlebar-middle-click", NULL, NULL,
- "none", GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_TITLEBAR_MIDDLE_CLICK);
+ pspecs[PROP_TITLEBAR_MIDDLE_CLICK] = g_param_spec_string ("gtk-titlebar-middle-click", NULL, NULL,
+ "none",
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-titlebar-right-click:
@@ -967,10 +863,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* Recognized actions are minimize, toggle-maximize, menu, lower
* or none.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_string ("gtk-titlebar-right-click", NULL, NULL,
- "menu", GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_TITLEBAR_RIGHT_CLICK);
+ pspecs[PROP_TITLEBAR_RIGHT_CLICK] = g_param_spec_string ("gtk-titlebar-right-click", NULL, NULL,
+ "menu",
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-dialogs-use-header:
@@ -982,11 +877,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* This setting does not affect custom dialogs using `GtkDialog`
* directly, or message dialogs.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-dialogs-use-header", NULL, NULL,
- FALSE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_DIALOGS_USE_HEADER);
+ pspecs[PROP_DIALOGS_USE_HEADER] = g_param_spec_boolean ("gtk-dialogs-use-header", NULL, NULL,
+ FALSE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-enable-primary-paste:
@@ -994,11 +887,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* Whether a middle click on a mouse should paste the
* 'PRIMARY' clipboard content at the cursor location.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-enable-primary-paste", NULL, NULL,
- TRUE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_ENABLE_PRIMARY_PASTE);
+ pspecs[PROP_ENABLE_PRIMARY_PASTE] = g_param_spec_boolean ("gtk-enable-primary-paste", NULL, NULL,
+ TRUE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-recent-files-enabled:
@@ -1008,11 +899,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
*
* If set to %FALSE, the list will always be empty.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-recent-files-enabled", NULL, NULL,
- TRUE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_RECENT_FILES_ENABLED);
+ pspecs[PROP_RECENT_FILES_ENABLED] = g_param_spec_boolean ("gtk-recent-files-enabled", NULL, NULL,
+ TRUE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-long-press-time:
@@ -1021,11 +910,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
*
* See [class@Gtk.GestureLongPress].
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_uint ("gtk-long-press-time", NULL, NULL,
- 0, G_MAXINT, 500,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_LONG_PRESS_TIME);
+ pspecs[PROP_LONG_PRESS_TIME] = g_param_spec_uint ("gtk-long-press-time", NULL, NULL,
+ 0, G_MAXINT, 500,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-keynav-use-caret:
@@ -1035,11 +922,9 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
*
* This is useful when using a screen reader.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-keynav-use-caret", NULL, NULL,
- FALSE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_KEYNAV_USE_CARET);
+ pspecs[PROP_KEYNAV_USE_CARET] = g_param_spec_boolean ("gtk-keynav-use-caret", NULL, NULL,
+ FALSE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
/**
* GtkSettings:gtk-overlay-scrolling:
@@ -1049,11 +934,11 @@ gtk_settings_class_init (GtkSettingsClass *class)
* If this is set to %FALSE, scrolled windows will have permanent
* scrollbars.
*/
- result = settings_install_property_parser (class,
- g_param_spec_boolean ("gtk-overlay-scrolling", NULL, NULL,
- TRUE,
- GTK_PARAM_READWRITE));
- g_assert (result == PROP_OVERLAY_SCROLLING);
+ pspecs[PROP_OVERLAY_SCROLLING] = g_param_spec_boolean ("gtk-overlay-scrolling", NULL, NULL,
+ TRUE,
+ GTK_PARAM_READWRITE);
+
+ g_object_class_install_properties (gobject_class, NUM_PROPERTIES, pspecs);
}
static GtkSettings *
@@ -1074,10 +959,8 @@ gtk_settings_finalize (GObject *object)
GtkSettings *settings = GTK_SETTINGS (object);
guint i;
- object_list = g_slist_remove (object_list, settings);
-
- for (i = 0; i < class_n_properties; i++)
- g_value_unset (&settings->property_values[i].value);
+ for (i = 1; i < NUM_PROPERTIES; i++)
+ g_value_unset (&settings->property_values[i - 1].value);
g_free (settings->property_values);
g_datalist_clear (&settings->queued_settings);
@@ -1431,70 +1314,6 @@ apply_queued_setting (GtkSettings *settings,
g_value_unset (&tmp_value);
}
-static guint
-settings_install_property_parser (GtkSettingsClass *class,
- GParamSpec *pspec)
-{
- GSList *node, *next;
-
- switch (G_TYPE_FUNDAMENTAL (G_PARAM_SPEC_VALUE_TYPE (pspec)))
- {
- case G_TYPE_BOOLEAN:
- case G_TYPE_UCHAR:
- case G_TYPE_CHAR:
- case G_TYPE_UINT:
- case G_TYPE_INT:
- case G_TYPE_ULONG:
- case G_TYPE_LONG:
- case G_TYPE_FLOAT:
- case G_TYPE_DOUBLE:
- case G_TYPE_STRING:
- case G_TYPE_ENUM:
- break;
- case G_TYPE_BOXED:
- default:
- g_warning (G_STRLOC ": no parser for property \"%s\" of type '%s'",
- pspec->name, g_type_name (G_PARAM_SPEC_VALUE_TYPE (pspec)));
- return 0;
- }
- if (g_object_class_find_property (G_OBJECT_CLASS (class), pspec->name))
- {
- g_warning (G_STRLOC ": an rc-data property \"%s\" already exists",
- pspec->name);
- return 0;
- }
-
- for (node = object_list; node; node = node->next)
- g_object_freeze_notify (node->data);
-
- g_object_class_install_property (G_OBJECT_CLASS (class), ++class_n_properties, pspec);
-
- for (node = object_list; node; node = node->next)
- {
- GtkSettings *settings = node->data;
- GtkSettingsValue *qvalue;
-
- settings->property_values = g_renew (GtkSettingsPropertyValue, settings->property_values, class_n_properties);
- settings->property_values[class_n_properties - 1].value.g_type = 0;
- g_value_init (&settings->property_values[class_n_properties - 1].value, G_PARAM_SPEC_VALUE_TYPE (pspec));
- g_param_value_set_default (pspec, &settings->property_values[class_n_properties - 1].value);
- settings->property_values[class_n_properties - 1].source = GTK_SETTINGS_SOURCE_DEFAULT;
- g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (settings), pspec);
-
- qvalue = g_datalist_id_dup_data (&settings->queued_settings, g_param_spec_get_name_quark (pspec), NULL, NULL);
- if (qvalue)
- apply_queued_setting (settings, pspec, qvalue);
- }
-
- for (node = object_list; node; node = next)
- {
- next = node->next;
- g_object_thaw_notify (node->data);
- }
-
- return class_n_properties;
-}
-
static void
free_value (gpointer data)
{
@@ -2008,13 +1827,10 @@ settings_update_xsetting (GtkSettings *settings,
static void
settings_update_xsettings (GtkSettings *settings)
{
- GParamSpec **pspecs;
int i;
- pspecs = g_object_class_list_properties (G_OBJECT_GET_CLASS (settings), NULL);
for (i = 0; pspecs[i]; i++)
settings_update_xsetting (settings, pspecs[i], FALSE);
- g_free (pspecs);
}
static void
diff --git a/gtk/gtkshortcutsshortcut.c b/gtk/gtkshortcutsshortcut.c
index 606a4543fe..9c1cd8ca47 100644
--- a/gtk/gtkshortcutsshortcut.c
+++ b/gtk/gtkshortcutsshortcut.c
@@ -555,22 +555,22 @@ gtk_shortcuts_shortcut_class_init (GtkShortcutsShortcutClass *klass)
* by separating them with a space, but keep in mind that the available width
* is limited.
*
- * It is also possible to specify ranges of shortcuts, using "..." between
- * the keys. Sequences of keys can be specified using a "+" or "&" between
+ * It is also possible to specify ranges of shortcuts, using `...` between
+ * the keys. Sequences of keys can be specified using a `+` or `&` between
* the keys.
*
* Examples:
*
- * - A single shortcut: <ctl><alt>delete
- * - Two alternative shortcuts: <shift>a Home
- * - A range of shortcuts: <alt>1...<alt>9
- * - Several keys pressed together: Control_L&Control_R
- * - A sequence of shortcuts or keys: <ctl>c+<ctl>x
+ * - A single shortcut: `<ctl><alt>delete`
+ * - Two alternative shortcuts: `<shift>a Home`
+ * - A range of shortcuts: `<alt>1...<alt>9`
+ * - Several keys pressed together: `Control_L&Control_R`
+ * - A sequence of shortcuts or keys: `<ctl>c+<ctl>x`
*
* Use "+" instead of "&" when the keys may (or have to be) pressed
* sequentially (e.g use "t+t" for 'press the t key twice').
*
- * Note that <, > and & need to be escaped as &lt;, &gt; and &amp; when used
+ * Note that `<`, `>` and `&` need to be escaped as `&lt;`, `&gt`; and `&amp`; when used
* in .ui files.
*/
properties[PROP_ACCELERATOR] =
diff --git a/gtk/gtksizegroup.c b/gtk/gtksizegroup.c
index a8b6a27d6c..6dba79ae18 100644
--- a/gtk/gtksizegroup.c
+++ b/gtk/gtksizegroup.c
@@ -79,10 +79,10 @@
*
* # GtkSizeGroup as GtkBuildable
*
- * Size groups can be specified in a UI definition by placing an <object>
+ * Size groups can be specified in a UI definition by placing an `<object>`
* element with `class="GtkSizeGroup"` somewhere in the UI definition. The
- * widgets that belong to the size group are specified by a <widgets> element
- * that may contain multiple <widget> elements, one for each member of the
+ * widgets that belong to the size group are specified by a `<widgets>` element
+ * that may contain multiple `<widget>` elements, one for each member of the
* size group. The ”name” attribute gives the id of the widget.
*
* An example of a UI definition fragment with `GtkSizeGroup`:
diff --git a/gtk/gtkstringlist.c b/gtk/gtkstringlist.c
index 0f4052e96f..ffd3d5c61e 100644
--- a/gtk/gtkstringlist.c
+++ b/gtk/gtkstringlist.c
@@ -38,8 +38,8 @@
* # GtkStringList as GtkBuildable
*
* The `GtkStringList` implementation of the `GtkBuildable` interface
- * supports adding items directly using the <items> element and
- * specifying <item> elements for each item. Each <item> element
+ * supports adding items directly using the `<items>` element and
+ * specifying `<item>` elements for each item. Each `<item>` element
* supports the regular translation attributes “translatable”,
* “context” and “comments”.
*
diff --git a/gtk/gtkstylecascade.c b/gtk/gtkstylecascade.c
index 1871b7073e..55d4480fb0 100644
--- a/gtk/gtkstylecascade.c
+++ b/gtk/gtkstylecascade.c
@@ -30,6 +30,7 @@ struct _GtkStyleCascadeIter {
int n_cascades;
int *cascade_index; /* each one points at last index that was returned, */
/* not next one that should be returned */
+ int index_[20];
};
struct _GtkStyleProviderData
@@ -83,7 +84,11 @@ gtk_style_cascade_iter_init (GtkStyleCascade *cascade,
while ((cas = cas->parent) != NULL)
iter->n_cascades++;
- iter->cascade_index = g_new (int, iter->n_cascades);
+ if (iter->n_cascades < 20)
+ iter->cascade_index = iter->index_;
+ else
+ iter->cascade_index = g_new (int, iter->n_cascades);
+
for (cas = cascade, ix = 0; ix < iter->n_cascades; cas = cas->parent, ix++)
iter->cascade_index[ix] = cas->providers->len;
@@ -93,7 +98,8 @@ gtk_style_cascade_iter_init (GtkStyleCascade *cascade,
static void
gtk_style_cascade_iter_clear (GtkStyleCascadeIter *iter)
{
- g_free (iter->cascade_index);
+ if (iter->cascade_index != iter->index_)
+ g_free (iter->cascade_index);
}
static GtkSettings *
diff --git a/gtk/gtkswitch.c b/gtk/gtkswitch.c
index e59f933617..062e7ea960 100644
--- a/gtk/gtkswitch.c
+++ b/gtk/gtkswitch.c
@@ -742,9 +742,8 @@ gtk_switch_get_active (GtkSwitch *self)
*
* Sets the underlying state of the `GtkSwitch`.
*
- * Normally, this is the same as [property@Gtk.Switch:active], unless
- * the switch is set up for delayed state changes. This function is
- * typically called from a [signal@Gtk.Switch::state-set] signal handler.
+ * This function is typically called from a [signal@Gtk.Switch::state-set]
+ * signal handler in order to set up delayed state changes.
*
* See [signal@Gtk.Switch::state-set] for details.
*/
@@ -761,12 +760,6 @@ gtk_switch_set_state (GtkSwitch *self,
self->state = state;
- /* This will be a no-op if we're switching the state in response
- * to a UI change. We're setting active anyway, to catch 'spontaneous'
- * state changes.
- */
- gtk_switch_set_active (self, state);
-
if (state)
gtk_widget_set_state_flags (GTK_WIDGET (self), GTK_STATE_FLAG_CHECKED, FALSE);
else
diff --git a/gtk/gtktexttagtable.c b/gtk/gtktexttagtable.c
index 2052d38242..ad7dc95d83 100644
--- a/gtk/gtktexttagtable.c
+++ b/gtk/gtktexttagtable.c
@@ -50,7 +50,7 @@
*
* The `GtkTextTagTable` implementation of the `GtkBuildable` interface
* supports adding tags by specifying “tag” as the “type” attribute
- * of a <child> element.
+ * of a `<child>` element.
*
* An example of a UI definition fragment specifying tags:
* ```xml
diff --git a/gtk/gtkurilauncher.c b/gtk/gtkurilauncher.c
index b2da466fc2..cf705651ea 100644
--- a/gtk/gtkurilauncher.c
+++ b/gtk/gtkurilauncher.c
@@ -221,7 +221,7 @@ open_done (GObject *source,
GTask *task = G_TASK (data);
GError *error = NULL;
- if (!g_openuri_portal_open_finish (result, &error))
+ if (!g_openuri_portal_open_uri_finish (result, &error))
g_task_return_error (task, error);
else
g_task_return_boolean (task, TRUE);
diff --git a/gtk/gtkwindow.c b/gtk/gtkwindow.c
index 88cc0b71ab..e721aeaa07 100644
--- a/gtk/gtkwindow.c
+++ b/gtk/gtkwindow.c
@@ -119,7 +119,7 @@
*
* The `GtkWindow` implementation of the [iface@Gtk.Buildable] interface supports
* setting a child as the titlebar by specifying “titlebar” as the “type”
- * attribute of a <child> element.
+ * attribute of a `<child>` element.
*
* # CSS nodes
*
diff --git a/gtk/inspector/object-tree.c b/gtk/inspector/object-tree.c
index 88e97a9c2c..a7920b9875 100644
--- a/gtk/inspector/object-tree.c
+++ b/gtk/inspector/object-tree.c
@@ -1002,7 +1002,6 @@ bind_type_cb (GtkSignalListItemFactory *factory,
expander = gtk_list_item_get_child (list_item);
gtk_tree_expander_set_list_row (GTK_TREE_EXPANDER (expander), list_row);
item = gtk_tree_list_row_get_item (list_row);
- expander = gtk_list_item_get_child (list_item);
inscription = gtk_tree_expander_get_child (GTK_TREE_EXPANDER (expander));
gtk_inscription_set_text (GTK_INSCRIPTION (inscription), G_OBJECT_TYPE_NAME (item));
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 65223b8970..189cc3bfb1 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -11,7 +11,7 @@
# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2012, 2013, 2014.
# Jordi Serratosa <jordis@softcatala.cat>, 2012.
# Josep Sànchez <papapep@gmx.com>, 2013.
-# Jordi Mas i Hernàndez <jmas@softcatala.org>, 2015-2022
+# Jordi Mas i Hernàndez <jmas@softcatala.org>, 2015-2023
#
# Recull de termes
#
@@ -34,8 +34,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 20:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-11 11:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-08 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-08 11:18+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez <jmas@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -79,51 +79,51 @@ msgstr "No es poden proporcionar continguts com a %s"
msgid "The current backend does not support OpenGL"
msgstr "El rerefons no és compatible OpenGL"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1240
+#: gdk/gdkdisplay.c:1242
msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG"
msgstr "S'ha desactivat el suport GL mitjançant GDK_DEBUG"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1538
+#: gdk/gdkdisplay.c:1540
msgid "No EGL configuration available"
msgstr "No hi ha cap implementació EGL disponible"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1546
+#: gdk/gdkdisplay.c:1548
msgid "Failed to get EGL configurations"
msgstr "No s'han pogut obtenir les configuracions de l'EGL"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1576
+#: gdk/gdkdisplay.c:1578
msgid "No EGL configuration with required features found"
msgstr ""
"No s'ha trobat cap configuració EGL amb les característiques requerides"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1583
+#: gdk/gdkdisplay.c:1585
msgid "No perfect EGL configuration found"
msgstr "No s'ha trobat cap configuració EGL perfecta"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1625
+#: gdk/gdkdisplay.c:1627
#, c-format
msgid "EGL implementation is missing extension %s"
msgid_plural "EGL implementation is missing %2$d extensions: %1$s"
msgstr[0] "Falta l'extensió %s a la implementació d'EGL"
msgstr[1] "Falten %2$d extensions a la implementació d'EGL: %1$s"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1658
+#: gdk/gdkdisplay.c:1660
msgid "libEGL not available in this sandbox"
msgstr "libEGL no està disponible en aquest entorn de proves"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1659
+#: gdk/gdkdisplay.c:1661
msgid "libEGL not available"
msgstr "libEGL no està disponible"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1669
+#: gdk/gdkdisplay.c:1671
msgid "Failed to create EGL display"
msgstr "No s'ha pogut crear una pantalla EGL"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1679
+#: gdk/gdkdisplay.c:1681
msgid "Could not initialize EGL display"
msgstr "No s'ha pogut inicialitzar la pantalla EGL"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1690
+#: gdk/gdkdisplay.c:1692
#, c-format
msgid "EGL version %d.%d is too old. GTK requires %d.%d"
msgstr "La versió de l'EGL %d.%d és massa antiga. La GTK requereix %d.%d"
@@ -136,12 +136,12 @@ msgstr "Arrossega i deixa anar no és compatible des d'altres aplicacions."
msgid "No compatible formats to transfer contents."
msgstr "No hi ha cap format compatible per a transferir contingut."
-#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:605
+#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:610
msgid "No GL API allowed."
msgstr "No es permet l'API GL."
#: gdk/gdkglcontext.c:418 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:611
-#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:639
+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:644
msgid "Unable to create a GL context"
msgstr "No s'ha pogut crear el context GL"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "L'aplicació no admet API de %s"
#. translators: This is about OpenGL backend names, like
#. * "Trying to use X11 GLX, but EGL is already in use"
-#: gdk/gdkglcontext.c:1822
+#: gdk/gdkglcontext.c:1814
#, c-format
msgid "Trying to use %s, but %s is already in use"
msgstr "S'està intentant utilitzar %s, però ja s'està utilitzant %s"
@@ -178,372 +178,372 @@ msgstr "Format d'imatge desconegut."
#. * XF86AudioMute - Audio mute
#. * Scroll_lock - Scroll lock
#. * KP_Space - Space (keypad)
-#: gdk/keyname-table.h:6843
+#: gdk/keynamesprivate.h:6843
msgctxt "keyboard label"
msgid "BackSpace"
msgstr "Retrocés"
-#: gdk/keyname-table.h:6844
+#: gdk/keynamesprivate.h:6844
msgctxt "keyboard label"
msgid "Tab"
msgstr "Tabulador"
-#: gdk/keyname-table.h:6845
+#: gdk/keynamesprivate.h:6845
msgctxt "keyboard label"
msgid "Return"
msgstr "Retorn"
-#: gdk/keyname-table.h:6846
+#: gdk/keynamesprivate.h:6846
msgctxt "keyboard label"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: gdk/keyname-table.h:6847
+#: gdk/keynamesprivate.h:6847
msgctxt "keyboard label"
msgid "Scroll_Lock"
msgstr "Bloq Despl"
-#: gdk/keyname-table.h:6848
+#: gdk/keynamesprivate.h:6848
msgctxt "keyboard label"
msgid "Sys_Req"
msgstr "Pet Sis"
-#: gdk/keyname-table.h:6849
+#: gdk/keynamesprivate.h:6849
msgctxt "keyboard label"
msgid "Escape"
msgstr "Esc"
-#: gdk/keyname-table.h:6850
+#: gdk/keynamesprivate.h:6850
msgctxt "keyboard label"
msgid "Multi_key"
msgstr "Tecla multi"
-#: gdk/keyname-table.h:6851
+#: gdk/keynamesprivate.h:6851
msgctxt "keyboard label"
msgid "Home"
msgstr "Inici"
-#: gdk/keyname-table.h:6852
+#: gdk/keynamesprivate.h:6852
msgctxt "keyboard label"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
-#: gdk/keyname-table.h:6853
+#: gdk/keynamesprivate.h:6853
msgctxt "keyboard label"
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
-#: gdk/keyname-table.h:6854
+#: gdk/keynamesprivate.h:6854
msgctxt "keyboard label"
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
-#: gdk/keyname-table.h:6855
+#: gdk/keynamesprivate.h:6855
msgctxt "keyboard label"
msgid "Down"
msgstr "Avall"
-#: gdk/keyname-table.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:212
+#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:217
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Up"
msgstr "Re Pàg"
-#: gdk/keyname-table.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:215
+#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:220
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
msgstr "Av Pàg"
-#: gdk/keyname-table.h:6858
+#: gdk/keynamesprivate.h:6858
msgctxt "keyboard label"
msgid "End"
msgstr "Fi"
# FIXME És la mateixa traducció que «Home», però no tinc cap teclat
# amb aquesta tecla per a comprovar-ho (dpm)
-#: gdk/keyname-table.h:6859
+#: gdk/keynamesprivate.h:6859
msgctxt "keyboard label"
msgid "Begin"
msgstr "Inici"
-#: gdk/keyname-table.h:6860
+#: gdk/keynamesprivate.h:6860
msgctxt "keyboard label"
msgid "Print"
msgstr "Impr Pant"
-#: gdk/keyname-table.h:6861
+#: gdk/keynamesprivate.h:6861
msgctxt "keyboard label"
msgid "Insert"
msgstr "Inser"
-#: gdk/keyname-table.h:6862
+#: gdk/keynamesprivate.h:6862
msgctxt "keyboard label"
msgid "Num_Lock"
msgstr "Bloq Núm"
#. Translators: KP_ means “key pad” here
-#: gdk/keyname-table.h:6864
+#: gdk/keynamesprivate.h:6864
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Space"
msgstr "TN_Espai"
-#: gdk/keyname-table.h:6865
+#: gdk/keynamesprivate.h:6865
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Tab"
msgstr "TN_Tabulador"
-#: gdk/keyname-table.h:6866
+#: gdk/keynamesprivate.h:6866
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Enter"
msgstr "TN_Retorn"
-#: gdk/keyname-table.h:6867
+#: gdk/keynamesprivate.h:6867
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Home"
msgstr "TN_Inici"
-#: gdk/keyname-table.h:6868
+#: gdk/keynamesprivate.h:6868
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Left"
msgstr "TN_Esquerra"
-#: gdk/keyname-table.h:6869
+#: gdk/keynamesprivate.h:6869
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Up"
msgstr "TN_Amunt"
-#: gdk/keyname-table.h:6870
+#: gdk/keynamesprivate.h:6870
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Right"
msgstr "TN_Dreta"
-#: gdk/keyname-table.h:6871
+#: gdk/keynamesprivate.h:6871
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Down"
msgstr "TN_Avall"
-#: gdk/keyname-table.h:6872
+#: gdk/keynamesprivate.h:6872
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Up"
msgstr "TN_Re Pàg"
-#: gdk/keyname-table.h:6873
+#: gdk/keynamesprivate.h:6873
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Prior"
msgstr "TN_Anterior"
-#: gdk/keyname-table.h:6874
+#: gdk/keynamesprivate.h:6874
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Down"
msgstr "TN_Av Pàg"
-#: gdk/keyname-table.h:6875
+#: gdk/keynamesprivate.h:6875
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Next"
msgstr "TN_Següent"
-#: gdk/keyname-table.h:6876
+#: gdk/keynamesprivate.h:6876
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_End"
msgstr "TN_Fi"
# FIXME És la mateixa traducció que «Home», però no tinc cap teclat
# amb aquesta tecla per a comprovar-ho (dpm)
-#: gdk/keyname-table.h:6877
+#: gdk/keynamesprivate.h:6877
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Begin"
msgstr "TN_Inici"
-#: gdk/keyname-table.h:6878
+#: gdk/keynamesprivate.h:6878
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Insert"
msgstr "TN_Ins"
-#: gdk/keyname-table.h:6879
+#: gdk/keynamesprivate.h:6879
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Delete"
msgstr "TN_Supr"
-#: gdk/keyname-table.h:6880
+#: gdk/keynamesprivate.h:6880
msgctxt "keyboard label"
msgid "Delete"
msgstr "Supr"
-#: gdk/keyname-table.h:6881
+#: gdk/keynamesprivate.h:6881
msgctxt "keyboard label"
msgid "MonBrightnessUp"
msgstr "Monitor: Augmenta la brillantor"
-#: gdk/keyname-table.h:6882
+#: gdk/keynamesprivate.h:6882
msgctxt "keyboard label"
msgid "MonBrightnessDown"
msgstr "Monitor: Redueix la brillantor"
-#: gdk/keyname-table.h:6883
+#: gdk/keynamesprivate.h:6883
msgctxt "keyboard label"
msgid "KbdBrightnessUp"
msgstr "Teclat: Augmenta la brillantor"
-#: gdk/keyname-table.h:6884
+#: gdk/keynamesprivate.h:6884
msgctxt "keyboard label"
msgid "KbdBrightnessDown"
msgstr "Teclat: Redueix la brillantor"
-#: gdk/keyname-table.h:6885
+#: gdk/keynamesprivate.h:6885
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioMute"
msgstr "Àudio: Silencia"
-#: gdk/keyname-table.h:6886
+#: gdk/keynamesprivate.h:6886
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioMicMute"
msgstr "Àudio: Silencia el micròfon"
-#: gdk/keyname-table.h:6887
+#: gdk/keynamesprivate.h:6887
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioLowerVolume"
msgstr "Àudio: Abaixa el volum"
-#: gdk/keyname-table.h:6888
+#: gdk/keynamesprivate.h:6888
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioRaiseVolume"
msgstr "Àudio: Apuja el volum"
-#: gdk/keyname-table.h:6889
+#: gdk/keynamesprivate.h:6889
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioPlay"
msgstr "Àudio: Reprodueix"
-#: gdk/keyname-table.h:6890
+#: gdk/keynamesprivate.h:6890
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioStop"
msgstr "Àudio: Atura"
-#: gdk/keyname-table.h:6891
+#: gdk/keynamesprivate.h:6891
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioNext"
msgstr "Àudio: Següent"
-#: gdk/keyname-table.h:6892
+#: gdk/keynamesprivate.h:6892
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioPrev"
msgstr "Àudio: Anterior"
-#: gdk/keyname-table.h:6893
+#: gdk/keynamesprivate.h:6893
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioRecord"
msgstr "Àudio: Enregistra"
-#: gdk/keyname-table.h:6894
+#: gdk/keynamesprivate.h:6894
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioPause"
msgstr "Àudio: Pausa"
-#: gdk/keyname-table.h:6895
+#: gdk/keynamesprivate.h:6895
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioRewind"
msgstr "Àudio: Rebobina"
-#: gdk/keyname-table.h:6896
+#: gdk/keynamesprivate.h:6896
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioMedia"
msgstr "Àudio: Multimèdia"
-#: gdk/keyname-table.h:6897
+#: gdk/keynamesprivate.h:6897
msgctxt "keyboard label"
msgid "Eject"
msgstr "Expulsa"
-#: gdk/keyname-table.h:6898
+#: gdk/keynamesprivate.h:6898
msgctxt "keyboard label"
msgid "Explorer"
msgstr "Explorador"
-#: gdk/keyname-table.h:6899
+#: gdk/keynamesprivate.h:6899
msgctxt "keyboard label"
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
-#: gdk/keyname-table.h:6900
+#: gdk/keynamesprivate.h:6900
msgctxt "keyboard label"
msgid "Mail"
msgstr "Correu"
-#: gdk/keyname-table.h:6901
+#: gdk/keynamesprivate.h:6901
msgctxt "keyboard label"
msgid "WWW"
msgstr "Web"
-#: gdk/keyname-table.h:6902
+#: gdk/keynamesprivate.h:6902
msgctxt "keyboard label"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: gdk/keyname-table.h:6903
+#: gdk/keynamesprivate.h:6903
msgctxt "keyboard label"
msgid "Tools"
msgstr "Eines"
-#: gdk/keyname-table.h:6904
+#: gdk/keynamesprivate.h:6904
msgctxt "keyboard label"
msgid "ScreenSaver"
msgstr "Estalvi de pantalla"
-#: gdk/keyname-table.h:6905
+#: gdk/keynamesprivate.h:6905
msgctxt "keyboard label"
msgid "Battery"
msgstr "Bateria"
-#: gdk/keyname-table.h:6906
+#: gdk/keynamesprivate.h:6906
msgctxt "keyboard label"
msgid "Launch1"
msgstr "Executa"
-#: gdk/keyname-table.h:6907
+#: gdk/keynamesprivate.h:6907
msgctxt "keyboard label"
msgid "Forward"
msgstr "Endavant"
-#: gdk/keyname-table.h:6908
+#: gdk/keynamesprivate.h:6908
msgctxt "keyboard label"
msgid "Back"
msgstr "Enrere"
-#: gdk/keyname-table.h:6909
+#: gdk/keynamesprivate.h:6909
msgctxt "keyboard label"
msgid "Sleep"
msgstr "Atura temporalment"
-#: gdk/keyname-table.h:6910
+#: gdk/keynamesprivate.h:6910
msgctxt "keyboard label"
msgid "Hibernate"
msgstr "Hiberna"
-#: gdk/keyname-table.h:6911
+#: gdk/keynamesprivate.h:6911
msgctxt "keyboard label"
msgid "WLAN"
msgstr "Wi-Fi"
-#: gdk/keyname-table.h:6912
+#: gdk/keynamesprivate.h:6912
msgctxt "keyboard label"
msgid "WebCam"
msgstr "Càmera web"
-#: gdk/keyname-table.h:6913
+#: gdk/keynamesprivate.h:6913
msgctxt "keyboard label"
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"
-#: gdk/keyname-table.h:6914
+#: gdk/keynamesprivate.h:6914
msgctxt "keyboard label"
msgid "TouchpadToggle"
msgstr "Commuta el ratolí tàctil"
-#: gdk/keyname-table.h:6915
+#: gdk/keynamesprivate.h:6915
msgctxt "keyboard label"
msgid "WakeUp"
msgstr "Desperta"
-#: gdk/keyname-table.h:6916
+#: gdk/keynamesprivate.h:6916
msgctxt "keyboard label"
msgid "Suspend"
msgstr "Suspèn"
@@ -553,12 +553,12 @@ msgstr "Suspèn"
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "S'ha produït un error en interpretar el fitxer gràfic JPEG (%s)"
-#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:192
+#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:194
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG colorspace (%d)"
msgstr "Espai de color JPEG no compatible (%d)"
-#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:201 gdk/loaders/gdkpng.c:266
+#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:203 gdk/loaders/gdkpng.c:266
#: gdk/loaders/gdktiff.c:453
#, c-format
msgid "Not enough memory for image size %ux%u"
@@ -592,10 +592,10 @@ msgstr "No s'han pogut carregar les dades TIFF"
msgid "Reading data failed at row %d"
msgstr "No s'ha pogut llegir les dades a la fila %d"
-#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:231
-#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:203 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:317
+#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240
+#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:208 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:336
#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063
-#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:791 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:233
+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
msgid "No compatible transfer format found"
msgstr "No s'ha trobat cap format de transferència compatible"
@@ -810,47 +810,47 @@ msgstr "GlobalLock() ha fallat: "
msgid "GlobalAlloc() failed: "
msgstr "GlobalAlloc() ha fallat: "
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:296
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:299
#, c-format
msgid "Starting “%s”"
msgstr "S'està iniciant «%s»"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:309
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
#, c-format
msgid "Opening “%s”"
msgstr "S'està obrint «%s»"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:314
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:317
#, c-format
msgid "Opening %d Item"
msgid_plural "Opening %d Items"
msgstr[0] "S'està obrint %d element"
msgstr[1] "S'estan obrint %d elements"
-#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:461
+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:475
msgid "Clipboard manager could not store selection."
msgstr "El gestor de porta-retalls no ha pogut desar la selecció."
-#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:641
+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:655
msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active."
msgstr ""
"No es pot emmagatzemar el porta-retalls. No està actiu el gestor del porta-"
"retalls."
-#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:755
+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:760
msgid "No GLX configurations available"
msgstr "No hi ha cap configuració GLX disponible"
-#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:828
+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:833
msgid "No GLX configuration with required features found"
msgstr ""
"No s'ha trobat cap configuració GLX amb les característiques requerides"
-#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:902
+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:907
msgid "GLX is not supported"
msgstr "GLX no és compatible"
-#: gdk/x11/gdkselectioninputstream-x11.c:462
+#: gdk/x11/gdkselectioninputstream-x11.c:469
#, c-format
msgid "Format %s not supported"
msgstr "El format %s no és compatible"
@@ -1008,106 +1008,232 @@ msgstr "Dades mal formades: URL"
msgid "Could not unescape string"
msgstr "No s'ha pogut escapar la cadena"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:124 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:163
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserbutton.c:323
+msgid "Other app…"
+msgstr "Una altra aplicació…"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:210
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:261
+msgid "Select Application"
+msgstr "Seleccioneu una aplicació"
+
+#. Translators: %s is a filename
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:217
+#, c-format
+msgid "Opening “%s”."
+msgstr "S'està obrint «%s»."
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:218
+#, c-format
+msgid "No applications found for “%s”"
+msgstr "No hi ha cap aplicació disponible per a «%s»"
+
+#. Translators: %s is a file type description
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:223
+#, c-format
+msgid "Opening “%s” files."
+msgstr "S'estan obrint fitxers «%s»."
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:225
+#, c-format
+msgid "No applications found for “%s” files"
+msgstr "No hi ha cap aplicació disponible per fitxers «%s»"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:427
+msgid "Failed to start GNOME Software"
+msgstr "No s'ha pogut iniciar el GNOME Software"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:525
+msgid "Default App"
+msgstr "Aplicació per defecte"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:575
+#, c-format
+msgid "No apps found for “%s”."
+msgstr "No hi ha cap aplicació disponible per a «%s»."
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:658
+msgid "Recommended Apps"
+msgstr "Aplicacions recomanades"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:673
+msgid "Related Apps"
+msgstr "Aplicacions relacionades"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:687
+msgid "Other Apps"
+msgstr "Altres aplicacions"
+
+#. This label is displayed in a treeview cell displaying
+#. * a disabled accelerator key combination.
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendereraccel.c:294
+msgctxt "Accelerator"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Inhabilitat"
+
+#. This label is displayed in a treeview cell displaying
+#. * an accelerator key combination that is not valid according
+#. * to gtk_accelerator_valid().
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendereraccel.c:304
+msgctxt "Accelerator"
+msgid "Invalid"
+msgstr "No vàlid"
+
+#. This label is displayed in a treeview cell displaying an accelerator
+#. * when the cell is clicked to change the acelerator.
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendereraccel.c:436
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendereraccel.c:729
+msgid "New accelerator…"
+msgstr "Accelerador nou…"
+
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendererprogress.c:132
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendererprogress.c:322
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendererprogress.c:352
+#, c-format
+msgctxt "progress bar label"
+msgid "%d %%"
+msgstr "%d %%"
+
+#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:183 gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:311
+#: gtk/gtkcolordialog.c:411
+msgid "Pick a Color"
+msgstr "Trieu un color"
+
+#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:502 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:312
+#: gtk/gtkcolordialogbutton.c:299
+#, c-format
+msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%"
+msgstr "Vermell %d%%, verd %d%%, blau %d%%, alfa %d%%"
+
+#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:508 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:318
+#: gtk/gtkcolordialogbutton.c:305
+#, c-format
+msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%"
+msgstr "Vermell %d%%, verd %d%%, blau %d%%"
+
+#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:396
+msgid "Sans 12"
+msgstr "Sans 12"
+
+#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:507 gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:621
+#: gtk/gtkfontdialog.c:596
+msgid "Pick a Font"
+msgstr "Trieu un tipus de lletra"
+
+#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:597 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3853
+#: gtk/gtkfontdialogbutton.c:115 gtk/inspector/visual.ui:170
+msgid "Font"
+msgstr "Tipus de lletra"
+
+#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:1152 gtk/gtkfontdialogbutton.c:613
+msgctxt "font"
+msgid "None"
+msgstr "Cap"
+
+#: gtk/deprecated/gtkshow.c:176
+msgid "Could not show link"
+msgstr "No s'ha pogut mostrar l'enllaç"
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:126 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:163
msgid "License"
msgstr "Llicència"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:125
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:127
msgid "Custom License"
msgstr "Llicència personalitzada"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:126
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:128
msgid "GNU General Public License, version 2 or later"
msgstr "Llicència Pública General GNU, versió 2 o posterior"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:127
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:129
msgid "GNU General Public License, version 3 or later"
msgstr "Llicència Pública General GNU, versió 3 o posterior"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:128
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:130
msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later"
msgstr "Llicència Pública General Reduïda GNU, versió 2.1 o posterior"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:129
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:131
msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 or later"
msgstr "Llicència Pública General Reduïda GNU, versió 3 o posterior"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:130
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:132
msgid "BSD 2-Clause License"
msgstr "Llicència BSD de 2 clàusules"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:131
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:133
msgid "The MIT License (MIT)"
msgstr "La Llicència MIT (MIT)"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:132
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:134
msgid "Artistic License 2.0"
msgstr "Llicència Artística 2.0"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:133
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:135
msgid "GNU General Public License, version 2 only"
msgstr "Llicència Pública General GNU, només versió 2"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:134
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:136
msgid "GNU General Public License, version 3 only"
msgstr "Llicència Pública General GNU, només versió 3"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:135
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:137
msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 only"
msgstr "Llicència Pública General Reduïda GNU, només versió 2.1"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:136
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:138
msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 only"
msgstr "Llicència Pública General Reduïda GNU, només versió 3"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:137
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:139
msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later"
msgstr "Llicència Pública General GNU Affero, versió 3 o posterior"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:138
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:140
msgid "GNU Affero General Public License, version 3 only"
msgstr "Llicència pública general GNU Affero, només versió 3"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:139
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:141
msgid "BSD 3-Clause License"
msgstr "Llicència BSD de 3 clàusules"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:140
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:142
msgid "Apache License, Version 2.0"
msgstr "Llicència Apache, versió 2.0"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:141
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:143
msgid "Mozilla Public License 2.0"
msgstr "Llicència pública de Mozilla 2.0"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:937
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:970
msgid "Website"
msgstr "Lloc web"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:973 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:6
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:1006 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:6
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Quant a %s"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2074
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2096
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2077
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2099
msgid "Documented by"
msgstr "Documentat per"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2087
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2109
msgid "Translated by"
msgstr "Traduït per"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2092
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2114
msgid "Design by"
msgstr "Dissenyat per"
#. Translators: this is the license preamble; the string at the end
#. * contains the name of the license as link text.
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2257
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2279
#, c-format
msgid ""
"This program comes with absolutely no warranty.\n"
@@ -1120,8 +1246,8 @@ msgstr ""
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#: gtk/gtkaccelgroup.c:837 gtk/gtkshortcutlabel.c:100
-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:136
+#: gtk/gtkaccelgroup.c:837 gtk/gtkshortcutlabel.c:101
+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:137
msgctxt "keyboard label"
msgid "Shift"
msgstr "Maj"
@@ -1130,8 +1256,8 @@ msgstr "Maj"
#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#: gtk/gtkaccelgroup.c:856 gtk/gtkshortcutlabel.c:103
-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:138
+#: gtk/gtkaccelgroup.c:856 gtk/gtkshortcutlabel.c:104
+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:139
msgctxt "keyboard label"
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@@ -1140,8 +1266,8 @@ msgstr "Ctrl"
#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#: gtk/gtkaccelgroup.c:875 gtk/gtkshortcutlabel.c:106
-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:140
+#: gtk/gtkaccelgroup.c:875 gtk/gtkshortcutlabel.c:107
+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:141
msgctxt "keyboard label"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -1150,8 +1276,8 @@ msgstr "Alt"
#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#: gtk/gtkaccelgroup.c:893 gtk/gtkshortcutlabel.c:112
-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:142
+#: gtk/gtkaccelgroup.c:893 gtk/gtkshortcutlabel.c:113
+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:143
msgctxt "keyboard label"
msgid "Super"
msgstr "Súper"
@@ -1160,8 +1286,8 @@ msgstr "Súper"
#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#: gtk/gtkaccelgroup.c:907 gtk/gtkshortcutlabel.c:115
-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:144
+#: gtk/gtkaccelgroup.c:907 gtk/gtkshortcutlabel.c:116
+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:145
msgctxt "keyboard label"
msgid "Hyper"
msgstr "Híper"
@@ -1170,8 +1296,8 @@ msgstr "Híper"
#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:109
-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:146
+#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:110
+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:148
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
@@ -1189,7 +1315,7 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "Espai"
-#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:171
+#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:176
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "Barra inversa"
@@ -1584,61 +1710,10 @@ msgctxt "accessibility"
msgid "window"
msgstr "finestra"
-#: gtk/gtkappchooserbutton.c:316
-msgid "Other application…"
-msgstr "Una altra aplicació…"
-
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:205 gtk/gtkappchooserdialog.c:256
-#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:4
-msgid "Select Application"
-msgstr "Seleccioneu una aplicació"
-
-#. Translators: %s is a filename
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:212
-#, c-format
-msgid "Opening “%s”."
-msgstr "S'està obrint «%s»."
-
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:213
-#, c-format
-msgid "No applications found for “%s”"
-msgstr "No hi ha cap aplicació disponible per a «%s»"
-
-#. Translators: %s is a file type description
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:218
-#, c-format
-msgid "Opening “%s” files."
-msgstr "S'estan obrint fitxers «%s»."
-
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:220
-#, c-format
-msgid "No applications found for “%s” files"
-msgstr "No hi ha cap aplicació disponible per fitxers «%s»"
-
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:422
-msgid "Failed to start GNOME Software"
-msgstr "No s'ha pogut iniciar el GNOME Software"
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:519
-msgid "Default Application"
-msgstr "Aplicació per defecte"
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:569
-#, c-format
-msgid "No applications found for “%s”."
-msgstr "No hi ha cap aplicació disponible per «%s»."
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:652
-msgid "Recommended Applications"
-msgstr "Aplicacions recomanades"
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:667
-msgid "Related Applications"
-msgstr "Aplicacions relacionades"
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:681
-msgid "Other Applications"
-msgstr "Altres aplicacions"
+#: gtk/gtkalertdialog.c:668 gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:328
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/ui/gtkassistant.ui:40
+msgid "_Close"
+msgstr "_Tanca"
#. Translators: This is the 'reason' given when inhibiting
#. * suspend or screen locking, and the caller hasn't specified
@@ -1647,12 +1722,12 @@ msgstr "Altres aplicacions"
msgid "Reason not specified"
msgstr "Motiu no especificat"
-#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:51
+#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:53
#, c-format
msgid "%s does not exist in the bookmarks list"
msgstr "«%s» no existeix a la llista d'adreces d'interès"
-#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:412
+#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:414
#, c-format
msgid "%s already exists in the bookmarks list"
msgstr "«%s» ja existeix a la llista d'adreces d'interès"
@@ -1725,290 +1800,248 @@ msgstr "%d"
#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1495
+#: gtk/gtkcalendar.c:1496
#, c-format
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
msgstr "%d"
-#. This label is displayed in a treeview cell displaying
-#. * a disabled accelerator key combination.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:287
-msgctxt "Accelerator"
-msgid "Disabled"
-msgstr "Inhabilitat"
-
-#. This label is displayed in a treeview cell displaying
-#. * an accelerator key combination that is not valid according
-#. * to gtk_accelerator_valid().
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:297
-msgctxt "Accelerator"
-msgid "Invalid"
-msgstr "No vàlid"
-
-#. This label is displayed in a treeview cell displaying an accelerator
-#. * when the cell is clicked to change the acelerator.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:429 gtk/gtkcellrendereraccel.c:722
-msgid "New accelerator…"
-msgstr "Accelerador nou…"
-
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:128 gtk/gtkcellrendererprogress.c:318
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:348
-#, c-format
-msgctxt "progress bar label"
-msgid "%d %%"
-msgstr "%d %%"
-
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:179 gtk/gtkcolorbutton.c:307
-msgid "Pick a Color"
-msgstr "Trieu un color"
-
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:496 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:308
-#, c-format
-msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%"
-msgstr "Vermell %d%%, verd %d%%, blau %d%%, alfa %d%%"
-
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:502 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:314
-#, c-format
-msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%"
-msgstr "Vermell %d%%, verd %d%%, blau %d%%"
-
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:371
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:375
#, c-format
msgid "Color: %s"
msgstr "Color: %s"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:436
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:440
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Blue"
msgstr "Blau molt clar"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:437
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:441
msgctxt "Color name"
msgid "Light Blue"
msgstr "Blau clar"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:438
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:442
msgctxt "Color name"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:439
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:443
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Blue"
msgstr "Blau fosc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:440
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:444
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Blue"
msgstr "Blau molt fosc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:441
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:445
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Green"
msgstr "Verd molt clar"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:442
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446
msgctxt "Color name"
msgid "Light Green"
msgstr "Verd clar"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:443
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447
msgctxt "Color name"
msgid "Green"
msgstr "Verd"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:444
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Green"
msgstr "Verd fosc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:445
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Green"
msgstr "Verd molt fosc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Yellow"
msgstr "Groc molt clar"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451
msgctxt "Color name"
msgid "Light Yellow"
msgstr "Groc clar"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452
msgctxt "Color name"
msgid "Yellow"
msgstr "Groc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Yellow"
msgstr "Groc fosc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Yellow"
msgstr "Groc molt fosc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Orange"
msgstr "Taronja molt clar"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456
msgctxt "Color name"
msgid "Light Orange"
msgstr "Taronja clar"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457
msgctxt "Color name"
msgid "Orange"
msgstr "Taronja"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Orange"
msgstr "Taronja fosc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Orange"
msgstr "Taronja molt fosc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Red"
msgstr "Vermell molt clar"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461
msgctxt "Color name"
msgid "Light Red"
msgstr "Vermell clar"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462
msgctxt "Color name"
msgid "Red"
msgstr "Vermell"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Red"
msgstr "Vermell fosc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Red"
msgstr "Vermell molt fosc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Purple"
msgstr "Porpra molt clar"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466
msgctxt "Color name"
msgid "Light Purple"
msgstr "Porpra clar"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467
msgctxt "Color name"
msgid "Purple"
msgstr "Porpra"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Purple"
msgstr "Porpra fosc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:469
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Purple"
msgstr "Porpra molt fosc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:470
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Brown"
msgstr "Marró molt clar"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:471
msgctxt "Color name"
msgid "Light Brown"
msgstr "Marró clar"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:472
msgctxt "Color name"
msgid "Brown"
msgstr "Marró"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:469
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:473
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Brown"
msgstr "Marró fosc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:470
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:474
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Brown"
msgstr "Marró molt fosc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:471
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:475
msgctxt "Color name"
msgid "White"
msgstr "Blanc"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:472
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:476
msgctxt "Color name"
msgid "Light Gray 1"
msgstr "Gris clar 1"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:473
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:477
msgctxt "Color name"
msgid "Light Gray 2"
msgstr "Gris clar 2"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:474
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:478
msgctxt "Color name"
msgid "Light Gray 3"
msgstr "Gris clar 3"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:475
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:479
msgctxt "Color name"
msgid "Light Gray 4"
msgstr "Gris clar 4"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:476
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:480
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Gray 1"
msgstr "Gris fosc 1"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:477
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:481
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Gray 2"
msgstr "Gris fosc 2"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:478
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:482
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Gray 3"
msgstr "Gris fosc 3"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:479
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:483
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Gray 4"
msgstr "Gris fosc 4"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:480
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:484
msgctxt "Color name"
msgid "Black"
msgstr "Negre"
#. translators: label for the custom section in the color chooser
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:552
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:556
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:585
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:589
#, c-format
msgid "Custom color %d: %s"
msgstr "Color personalitzat %d: %s"
@@ -2028,70 +2061,65 @@ msgstr "Personalitza"
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:318
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:297
msgid "Margins from Printer…"
msgstr "Marges de la impressora…"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:348 gtk/gtkmessagedialog.c:162
-#: gtk/ui/gtkassistant.ui:40
-msgid "_Close"
-msgstr "_Tanca"
-
#. And show the custom paper dialog
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:402 gtk/gtkprintunixdialog.c:3016
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:383 gtk/gtkprintunixdialog.c:3026
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "Gestioneu mides personalitzades"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:466 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:720
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:446 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:721
msgid "inch"
msgstr "in"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:468 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:718
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:448 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:719
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:625
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:604
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "Mida personalitzada %d"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:939
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:914
msgid "_Width:"
msgstr "_Amplada:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:950
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:923
msgid "_Height:"
msgstr "_Alçada:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:961
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:932
msgid "Paper Size"
msgstr "Mida del paper"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:970
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:939
msgid "_Top:"
msgstr "_Superior:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:981
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:948
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Inferior:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:992
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:957
msgid "_Left:"
msgstr "_Esquerre:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1003
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:966
msgid "_Right:"
msgstr "_Dret:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1039
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:999
msgid "Paper Margins"
msgstr "Marges del paper"
-#: gtk/gtkentry.c:3665
+#: gtk/gtkentry.c:3685
msgid "Insert Emoji"
msgstr "Insereix un emoji"
-#: gtk/gtkfilechooserdialog.c:549
+#: gtk/gtkfilechooserdialog.c:552
msgid "_Name"
msgstr "_Nom"
@@ -2151,287 +2179,288 @@ msgstr "Ja existeix una carpeta amb aquest nom"
msgid "A file with that name already exists"
msgstr "Ja existeix un fitxer amb aquest nom"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:509 gtk/gtkfilechoosernative.c:580
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1210 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5800
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/gtkmessagedialog.c:175
-#: gtk/gtkmountoperation.c:608 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283
-#: gtk/gtkprintbackend.c:640 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:651 gtk/gtkprintunixdialog.c:807
-#: gtk/gtkwindow.c:6113 gtk/inspector/css-editor.c:248
-#: gtk/inspector/recorder.c:1723 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:520 gtk/gtkfilechoosernative.c:600
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1168 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011
+#: gtk/gtkfiledialog.c:841 gtk/gtkmessagedialog.c:170
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:179 gtk/gtkmountoperation.c:608
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283 gtk/gtkprintbackend.c:638
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:657 gtk/gtkprintunixdialog.c:814
+#: gtk/gtkwindow.c:6165 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
#: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33
#: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:24
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel·la"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:510 gtk/gtkfilechoosernative.c:574
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3146 gtk/gtkplacessidebar.c:3231
-#: gtk/gtkplacesview.c:1658
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:521 gtk/gtkfilechoosernative.c:594
+#: gtk/gtkfiledialog.c:813 gtk/gtkplacessidebar.c:3145
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3230 gtk/gtkplacesview.c:1645
msgid "_Open"
msgstr "_Obre"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:574 gtk/inspector/css-editor.c:249
-#: gtk/inspector/recorder.c:1724
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:594 gtk/gtkfiledialog.c:818
msgid "_Save"
msgstr "_Desa"
-#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:339 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:346
+#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:340 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:546
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "Seleccioneu quins tipus de fitxers es mostren"
#. Translators: the first string is a path and the second string
#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
#. * to translate.
-#: gtk/gtkfilechooserutils.c:361
+#: gtk/gtkfilechooserutils.c:364
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s a %2$s"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:319
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:347
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Escriviu el nom de la carpeta nova"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:724
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:710
msgid "The folder could not be created"
msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:737
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:723
msgid "You need to choose a valid filename."
msgstr "Cal que trieu un nom de fitxer vàlid."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:740
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:726
#, c-format
msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder"
msgstr "No es pot crear un fitxer a %s, atès que no és una carpeta"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:750
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:736
msgid "Cannot create file as the filename is too long"
msgstr "No es pot crear el fitxer perquè el nom de fitxer és massa llarg"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:751
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:737
msgid "Try using a shorter name."
msgstr "Escriviu un nom més curt."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:761
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:747
msgid "You may only select folders"
msgstr "Només podeu seleccionar carpetes"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:762
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:748
msgid "The item that you selected is not a folder try using a different item."
msgstr ""
"L'element que heu seleccionat no és una carpeta. Utilitzeu un element "
"diferent."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:770
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:756
msgid "Invalid file name"
msgstr "El nom del fitxer no és vàlid"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:779
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:765
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "No s'ha pogut mostrar el contingut de la carpeta"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:787
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:773
msgid "The file could not be deleted"
msgstr "No s'ha pogut suprimir el fitxer"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:795
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:781
msgid "The file could not be moved to the Trash"
msgstr "No s'ha pogut moure el fitxer a la paperera"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1206
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1166
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir permanentment «%s»?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1209
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1167
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "Si suprimiu un element, es perdrà definitivament."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1211 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1827
-#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6051 gtk/gtktextview.c:8975
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1168 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1793
+#: gtk/gtklabel.c:5661 gtk/gtktext.c:6087 gtk/gtktextview.c:8997
msgid "_Delete"
msgstr "_Suprimeix"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1334
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1281
msgid "The file could not be renamed"
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom del fitxer"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1594
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1487
msgid "Could not select file"
msgstr "No s'ha pogut seleccionar el fitxer"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1807
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1702 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:66
+msgid "Grid View"
+msgstr "Vista de graella"
+
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1708
+msgid "List View"
+msgstr "Vista de llista"
+
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1773
msgid "_Visit File"
msgstr "_Visita aquest fitxer"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1811
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1777
msgid "_Open With File Manager"
msgstr "_Obre amb el gestor de fitxers"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1815
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1781
msgid "_Copy Location"
msgstr "_Copia la ubicació"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1819
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1785
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "_Afegeix a les adreces d'interès"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1823 gtk/gtkplacessidebar.c:2310
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3267 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:465
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1789 gtk/gtkplacessidebar.c:2309
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3266 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:665
msgid "_Rename"
msgstr "Canvia el _nom"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1831
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1797
msgid "_Move to Trash"
msgstr "_Mou a la paperera"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1840
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1806
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Mostra els fitxers _ocults"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1844
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1810
msgid "Show _Size Column"
msgstr "Mostra la columna de la _mida"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1848
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1815
msgid "Show T_ype Column"
msgstr "Mos_tra la columna tipus"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1852
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1820
msgid "Show _Time"
msgstr "M_ostra la data"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1856
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1825
msgid "Sort _Folders Before Files"
msgstr "Ordena _les carpetes abans que els fitxers"
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1959 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1995
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3896
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2053 gtk/gtkplacessidebar.c:1026
+msgid "Home"
+msgstr "Carpeta de l'usuari"
+
#. this is the header for the location column in the print dialog
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2256 gtk/inspector/css-node-tree.ui:135
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:186 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:114
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2220 gtk/inspector/css-node-tree.ui:76
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:238 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:114
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"
#. Label
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2363
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2327
msgid "_Name:"
msgstr "_Nom:"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2897 gtk/gtkfilechooserwidget.c:2911
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2867 gtk/gtkfilechooserwidget.c:2881
#, c-format
msgid "Searching in %s"
msgstr "S'està cercant a %s"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2917
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2887
msgid "Searching"
msgstr "S'està cercant"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2923
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2893
msgid "Enter location or URL"
msgstr "Introduïu una ubicació o URL"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3813 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6637
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:226
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3459 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5796
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:383
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4072
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3640
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "No s'ha pogut llegir el contingut de %s"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4076
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3644
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "No s'ha pogut llegir el contingut de la carpeta"
#. Translators: see g_date_time_format() for details on the format
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4216 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4259
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3791 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3834
msgid "%H:%M"
msgstr "%-H:%M"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4218 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4261
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3793 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3836
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4222
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3797
msgid "Yesterday"
msgstr "Ahir"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4230
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3805
msgid "%-e %b"
msgstr "%-e %b"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4234
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3809
msgid "%-e %b %Y"
msgstr "%-e %b de %Y"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4323 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4331
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3851 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3859
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4324
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3852
msgid "Audio"
msgstr "Àudio"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4325 gtk/gtkfontbutton.c:596
-#: gtk/inspector/visual.ui:170
-msgid "Font"
-msgstr "Tipus de lletra"
-
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4326
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3854
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4327
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3855
msgid "Archive"
msgstr "Arxiva"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4328
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3856
msgid "Markup"
msgstr "Marcatge"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4329 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4330
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3857 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3858
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4332
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3860
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4333
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3861
msgid "Contacts"
msgstr "Contactes"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4334
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3862
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4335
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3863
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4336
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3864
msgid "Presentation"
msgstr "Presentació"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4337
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3865
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4368 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4561
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconegut"
-
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4600 gtk/gtkplacessidebar.c:1027
-msgid "Home"
-msgstr "Carpeta de l'usuari"
-
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5793 gtk/gtkprintunixdialog.c:642
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5003 gtk/gtkprintunixdialog.c:648
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Ja existeix un fitxer amb el nom «%s». Voleu reemplaçar-lo?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5796 gtk/gtkprintunixdialog.c:646
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5005 gtk/gtkprintunixdialog.c:652
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents."
@@ -2439,135 +2468,147 @@ msgstr ""
"El fitxer ja existeix a «%s». Si el reemplaceu en sobreescriureu el "
"contingut."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5801 gtk/gtkprintunixdialog.c:654
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011 gtk/gtkprintunixdialog.c:660
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplaça"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5962
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5166
msgid "You do not have access to the specified folder."
msgstr "No teniu accés el contingut de la carpeta especificada."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6566
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5743
msgid "Could not send the search request"
msgstr "No s'ha pogut enviar la sol·licitud de cerca"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6876
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6019
msgid "Accessed"
msgstr "Accedit"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:395
-msgid "Sans 12"
-msgstr "Sans 12"
+#: gtk/gtkfiledialog.c:814
+msgid "Pick Files"
+msgstr "Selecció de fitxers"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:506 gtk/gtkfontbutton.c:620
-msgid "Pick a Font"
-msgstr "Trieu un tipus de lletra"
+#: gtk/gtkfiledialog.c:814
+msgid "Pick a File"
+msgstr "Trieu un fitxer"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:1323
-msgctxt "font"
-msgid "None"
-msgstr "Cap"
+#: gtk/gtkfiledialog.c:819
+msgid "Save a File"
+msgstr "Desa un fitxer"
+
+#: gtk/gtkfiledialog.c:823 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:50
+#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:38 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:29
+msgid "_Select"
+msgstr "_Selecciona"
-#: gtk/gtkfontchooserdialog.c:184
+#: gtk/gtkfiledialog.c:824
+msgid "Select Folders"
+msgstr "Selecciona carpetes"
+
+#: gtk/gtkfiledialog.c:824
+msgid "Select a Folder"
+msgstr "Selecciona una carpeta"
+
+#: gtk/gtkfontchooserdialog.c:187
msgid "Change Font Features"
msgstr "Canvia les característiques del tipus de lletra"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1534
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1546
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1535
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1547
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1536
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1548
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1537
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1549
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Slant"
msgstr "Inclinació"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1538
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1550
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Optical Size"
msgstr "Mida òptica"
# Premi a qui va ficar "Per defecte:LTR. M'ha costat
# trobar en quin mòdul estava l'error. jm
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2094
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2102
msgctxt "Font feature value"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2111
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2119
msgctxt "Font feature value"
msgid "Enable"
msgstr "Habilitat"
# Premi a qui va ficar "Per defecte:LTR. M'ha costat
# trobar en quin mòdul estava l'error. jm
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2439
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2447
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2501
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2509
msgid "Ligatures"
msgstr "Lligadures"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2502
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2510
msgid "Letter Case"
msgstr "Majúscules i minúscules"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2503
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2511
msgid "Number Case"
msgstr "Mida del número"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2504
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2512
msgid "Number Spacing"
msgstr "Espaiat entre números"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2505
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2513
msgid "Fractions"
msgstr "Fraccions"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2506
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2514
msgid "Style Variations"
msgstr "Variacions d'estil"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2508
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2516
msgid "Character Variations"
msgstr "Variants de caràcters"
-#: gtk/gtkglarea.c:284
+#: gtk/gtkglarea.c:286
msgid "OpenGL context creation failed"
msgstr "S'ha produït un error en la creació del context OpenGL"
-#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6039 gtk/gtktextview.c:8963
+#: gtk/gtklabel.c:5658 gtk/gtktext.c:6075 gtk/gtktextview.c:8985
msgid "Cu_t"
msgstr "Re_talla"
-#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6043 gtk/gtktextview.c:8967
+#: gtk/gtklabel.c:5659 gtk/gtktext.c:6079 gtk/gtktextview.c:8989
msgid "_Copy"
msgstr "_Copia"
-#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6047 gtk/gtktextview.c:8971
+#: gtk/gtklabel.c:5660 gtk/gtktext.c:6083 gtk/gtktextview.c:8993
msgid "_Paste"
msgstr "_Enganxa"
-#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6060 gtk/gtktextview.c:8996
+#: gtk/gtklabel.c:5666 gtk/gtktext.c:6096 gtk/gtktextview.c:9018
msgid "Select _All"
msgstr "Seleccion_a-ho tot"
-#: gtk/gtklabel.c:5662
+#: gtk/gtklabel.c:5671
msgid "_Open Link"
msgstr "Obre l'_enllaç"
-#: gtk/gtklabel.c:5666
+#: gtk/gtklabel.c:5675
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "Copia l'adreça de l'en_llaç"
@@ -2575,19 +2616,19 @@ msgstr "Copia l'adreça de l'en_llaç"
msgid "_Copy URL"
msgstr "_Copia l'URL"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:540
+#: gtk/gtklinkbutton.c:547
msgid "Invalid URI"
msgstr "URI no vàlid"
-#: gtk/gtklockbutton.c:285 gtk/ui/gtklockbutton.ui:20
+#: gtk/gtklockbutton.c:286 gtk/ui/gtklockbutton.ui:20
msgid "Lock"
msgstr "Bloca"
-#: gtk/gtklockbutton.c:297 gtk/ui/gtklockbutton.ui:26
+#: gtk/gtklockbutton.c:298 gtk/ui/gtklockbutton.ui:26
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloca"
-#: gtk/gtklockbutton.c:309
+#: gtk/gtklockbutton.c:310
msgid ""
"Dialog is unlocked.\n"
"Click to prevent further changes"
@@ -2595,7 +2636,7 @@ msgstr ""
"El diàleg està desblocat.\n"
"Feu clic per a impedir fer-hi canvis"
-#: gtk/gtklockbutton.c:321
+#: gtk/gtklockbutton.c:322
msgid ""
"Dialog is locked.\n"
"Click to make changes"
@@ -2603,7 +2644,7 @@ msgstr ""
"El diàleg està blocat.\n"
"Feu clic per a poder fer-hi canvis"
-#: gtk/gtklockbutton.c:333
+#: gtk/gtklockbutton.c:334
msgid ""
"System policy prevents changes.\n"
"Contact your system administrator"
@@ -2611,22 +2652,12 @@ msgstr ""
"La política del sistema no permet fer canvis.\n"
"Contacteu amb l'administrador del sistema"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-# Premi a qui va ficar "Per defecte:LTR. M'ha costat
-# trobar en quin mòdul estava l'error. jm
-#: gtk/gtkmain.c:786
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
#. hour:minutes:seconds
#. Translators: This is a time format, like "9:05:02" for 9
#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
#. * of "%d" if your locale uses localized digits.
-#: gtk/gtkmediacontrols.c:99
+#: gtk/gtkmediacontrols.c:100
#, c-format
msgctxt "long time format"
msgid "%d:%02d:%02d"
@@ -2637,7 +2668,7 @@ msgstr "%d:%02d:%02d"
#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds playback remaining. You may
#. * change ":" to the separator that your locale uses or use
#. * "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits.
-#: gtk/gtkmediacontrols.c:107
+#: gtk/gtkmediacontrols.c:108
#, c-format
msgctxt "long time format"
msgid "-%d:%02d:%02d"
@@ -2648,7 +2679,7 @@ msgstr "-%d:%02d:%02d"
#. * minutes and 2 seconds playback remaining. You may change
#. * ":" to the separator that your locale uses or use "%Id"
#. * instead of "%d" if your locale uses localized digits.
-#: gtk/gtkmediacontrols.c:118
+#: gtk/gtkmediacontrols.c:119
#, c-format
msgctxt "short time format"
msgid "-%d:%02d"
@@ -2659,22 +2690,22 @@ msgstr "-%d:%02d"
#. * minutes and 2 seconds. You may change ":" to the
#. * separator that your locale uses or use "%Id" instead of
#. * "%d" if your locale uses localized digits.
-#: gtk/gtkmediacontrols.c:127
+#: gtk/gtkmediacontrols.c:128
#, c-format
msgctxt "short time format"
msgid "%d:%02d"
msgstr "%d:%02d"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:158 gtk/gtkmessagedialog.c:176
-#: gtk/gtkprintbackend.c:641 gtk/gtkwindow.c:6114
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:162 gtk/gtkmessagedialog.c:180
+#: gtk/gtkprintbackend.c:639 gtk/gtkwindow.c:6166
msgid "_OK"
msgstr "_D'acord"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:170
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:174
msgid "_No"
msgstr "_No"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:171
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:175
msgid "_Yes"
msgstr "_Sí"
@@ -2682,100 +2713,104 @@ msgstr "_Sí"
msgid "Co_nnect"
msgstr "C_onnecta"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:675
+#: gtk/gtkmountoperation.c:676
msgid "Connect As"
msgstr "Connecta com a"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:684
+#: gtk/gtkmountoperation.c:685
msgid "_Anonymous"
msgstr "_Anònim"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:691
+#: gtk/gtkmountoperation.c:692
msgid "Registered U_ser"
msgstr "Usuari _registrat"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:701
+#: gtk/gtkmountoperation.c:702
msgid "_Username"
msgstr "_Nom d'usuari"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:706
+#: gtk/gtkmountoperation.c:707
msgid "_Domain"
msgstr "_Domini"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:715
+#: gtk/gtkmountoperation.c:716
msgid "Volume type"
msgstr "Tipus de volum"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:725
+#: gtk/gtkmountoperation.c:726
msgid "_Hidden"
msgstr "_Ocultes"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:728
+#: gtk/gtkmountoperation.c:729
msgid "_Windows system"
msgstr "_Sistema Windows"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:731
+#: gtk/gtkmountoperation.c:732
msgid "_PIM"
msgstr "_PIM"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:737
+#: gtk/gtkmountoperation.c:738
msgid "_Password"
msgstr "Contrasen_ya"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:759
+#: gtk/gtkmountoperation.c:760
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "Oblida la _contrasenya immediatament"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:769
+#: gtk/gtkmountoperation.c:770
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "Recorda la contrasenya _fins que surti"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:780
+#: gtk/gtkmountoperation.c:781
msgid "Remember _forever"
msgstr "Recorda-la per se_mpre"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1206
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1251
#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
msgstr "Aplicació desconeguda (PID %d)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1405
+#. Use GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT here since the parent dialog can be
+#. * indeed be destroyed via the GMountOperation::abort signal... for example,
+#. * this is triggered if the user yanks the device while we are showing
+#. * the dialog...
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1396
#, c-format
msgid "Unable to end process"
msgstr "No es pot finalitzar el procés"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1435
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1546
msgid "_End Process"
msgstr "_Finalitza el procés"
-#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:62
+#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:61
#, c-format
msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented."
msgstr ""
"No es pot matar el procés amb el PID %d. L'operació no està implementada."
#. translators: this string is a name for the 'less' command
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:984
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:987
msgid "Terminal Pager"
msgstr "Paginador del terminal"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:985
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:988
msgid "Top Command"
msgstr "Ordre «top»"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:986
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:989
msgid "Bourne Again Shell"
msgstr "Intèrpret d'ordres «Bourne Again»"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:987
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:990
msgid "Bourne Shell"
msgstr "Intèrpret d'ordres «Bourne»"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:988
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:991
msgid "Z Shell"
msgstr "Intèrpret d'ordres «Z»"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1085
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1091
#, c-format
msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
msgstr "No es pot finalitzar el procés amb el PID %d: %s"
@@ -2785,23 +2820,23 @@ msgid "GTK could not find a media module. Check your installation."
msgstr ""
"El GTK no ha pogut trobar un mòdul multimèdia. Comproveu la instal·lació."
-#: gtk/gtknotebook.c:1491
+#: gtk/gtknotebook.c:1490
msgid "Tab list"
msgstr "Llista de pestanyes"
-#: gtk/gtknotebook.c:3214
+#: gtk/gtknotebook.c:3213
msgid "Previous tab"
msgstr "Pestanya anterior"
-#: gtk/gtknotebook.c:3218
+#: gtk/gtknotebook.c:3217
msgid "Next tab"
msgstr "Pestanya següent"
-#: gtk/gtknotebook.c:4038
+#: gtk/gtknotebook.c:4037
msgid "Tab"
msgstr "Pestanya"
-#: gtk/gtknotebook.c:4336 gtk/gtknotebook.c:6544
+#: gtk/gtknotebook.c:4333 gtk/gtknotebook.c:6539
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pàgina %u"
@@ -2810,7 +2845,7 @@ msgstr "Pàgina %u"
msgid "Not a valid page setup file"
msgstr "No és un fitxer de configuració de pàgina vàlid"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:201 gtk/gtkprintunixdialog.c:736
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:199 gtk/gtkprintunixdialog.c:743
msgid "Manage Custom Sizes…"
msgstr "Gestioneu mides personalitzades…"
@@ -2818,15 +2853,15 @@ msgstr "Gestioneu mides personalitzades…"
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplica"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:318 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:570
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:319 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:571
msgid "Any Printer"
msgstr "Qualsevol impressora"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:319
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:320
msgid "For portable documents"
msgstr "Per a documents portàtils"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:738
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:739
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2841,319 +2876,319 @@ msgstr ""
" Superior: %s %s\n"
" Inferior: %s %s"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:784 gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:5
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:785 gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:5
#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:709
msgid "Page Setup"
msgstr "Configuració de la pàgina"
-#: gtk/gtkpasswordentry.c:173
+#: gtk/gtkpasswordentry.c:170
msgid "Hide Text"
msgstr "Amaga el text"
-#: gtk/gtkpasswordentry.c:178 gtk/gtkpasswordentry.c:622
+#: gtk/gtkpasswordentry.c:175 gtk/gtkpasswordentry.c:619
msgid "Show Text"
msgstr "Mostra el text"
-#: gtk/gtkpasswordentry.c:217
+#: gtk/gtkpasswordentry.c:214
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "La fixació de majúscules està activada"
-#: gtk/gtkpasswordentry.c:698
+#: gtk/gtkpasswordentry.c:695
msgid "_Show Text"
msgstr "M_ostra el text"
#. translators: %s is the name of a cloud provider for files
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:914
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:913
#, c-format
msgid "Open %s"
msgstr "Obre %s"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1005
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1004
msgid "Recent"
msgstr "Utilitzats recentment"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1007
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1006
msgid "Recent files"
msgstr "Fitxers utilitzats recentment"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1016
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1015
msgid "Starred"
msgstr "Destacat"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1018
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1017
msgid "Starred files"
msgstr "Fitxers destacats"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1029
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1028
msgid "Open your personal folder"
msgstr "Obriu la vostra carpeta personal"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1042
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1041
msgid "Desktop"
msgstr "Escriptori"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1044
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1043
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr "Obriu el contingut de l'escriptori en una carpeta"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1058
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1057
msgid "Enter Location"
msgstr "Introduïu una ubicació"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1060
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1059
msgid "Manually enter a location"
msgstr "Introduïu manualment una ubicació"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1070
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1069
msgid "Trash"
msgstr "Paperera"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1072
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1071
msgid "Open the trash"
msgstr "Obre la paperera"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1183 gtk/gtkplacessidebar.c:1211
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1411
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1182 gtk/gtkplacessidebar.c:1210
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1410
#, c-format
msgid "Mount and open “%s”"
msgstr "Munta i obre «%s»"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1306
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1305
msgid "Open the contents of the file system"
msgstr "Obre el contingut del sistema de fitxers"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1389
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1388
msgid "New bookmark"
msgstr "Adreça d'interès nova"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1391
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1390
msgid "Add a new bookmark"
msgstr "Afegeix una adreça d'interès nova"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1456
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1455
msgid "Other Locations"
msgstr "Altres ubicacions"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1457
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1456
msgid "Show other locations"
msgstr "Mostra altres ubicacions"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1962 gtk/gtkplacessidebar.c:2981
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1961 gtk/gtkplacessidebar.c:2980
#, c-format
msgid "Unable to start “%s”"
msgstr "No es pot iniciar «%s»"
#. Translators: This means that unlocking an encrypted storage
#. * device failed. %s is the name of the device.
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1998
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1997
#, c-format
msgid "Error unlocking “%s”"
msgstr "S'ha produït un error en desbloquejar «%s»"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2000
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1999
#, c-format
msgid "Unable to access “%s”"
msgstr "No es pot accedir a «%s»"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2231
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2230
msgid "This name is already taken"
msgstr "Aquest nom ja està agafat"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2304 gtk/inspector/actions.ui:19
-#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:35 gtk/inspector/prop-list.ui:24
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:168 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:440
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2303 gtk/inspector/actions.ui:19
+#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:22 gtk/inspector/prop-list.ui:24
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:176 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:640
#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:83
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2522
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2521
#, c-format
msgid "Unable to unmount “%s”"
msgstr "No es pot desmuntar «%s»"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2698
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2697
#, c-format
msgid "Unable to stop “%s”"
msgstr "No es pot aturar «%s»"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2727
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2726
#, c-format
msgid "Unable to eject “%s”"
msgstr "No es pot expulsar «%s»"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2756 gtk/gtkplacessidebar.c:2785
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2755 gtk/gtkplacessidebar.c:2784
#, c-format
msgid "Unable to eject %s"
msgstr "No es pot expulsar %s"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2933
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2932
#, c-format
msgid "Unable to poll “%s” for media changes"
msgstr ""
"No es pot comprovar «%s» per si hi ha canvis en el contingut multimèdia"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3152 gtk/gtkplacessidebar.c:3239
-#: gtk/gtkplacesview.c:1662
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3151 gtk/gtkplacessidebar.c:3238
+#: gtk/gtkplacesview.c:1649
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "Obre en una _pestanya nova"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3158 gtk/gtkplacessidebar.c:3248
-#: gtk/gtkplacesview.c:1667
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3157 gtk/gtkplacessidebar.c:3247
+#: gtk/gtkplacesview.c:1654
msgid "Open in New _Window"
msgstr "Obre en una _finestra nova"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3259
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3258
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "_Afegeix una adreça d'interès"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3263
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3262
msgid "_Remove"
msgstr "_Elimina"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3279 gtk/gtkplacesview.c:1692
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3278 gtk/gtkplacesview.c:1679
msgid "_Mount"
msgstr "_Munta"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3288 gtk/gtkplacesview.c:1681
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3287 gtk/gtkplacesview.c:1668
msgid "_Unmount"
msgstr "_Desmunta"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3295
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3294
msgid "_Eject"
msgstr "_Expulsa"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3305
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3304
msgid "_Detect Media"
msgstr "_Detecta el suport"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3314
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3313
msgid "_Start"
msgstr "_Inicia"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3316
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3315
msgid "_Power On"
msgstr "_Engega"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3317
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3316
msgid "_Connect Drive"
msgstr "_Connecta el suport"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3318
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3317
msgid "_Start Multi-disk Device"
msgstr "_Inicia el dispositiu de discs múltiples"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3319
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3318
msgid "_Unlock Device"
msgstr "_Desbloca el dispositiu"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3329
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3328
msgid "_Stop"
msgstr "_Atura"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3331
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3330
msgid "_Safely Remove Drive"
msgstr "Treu el suport de forma _segura"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3332
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3331
msgid "_Disconnect Drive"
msgstr "_Desconnecta el suport"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3333
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3332
msgid "_Stop Multi-disk Device"
msgstr "_Atura el dispositiu de discs múltiples"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3334
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3333
msgid "_Lock Device"
msgstr "_Bloca el dispositiu"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3823 gtk/gtkplacesview.c:1103
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3822 gtk/gtkplacesview.c:1089
msgid "Computer"
msgstr "Ordinador"
-#: gtk/gtkplacesview.c:889
+#: gtk/gtkplacesview.c:875
msgid "Searching for network locations"
msgstr "S'estan cercant ubicacions de xarxa"
-#: gtk/gtkplacesview.c:896
+#: gtk/gtkplacesview.c:882
msgid "No network locations found"
msgstr "No s'ha trobat cap ubicació de xarxa"
#. if it wasn't cancelled show a dialog
-#: gtk/gtkplacesview.c:1210 gtk/gtkplacesview.c:1307
+#: gtk/gtkplacesview.c:1196 gtk/gtkplacesview.c:1293
msgid "Unable to access location"
msgstr "No s'ha pogut accedir a la ubicació"
#. Restore from Cancel to Connect
-#: gtk/gtkplacesview.c:1228 gtk/ui/gtkplacesview.ui:262
+#: gtk/gtkplacesview.c:1214 gtk/ui/gtkplacesview.ui:250
msgid "Con_nect"
msgstr "C_onnecta"
#. if it wasn't cancelled show a dialog
-#: gtk/gtkplacesview.c:1366
+#: gtk/gtkplacesview.c:1353
msgid "Unable to unmount volume"
msgstr "No es pot desmuntar el volum"
#. Allow to cancel the operation
-#: gtk/gtkplacesview.c:1458
+#: gtk/gtkplacesview.c:1445
msgid "Cance_l"
msgstr "_Cancel·la"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1605
+#: gtk/gtkplacesview.c:1592
msgid "AppleTalk"
msgstr "AppleTalk"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1611
+#: gtk/gtkplacesview.c:1598
msgid "File Transfer Protocol"
msgstr "Protocol de transferència de fitxers"
#. Translators: do not translate ftp:// and ftps://
-#: gtk/gtkplacesview.c:1613
+#: gtk/gtkplacesview.c:1600
msgid "ftp:// or ftps://"
msgstr "ftp:// o ftps://"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1619
+#: gtk/gtkplacesview.c:1606
msgid "Network File System"
msgstr "Sistema de fitxers en xarxa"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1625
+#: gtk/gtkplacesview.c:1612
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1631
+#: gtk/gtkplacesview.c:1618
msgid "SSH File Transfer Protocol"
msgstr "Protocol de transferència de fitxers SSH"
#. Translators: do not translate sftp:// and ssh://
-#: gtk/gtkplacesview.c:1633
+#: gtk/gtkplacesview.c:1620
msgid "sftp:// or ssh://"
msgstr "sftp:// o ssh://"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1639
+#: gtk/gtkplacesview.c:1626
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
#. Translators: do not translate dav:// and davs://
-#: gtk/gtkplacesview.c:1641
+#: gtk/gtkplacesview.c:1628
msgid "dav:// or davs://"
msgstr "dav:// o davs://"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1676
+#: gtk/gtkplacesview.c:1663
msgid "_Disconnect"
msgstr "_Desconnecta"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1687
+#: gtk/gtkplacesview.c:1674
msgid "_Connect"
msgstr "C_onnecta"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1871
+#: gtk/gtkplacesview.c:1891
msgid "Unable to get remote server location"
msgstr "No s'ha pogut obtenir la ubicació del servidor remot"
-#: gtk/gtkplacesview.c:2014 gtk/gtkplacesview.c:2023
+#: gtk/gtkplacesview.c:2034 gtk/gtkplacesview.c:2043
msgid "Networks"
msgstr "Xarxes"
-#: gtk/gtkplacesview.c:2014 gtk/gtkplacesview.c:2023
+#: gtk/gtkplacesview.c:2034 gtk/gtkplacesview.c:2043
msgid "On This Computer"
msgstr "En aquest ordinador"
@@ -3177,24 +3212,19 @@ msgstr "Desconnecta"
msgid "Unmount"
msgstr "Desmunta"
-#: gtk/gtkprintbackend.c:639
+#: gtk/gtkprintbackend.c:637
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació"
-#: gtk/gtkprintbackend.c:715
+#: gtk/gtkprintbackend.c:716
msgid "_Remember password"
msgstr "_Recorda la contrasenya"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:718
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:715
msgid "Select a filename"
msgstr "Seleccioneu un nom de fitxer"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:722 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:50
-#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:38 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:29
-msgid "_Select"
-msgstr "_Selecciona"
-
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:936
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:932
msgid "Not available"
msgstr "No està disponible"
@@ -3256,7 +3286,7 @@ msgstr "S'ha finalitzat amb error"
msgid "Preparing %d"
msgstr "S'està preparant %d"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2236 gtk/gtkprintoperation.c:2854
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2236 gtk/gtkprintoperation.c:2855
#, c-format
msgid "Preparing"
msgstr "S'està preparant"
@@ -3266,12 +3296,12 @@ msgstr "S'està preparant"
msgid "Printing %d"
msgstr "S'està imprimint %d"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2888
#, c-format
msgid "Error creating print preview"
msgstr "S'ha produït un error en crear la previsualització d'impressió"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2888
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2891
#, c-format
msgid ""
"The most probable reason is that a temporary file could not be created."
@@ -3280,11 +3310,11 @@ msgstr ""
#. window
#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:236 gtk/gtkprintoperation-portal.c:554
-#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:623 gtk/gtkprintunixdialog.c:3056
+#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:623 gtk/gtkprintunixdialog.c:3066
msgid "Print"
msgstr "Imprimeix"
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:479 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1504
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:481 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1504
msgid "Application"
msgstr "Aplicació"
@@ -3299,7 +3329,7 @@ msgstr "No hi ha paper"
#. Translators: this is a printer status.
#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:639
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2660
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2638
msgid "Paused"
msgstr "En pausa"
@@ -3344,19 +3374,19 @@ msgstr "Gestor no vàlid a PrintDlgEx"
msgid "Unspecified error"
msgstr "Error no especificat"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:806
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:813
msgid "Pre_view"
msgstr "Pre_visualització"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:808
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:815
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimeix"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:943
msgid "Getting printer information failed"
msgstr "Ha fallat l'obtenció d'informació de la impressora"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1875
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1866
msgid "Getting printer information…"
msgstr "S'està obtenint informació de la impressora…"
@@ -3365,67 +3395,67 @@ msgstr "S'està obtenint informació de la impressora…"
#. gtkprintbackendcups.c)
#. Translators: These strings name the possible arrangements of
#. * multiple pages on a sheet when printing
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5682
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2811
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5646
msgid "Left to right, top to bottom"
msgstr "D'esquerra a dreta, de dalt a baix"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5682
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2811
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5646
msgid "Left to right, bottom to top"
msgstr "D'esquerra a dreta, de baix a dalt"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2812
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
msgid "Right to left, top to bottom"
msgstr "De dreta a esquerra, de dalt a baix"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2812
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
msgid "Right to left, bottom to top"
msgstr "De dreta a esquerra, de baix a dalt"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5684
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2813
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
msgid "Top to bottom, left to right"
msgstr "De dalt a baix, d'esquerra a dreta"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5684
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2813
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
msgid "Top to bottom, right to left"
msgstr "De dalt a baix, de dreta a esquerra"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5685
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2814
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
msgid "Bottom to top, left to right"
msgstr "De baix a dalt, d'esquerra a dreta"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5685
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2814
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
msgid "Bottom to top, right to left"
msgstr "De baix a dalt, de dreta a esquerra"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2808 gtk/gtkprintunixdialog.c:2821
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2818 gtk/gtkprintunixdialog.c:2831
msgid "Page Ordering"
msgstr "Ordenació de les pàgines"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2837
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2847
msgid "Left to right"
msgstr "D'esquerra a dreta"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2838
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2848
msgid "Right to left"
msgstr "De dreta a esquerra"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2850
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2860
msgid "Top to bottom"
msgstr "De dalt a baix"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2851
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2861
msgid "Bottom to top"
msgstr "De baix a dalt"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:606
+#: gtk/gtkprogressbar.c:608
#, c-format
msgctxt "progress bar label"
msgid "%.0f %%"
@@ -3449,7 +3479,7 @@ msgid "No registered application with name “%s” for item with URI “%s” f
msgstr ""
"No s'ha trobat cap aplicació amb el nom «%s» per a l'element amb l'URI «%s»"
-#: gtk/gtksearchentry.c:639
+#: gtk/gtksearchentry.c:638
msgid "Clear entry"
msgstr "Neteja l'entrada"
@@ -3457,7 +3487,7 @@ msgstr "Neteja l'entrada"
#. * keys in the shortcut window (e.g. Control_L vs Control_R). Please keep
#. * this string very short, ideally just a single character, since it will
#. * be rendered as part of the key.
-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:78
+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:79
msgctxt "keyboard side marker"
msgid "L"
msgstr "E"
@@ -3466,7 +3496,7 @@ msgstr "E"
#. * keys in the shortcut window (e.g. Control_L vs Control_R). Please keep
#. * this string very short, ideally just a single character, since it will
#. * be rendered as part of the key.
-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:91
+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:92
msgctxt "keyboard side marker"
msgid "R"
msgstr "D"
@@ -3526,32 +3556,33 @@ msgid "Search Shortcuts"
msgstr "Dreceres de cerca"
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:968 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:349
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:297
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:497
msgid "No Results Found"
msgstr "No s'ha trobat cap resultat"
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:974 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:362
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:310 gtk/ui/gtkplacesview.ui:230
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:510 gtk/ui/gtkplacesview.ui:218
msgid "Try a different search"
msgstr "Proveu una cerca diferent"
-#: gtk/gtkshow.c:177
-msgid "Could not show link"
-msgstr "No s'ha pogut mostrar l'enllaç"
+#: gtk/gtkstacksidebar.c:154
+msgctxt "accessibility"
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Barra lateral"
-#: gtk/gtktext.c:6065 gtk/gtktextview.c:9001
+#: gtk/gtktext.c:6101 gtk/gtktextview.c:9023
msgid "Insert _Emoji"
msgstr "Insereix _emoji"
-#: gtk/gtktextview.c:8983
+#: gtk/gtktextview.c:9005
msgid "_Undo"
msgstr "_Desfés"
-#: gtk/gtktextview.c:8987
+#: gtk/gtktextview.c:9009
msgid "_Redo"
msgstr "_Refés"
-#: gtk/gtktreeexpander.c:205 gtk/inspector/misc-info.ui:287
+#: gtk/gtktreeexpander.c:189 gtk/inspector/misc-info.ui:287
msgid "Expand"
msgstr "Expandeix"
@@ -3573,12 +3604,12 @@ msgctxt "volume percentage"
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: gtk/gtkwindow.c:6101
+#: gtk/gtkwindow.c:6154
#, c-format
msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
msgstr "Voleu utilitzar l'inspector del GTK?"
-#: gtk/gtkwindow.c:6103
+#: gtk/gtkwindow.c:6156
#, c-format
msgid ""
"GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
@@ -3589,7 +3620,7 @@ msgstr ""
"modificar qualsevol aplicació GTK internament. Podeu arribar a trencar o fer"
" fallar l'aplicació si l'utilitzeu."
-#: gtk/gtkwindow.c:6108
+#: gtk/gtkwindow.c:6161
msgid "Don’t show this message again"
msgstr "No tornis a mostrar aquest missatge"
@@ -3625,17 +3656,17 @@ msgstr "Restaura"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
-#: gtk/inspector/a11y.ui:40
+#: gtk/inspector/a11y.ui:43
msgid "Object path"
msgstr "Camí de l'objecte"
-#: gtk/inspector/a11y.ui:66
+#: gtk/inspector/a11y.ui:72
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
-#: gtk/inspector/a11y.ui:78 gtk/inspector/css-node-tree.ui:119
-#: gtk/inspector/prop-list.ui:57 gtk/inspector/recorder.ui:155
-#: gtk/inspector/recorder.ui:221
+#: gtk/inspector/a11y.ui:84 gtk/inspector/css-node-tree.ui:70
+#: gtk/inspector/prop-list.ui:57 gtk/inspector/recorder.ui:149
+#: gtk/inspector/recorder.ui:192 gtk/inspector/strv-editor.c:73
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgstr "Habilitat"
msgid "Parameter Type"
msgstr "Tipus de paràmetre"
-#: gtk/inspector/actions.ui:52 gtk/inspector/css-node-tree.ui:74
+#: gtk/inspector/actions.ui:52 gtk/inspector/css-node-tree.ui:41
#: gtk/inspector/misc-info.ui:121
msgid "State"
msgstr "Estat"
@@ -3720,11 +3751,11 @@ msgctxt "propagation limit"
msgid "Native"
msgstr "Nadiu"
-#: gtk/inspector/css-editor.c:129
+#: gtk/inspector/css-editor.c:128
msgid "You can type here any CSS rule recognized by GTK."
msgstr "Aquí podeu escriure qualsevol regla de CSS reconeguda pel GTK."
-#: gtk/inspector/css-editor.c:130
+#: gtk/inspector/css-editor.c:129
msgid ""
"You can temporarily disable this custom CSS by clicking on the “Pause” "
"button above."
@@ -3732,11 +3763,11 @@ msgstr ""
"Podeu inhabilitar temporalment aquest CSS personalitzat fent clic en el botó"
" «Fes una pausa» d'aquí sobre."
-#: gtk/inspector/css-editor.c:131
+#: gtk/inspector/css-editor.c:130
msgid "Changes are applied instantly and globally, for the whole application."
msgstr "Els canvis s'apliquen immediatament i globalment a tota l'aplicació."
-#: gtk/inspector/css-editor.c:211
+#: gtk/inspector/css-editor.c:206
#, c-format
msgid "Saving CSS failed"
msgstr "S'ha produït un error en desar el CSS"
@@ -3749,60 +3780,60 @@ msgstr "Inhabilita el CSS personalitzat"
msgid "Save the current CSS"
msgstr "Desa el CSS personalitzat"
-#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:48 tools/gtk-builder-tool-preview.c:178
+#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:28 tools/gtk-builder-tool-preview.c:178
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:358
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:61
+#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:34
msgid "Style Classes"
msgstr "Classes d'estil"
-#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:104
+#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:64
msgid "CSS Property"
msgstr "Propietat CSS"
-#: gtk/inspector/general.c:330 gtk/inspector/general.c:411
+#: gtk/inspector/general.c:332 gtk/inspector/general.c:413
msgctxt "GL version"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: gtk/inspector/general.c:339
+#: gtk/inspector/general.c:341
msgctxt "GL version"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
-#: gtk/inspector/general.c:340
+#: gtk/inspector/general.c:342
msgctxt "GL vendor"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
-#: gtk/inspector/general.c:412
+#: gtk/inspector/general.c:414
msgctxt "GL vendor"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: gtk/inspector/general.c:463
+#: gtk/inspector/general.c:465
msgctxt "Vulkan device"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
-#: gtk/inspector/general.c:464 gtk/inspector/general.c:465
+#: gtk/inspector/general.c:466 gtk/inspector/general.c:467
msgctxt "Vulkan version"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
-#: gtk/inspector/general.c:521
+#: gtk/inspector/general.c:523
msgctxt "Vulkan device"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: gtk/inspector/general.c:522 gtk/inspector/general.c:523
+#: gtk/inspector/general.c:524 gtk/inspector/general.c:525
msgctxt "Vulkan version"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: gtk/inspector/general.c:793
+#: gtk/inspector/general.c:795
msgid "IM Context is hardcoded by GTK_IM_MODULE"
msgstr "El content IM està definit manualment per GTK_IM_MODULE"
@@ -3838,7 +3869,7 @@ msgstr "ID d'aplicació"
msgid "Resource Path"
msgstr "Camí del recurs"
-#: gtk/inspector/general.ui:268 gtk/ui/gtkplacesview.ui:79
+#: gtk/inspector/general.ui:268 gtk/ui/gtkplacesview.ui:67
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
@@ -3874,23 +3905,23 @@ msgstr "Versió de l'API de Vulkan"
msgid "Vulkan driver version"
msgstr "Versió del controlador de Vulkan"
-#: gtk/inspector/menu.c:95
+#: gtk/inspector/menu.c:264
msgid "Unnamed section"
msgstr "Secció sense nom"
-#: gtk/inspector/menu.ui:23
+#: gtk/inspector/menu.ui:26
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: gtk/inspector/menu.ui:36 gtk/inspector/shortcuts.ui:23
+#: gtk/inspector/menu.ui:31 gtk/inspector/shortcuts.ui:23
msgid "Action"
msgstr "Acció"
-#: gtk/inspector/menu.ui:49
+#: gtk/inspector/menu.ui:36
msgid "Target"
msgstr "Objectiu"
-#: gtk/inspector/menu.ui:62
+#: gtk/inspector/menu.ui:41
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
@@ -3899,7 +3930,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adreça"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:62 gtk/inspector/prop-list.ui:35
-#: gtk/inspector/statistics.ui:46 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:214
+#: gtk/inspector/statistics.ui:36 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:336
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
@@ -3940,8 +3971,8 @@ msgid "Surface"
msgstr "Superfície"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:415 gtk/inspector/misc-info.ui:454
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:493 gtk/inspector/prop-editor.c:1162
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1531 gtk/inspector/window.ui:396
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:493 gtk/inspector/prop-editor.c:1150
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1533 gtk/inspector/window.ui:396
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
@@ -3988,91 +4019,91 @@ msgstr "Punter: %p"
#. Translators: %s is a type name, for example
#. * GtkPropertyExpression with value \"2.5\"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:834
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:824
#, c-format
msgid "%s with value \"%s\""
msgstr "%s amb valor «%s»"
#. Translators: Both %s are type names, for example
#. * GtkPropertyExpression with type GObject
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:845
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:835
#, c-format
msgid "%s with type %s"
msgstr "%s amb tipus %s"
#. Translators: Both %s are type names, for example
#. * GtkObjectExpression for GtkStringObject 0x23456789
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:858
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:848
#, c-format
msgid "%s for %s %p"
msgstr "%s per a %s %p"
#. Translators: Both %s are type names, for example
#. * GtkPropertyExpression with value type: gchararray
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:888
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:878
#, c-format
msgid "%s with value type %s"
msgstr "%s amb el tipus de valor %s"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1242
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1227
#, c-format
msgid "Uneditable property type: %s"
msgstr "Tipus de propietat no editable: %s"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1383
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1385
msgctxt "column number"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1420
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1422
msgid "Attribute:"
msgstr "Atribut:"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1423
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1425
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1428
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1430
msgid "Column:"
msgstr "Columna:"
#. Translators: %s is a type name, for example
#. * Action from 0x2345678 (GtkApplicationWindow)
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1527
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1529
#, c-format
msgid "Action from: %p (%s)"
msgstr "Acció des de: %p (%s)"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1582
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1584
msgid "Reset"
msgstr "Reinicia"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1590
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1592
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1593
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1595
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1596
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1598
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "XSettings"
msgstr "XSettings"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1600
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1602
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "Application"
msgstr "Aplicació"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1603
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1605
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1606
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1608
msgid "Source:"
msgstr "Font:"
@@ -4080,7 +4111,7 @@ msgstr "Font:"
msgid "Defined At"
msgstr "Definit a"
-#: gtk/inspector/recorder.c:1694
+#: gtk/inspector/recorder.c:1829
#, c-format
msgid "Saving RenderNode failed"
msgstr "S'ha produït un error en desar el RenderNode"
@@ -4113,7 +4144,7 @@ msgstr "Desa el node seleccionat"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copia al porta-retalls"
-#: gtk/inspector/recorder.ui:142 gtk/inspector/recorder.ui:208
+#: gtk/inspector/recorder.ui:144 gtk/inspector/recorder.ui:187
msgid "Property"
msgstr "Propietat"
@@ -4125,7 +4156,7 @@ msgstr "Camí"
msgid "Count"
msgstr "Compte"
-#: gtk/inspector/resource-list.ui:82 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:202
+#: gtk/inspector/resource-list.ui:82 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:290
#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:204 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:351
msgid "Size"
msgstr "Mida"
@@ -4170,38 +4201,47 @@ msgstr "Ambdós"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
-#: gtk/inspector/statistics.c:400
+#: gtk/inspector/statistics.c:814
msgid "GLib must be configured with -Dbuildtype=debug"
msgstr "S'ha de configurar GLib amb -Dbuildtype=debug"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:60
+#: gtk/inspector/statistics.ui:41
msgid "Self 1"
msgstr "Un mateix 1"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:71
+#: gtk/inspector/statistics.ui:46
msgid "Cumulative 1"
msgstr "Acumulatiu 1"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:82
+#: gtk/inspector/statistics.ui:51
msgid "Self 2"
msgstr "Un mateix 2"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:93
+#: gtk/inspector/statistics.ui:56
msgid "Cumulative 2"
msgstr "Acumulatiu 2"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:104
+#: gtk/inspector/statistics.ui:61
msgid "Self"
msgstr "Un mateix"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:120
+#: gtk/inspector/statistics.ui:66
msgid "Cumulative"
msgstr "Acumulatiu"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:151
+#: gtk/inspector/statistics.ui:88
msgid "Enable statistics with GOBJECT_DEBUG=instance-count"
msgstr "Habilita les estadístiques amb GOBJECT_DEBUG=instance-count"
+#: gtk/inspector/strv-editor.c:83
+#, c-format
+msgid "Remove %s"
+msgstr "Suprimeix %s"
+
+#: gtk/inspector/strv-editor.c:115
+msgid "Add"
+msgstr "Afegeix"
+
#: gtk/inspector/tree-data.ui:10
msgid "Show data"
msgstr "Mostra les dades"
@@ -4214,18 +4254,14 @@ msgstr "Jerarquia"
msgid "Implements"
msgstr "Implementa"
-#: gtk/inspector/visual.c:604 gtk/inspector/visual.c:623
+#: gtk/inspector/visual.c:603 gtk/inspector/visual.c:622
msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME"
msgstr "El tema està definit manualment per al GTK_THEME"
-#: gtk/inspector/visual.c:854
+#: gtk/inspector/visual.c:853
msgid "Backend does not support window scaling"
msgstr "El rerefons no és compatible amb l'escalat de finestres"
-#: gtk/inspector/visual.c:1044
-msgid "GL rendering is disabled"
-msgstr "La renderització GL està desactivada"
-
#: gtk/inspector/visual.ui:35
msgid "GTK Theme"
msgstr "Tema del GTK"
@@ -4318,11 +4354,7 @@ msgstr "Mostra el focus"
msgid "Simulate Touchscreen"
msgstr "Simula una pantalla tàctil"
-#: gtk/inspector/visual.ui:678
-msgid "Software GL"
-msgstr "Programari GL"
-
-#: gtk/inspector/visual.ui:714
+#: gtk/inspector/visual.ui:689
msgid "Inspect Inspector"
msgstr "Inspector d'inspectors"
@@ -5973,12 +6005,16 @@ msgstr "Crèdits"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
+#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:4
+msgid "Select App"
+msgstr "Selecciona una aplicació"
+
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:60
-msgid "_View All Applications"
+msgid "_View All Apps"
msgstr "_Visualitza totes les aplicacions"
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:66
-msgid "_Find New Applications"
+msgid "_Find New Apps"
msgstr "_Cerca aplicacions noves"
#: gtk/ui/gtkappchooserwidget.ui:100
@@ -6125,19 +6161,19 @@ msgctxt "emoji category"
msgid "Recent"
msgstr "Recents"
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:64
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:71
msgid "Create Folder"
msgstr "Crea una carpeta"
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:249
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:449
msgid "Remote location — only searching the current folder"
msgstr "Ubicació remota — només cercant la carpeta actual"
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:378
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:578
msgid "Folder Name"
msgstr "Nom de la carpeta"
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:404
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:604
msgid "_Create"
msgstr "_Crea"
@@ -6165,10 +6201,6 @@ msgstr "Llengua"
msgid "Preview Font"
msgstr "Previsualització del tipus de lletra"
-#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:191 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:220
-msgid "horizontal"
-msgstr "horitzontal"
-
#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:270
msgid "No Fonts Found"
msgstr "No s'ha trobat cap tipus de lletra"
@@ -6201,39 +6233,39 @@ msgstr "Apaïsat"
msgid "Reverse landscape"
msgstr "Apaïsat del revés"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:28
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:16
msgid "Server Addresses"
msgstr "Adreces del servidor"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:40
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:28
msgid ""
"Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. Examples:"
msgstr ""
"Les adreces del servidor estan formades per un prefix de protocol i una "
"adreça. Exemples:"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:66
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:54
msgid "Available Protocols"
msgstr "Protocols disponibles"
#. Translators: Server as any successfully connected network address
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:118
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:106
msgid "No recent servers found"
msgstr "No s'ha trobat cap servidor utilitzat recent"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:141
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:129
msgid "Recent Servers"
msgstr "Servidors utilitzats recentment"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:221
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:209
msgid "No results found"
msgstr "No s'ha trobat cap resultat"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:252
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:240
msgid "Connect to _Server"
msgstr "_Connecta al servidor"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:277
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:265
msgid "Enter server address…"
msgstr "Introduïu l'adreça del servidor…"
@@ -6476,107 +6508,107 @@ msgstr "No s'ha pogut assignar el context del remostreig"
msgid "No audio output found"
msgstr "No s'ha trobat cap sortida d'àudio"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1152
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1461
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1141
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1448
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1153
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1470
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1142
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1457
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1192
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1483
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1180
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1470
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document “%s” on printer %s"
msgstr "Cal autenticació per a imprimir el document «%s» a la impressora %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1194
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1182
#, c-format
msgid "Authentication is required to print a document on %s"
msgstr "Cal autenticació per a imprimir un document a %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1198
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1186
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of job “%s”"
msgstr "Cal autenticació per a obtenir els atributs de la tasca «%s»"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1200
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1188
msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
msgstr "Cal autenticació per a obtenir els atributs d'una tasca"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1204
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1192
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
msgstr "Cal autenticació per a obtenir els atributs de la impressora %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1206
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1194
msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
msgstr "Cal autenticació per a obtenir els atributs d'una impressora"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1209
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1197
#, c-format
msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
msgstr "Cal autenticació per a obtenir la impressora per defecte de %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1212
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1200
#, c-format
msgid "Authentication is required to get printers from %s"
msgstr "Cal autenticació per a obtenir les impressores de %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1217
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1205
#, c-format
msgid "Authentication is required to get a file from %s"
msgstr "Cal autenticació per a obtenir un fitxer de %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1219
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1207
#, c-format
msgid "Authentication is required on %s"
msgstr "Cal autenticació a %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1455
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1442
msgid "Domain:"
msgstr "Domini:"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1485
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1472
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document “%s”"
msgstr "Cal autenticar-se per a imprimir un document a «%s»"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1490
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1477
#, c-format
msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
msgstr "Cal autenticar-se per a imprimir aquest document a la impressora «%s»"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1492
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1479
msgid "Authentication is required to print this document"
msgstr "Cal autenticar-se per a imprimir aquest document"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2589
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2567
#, c-format
msgid "Printer “%s” is low on toner."
msgstr "El nivell del tòner de la impressora «%s» és baix."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2593
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2571
#, c-format
msgid "Printer “%s” has no toner left."
msgstr "La impressora «%s» s'ha quedat sense tòner."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2598
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2576
#, c-format
msgid "Printer “%s” is low on developer."
msgstr "El nivell del revelador de la impressora «%s» és baix."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2603
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2581
#, c-format
msgid "Printer “%s” is out of developer."
msgstr "La impressora «%s» s'ha quedat sense revelador."
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2608
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2586
#, c-format
msgid "Printer “%s” is low on at least one marker supply."
msgstr ""
@@ -6584,349 +6616,349 @@ msgstr ""
"baix."
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2613
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2591
#, c-format
msgid "Printer “%s” is out of at least one marker supply."
msgstr ""
"La impressora «%s» s'ha quedat sense tinta en almenys un dels contenidors de"
" color."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2617
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2595
#, c-format
msgid "The cover is open on printer “%s”."
msgstr "La tapa de la impressora «%s» és oberta."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2621
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2599
#, c-format
msgid "The door is open on printer “%s”."
msgstr "La porta de la impressora «%s» és oberta."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2625
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2603
#, c-format
msgid "Printer “%s” is low on paper."
msgstr "El nivell del paper de la impressora «%s» és baix."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2629
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2607
#, c-format
msgid "Printer “%s” is out of paper."
msgstr "La impressora «%s» s'ha quedat sense paper."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2633
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2611
#, c-format
msgid "Printer “%s” is currently offline."
msgstr "La impressora «%s» no està en línia."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2637
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2615
#, c-format
msgid "There is a problem on printer “%s”."
msgstr "Hi ha un problema a la impressora «%s»."
#. Translators: this is a printer status.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2657
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2635
msgid "Paused; Rejecting Jobs"
msgstr "En pausa; es refusen les tasques"
#. Translators: this is a printer status.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2663
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2641
msgid "Rejecting Jobs"
msgstr "Es refusen les tasques"
#. Translators: this string connects multiple printer states together.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2704
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2682
msgid "; "
msgstr ", "
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4619
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4686
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4583
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4650
msgctxt "printing option"
msgid "Two Sided"
msgstr "Doble cara"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4620
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4584
msgctxt "printing option"
msgid "Paper Type"
msgstr "Tipus de paper"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4621
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4585
msgctxt "printing option"
msgid "Paper Source"
msgstr "Font del paper"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4622
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4687
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4586
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
msgctxt "printing option"
msgid "Output Tray"
msgstr "Safata de sortida"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4623
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4587
msgctxt "printing option"
msgid "Resolution"
msgstr "Resolució"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4624
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4588
msgctxt "printing option"
msgid "GhostScript pre-filtering"
msgstr "Filtrat previ del GhostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4633
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4597
msgctxt "printing option value"
msgid "One Sided"
msgstr "Una cara"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4635
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4599
msgctxt "printing option value"
msgid "Long Edge (Standard)"
msgstr "Cantó llarg (estàndard)"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4637
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4601
msgctxt "printing option value"
msgid "Short Edge (Flip)"
msgstr "Cantó curt (capgirat)"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4639
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4641
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4649
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4603
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4605
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4613
msgctxt "printing option value"
msgid "Auto Select"
msgstr "Selecció automàtica"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
#. Translators: this is an option of "Resolution"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4643
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4645
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4647
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4607
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4609
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4611
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4615
msgctxt "printing option value"
msgid "Printer Default"
msgstr "Per defecte de la impressora"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4653
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4617
msgctxt "printing option value"
msgid "Embed GhostScript fonts only"
msgstr "Incrusta només els tipus de lletra GhostScript"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4655
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4619
msgctxt "printing option value"
msgid "Convert to PS level 1"
msgstr "Converteix a PS nivell 1"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4657
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4621
msgctxt "printing option value"
msgid "Convert to PS level 2"
msgstr "Converteix a PS nivell 2"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4659
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4623
msgctxt "printing option value"
msgid "No pre-filtering"
msgstr "Sense filtratge previ"
#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
#. up an extra panel of settings in a print dialog.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4668
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4632
msgctxt "printing option group"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscel·lània"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4695
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4659
msgctxt "sides"
msgid "One Sided"
msgstr "Una cara"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4697
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4661
msgctxt "sides"
msgid "Long Edge (Standard)"
msgstr "Cantó llarg (estàndard)"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4699
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4663
msgctxt "sides"
msgid "Short Edge (Flip)"
msgstr "Cantó curt (capgirat)"
#. Translators: Top output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4702
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4666
msgctxt "output-bin"
msgid "Top Bin"
msgstr "Safata superior"
#. Translators: Middle output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4704
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4668
msgctxt "output-bin"
msgid "Middle Bin"
msgstr "Safata del mig"
#. Translators: Bottom output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4706
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4670
msgctxt "output-bin"
msgid "Bottom Bin"
msgstr "Safata inferior"
#. Translators: Side output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4708
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4672
msgctxt "output-bin"
msgid "Side Bin"
msgstr "Safata lateral"
#. Translators: Left output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4710
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4674
msgctxt "output-bin"
msgid "Left Bin"
msgstr "Safata esquerra"
#. Translators: Right output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4712
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4676
msgctxt "output-bin"
msgid "Right Bin"
msgstr "Safata dreta"
#. Translators: Center output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4714
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4678
msgctxt "output-bin"
msgid "Center Bin"
msgstr "Safata central"
#. Translators: Rear output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4716
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4680
msgctxt "output-bin"
msgid "Rear Bin"
msgstr "Safata posterior"
#. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-up
#. position
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4718
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4682
msgctxt "output-bin"
msgid "Face Up Bin"
msgstr "Safata cara amunt"
#. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-down
#. position
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4720
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4684
msgctxt "output-bin"
msgid "Face Down Bin"
msgstr "Safata cara avall"
#. Translators: Large capacity output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4722
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4686
msgctxt "output-bin"
msgid "Large Capacity Bin"
msgstr "Safata de gran capacitat"
#. Translators: Output stacker number %d
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4744
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4708
#, c-format
msgctxt "output-bin"
msgid "Stacker %d"
msgstr "Apilador %d"
#. Translators: Output mailbox number %d
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4748
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4712
#, c-format
msgctxt "output-bin"
msgid "Mailbox %d"
msgstr "Bústia %d"
#. Translators: Private mailbox
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4752
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4716
msgctxt "output-bin"
msgid "My Mailbox"
msgstr "La meva bústia"
#. Translators: Output tray number %d
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4756
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4720
#, c-format
msgctxt "output-bin"
msgid "Tray %d"
msgstr "Safata %d"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5233
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5197
msgid "Printer Default"
msgstr "Per defecte de la impressora"
#. Translators: These strings name the possible values of the
#. * job priority option in the print dialog
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5641
msgid "Urgent"
msgstr "Urgent"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5641
msgid "High"
msgstr "Alta"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5641
msgid "Medium"
msgstr "Mitjana"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5641
msgid "Low"
msgstr "Baixa"
#. Translators, this string is used to label the job priority option
#. * in the print dialog
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5671
msgid "Job Priority"
msgstr "Prioritat de la tasca"
#. Translators, this string is used to label the billing info entry
#. * in the print dialog
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5718
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5682
msgid "Billing Info"
msgstr "Informació de facturació"
#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
#. * pages that the printing system may support.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5742
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5706
msgctxt "cover page"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5743
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
msgctxt "cover page"
msgid "Classified"
msgstr "Classificat"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5744
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5708
msgctxt "cover page"
msgid "Confidential"
msgstr "Confidencial"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5745
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5709
msgctxt "cover page"
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5746
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5710
msgctxt "cover page"
msgid "Standard"
msgstr "Estàndard"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5747
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5711
msgctxt "cover page"
msgid "Top Secret"
msgstr "Alt secret"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5748
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5712
msgctxt "cover page"
msgid "Unclassified"
msgstr "No classificat"
#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
#. * in the print dialog
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5760
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5724
msgctxt "printer option"
msgid "Pages per Sheet"
msgstr "Pàgines per full"
#. Translators, this string is used to label the option in the print
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5777
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5741
msgctxt "printer option"
msgid "Page Ordering"
msgstr "Ordenació de les pàgines"
@@ -6934,7 +6966,7 @@ msgstr "Ordenació de les pàgines"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
# Possiblement sigui "abans de" (josep)
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5819
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5783
msgctxt "printer option"
msgid "Before"
msgstr "Abans"
@@ -6942,7 +6974,7 @@ msgstr "Abans"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
# Possiblement "després de" (josep)
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5834
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5798
msgctxt "printer option"
msgid "After"
msgstr "Després"
@@ -6950,7 +6982,7 @@ msgstr "Després"
#. Translators: this is the name of the option that controls when
#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
#. * or 'on hold'
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5854
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5818
msgctxt "printer option"
msgid "Print at"
msgstr "Imprimeix a"
@@ -6958,7 +6990,7 @@ msgstr "Imprimeix a"
#. Translators: this is the name of the option that allows the user
#. * to specify a time when a print job will be printed.
# FIXME: s'ha de mirar que no sigui massa llarg
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5865
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5829
msgctxt "printer option"
msgid "Print at time"
msgstr "Imprimeix a una hora determinada"
@@ -6967,82 +6999,82 @@ msgstr "Imprimeix a una hora determinada"
#. * paper size. The two placeholders are replaced with
#. * the width and height in points. E.g: "Custom
#. * 230.4x142.9"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5912
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5876
#, c-format
msgid "Custom %s×%s"
msgstr "Personalitzat %sx%s"
#. TRANSLATORS: this is the ICC color profile to use for this job
# Connectada? (josep)
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:6023
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5987
msgctxt "printer option"
msgid "Printer Profile"
msgstr "Perfil de la impressora"
#. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:6030
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5994
msgctxt "printer option value"
msgid "Unavailable"
msgstr "No està disponible"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:234
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:238
msgid "output"
msgstr "sortida"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:511
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:510
msgid "Print to File"
msgstr "Imprimeix a un fitxer"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:636
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:636
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:636
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:650
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:649
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr "Pàgines per _full:"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:710
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:709
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:720
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:719
msgid "_Output format"
msgstr "F_ormat de sortida"
# FIXME
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:377
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:375
msgid "Print to LPR"
msgstr "Imprimeix a LPR"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:406
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:404
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Pàgines per full"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:412
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:410
msgid "Command Line"
msgstr "Línia d'ordres"
#. TRANSLATORS: when we're running an old CUPS, and
#. * it hasn't registered the device with colord
-#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:273
+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:272
msgid "Color management unavailable"
msgstr "No està disponible la gestió del color"
#. TRANSLATORS: when there is no color profile available
-#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:285
+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:284
msgid "No profile available"
msgstr "No hi ha cap perfil disponible"
#. TRANSLATORS: when the color profile has no title
-#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:296
+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:295
msgid "Unspecified profile"
msgstr "No s'ha especificat cap perfil"
@@ -7105,18 +7137,18 @@ msgstr ""
" screenshot Fes una captura de pantalla\n"
"\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:54 tools/gtk-builder-tool-preview.c:179
+#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:56 tools/gtk-builder-tool-preview.c:179
#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:180
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:359
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:362
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2360
-#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:159
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2362
+#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:260
msgid "FILE"
msgstr "FITXER"
-#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:62
-msgid "List all named objects."
-msgstr "Llista tots els objectes amb nom."
+#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:64
+msgid "Print all named objects."
+msgstr "Imprimeix tots els objectes amb nom."
#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:178
msgid "Preview only the named object"
@@ -7147,65 +7179,65 @@ msgstr "Sobreescriu el fitxer existent"
msgid "Take a screenshot of the file."
msgstr "Feu una captura de pantalla del fitxer."
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:442
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:444
#, c-format
msgid "%s:%d: Couldn’t parse value for property '%s': %s\n"
msgstr "%s:%d: no s'ha pogut analitzar el valor per a la propietat «%s»: %s\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:651
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:653
#, c-format
msgid "%s:%d: %sproperty %s::%s not found\n"
msgstr "%s:%d: %sproperty %s::%s no s'ha trobat\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2288
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2290
#, c-format
msgid "Can’t load “%s”: %s\n"
msgstr "No es pot carregar «%s»: %s\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2299
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2305
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2301
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2307
#, c-format
msgid "Can’t parse “%s”: %s\n"
msgstr "No es pot analitzar «%s»: %s\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2311
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2313
#, c-format
msgid "Can’t parse “%s”\n"
msgstr "No es pot analitzar «%s»\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2335
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2337
#, c-format
msgid "Failed to read “%s”: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut llegir «%s»: %s\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2341
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2343
#, c-format
msgid "Failed to write %s: “%s”\n"
msgstr "No s'ha pogut escriure %s: «%s»\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2358
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2360
msgid "Replace the file"
msgstr "Reemplaça el fitxer"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2359
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2361
msgid "Convert from GTK 3 to GTK 4"
msgstr "Converteix de GTK 3 a GTK 4"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2370
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2372
msgid "Simplify the file."
msgstr "Simplifica el fitxer."
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2383
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2385
#, c-format
msgid "No .ui file specified\n"
msgstr "No s'ha especificat un fitxer .ui\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2389
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2391
#, c-format
msgid "Can only simplify a single .ui file without --replace\n"
msgstr "Només es pot simplificar un únic fitxer .ui sense --replace\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:168
+#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:269
msgid "Validate the file."
msgstr "Valida el fitxer."
@@ -7215,13 +7247,13 @@ msgstr "Mostra la versió del programa"
#. Translators: this message will appear immediately after the
#. usage string - Usage: COMMAND [OPTION…] <THIS_MESSAGE>
-#: tools/gtk-launch.c:72
+#: tools/gtk-launch.c:74
msgid "APPLICATION [URI…] — launch an APPLICATION"
msgstr "APLICACIÓ [URI…] — executa una APLICACIÓ"
#. Translators: this message will appear after the usage string
#. and before the list of options.
-#: tools/gtk-launch.c:76
+#: tools/gtk-launch.c:78
msgid ""
"Launch an application (specified by its desktop file name),\n"
"optionally passing one or more URIs as arguments."
@@ -7229,25 +7261,25 @@ msgstr ""
"Executa l'aplicació (especificada pel seu fitxer d'informació\n"
"d'escriptori), amb una llista opcional d'un o més URI com a arguments."
-#: tools/gtk-launch.c:86
+#: tools/gtk-launch.c:88
#, c-format
msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
msgstr ""
"S'ha produït un error en analitzar les opcions de la línia d'ordres: %s\n"
-#: tools/gtk-launch.c:88 tools/gtk-launch.c:109
+#: tools/gtk-launch.c:90 tools/gtk-launch.c:111
#, c-format
msgid "Try “%s --help” for more information."
msgstr "Per a més informació proveu «%s --help»."
#. Translators: the %s is the program name. This error message
#. means the user is calling gtk-launch without any argument.
-#: tools/gtk-launch.c:107
+#: tools/gtk-launch.c:109
#, c-format
msgid "%s: missing application name"
msgstr "%s: manca el nom de l'aplicació"
-#: tools/gtk-launch.c:136
+#: tools/gtk-launch.c:137
#, c-format
msgid "Creating AppInfo from id not supported on non unix operating systems"
msgstr ""
@@ -7256,14 +7288,14 @@ msgstr ""
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. is the application name.
-#: tools/gtk-launch.c:144
+#: tools/gtk-launch.c:145
#, c-format
msgid "%s: no such application %s"
msgstr "%s: no existeix l'aplicació %s"
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. is the error message.
-#: tools/gtk-launch.c:162
+#: tools/gtk-launch.c:163
#, c-format
msgid "%s: error launching application: %s\n"
msgstr "%s: s'ha produït un error en executar l'aplicació: %s\n"
@@ -7319,55 +7351,55 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de %s a %s: %s\n"
msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
msgstr "No s'ha pogut tornar a anomenar %s a %s: %s.\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1618
+#: tools/updateiconcache.c:1614
#, c-format
msgid "Cache file created successfully.\n"
msgstr "S'ha creat el fitxer de memòria cau correctament.\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1657
+#: tools/updateiconcache.c:1653
msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
msgstr "Sobreescriu una memòria cau existent, encara que estigui actualitzada"
-#: tools/updateiconcache.c:1658
+#: tools/updateiconcache.c:1654
msgid "Don’t check for the existence of index.theme"
msgstr "No comprovis l'existència d'index.theme"
-#: tools/updateiconcache.c:1659
+#: tools/updateiconcache.c:1655
msgid "Don’t include image data in the cache"
msgstr "No incloguis dades d'imatges a la memòria cau"
-#: tools/updateiconcache.c:1660
+#: tools/updateiconcache.c:1656
msgid "Include image data in the cache"
msgstr "Inclou dades d'imatges a la memòria cau"
-#: tools/updateiconcache.c:1661
+#: tools/updateiconcache.c:1657
msgid "Output a C header file"
msgstr "Produeix un fitxer de capçalera C"
-#: tools/updateiconcache.c:1662
+#: tools/updateiconcache.c:1658
msgid "Turn off verbose output"
msgstr "Desactiva la sortida detallada"
-#: tools/updateiconcache.c:1663
+#: tools/updateiconcache.c:1659
msgid "Validate existing icon cache"
msgstr "Valida la memòria cau d'icones existent"
-#: tools/updateiconcache.c:1728
+#: tools/updateiconcache.c:1724
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer: %s\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1734
+#: tools/updateiconcache.c:1730
#, c-format
msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
msgstr "No és una memòria cau d'icones vàlida: %s\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1747
+#: tools/updateiconcache.c:1743
#, c-format
msgid "No theme index file.\n"
msgstr "No hi ha cap fitxer d'índex de tema.\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1751
+#: tools/updateiconcache.c:1747
#, c-format
msgid ""
"No theme index file in “%s”.\n"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 8f335522ca..9893dc161f 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,14 +6,14 @@
# Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2004.
# Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>, 2006.
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2011, 2012.
-# Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>, 2013-2022.
+# Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>, 2013-2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-17 12:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-27 23:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-08 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-25 10:14+0200\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <>\n"
"Language: he\n"
@@ -57,27 +57,27 @@ msgstr "לא ניתן לספק תוכן בתור %s"
msgid "The current backend does not support OpenGL"
msgstr "הממשק הנוכחי אינו תומך ב־‏OpenGL"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1240
+#: gdk/gdkdisplay.c:1242
msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG"
msgstr "GL support disabled via GDK_DEBUG"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1538
+#: gdk/gdkdisplay.c:1540
msgid "No EGL configuration available"
msgstr "אין תצורת EGL זמינה"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1546
+#: gdk/gdkdisplay.c:1548
msgid "Failed to get EGL configurations"
msgstr "קבלת תצורות EGL נכשלה"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1576
+#: gdk/gdkdisplay.c:1578
msgid "No EGL configuration with required features found"
msgstr "לא נמצאה תצורת EGL עם היכולות הנדרשות"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1583
+#: gdk/gdkdisplay.c:1585
msgid "No perfect EGL configuration found"
msgstr "לא נמצאה תצורת EGL מושלמת"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1625
+#: gdk/gdkdisplay.c:1627
#, fuzzy, c-format
#| msgid "No GL implementation is available"
msgid "EGL implementation is missing extension %s"
@@ -87,23 +87,23 @@ msgstr[1] "No GL implementation is available"
msgstr[2] "No GL implementation is available"
msgstr[3] "No GL implementation is available"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1658
+#: gdk/gdkdisplay.c:1660
msgid "libEGL not available in this sandbox"
msgstr "libEGL אינו זמין בארגז חול זה"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1659
+#: gdk/gdkdisplay.c:1661
msgid "libEGL not available"
msgstr "‫libEGL לא זמין"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1669
+#: gdk/gdkdisplay.c:1671
msgid "Failed to create EGL display"
msgstr "יצירת תצוגת EGL נכשלה"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1679
+#: gdk/gdkdisplay.c:1681
msgid "Could not initialize EGL display"
msgstr "לא ניתן להפעיל תצוגת EGL"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1690
+#: gdk/gdkdisplay.c:1692
#, c-format
msgid "EGL version %d.%d is too old. GTK requires %d.%d"
msgstr "גרסת ה־EGL‏ %d.%d ישנה מדי. GTK דורש %d.%d"
@@ -227,12 +227,12 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Down"
msgstr "מטה"
-#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:213
+#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:217
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Up"
msgstr "Page_Up"
-#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:216
+#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:220
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
msgstr "Page_Down"
@@ -747,17 +747,17 @@ msgstr "GlobalLock() failed: "
msgid "GlobalAlloc() failed: "
msgstr "GlobalAlloc() failed: "
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:296
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:299
#, c-format
msgid "Starting “%s”"
msgstr "Starting “%s”"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:309
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
#, c-format
msgid "Opening “%s”"
msgstr "Opening “%s”"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:314
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:317
#, c-format
msgid "Opening %d Item"
msgid_plural "Opening %d Items"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgid "Sans 12"
msgstr "Sans 12"
#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:507 gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:621
-#: gtk/gtkfontdialog.c:595
+#: gtk/gtkfontdialog.c:596
msgid "Pick a Font"
msgstr "בחירת גופן"
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Hyper"
#. * this.
#.
#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:110
-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:147
+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:148
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "מטה"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "רווח"
-#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:172
+#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:176
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "לוכסן אחורי"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgctxt "accessibility"
msgid "window"
msgstr "חלון"
-#: gtk/gtkalertdialog.c:660 gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:328
+#: gtk/gtkalertdialog.c:668 gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:328
#: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/ui/gtkassistant.ui:40
msgid "_Close"
msgstr "_סגירה"
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "%d"
#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1495
+#: gtk/gtkcalendar.c:1496
#, c-format
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
@@ -2183,24 +2183,24 @@ msgid "A file with that name already exists"
msgstr "קובץ בשם זה כבר קיים"
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:520 gtk/gtkfilechoosernative.c:600
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1168 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4997
-#: gtk/gtkfiledialog.c:718 gtk/gtkmessagedialog.c:170
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1168 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011
+#: gtk/gtkfiledialog.c:841 gtk/gtkmessagedialog.c:170
#: gtk/gtkmessagedialog.c:179 gtk/gtkmountoperation.c:608
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283 gtk/gtkprintbackend.c:638
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:657 gtk/gtkprintunixdialog.c:814
-#: gtk/gtkwindow.c:6156 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
+#: gtk/gtkwindow.c:6165 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
#: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33
#: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:24
msgid "_Cancel"
msgstr "_ביטול"
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:521 gtk/gtkfilechoosernative.c:594
-#: gtk/gtkfiledialog.c:690 gtk/gtkplacessidebar.c:3145
+#: gtk/gtkfiledialog.c:813 gtk/gtkplacessidebar.c:3145
#: gtk/gtkplacessidebar.c:3230 gtk/gtkplacesview.c:1645
msgid "_Open"
msgstr "_פתיחה"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:594 gtk/gtkfiledialog.c:695
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:594 gtk/gtkfiledialog.c:818
msgid "_Save"
msgstr "_שמירה"
@@ -2289,12 +2289,13 @@ msgid "Could not select file"
msgstr "לא ניתן לבחור את הקובץ"
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1702 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:66
-msgid "Switch to grid view"
-msgstr "החלפה לתצוגת רשת"
+msgid "Grid View"
+msgstr "תצוגת רשת"
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1708
-msgid "Switch to list view"
-msgstr "החלפה לתצוגת רשימה"
+# msgctxt "accessibility"
+msgid "List View"
+msgstr "תצוגת רשימה"
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1773
msgid "_Visit File"
@@ -2374,7 +2375,7 @@ msgstr "בחיפוש"
msgid "Enter location or URL"
msgstr "הזנת מיקום או כתובת"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3459 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5782
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3459 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5796
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:383
msgid "Modified"
msgstr "שונה"
@@ -2457,57 +2458,57 @@ msgstr "_כיווניות:מצגת"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "גליון נתונים"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4989 gtk/gtkprintunixdialog.c:648
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5003 gtk/gtkprintunixdialog.c:648
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "כבר קיים קובץ בשם „%s“. האם להחליפו?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4991 gtk/gtkprintunixdialog.c:652
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5005 gtk/gtkprintunixdialog.c:652
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "הקובץ כבר קיים תחת „%s“. החלפתו תגרום לאיבוד תוכנו."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4997 gtk/gtkprintunixdialog.c:660
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011 gtk/gtkprintunixdialog.c:660
msgid "_Replace"
msgstr "ה_חלפה"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5152
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5166
msgid "You do not have access to the specified folder."
msgstr "אין לך גישה לתיקייה המסוימת."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5729
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5743
msgid "Could not send the search request"
msgstr "לא ניתן לשלוח את בקשת החיפוש"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6005
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6019
msgid "Accessed"
msgstr "נצפה לאחרונה"
# hebrew note: "תיקייה" is "folder", but there is no better word for
# "directory"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:691
+#: gtk/gtkfiledialog.c:814
msgid "Pick Files"
msgstr "בחירת קבצים"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:691
+#: gtk/gtkfiledialog.c:814
msgid "Pick a File"
msgstr "בחירת קובץ"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:696
+#: gtk/gtkfiledialog.c:819
msgid "Save a File"
msgstr "שמירץ קובץ"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:700 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:50
+#: gtk/gtkfiledialog.c:823 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:50
#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:38 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:29
msgid "_Select"
msgstr "ב_חירה"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:701
+#: gtk/gtkfiledialog.c:824
msgid "Select Folders"
msgstr "בחירת תיקיות"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:701
+#: gtk/gtkfiledialog.c:824
msgid "Select a Folder"
msgstr "בחירת תיקייה"
@@ -2570,8 +2571,12 @@ msgstr "מספר מונה"
msgid "Number Spacing"
msgstr "מספר רווח"
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2513
+# msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Fractions"
+msgstr "שברים"
+
#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2514
-#, fuzzy
msgid "Style Variations"
msgstr "מאפייני סגנון"
@@ -2649,15 +2654,6 @@ msgstr ""
"מדיניות המערכת מונעת ביצוע שינויים.‬\n"
"‫נא ליצור קשר עם מנהל המערכת"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:789
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:RTL"
-
#. hour:minutes:seconds
#. Translators: This is a time format, like "9:05:02" for 9
#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
@@ -2707,7 +2703,7 @@ msgid "%d:%02d"
msgstr "%d:%02d"
#: gtk/gtkmessagedialog.c:162 gtk/gtkmessagedialog.c:180
-#: gtk/gtkprintbackend.c:639 gtk/gtkwindow.c:6157
+#: gtk/gtkprintbackend.c:639 gtk/gtkwindow.c:6166
msgid "_OK"
msgstr "_אישור"
@@ -3233,11 +3229,11 @@ msgstr "אימות"
msgid "_Remember password"
msgstr "_שמירת הססמה"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:739
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:715
msgid "Select a filename"
msgstr "נא לבחור בקובץ"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:947
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:932
msgid "Not available"
msgstr "לא זמין"
@@ -3615,12 +3611,12 @@ msgctxt "volume percentage"
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: gtk/gtkwindow.c:6145
+#: gtk/gtkwindow.c:6154
#, c-format
msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
msgstr "להשתמש במפקח GTK‎?"
-#: gtk/gtkwindow.c:6147
+#: gtk/gtkwindow.c:6156
#, c-format
msgid ""
"GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
@@ -3630,7 +3626,7 @@ msgstr ""
"מפקח GTK‎ הוא מנפה שגיאות הידודי המאפשר לך לחקור ולשנות את הפנים של כל יישום "
"GTK+‎. שימוש בו יכול לגרום ליישום להישבר או לקרוס."
-#: gtk/gtkwindow.c:6152
+#: gtk/gtkwindow.c:6161
msgid "Don’t show this message again"
msgstr "לא להציג הודעה זו שוב"
@@ -3801,47 +3797,47 @@ msgstr "מחלקות סגנון"
msgid "CSS Property"
msgstr "מאפיין CSS"
-#: gtk/inspector/general.c:330 gtk/inspector/general.c:411
+#: gtk/inspector/general.c:332 gtk/inspector/general.c:413
msgctxt "GL version"
msgid "None"
msgstr "ללא"
-#: gtk/inspector/general.c:339
+#: gtk/inspector/general.c:341
msgctxt "GL version"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
-#: gtk/inspector/general.c:340
+#: gtk/inspector/general.c:342
msgctxt "GL vendor"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
-#: gtk/inspector/general.c:412
+#: gtk/inspector/general.c:414
msgctxt "GL vendor"
msgid "None"
msgstr "ללא"
-#: gtk/inspector/general.c:463
+#: gtk/inspector/general.c:465
msgctxt "Vulkan device"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
-#: gtk/inspector/general.c:464 gtk/inspector/general.c:465
+#: gtk/inspector/general.c:466 gtk/inspector/general.c:467
msgctxt "Vulkan version"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
-#: gtk/inspector/general.c:521
+#: gtk/inspector/general.c:523
msgctxt "Vulkan device"
msgid "None"
msgstr "ללא"
-#: gtk/inspector/general.c:522 gtk/inspector/general.c:523
+#: gtk/inspector/general.c:524 gtk/inspector/general.c:525
msgctxt "Vulkan version"
msgid "None"
msgstr "ללא"
-#: gtk/inspector/general.c:793
+#: gtk/inspector/general.c:795
msgid "IM Context is hardcoded by GTK_IM_MODULE"
msgstr "‏IM Context קשיחה בקוד על ידי GTK_IM_MODULE"
@@ -4414,7 +4410,7 @@ msgid "Child object"
msgstr "עצם צאצא"
#: gtk/inspector/window.ui:341
-msgctxt "Stock label, media"
+# msgctxt "Stock label, media"
msgid "Previous sibling"
msgstr "אח קודם"
@@ -4653,7 +4649,6 @@ msgctxt "OpenType layout"
msgid "Flattened accent forms"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2513
#: gtk/open-type-layout.h:45
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Fractions"
@@ -7266,13 +7261,13 @@ msgstr "Show program version"
#. Translators: this message will appear immediately after the
#. usage string - Usage: COMMAND [OPTION…] <THIS_MESSAGE>
-#: tools/gtk-launch.c:72
+#: tools/gtk-launch.c:74
msgid "APPLICATION [URI…] — launch an APPLICATION"
msgstr "APPLICATION [URI…] — launch an APPLICATION"
#. Translators: this message will appear after the usage string
#. and before the list of options.
-#: tools/gtk-launch.c:76
+#: tools/gtk-launch.c:78
msgid ""
"Launch an application (specified by its desktop file name),\n"
"optionally passing one or more URIs as arguments."
@@ -7280,38 +7275,38 @@ msgstr ""
"Launch an application (specified by its desktop file name),\n"
"optionally passing one or more URIs as arguments."
-#: tools/gtk-launch.c:86
+#: tools/gtk-launch.c:88
#, c-format
msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
msgstr "Error parsing commandline options: %s\n"
-#: tools/gtk-launch.c:88 tools/gtk-launch.c:109
+#: tools/gtk-launch.c:90 tools/gtk-launch.c:111
#, c-format
msgid "Try “%s --help” for more information."
msgstr "כדאי לנסות את „‎%s --help” למידע נוסף."
#. Translators: the %s is the program name. This error message
#. means the user is calling gtk-launch without any argument.
-#: tools/gtk-launch.c:107
+#: tools/gtk-launch.c:109
#, c-format
msgid "%s: missing application name"
msgstr "%s: missing application name"
-#: tools/gtk-launch.c:136
+#: tools/gtk-launch.c:137
#, c-format
msgid "Creating AppInfo from id not supported on non unix operating systems"
msgstr "Creating AppInfo from id not supported on non unix operating systems"
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. is the application name.
-#: tools/gtk-launch.c:144
+#: tools/gtk-launch.c:145
#, c-format
msgid "%s: no such application %s"
msgstr "%s: no such application %s"
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. is the error message.
-#: tools/gtk-launch.c:162
+#: tools/gtk-launch.c:163
#, c-format
msgid "%s: error launching application: %s\n"
msgstr "%s: error launching application: %s\n"
@@ -7423,6 +7418,15 @@ msgstr ""
"No theme index file in “%s”.\n"
"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
+#~ msgid "Switch to grid view"
+#~ msgstr "החלפה לתצוגת רשת"
+
+#~ msgid "Switch to list view"
+#~ msgstr "החלפה לתצוגת רשימה"
+
+#~ msgid "default:LTR"
+#~ msgstr "default:RTL"
+
#~ msgid "Other application…"
#~ msgstr "יישום אחר…"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 9118746226..5e4a20375a 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -1,19 +1,19 @@
-# translation of ka.po to Georgian
# Georgian translation for GTK+.
# Copyright © 2006 The GTK Team
# This file is distributed under the same license as the GTK package.
#
-#
# Gia Shervashidze <giasher@telenet.ge>, 2005.
# Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>, 2007, 2008.
# zura davitashvili <zdavitashvili0@gmail.com>, 2020.
+# Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>, 2023
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ka\n"
+"Project-Id-Version: gtk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-28 17:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-01 12:02+0200\n"
-"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-08 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-20 17:02+0100\n"
+"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-"
"list>\n"
"Language: ka\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135
#, c-format
@@ -55,67 +55,67 @@ msgstr "შემცველობის %s-ად გამოტანა შ
msgid "The current backend does not support OpenGL"
msgstr "მიმდინარე უკანაბოლოს OpenGL-ის მხარდაჭერა არ გააჩნია"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1240
+#: gdk/gdkdisplay.c:1242
msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG"
msgstr "GL-ის მხარდაჭერა გათიშულია GDK_DEBUG-ის მიერ"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1538
+#: gdk/gdkdisplay.c:1540
msgid "No EGL configuration available"
msgstr "EGL-ის კონფიგურაცია მიუწვდომელია"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1546
+#: gdk/gdkdisplay.c:1548
msgid "Failed to get EGL configurations"
msgstr "EGL-ის კონფიგურაციის მიღების შეცდოა"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1576
+#: gdk/gdkdisplay.c:1578
msgid "No EGL configuration with required features found"
-msgstr ""
+msgstr "მოთხოვნილი ფუნქციების მქონე EGL-ის კონფიგურაცია ნაპოვნი არაა"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1583
+#: gdk/gdkdisplay.c:1585
msgid "No perfect EGL configuration found"
msgstr "EGL-ის მისაღები კონფიგურაცია ნაპოვნი არაა"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1625
+#: gdk/gdkdisplay.c:1627
#, c-format
msgid "EGL implementation is missing extension %s"
msgid_plural "EGL implementation is missing %2$d extensions: %1$s"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "EGL-ის განხორციელებას %2$d გაფართოება აკლია: %1$s"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1658
+#: gdk/gdkdisplay.c:1660
msgid "libEGL not available in this sandbox"
-msgstr ""
+msgstr "ამ იზოლირებულ გარემოში libEGL მიუწვდომელია"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1659
+#: gdk/gdkdisplay.c:1661
msgid "libEGL not available"
msgstr "libEGL მიუწვდომელია"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1669
+#: gdk/gdkdisplay.c:1671
msgid "Failed to create EGL display"
-msgstr ""
+msgstr "EGL ეკრანის შექმნის შეცდომა"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1679
+#: gdk/gdkdisplay.c:1681
msgid "Could not initialize EGL display"
-msgstr ""
+msgstr "EGL ეკრანის ინიციალიზაციის შეცდომა"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1690
+#: gdk/gdkdisplay.c:1692
#, c-format
msgid "EGL version %d.%d is too old. GTK requires %d.%d"
msgstr ""
#: gdk/gdkdrop.c:130
msgid "Drag’n’drop from other applications is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "სხვა აპლიკაციებიდან DnD მხარდაჭერილი არაა."
#: gdk/gdkdrop.c:163
msgid "No compatible formats to transfer contents."
-msgstr ""
+msgstr "შემცველობის გადატანის თავსებადი ფორმატების გარეშე."
-#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:604
+#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:610
msgid "No GL API allowed."
msgstr "GL API არ არის დაშვებული."
#: gdk/gdkglcontext.c:418 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:611
-#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:638
+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:644
msgid "Unable to create a GL context"
msgstr "GL-ის კონტექსტის შექმნა შეუძლებელია"
@@ -219,12 +219,12 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Down"
msgstr "ქვემოთ"
-#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:213
+#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:217
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Up"
msgstr "Page_Up"
-#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:216
+#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:220
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
msgstr "Page_Down"
@@ -525,12 +525,12 @@ msgstr "ძილი"
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "JPEG გამოსახულების ფაილის კითხვის შეცდომა (%s)"
-#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:192
+#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:194
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG colorspace (%d)"
msgstr "მხარდაუჭერელი JPEG ფერთა სივრცე (%d)"
-#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:201 gdk/loaders/gdkpng.c:266 gdk/loaders/gdktiff.c:453
+#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:203 gdk/loaders/gdkpng.c:266 gdk/loaders/gdktiff.c:453
#, c-format
msgid "Not enough memory for image size %ux%u"
msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება გამოსახულების ჩასატვირთად %ux%u"
@@ -564,11 +564,11 @@ msgid "Reading data failed at row %d"
msgstr "მონაცემების კითხვის შეცდომა %d-ე ხაზზე"
#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240
-#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:208 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:335
+#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:208 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:336
#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063
#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
msgid "No compatible transfer format found"
-msgstr ""
+msgstr "გადატანის თავსებადი ფორმატი ნაპოვნი არაა"
#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:643
#, c-format
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr ""
#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1082
#, c-format
msgid "IDataObject_GetData (0x%x) failed, returning 0x%lx"
-msgstr ""
+msgstr "IDataObject_GetData (0x%x) -ის შეცდომა, დააბრუნა 0x%lx"
#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1114
#, c-format
@@ -769,17 +769,17 @@ msgstr "GlobalLock()-ის შეცდომა: "
msgid "GlobalAlloc() failed: "
msgstr "GlobalAlloc()-ის შეცდომა: "
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:296
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:299
#, c-format
msgid "Starting “%s”"
msgstr "\"%s\"-ის გაშვება"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:309
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
#, c-format
msgid "Opening “%s”"
msgstr "იხსნება “%s”"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:314
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:317
#, c-format
msgid "Opening %d Item"
msgid_plural "Opening %d Items"
@@ -794,15 +794,15 @@ msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active."
msgstr ""
"გაცვლის ბაფერის დამახსოვრება შეუძლებელია. ბაფერის მმართველი აქტიური არაა."
-#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:754
+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:760
msgid "No GLX configurations available"
msgstr "GLX-ის კონფიგურაციები მიუწვდომელია"
-#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:827
+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:833
msgid "No GLX configuration with required features found"
msgstr ""
-#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:901
+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:907
msgid "GLX is not supported"
msgstr "GLX მხარდაჭერილი არაა"
@@ -961,107 +961,236 @@ msgstr "არასწორი მონაცემები: URL"
msgid "Could not unescape string"
msgstr "სტრიქონის დამამთავრებელი სიმბოლოების მოცილება შეუძლებელია"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:124 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:163
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserbutton.c:323
+msgid "Other app…"
+msgstr "სხვა აპი…"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:210
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:261
+msgid "Select Application"
+msgstr "აირჩიეთ აპლიკაცია"
+
+#. Translators: %s is a filename
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:217
+#, c-format
+msgid "Opening “%s”."
+msgstr "იხსნება “%s”."
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:218
+#, c-format
+msgid "No applications found for “%s”"
+msgstr "\"%s\"-სთვის აპლიკაცია ნაპოვნი არაა"
+
+#. Translators: %s is a file type description
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:223
+#, c-format
+msgid "Opening “%s” files."
+msgstr "\"%s\" ფაილის გახსნა."
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:225
+#, c-format
+msgid "No applications found for “%s” files"
+msgstr "\"%s\"-სთვის აპლიკაცია ნაპოვნი არაა"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:427
+msgid "Failed to start GNOME Software"
+msgstr "GNOME-ის პროგრამის გაშვების შეცდომა"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:525
+msgid "Default App"
+msgstr "ნაგულისხმები აპი"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:575
+#, c-format
+msgid "No apps found for “%s”."
+msgstr "\"%s\"-სთვის აპლიკაცია ნაპოვნი არაა."
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:658
+msgid "Recommended Apps"
+msgstr "რეკომენდებული აპები"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:673
+msgid "Related Apps"
+msgstr "დაკავშირებული აპები"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:687
+msgid "Other Apps"
+msgstr "სხვა აპები"
+
+#. This label is displayed in a treeview cell displaying
+#. * a disabled accelerator key combination.
+#.
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendereraccel.c:294
+msgctxt "Accelerator"
+msgid "Disabled"
+msgstr "გამორთულია"
+
+#. This label is displayed in a treeview cell displaying
+#. * an accelerator key combination that is not valid according
+#. * to gtk_accelerator_valid().
+#.
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendereraccel.c:304
+msgctxt "Accelerator"
+msgid "Invalid"
+msgstr "არასწორი"
+
+#. This label is displayed in a treeview cell displaying an accelerator
+#. * when the cell is clicked to change the acelerator.
+#.
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendereraccel.c:436
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendereraccel.c:729
+msgid "New accelerator…"
+msgstr "ახალი აქსელერატორი…"
+
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendererprogress.c:132
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendererprogress.c:322
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendererprogress.c:352
+#, c-format
+msgctxt "progress bar label"
+msgid "%d %%"
+msgstr "%d %%"
+
+#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:183 gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:311
+#: gtk/gtkcolordialog.c:411
+msgid "Pick a Color"
+msgstr "ფერის არჩევა"
+
+#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:502 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:312
+#: gtk/gtkcolordialogbutton.c:299
+#, c-format
+msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%"
+msgstr "წითელი %d%%, მწვანე %d%%, ლურჯი %d%%, ალფა %d%%"
+
+#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:508 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:318
+#: gtk/gtkcolordialogbutton.c:305
+#, c-format
+msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%"
+msgstr "წითელი %d%%, მწვანე %d%%, ლურჯი %d%%"
+
+#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:396
+msgid "Sans 12"
+msgstr "Sans 12"
+
+#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:507 gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:621
+#: gtk/gtkfontdialog.c:596
+msgid "Pick a Font"
+msgstr "აირჩიეთ შრიფტი"
+
+#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:597 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3853
+#: gtk/gtkfontdialogbutton.c:115 gtk/inspector/visual.ui:170
+msgid "Font"
+msgstr "შრიფტი"
+
+#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:1152 gtk/gtkfontdialogbutton.c:613
+msgctxt "font"
+msgid "None"
+msgstr "არცერთი"
+
+#: gtk/deprecated/gtkshow.c:176
+msgid "Could not show link"
+msgstr "ბმულის ჩვენების შეცდომა"
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:126 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:163
msgid "License"
msgstr "ლიცენზია"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:125
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:127
msgid "Custom License"
msgstr "ლიცენზიის ხელით მითითება"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:126
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:128
msgid "GNU General Public License, version 2 or later"
msgstr "GNU Lesser General Public License Version 2"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:127
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:129
msgid "GNU General Public License, version 3 or later"
msgstr "GNU Lesser General Public License Version 3"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:128
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:130
msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later"
msgstr "GNU Lesser General Public License Version 2.1"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:129
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:131
msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 or later"
msgstr "GNU Lesser General Public License Version 3"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:130
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:132
msgid "BSD 2-Clause License"
msgstr "BSD 2-Clause License"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:131
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:133
msgid "The MIT License (MIT)"
msgstr "The MIT License (MIT)"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:132
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:134
msgid "Artistic License 2.0"
msgstr "ხელოვანების ლიცენზია"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:133
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:135
msgid "GNU General Public License, version 2 only"
msgstr "GNU Lesser General Public License Version 2"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:134
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:136
msgid "GNU General Public License, version 3 only"
msgstr "GNU Lesser General Public License Version 3"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:135
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:137
msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 only"
msgstr "GNU Lesser General Public License Version 2.1"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:136
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:138
msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 only"
msgstr "GNU Lesser General Public License Version 3"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:137
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:139
msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later"
msgstr "GNU Lesser General Public License Version 3"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:138
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:140
msgid "GNU Affero General Public License, version 3 only"
msgstr "GNU General Public License Version 3"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:139
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:141
msgid "BSD 3-Clause License"
msgstr "BSD 3-Clause License"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:140
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:142
msgid "Apache License, Version 2.0"
msgstr "Apache License, Version 2.0"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:141
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:143
msgid "Mozilla Public License 2.0"
msgstr "Mozilla Public License 2.0"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:937
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:970
msgid "Website"
msgstr "ვებსაიტი"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:973 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:6
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:1006 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:6
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "%s-ის შესახებ"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2074
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2096
msgid "Created by"
msgstr "შექმნილია"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2077
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2099
msgid "Documented by"
msgstr "დოკუმენტაცია"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2087
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2109
msgid "Translated by"
msgstr "თარგმნა"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2092
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2114
msgid "Design by"
msgstr "დიზაინი"
#. Translators: this is the license preamble; the string at the end
#. * contains the name of the license as link text.
#.
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2257
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2279
#, c-format
msgid ""
"This program comes with absolutely no warranty.\n"
@@ -1131,7 +1260,7 @@ msgstr "Hyper"
#. * this.
#.
#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:110
-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:147
+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:148
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
@@ -1150,7 +1279,7 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "გამოტოვება"
-#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:172
+#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:176
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "Backslash"
@@ -1243,7 +1372,7 @@ msgstr "ბადე"
#: gtk/gtkaccessible.c:575
msgctxt "accessibility"
msgid "grid cell"
-msgstr "უჯრედი"
+msgstr "ბადის უჯრედი"
#: gtk/gtkaccessible.c:576
msgctxt "accessibility"
@@ -1545,61 +1674,10 @@ msgctxt "accessibility"
msgid "window"
msgstr "ფანჯარა"
-#: gtk/gtkappchooserbutton.c:317
-msgid "Other application…"
-msgstr "სხვა პროგრამა…"
-
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:204 gtk/gtkappchooserdialog.c:255
-#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:4
-msgid "Select Application"
-msgstr "აირჩიეთ აპლიკაცია"
-
-#. Translators: %s is a filename
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:211
-#, c-format
-msgid "Opening “%s”."
-msgstr "იხსნება “%s”."
-
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:212
-#, c-format
-msgid "No applications found for “%s”"
-msgstr "\"%s\"-სთვის აპლიკაცია ნაპოვნი არაა"
-
-#. Translators: %s is a file type description
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:217
-#, c-format
-msgid "Opening “%s” files."
-msgstr "\"%s\" ფაილის გახსნა."
-
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:219
-#, c-format
-msgid "No applications found for “%s” files"
-msgstr "\"%s\"-სთვის აპლიკაცია ნაპოვნი არაა"
-
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:421
-msgid "Failed to start GNOME Software"
-msgstr "GNOME-ის პროგრამის გაშვების შეცდომა"
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:519
-msgid "Default Application"
-msgstr "ნაგულისხმები აპლიკაცია"
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:569
-#, c-format
-msgid "No applications found for “%s”."
-msgstr "\"%s\"-სთვის აპლიკაცია ნაპოვნი არაა."
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:652
-msgid "Recommended Applications"
-msgstr "რეკომენდირებული პროგრამები"
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:667
-msgid "Related Applications"
-msgstr "დაკავშირებული აპლიკაციები"
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:681
-msgid "Other Applications"
-msgstr "სხვა პროგრამები"
+#: gtk/gtkalertdialog.c:668 gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:328
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/ui/gtkassistant.ui:40
+msgid "_Close"
+msgstr "დახურვა"
#. Translators: This is the 'reason' given when inhibiting
#. * suspend or screen locking, and the caller hasn't specified
@@ -1609,12 +1687,12 @@ msgstr "სხვა პროგრამები"
msgid "Reason not specified"
msgstr "მიზეზი მითითებული არაა"
-#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:51
+#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:53
#, c-format
msgid "%s does not exist in the bookmarks list"
msgstr "%s სანიშნეების სიაში არ არსებობს"
-#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:412
+#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:414
#, c-format
msgid "%s already exists in the bookmarks list"
msgstr "%s უკვე არსებობს სანიშნეების სიაში"
@@ -1691,293 +1769,248 @@ msgstr "%d"
#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1495
+#: gtk/gtkcalendar.c:1496
#, c-format
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
msgstr "%d"
-#. This label is displayed in a treeview cell displaying
-#. * a disabled accelerator key combination.
-#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:287
-msgctxt "Accelerator"
-msgid "Disabled"
-msgstr "გამორთულია"
-
-#. This label is displayed in a treeview cell displaying
-#. * an accelerator key combination that is not valid according
-#. * to gtk_accelerator_valid().
-#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:297
-msgctxt "Accelerator"
-msgid "Invalid"
-msgstr "არასწორი"
-
-#. This label is displayed in a treeview cell displaying an accelerator
-#. * when the cell is clicked to change the acelerator.
-#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:429 gtk/gtkcellrendereraccel.c:722
-msgid "New accelerator…"
-msgstr "ახალი აქსელერატორი…"
-
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:128 gtk/gtkcellrendererprogress.c:318
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:348
-#, c-format
-msgctxt "progress bar label"
-msgid "%d %%"
-msgstr "%d %%"
-
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:179 gtk/gtkcolorbutton.c:307
-msgid "Pick a Color"
-msgstr "ფერის არჩევა"
-
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:496 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:308
-#, c-format
-msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%"
-msgstr "წითელი %d%%, მწვანე %d%%, ლურჯი %d%%, ალფა %d%%"
-
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:502 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:314
-#, c-format
-msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%"
-msgstr "წითელი %d%%, მწვანე %d%%, ლურჯი %d%%"
-
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:371
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:375
#, c-format
msgid "Color: %s"
msgstr "ფერი: %s"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:436
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:440
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Blue"
msgstr "ძალიან ღია ლურჯი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:437
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:441
msgctxt "Color name"
msgid "Light Blue"
msgstr "ღია ლურჯი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:438
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:442
msgctxt "Color name"
msgid "Blue"
msgstr "ლურჯი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:439
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:443
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Blue"
msgstr "მუქი ლურჯი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:440
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:444
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Blue"
msgstr "ძალიან მუქი ლურჯი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:441
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:445
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Green"
msgstr "ძალიან ღია მწვანე"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:442
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446
msgctxt "Color name"
msgid "Light Green"
msgstr "ღია მწვანე"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:443
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447
msgctxt "Color name"
msgid "Green"
msgstr "მწვანე"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:444
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Green"
msgstr "მუქი მწვანე"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:445
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Green"
msgstr "ძალიან მუქი მწვანე"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Yellow"
msgstr "ძალიან ღია ყვითელი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451
msgctxt "Color name"
msgid "Light Yellow"
msgstr "ღია ყვითელი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452
msgctxt "Color name"
msgid "Yellow"
msgstr "ყვითელი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Yellow"
msgstr "მუქი ყვითელი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Yellow"
msgstr "ძალიან მუქი ყვითელი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Orange"
msgstr "ძალიან ღია ნარინჯისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456
msgctxt "Color name"
msgid "Light Orange"
msgstr "ღია ნარინჯისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457
msgctxt "Color name"
msgid "Orange"
msgstr "ნარინჯისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Orange"
msgstr "მუქი ნარინჯისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Orange"
msgstr "ზალიან მუქი ნარინჯისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Red"
msgstr "ძალიან ღია წითელი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461
msgctxt "Color name"
msgid "Light Red"
msgstr "ღია წითელი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462
msgctxt "Color name"
msgid "Red"
msgstr "წითელი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Red"
msgstr "მუქი წითელი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Red"
msgstr "ძალიან მუქი წითელი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Purple"
msgstr "ძალიან ღია იისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466
msgctxt "Color name"
msgid "Light Purple"
msgstr "ღია იისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467
msgctxt "Color name"
msgid "Purple"
msgstr "იისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Purple"
msgstr "მუქი იისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:469
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Purple"
msgstr "ძალიან მუქი იისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:470
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Brown"
msgstr "ძალიან ღია ყავისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:471
msgctxt "Color name"
msgid "Light Brown"
msgstr "ღია ყავისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:472
msgctxt "Color name"
msgid "Brown"
msgstr "ყავისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:469
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:473
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Brown"
msgstr "მუქი ყავისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:470
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:474
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Brown"
msgstr "ძალიან მუქი ყავისფერი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:471
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:475
msgctxt "Color name"
msgid "White"
msgstr "თეთრი"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:472
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:476
msgctxt "Color name"
msgid "Light Gray 1"
msgstr "ღია ნაცრისფერი 1"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:473
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:477
msgctxt "Color name"
msgid "Light Gray 2"
msgstr "ღია ნაცრისფერი 2"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:474
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:478
msgctxt "Color name"
msgid "Light Gray 3"
msgstr "ღია ნაცრისფერი 3"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:475
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:479
msgctxt "Color name"
msgid "Light Gray 4"
msgstr "ღია ნაცრისფერი 4"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:476
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:480
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Gray 1"
msgstr "მუქი ნაცხრისფერი 1"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:477
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:481
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Gray 2"
msgstr "მუქი ნაცხრისფერი 2"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:478
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:482
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Gray 3"
msgstr "მუქი ნაცხრისფერი 3"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:479
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:483
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Gray 4"
msgstr "მუქი ნაცხრისფერი 4"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:480
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:484
msgctxt "Color name"
msgid "Black"
msgstr "შავი"
#. translators: label for the custom section in the color chooser
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:552
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:556
msgid "Custom"
msgstr "ხელით"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:585
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:589
#, c-format
msgid "Custom color %d: %s"
msgstr "ხელით მითითებული ფერი %d: %s"
@@ -1996,70 +2029,65 @@ msgstr "მორგება"
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:318
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:297
msgid "Margins from Printer…"
msgstr "გვერდის ველების პრინტერიდან მიღება…"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:348 gtk/gtkmessagedialog.c:162
-#: gtk/ui/gtkassistant.ui:40
-msgid "_Close"
-msgstr "დახურვა"
-
#. And show the custom paper dialog
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:402 gtk/gtkprintunixdialog.c:3016
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:383 gtk/gtkprintunixdialog.c:3026
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "ზომების მითითება"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:466 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:720
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:446 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:721
msgid "inch"
msgstr "დუიმი"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:468 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:718
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:448 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:719
msgid "mm"
msgstr "მმ"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:625
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:604
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "მითითებული ზომა %d"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:939
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:914
msgid "_Width:"
msgstr "_სიგანე:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:950
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:923
msgid "_Height:"
msgstr "_სიმაღლე:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:961
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:932
msgid "Paper Size"
msgstr "ქაღალდის ზომა"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:970
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:939
msgid "_Top:"
msgstr "ზედა:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:981
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:948
msgid "_Bottom:"
msgstr "ქვედა:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:992
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:957
msgid "_Left:"
msgstr "მარცხენა:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1003
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:966
msgid "_Right:"
msgstr "მარჯვენა:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1039
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:999
msgid "Paper Margins"
msgstr "გვერდის ველები"
-#: gtk/gtkentry.c:3665
+#: gtk/gtkentry.c:3685
msgid "Insert Emoji"
msgstr "ემოჯის ჩასმა"
-#: gtk/gtkfilechooserdialog.c:549
+#: gtk/gtkfilechooserdialog.c:552
msgid "_Name"
msgstr "სახელი"
@@ -2119,31 +2147,29 @@ msgstr "საქაღალდე ამ სახელით უკვე
msgid "A file with that name already exists"
msgstr "ფაილი ამ სახელით უკვე არსებობს"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:509 gtk/gtkfilechoosernative.c:580
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1210 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5800
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/gtkmessagedialog.c:175
-#: gtk/gtkmountoperation.c:608 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283
-#: gtk/gtkprintbackend.c:637 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:651 gtk/gtkprintunixdialog.c:807
-#: gtk/gtkwindow.c:6116 gtk/inspector/css-editor.c:248
-#: gtk/inspector/recorder.c:1723 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:520 gtk/gtkfilechoosernative.c:600
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1168 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011
+#: gtk/gtkfiledialog.c:841 gtk/gtkmessagedialog.c:170
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:179 gtk/gtkmountoperation.c:608
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283 gtk/gtkprintbackend.c:638
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:657 gtk/gtkprintunixdialog.c:814
+#: gtk/gtkwindow.c:6165 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
#: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33
#: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:24
msgid "_Cancel"
msgstr "გაუქმება"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:510 gtk/gtkfilechoosernative.c:574
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3146 gtk/gtkplacessidebar.c:3231
-#: gtk/gtkplacesview.c:1659
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:521 gtk/gtkfilechoosernative.c:594
+#: gtk/gtkfiledialog.c:813 gtk/gtkplacessidebar.c:3145
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3230 gtk/gtkplacesview.c:1645
msgid "_Open"
msgstr "გახსნა"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:574 gtk/inspector/css-editor.c:249
-#: gtk/inspector/recorder.c:1724
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:594 gtk/gtkfiledialog.c:818
msgid "_Save"
msgstr "შენახვა"
-#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:339 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:346
+#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:340 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:546
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "ფაილის ტიპების შერჩევა საჩვენებლად"
@@ -2151,385 +2177,400 @@ msgstr "ფაილის ტიპების შერჩევა საჩ
#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
#. * to translate.
#.
-#: gtk/gtkfilechooserutils.c:362
+#: gtk/gtkfilechooserutils.c:364
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:319
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:347
msgid "Type name of new folder"
msgstr "ახალი საქაღალდეს სახელის მითითება"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:724
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:710
msgid "The folder could not be created"
msgstr "დასტის შექმნა შეუძლებელია"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:737
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:723
msgid "You need to choose a valid filename."
msgstr "აირჩიეთ ფაილის სწორი სახელი."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:740
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:726
#, c-format
msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder"
msgstr "შეცდომა ფაილის %s-ის ქვეშ შექნისას. ის საქაღალდე არაა"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:750
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:736
msgid "Cannot create file as the filename is too long"
msgstr "შეცდომა ფაილის შექმნისას: ბილიკი მეტისმეტად გრძელია"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:751
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:737
msgid "Try using a shorter name."
msgstr "გამოიყენეთ უფრო მოკლე სახელი."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:761
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:747
msgid "You may only select folders"
msgstr "შეგიძლიათ"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:762
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:748
msgid "The item that you selected is not a folder try using a different item."
msgstr "არჩეული ჩანაწერი საქაღალდე არაა. აირჩიეთ სხვა ჩანაწერი."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:770
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:756
msgid "Invalid file name"
msgstr "ფაილის მცდარი სახელი"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:779
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:765
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "საქაღალდეს შიგთავსი ნაჩვენები ვერ იქნება"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:787
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:773
msgid "The file could not be deleted"
msgstr "ფაილის წაშლის შეცდომა"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:795
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:781
msgid "The file could not be moved to the Trash"
msgstr "ფაილის სანაგვეში გადატანა შეუძლებელია"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1206
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1166
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ %s-ის სამუდამოდ წაშლა?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1209
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1167
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "თუ წაშლით ელემენტს, ის სამუდამოდ დაიკარგება."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1211 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1827
-#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6049 gtk/gtktextview.c:8966
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1168 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1793
+#: gtk/gtklabel.c:5661 gtk/gtktext.c:6087 gtk/gtktextview.c:8997
msgid "_Delete"
msgstr "წაშლა"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1334
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1281
msgid "The file could not be renamed"
msgstr "ფაილის სახელის გადარქმევა შეუძლებელია"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1594
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1487
msgid "Could not select file"
msgstr "ფაილის არჩევა ვერ ხერხდება"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1807
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1702 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:66
+msgid "Grid View"
+msgstr "ბადის ხედი"
+
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1708
+msgid "List View"
+msgstr "სიისებრი ხედი"
+
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1773
msgid "_Visit File"
msgstr "_ფაილის ვიზიტი"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1811
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1777
msgid "_Open With File Manager"
msgstr "_ფაილთა მმართველში გახსნა"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1815
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1781
msgid "_Copy Location"
msgstr "_მდებარეობის კოპირება"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1819
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1785
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "სანიშნეებში _დამატება"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1823 gtk/gtkplacessidebar.c:2310
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3267 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:465
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1789 gtk/gtkplacessidebar.c:2309
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3266 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:665
msgid "_Rename"
msgstr "_გადარქმევა"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1831
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1797
msgid "_Move to Trash"
msgstr "_სანაგვე ყუთში გადატანა"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1840
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1806
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "დამალული ფაილების ჩვენება"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1844
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1810
msgid "Show _Size Column"
msgstr "_ზომის სვეტის ჩვენება"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1848
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1815
msgid "Show T_ype Column"
msgstr "_ტიპის სვეტის ჩვენება"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1852
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1820
msgid "Show _Time"
msgstr "დროის ჩვენება"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1856
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1825
msgid "Sort _Folders Before Files"
msgstr "საქაღალდეების ფაილებამდე ჩვენება"
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1959 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1995
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3896
+msgid "Unknown"
+msgstr "უცნობი"
+
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2053 gtk/gtkplacessidebar.c:1026
+msgid "Home"
+msgstr "სახლი"
+
#. this is the header for the location column in the print dialog
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2256 gtk/inspector/css-node-tree.ui:135
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:186 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:114
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2220 gtk/inspector/css-node-tree.ui:76
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:238 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:114
msgid "Location"
msgstr "მდებარეობა"
#. Label
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2363
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2327
msgid "_Name:"
msgstr "სახელი:"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2897 gtk/gtkfilechooserwidget.c:2911
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2867 gtk/gtkfilechooserwidget.c:2881
#, c-format
msgid "Searching in %s"
msgstr "%s-ის მოძებნა"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2917
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2887
msgid "Searching"
msgstr "ძებნა"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2923
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2893
msgid "Enter location or URL"
msgstr "შეიყვანეთ მდებარეობა ან URL-ი"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3813 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6637
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:226
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3459 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5796
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:383
msgid "Modified"
msgstr "შეიცვალა"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4072
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3640
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "\"%s\"-ის შემცველობის წაკითხვის შეცდომა"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4076
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3644
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "საქაღალდის შემცველობის წაკითხვის შეცდომა"
#. Translators: see g_date_time_format() for details on the format
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4216 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4259
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3791 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3834
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4218 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4261
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3793 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3836
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4222
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3797
msgid "Yesterday"
msgstr "გუშინ"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4230
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3805
msgid "%-e %b"
msgstr "%-e %b"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4234
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3809
msgid "%-e %b %Y"
msgstr "%-e %b %Y"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4323 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4331
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3851 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3859
msgid "Program"
msgstr "პროგრამა"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4324
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3852
msgid "Audio"
msgstr "აუდიო"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4325 gtk/gtkfontbutton.c:596
-#: gtk/inspector/visual.ui:170
-msgid "Font"
-msgstr "შრიფტი"
-
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4326
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3854
msgid "Image"
msgstr "გამოსახულება"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4327
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3855
msgid "Archive"
msgstr "არქივი"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4328
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3856
msgid "Markup"
msgstr "მარქაფი"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4329 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4330
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3857 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3858
msgid "Text"
msgstr "ტექსტი"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4332
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3860
msgid "Video"
msgstr "ვიდეო"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4333
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3861
msgid "Contacts"
msgstr "კონტაქტები"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4334
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3862
msgid "Calendar"
msgstr "კალენდარი"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4335
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3863
msgid "Document"
msgstr "დოკუმენტი"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4336
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3864
msgid "Presentation"
msgstr "პრეზენტაცია"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4337
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3865
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ელცხრილი"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4368 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4561
-msgid "Unknown"
-msgstr "უცნობი"
-
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4600 gtk/gtkplacessidebar.c:1027
-msgid "Home"
-msgstr "სახლი"
-
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5793 gtk/gtkprintunixdialog.c:642
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5003 gtk/gtkprintunixdialog.c:648
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "ფაილი %s უკვე არსებობს. გნებავთ გადავაწერო?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5796 gtk/gtkprintunixdialog.c:646
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5005 gtk/gtkprintunixdialog.c:652
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"ფაილი \"%s\"-ში უკვე არსებობს. მისი ჩანაცვლება არსებულ შემცველობას წაშლის."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5801 gtk/gtkprintunixdialog.c:654
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011 gtk/gtkprintunixdialog.c:660
msgid "_Replace"
msgstr "_შეცვლა"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5962
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5166
msgid "You do not have access to the specified folder."
msgstr "თქვენ არ გაქვთ წვდომა მითითებულ საქაღალდესთან."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6566
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5743
msgid "Could not send the search request"
msgstr "შეუძლებელია ძიების მოთხოვნის გაგზავნა"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6877
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6019
msgid "Accessed"
msgstr "ბოლო წვდომა"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:395
-msgid "Sans 12"
-msgstr "Sans 12"
+#: gtk/gtkfiledialog.c:814
+msgid "Pick Files"
+msgstr "აირჩიეთ ფაილები"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:506 gtk/gtkfontbutton.c:620
-msgid "Pick a Font"
-msgstr "აირჩიეთ შრიფტი"
+#: gtk/gtkfiledialog.c:814
+msgid "Pick a File"
+msgstr "აირჩიეთ ფაილი"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:1323
-msgctxt "font"
-msgid "None"
-msgstr "არცერთი"
+#: gtk/gtkfiledialog.c:819
+msgid "Save a File"
+msgstr "ფაილის შენახვა"
+
+#: gtk/gtkfiledialog.c:823 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:50
+#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:38 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:29
+msgid "_Select"
+msgstr "_არჩევა"
+
+#: gtk/gtkfiledialog.c:824
+msgid "Select Folders"
+msgstr "მონიშნეთ საქაღალდეები"
-#: gtk/gtkfontchooserdialog.c:184
+#: gtk/gtkfiledialog.c:824
+msgid "Select a Folder"
+msgstr "აირჩიეთ საქაღალდე"
+
+#: gtk/gtkfontchooserdialog.c:187
msgid "Change Font Features"
-msgstr ""
+msgstr "ფონტის თვისებების შეცვლა"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1534
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1546
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Width"
msgstr "სიგანე"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1535
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1547
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Weight"
msgstr "სიმძიმე"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1536
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1548
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Italic"
msgstr "დახრილი"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1537
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1549
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Slant"
msgstr "დაცერება"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1538
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1550
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Optical Size"
msgstr "ოპტიკური ზომა"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2094
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2102
msgctxt "Font feature value"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2111
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2119
msgctxt "Font feature value"
msgid "Enable"
msgstr "ჩართვა"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2439
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2447
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2501
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2509
msgid "Ligatures"
msgstr "ლიგატურები"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2502
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2510
msgid "Letter Case"
msgstr "დიდი თუ პატარა სიმბოლოები"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2503
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2511
msgid "Number Case"
msgstr "დიდი თუ პატარა ციფრები"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2504
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2512
msgid "Number Spacing"
msgstr "ციფრებს შორის დაცილება"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2505
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2513
msgid "Fractions"
msgstr "ფრაქციები"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2506
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2514
msgid "Style Variations"
-msgstr ""
+msgstr "სტილის ვარიაციები"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2508
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2516
msgid "Character Variations"
msgstr "სიმბოლოების ვარიანტები"
-#: gtk/gtkglarea.c:284
+#: gtk/gtkglarea.c:286
msgid "OpenGL context creation failed"
msgstr "OpenGL-ის კონტექსტის შექმნის შეცდომა"
-#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6037 gtk/gtktextview.c:8954
+#: gtk/gtklabel.c:5658 gtk/gtktext.c:6075 gtk/gtktextview.c:8985
msgid "Cu_t"
msgstr "ამოჭრა"
-#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6041 gtk/gtktextview.c:8958
+#: gtk/gtklabel.c:5659 gtk/gtktext.c:6079 gtk/gtktextview.c:8989
msgid "_Copy"
msgstr "ასლი"
-#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6045 gtk/gtktextview.c:8962
+#: gtk/gtklabel.c:5660 gtk/gtktext.c:6083 gtk/gtktextview.c:8993
msgid "_Paste"
msgstr "ჩასმა"
-#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6058 gtk/gtktextview.c:8987
+#: gtk/gtklabel.c:5666 gtk/gtktext.c:6096 gtk/gtktextview.c:9018
msgid "Select _All"
msgstr "ყველაფრის _მონიშვნა"
-#: gtk/gtklabel.c:5662
+#: gtk/gtklabel.c:5671
msgid "_Open Link"
msgstr "_ბმულის გახსნა"
-#: gtk/gtklabel.c:5666
+#: gtk/gtklabel.c:5675
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "დაა_კოპირე ბმულის მისამართი"
@@ -2537,7 +2578,7 @@ msgstr "დაა_კოპირე ბმულის მისამართ
msgid "_Copy URL"
msgstr "URL-ის _კოპირება"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:540
+#: gtk/gtklinkbutton.c:547
msgid "Invalid URI"
msgstr "მცდარი URI"
@@ -2573,15 +2614,6 @@ msgstr ""
"სისტემის წესები ცვლილებებს გიკრძალავთ.\n"
"დაუკავშირდით თქვენს სისტემურ ადმინისტრატორს"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:788
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
#. hour:minutes:seconds
#. Translators: This is a time format, like "9:05:02" for 9
#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
@@ -2630,16 +2662,16 @@ msgctxt "short time format"
msgid "%d:%02d"
msgstr "%d:%02d"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:158 gtk/gtkmessagedialog.c:176
-#: gtk/gtkprintbackend.c:638 gtk/gtkwindow.c:6117
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:162 gtk/gtkmessagedialog.c:180
+#: gtk/gtkprintbackend.c:639 gtk/gtkwindow.c:6166
msgid "_OK"
msgstr "_დიახ"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:170
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:174
msgid "_No"
msgstr "არა"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:171
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:175
msgid "_Yes"
msgstr "დიახ"
@@ -2647,69 +2679,74 @@ msgstr "დიახ"
msgid "Co_nnect"
msgstr "_დაკავშირება"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:675
+#: gtk/gtkmountoperation.c:676
msgid "Connect As"
msgstr "დაკავშირება, როგორც"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:684
+#: gtk/gtkmountoperation.c:685
msgid "_Anonymous"
msgstr "_ანონიმურად"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:691
+#: gtk/gtkmountoperation.c:692
msgid "Registered U_ser"
msgstr "_რეგისტრირებული მომხმარებელი"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:701
+#: gtk/gtkmountoperation.c:702
msgid "_Username"
msgstr "_მომხმარებელი"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:706
+#: gtk/gtkmountoperation.c:707
msgid "_Domain"
msgstr "_დომენი"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:715
+#: gtk/gtkmountoperation.c:716
msgid "Volume type"
msgstr "ტომის ტიპი"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:725
+#: gtk/gtkmountoperation.c:726
msgid "_Hidden"
msgstr "_დამალული"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:728
+#: gtk/gtkmountoperation.c:729
msgid "_Windows system"
msgstr "Windows-ის სისტემა"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:731
+#: gtk/gtkmountoperation.c:732
msgid "_PIM"
msgstr "_PIM"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:737
+#: gtk/gtkmountoperation.c:738
msgid "_Password"
msgstr "პაროლი"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:759
+#: gtk/gtkmountoperation.c:760
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "პაროლის _მყისვე დავიწყება"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:769
+#: gtk/gtkmountoperation.c:770
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "სესიის _დატოვებამდე პაროლის დამახსოვრება"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:780
+#: gtk/gtkmountoperation.c:781
msgid "Remember _forever"
msgstr "სამუდამოდ დამახსოვრება"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1206
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1251
#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
msgstr "უცნობი აპლიკაცია (PID %d)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1405
+#. Use GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT here since the parent dialog can be
+#. * indeed be destroyed via the GMountOperation::abort signal... for example,
+#. * this is triggered if the user yanks the device while we are showing
+#. * the dialog...
+#.
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1396
#, c-format
msgid "Unable to end process"
msgstr "პროცესის გაჩერების შეცდომა"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1435
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1546
msgid "_End Process"
msgstr "_პროცესის დასრულება"
@@ -2719,27 +2756,27 @@ msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented."
msgstr "პროცესის, PID-ით %d მოკვლა შეუძლებელია. ოპერაცია განხორციელებული არაა."
#. translators: this string is a name for the 'less' command
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:984
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:987
msgid "Terminal Pager"
msgstr "ტერმინალის პეიჯერი"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:985
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:988
msgid "Top Command"
msgstr "ზედა ბრძანება"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:986
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:989
msgid "Bourne Again Shell"
msgstr "Bourne Again Shell"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:987
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:990
msgid "Bourne Shell"
msgstr "Bourne Shell"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:988
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:991
msgid "Z Shell"
msgstr "Z Shell"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1085
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1091
#, c-format
msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
msgstr "პროცესის, PID-ით %d, დასრულების შეცდომა: %s"
@@ -2748,23 +2785,23 @@ msgstr "პროცესის, PID-ით %d, დასრულების
msgid "GTK could not find a media module. Check your installation."
msgstr "GTK-მა ვერ იპოვა მედიის მოდული. შეამოწმეთ თქვენი პაკეტი."
-#: gtk/gtknotebook.c:1491
+#: gtk/gtknotebook.c:1490
msgid "Tab list"
msgstr "ჩანართების სია"
-#: gtk/gtknotebook.c:3214
+#: gtk/gtknotebook.c:3213
msgid "Previous tab"
msgstr "_წინა ჩანართი"
-#: gtk/gtknotebook.c:3218
+#: gtk/gtknotebook.c:3217
msgid "Next tab"
msgstr "_შემდეგი ჩანართი"
-#: gtk/gtknotebook.c:4038
+#: gtk/gtknotebook.c:4037
msgid "Tab"
msgstr "ჩანართი"
-#: gtk/gtknotebook.c:4336 gtk/gtknotebook.c:6544
+#: gtk/gtknotebook.c:4333 gtk/gtknotebook.c:6539
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "გვერდი %u"
@@ -2773,7 +2810,7 @@ msgstr "გვერდი %u"
msgid "Not a valid page setup file"
msgstr "ბეჭდვის გამართვის არასწორი ფაილი"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:201 gtk/gtkprintunixdialog.c:736
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:199 gtk/gtkprintunixdialog.c:743
msgid "Manage Custom Sizes…"
msgstr "საკუთარი ზომების მართვა…"
@@ -2781,15 +2818,15 @@ msgstr "საკუთარი ზომების მართვა…"
msgid "_Apply"
msgstr "_გადატარება"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:318 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:570
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:319 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:571
msgid "Any Printer"
msgstr "ნებისმიერი პრინტერი"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:319
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:320
msgid "For portable documents"
msgstr "გადატანადი დოკუმენტებისთვის"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:738
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:739
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2804,104 +2841,104 @@ msgstr ""
" ზედა: %s %s\n"
" ქვედა: %s %s"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:784 gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:5
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:785 gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:5
#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:709
msgid "Page Setup"
msgstr "გვერდის პარამეტრები"
-#: gtk/gtkpasswordentry.c:173
+#: gtk/gtkpasswordentry.c:170
msgid "Hide Text"
msgstr "ტექსტის დამალვა"
-#: gtk/gtkpasswordentry.c:178 gtk/gtkpasswordentry.c:622
+#: gtk/gtkpasswordentry.c:175 gtk/gtkpasswordentry.c:619
msgid "Show Text"
msgstr "ტექსტის ჩვენება"
-#: gtk/gtkpasswordentry.c:217
+#: gtk/gtkpasswordentry.c:214
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "CapsLock ჩართულია"
-#: gtk/gtkpasswordentry.c:698
+#: gtk/gtkpasswordentry.c:695
msgid "_Show Text"
msgstr "ტექსტის ჩვენება"
#. translators: %s is the name of a cloud provider for files
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:914
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:913
#, c-format
msgid "Open %s"
msgstr "%s-ის გახსნა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1005
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1004
msgid "Recent"
msgstr "ახლახანს"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1007
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1006
msgid "Recent files"
msgstr "ბოლო ფაილები"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1016
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1015
msgid "Starred"
msgstr "ვარსკვლავდასმული"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1018
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1017
msgid "Starred files"
msgstr "ვარსკვლავდასმული ფაილები"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1029
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1028
msgid "Open your personal folder"
msgstr "თქვენი პირადი საქაღალდის გახსნა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1042
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1041
msgid "Desktop"
msgstr "სამუშაო მაგიდა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1044
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1043
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr "თქვენი სამუშაო მაგიდის შემცველობის საქაღალდეში გახსნა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1058
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1057
msgid "Enter Location"
msgstr "შეიყვანეთ ადგილმდებარეობა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1060
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1059
msgid "Manually enter a location"
msgstr "მდებარეობის ხელით შეყვანა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1070
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1069
msgid "Trash"
msgstr "ნაგავი"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1072
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1071
msgid "Open the trash"
msgstr "ნაგვის გახსნა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1183 gtk/gtkplacessidebar.c:1211
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1411
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1182 gtk/gtkplacessidebar.c:1210
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1410
#, c-format
msgid "Mount and open “%s”"
msgstr "\"%s\"-ის მიმაგრება და გახსნა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1306
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1305
msgid "Open the contents of the file system"
msgstr "ფაილური სისტემის შემცველობის გახსნა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1389
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1388
msgid "New bookmark"
msgstr "ახალი სანიშნე"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1391
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1390
msgid "Add a new bookmark"
msgstr "ახალი სანიშნის დამატება"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1456
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1455
msgid "Other Locations"
msgstr "სხვა მდებარეობები"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1457
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1456
msgid "Show other locations"
msgstr "სხვა მდებარეობების ჩვენება"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1962 gtk/gtkplacessidebar.c:2981
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1961 gtk/gtkplacessidebar.c:2980
#, c-format
msgid "Unable to start “%s”"
msgstr "%s-ის გაშვების შეცდომა"
@@ -2909,214 +2946,214 @@ msgstr "%s-ის გაშვების შეცდომა"
#. Translators: This means that unlocking an encrypted storage
#. * device failed. %s is the name of the device.
#.
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1998
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1997
#, c-format
msgid "Error unlocking “%s”"
msgstr "\"%s\"-ის განბლოკვის შეცდომა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2000
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1999
#, c-format
msgid "Unable to access “%s”"
msgstr "\"%s\"-სთან წვდომის შეცდომა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2231
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2230
msgid "This name is already taken"
msgstr "სახელი უკვე არსებობს"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2304 gtk/inspector/actions.ui:19
-#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:35 gtk/inspector/prop-list.ui:24
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:168 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:440
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2303 gtk/inspector/actions.ui:19
+#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:22 gtk/inspector/prop-list.ui:24
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:176 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:640
#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:83
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2522
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2521
#, c-format
msgid "Unable to unmount “%s”"
msgstr "\"%s\"-ის მოხსნა შეუძლებელია"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2698
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2697
#, c-format
msgid "Unable to stop “%s”"
msgstr "\"%s\"-ის გაჩერება შეუძლებელია"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2727
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2726
#, c-format
msgid "Unable to eject “%s”"
msgstr "\"%s\"-ის გამოღება შეუძლებელია"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2756 gtk/gtkplacessidebar.c:2785
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2755 gtk/gtkplacessidebar.c:2784
#, c-format
msgid "Unable to eject %s"
msgstr "\"%s\"-ის გამოღება შეუძლებელია"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2933
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2932
#, c-format
msgid "Unable to poll “%s” for media changes"
msgstr "%s-ის შემოწმება, შეიცვალა თუ არა მედია, შეუძლებელია"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3152 gtk/gtkplacessidebar.c:3239
-#: gtk/gtkplacesview.c:1663
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3151 gtk/gtkplacessidebar.c:3238
+#: gtk/gtkplacesview.c:1649
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "_ახალ ჩანართში გახსნა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3158 gtk/gtkplacessidebar.c:3248
-#: gtk/gtkplacesview.c:1668
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3157 gtk/gtkplacessidebar.c:3247
+#: gtk/gtkplacesview.c:1654
msgid "Open in New _Window"
msgstr "ახალ _ფანჯარაში გახსნა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3259
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3258
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "სანიშნის _დამატება"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3263
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3262
msgid "_Remove"
msgstr "მოცილება"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3279 gtk/gtkplacesview.c:1693
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3278 gtk/gtkplacesview.c:1679
msgid "_Mount"
msgstr "_მიმაგრება"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3288 gtk/gtkplacesview.c:1682
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3287 gtk/gtkplacesview.c:1668
msgid "_Unmount"
msgstr "_მოხსნა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3295
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3294
msgid "_Eject"
msgstr "_გამოღება"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3305
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3304
msgid "_Detect Media"
msgstr "_დისკის დადგენა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3314
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3313
msgid "_Start"
msgstr "_დაწყება"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3316
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3315
msgid "_Power On"
msgstr "_ჩართვა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3317
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3316
msgid "_Connect Drive"
msgstr "_დისკის მიერთება"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3318
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3317
msgid "_Start Multi-disk Device"
msgstr "_მრავალდისკიანი მოწყობილობის გაშვება"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3319
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3318
msgid "_Unlock Device"
msgstr "დისკის _განბლოკვა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3329
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3328
msgid "_Stop"
msgstr "გაჩერე_ბა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3331
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3330
msgid "_Safely Remove Drive"
msgstr "დისკის _უსაფრთხოდ მოხსნა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3332
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3331
msgid "_Disconnect Drive"
msgstr "დი_სკის მოხსნა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3333
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3332
msgid "_Stop Multi-disk Device"
msgstr "მ_რავალდისკიანი მოწყობილობის გაჩერება"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3334
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3333
msgid "_Lock Device"
msgstr "დისკის _ჩაკეტვა"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3823 gtk/gtkplacesview.c:1103
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3822 gtk/gtkplacesview.c:1089
msgid "Computer"
msgstr "ჩემი კომპიუტერი"
-#: gtk/gtkplacesview.c:889
+#: gtk/gtkplacesview.c:875
msgid "Searching for network locations"
msgstr "ქსელური მდებარეობების ძებნა"
-#: gtk/gtkplacesview.c:896
+#: gtk/gtkplacesview.c:882
msgid "No network locations found"
msgstr "ქსელური მდებარეობების გარეშე"
#. if it wasn't cancelled show a dialog
-#: gtk/gtkplacesview.c:1210 gtk/gtkplacesview.c:1307
+#: gtk/gtkplacesview.c:1196 gtk/gtkplacesview.c:1293
msgid "Unable to access location"
msgstr "მდებარეობასთან წვდომა აკრძალულია"
#. Restore from Cancel to Connect
-#: gtk/gtkplacesview.c:1228 gtk/ui/gtkplacesview.ui:262
+#: gtk/gtkplacesview.c:1214 gtk/ui/gtkplacesview.ui:250
msgid "Con_nect"
msgstr "_დაკავშირება"
#. if it wasn't cancelled show a dialog
-#: gtk/gtkplacesview.c:1367
+#: gtk/gtkplacesview.c:1353
msgid "Unable to unmount volume"
msgstr "ტომის მოხსნა შეუძლებელია"
#. Allow to cancel the operation
-#: gtk/gtkplacesview.c:1459
+#: gtk/gtkplacesview.c:1445
msgid "Cance_l"
msgstr "გაუქმება"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1606
+#: gtk/gtkplacesview.c:1592
msgid "AppleTalk"
msgstr "AppleTalk"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1612
+#: gtk/gtkplacesview.c:1598
msgid "File Transfer Protocol"
msgstr "ფაილების გადაცემის პროტოკოლი"
#. Translators: do not translate ftp:// and ftps://
-#: gtk/gtkplacesview.c:1614
+#: gtk/gtkplacesview.c:1600
msgid "ftp:// or ftps://"
msgstr "ftp:// ან ftps://"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1620
+#: gtk/gtkplacesview.c:1606
msgid "Network File System"
msgstr "ქსელური ფაილური სისტემა"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1626
+#: gtk/gtkplacesview.c:1612
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1632
+#: gtk/gtkplacesview.c:1618
msgid "SSH File Transfer Protocol"
msgstr "SSH-ის ფაილების გადაცემის პროტოკოლი"
#. Translators: do not translate sftp:// and ssh://
-#: gtk/gtkplacesview.c:1634
+#: gtk/gtkplacesview.c:1620
msgid "sftp:// or ssh://"
msgstr "sftp:// or ssh://"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1640
+#: gtk/gtkplacesview.c:1626
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
#. Translators: do not translate dav:// and davs://
-#: gtk/gtkplacesview.c:1642
+#: gtk/gtkplacesview.c:1628
msgid "dav:// or davs://"
msgstr "dav:// ან davs://"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1677
+#: gtk/gtkplacesview.c:1663
msgid "_Disconnect"
msgstr "_გათიშვა"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1688
+#: gtk/gtkplacesview.c:1674
msgid "_Connect"
msgstr "_შეერთება"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1905
+#: gtk/gtkplacesview.c:1891
msgid "Unable to get remote server location"
msgstr "დაშორებული სერვერის მდებარეობის მიღების შეცდომა"
-#: gtk/gtkplacesview.c:2048 gtk/gtkplacesview.c:2057
+#: gtk/gtkplacesview.c:2034 gtk/gtkplacesview.c:2043
msgid "Networks"
msgstr "ქსელები"
-#: gtk/gtkplacesview.c:2048 gtk/gtkplacesview.c:2057
+#: gtk/gtkplacesview.c:2034 gtk/gtkplacesview.c:2043
msgid "On This Computer"
msgstr "ამ კომპიუტერზე"
@@ -3139,24 +3176,19 @@ msgstr "გათიშვა"
msgid "Unmount"
msgstr "მოხსნა"
-#: gtk/gtkprintbackend.c:636
+#: gtk/gtkprintbackend.c:637
msgid "Authentication"
msgstr "ავთენტიფიკაცია"
-#: gtk/gtkprintbackend.c:712
+#: gtk/gtkprintbackend.c:716
msgid "_Remember password"
msgstr "პაროლის დამახსოვრება"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:718
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:715
msgid "Select a filename"
msgstr "აირჩიეთ ფაილის სახელი"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:722 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:50
-#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:38 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:29
-msgid "_Select"
-msgstr "_არჩევა"
-
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:936
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:932
msgid "Not available"
msgstr "მიუწვდომელია"
@@ -3219,7 +3251,7 @@ msgstr "დასრულდა შეცდომით"
msgid "Preparing %d"
msgstr "მზადება - %d"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2236 gtk/gtkprintoperation.c:2854
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2236 gtk/gtkprintoperation.c:2855
#, c-format
msgid "Preparing"
msgstr "მომზადება"
@@ -3229,23 +3261,23 @@ msgstr "მომზადება"
msgid "Printing %d"
msgstr "ბეჭდვა %d"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2888
#, c-format
msgid "Error creating print preview"
msgstr "საბეჭდი ესკიზის შექმნისას დაიშვა შეცდომა"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2888
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2891
#, c-format
msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
msgstr "ყველაზე სავარაუდო მიზეზია, ის რომ ვერ შეიქმნა დროებითი ფაილი."
#. window
#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:236 gtk/gtkprintoperation-portal.c:554
-#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:623 gtk/gtkprintunixdialog.c:3056
+#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:623 gtk/gtkprintunixdialog.c:3066
msgid "Print"
msgstr "ბეჭდვა"
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:479 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1504
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:481 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1504
msgid "Application"
msgstr "პროგრამა"
@@ -3259,7 +3291,7 @@ msgstr "არ არის ქაღალდი"
#. Translators: this is a printer status.
#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:639
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2639
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2638
msgid "Paused"
msgstr "შეჩერებულია"
@@ -3304,19 +3336,19 @@ msgstr "მცდარი დესკრიპტორი - PrintDlgEx"
msgid "Unspecified error"
msgstr "დაუზუსტებელი შეცდომა"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:806
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:813
msgid "Pre_view"
msgstr "გადახედვა"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:808
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:815
msgid "_Print"
msgstr "_ბეჭდვა"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:943
msgid "Getting printer information failed"
msgstr "პრინტერის ინფორმაციის მიღების შეცდომა"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1875
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1866
msgid "Getting printer information…"
msgstr "პრინტერის ინფორმაციის მიღება…"
@@ -3326,67 +3358,67 @@ msgstr "პრინტერის ინფორმაციის მიღ
#. Translators: These strings name the possible arrangements of
#. * multiple pages on a sheet when printing
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2811
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5646
msgid "Left to right, top to bottom"
msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ, ქვევიდან ზემოთ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2811
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5646
msgid "Left to right, bottom to top"
msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ, ქვემოდან ზემოთ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2812
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
msgid "Right to left, top to bottom"
msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ, ზევიდან ქვემოთ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2812
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
msgid "Right to left, bottom to top"
msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ, ქვემოდან ზემოთ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2813
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
msgid "Top to bottom, left to right"
msgstr "ზემოდან ქვემოთ, მარცხნიდან მარჯვნივ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2813
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
msgid "Top to bottom, right to left"
msgstr "ზემოდან ქვემოთ, მარჯვნიდან მარცხნივ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5650
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2814
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
msgid "Bottom to top, left to right"
msgstr "ქვემოდან ზემოთ, მარცხნიდან მარჯვნივ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5650
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2814
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
msgid "Bottom to top, right to left"
msgstr "ქვემოდან ზემოთ, მარჯვნიდან მარცხნივ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2808 gtk/gtkprintunixdialog.c:2821
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2818 gtk/gtkprintunixdialog.c:2831
msgid "Page Ordering"
msgstr "გვერდის დალაგება"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2837
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2847
msgid "Left to right"
msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2838
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2848
msgid "Right to left"
msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2850
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2860
msgid "Top to bottom"
msgstr "ზემოდან ქვემოთ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2851
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2861
msgid "Bottom to top"
msgstr "ქვემოდან ზემოთ"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:606
+#: gtk/gtkprogressbar.c:608
#, c-format
msgctxt "progress bar label"
msgid "%.0f %%"
@@ -3409,7 +3441,7 @@ msgstr ""
msgid "No registered application with name “%s” for item with URI “%s” found"
msgstr ""
-#: gtk/gtksearchentry.c:639
+#: gtk/gtksearchentry.c:638
msgid "Clear entry"
msgstr "ჩანაწერის გასუფთავება"
@@ -3485,37 +3517,33 @@ msgid "Search Shortcuts"
msgstr "ძებნის მალსახმობები"
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:968 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:349
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:297
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:497
msgid "No Results Found"
msgstr "შედეგების გარეშე"
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:974 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:362
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:310 gtk/ui/gtkplacesview.ui:230
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:510 gtk/ui/gtkplacesview.ui:218
msgid "Try a different search"
msgstr "სცადეთ სხვა ძებნა"
-#: gtk/gtkshow.c:175
-msgid "Could not show link"
-msgstr "ბმულის ჩვენების შეცდომა"
-
#: gtk/gtkstacksidebar.c:154
msgctxt "accessibility"
msgid "Sidebar"
msgstr "გვერდითა ზოლი"
-#: gtk/gtktext.c:6063 gtk/gtktextview.c:8992
+#: gtk/gtktext.c:6101 gtk/gtktextview.c:9023
msgid "Insert _Emoji"
msgstr "ემოჯის _ჩასმა"
-#: gtk/gtktextview.c:8974
+#: gtk/gtktextview.c:9005
msgid "_Undo"
msgstr "_დაბრუნება"
-#: gtk/gtktextview.c:8978
+#: gtk/gtktextview.c:9009
msgid "_Redo"
msgstr "_გამეორება"
-#: gtk/gtktreeexpander.c:205 gtk/inspector/misc-info.ui:287
+#: gtk/gtktreeexpander.c:189 gtk/inspector/misc-info.ui:287
msgid "Expand"
msgstr "გაფართოება"
@@ -3538,12 +3566,12 @@ msgctxt "volume percentage"
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: gtk/gtkwindow.c:6104
+#: gtk/gtkwindow.c:6154
#, c-format
msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
msgstr "გნებავთ GTK-ის ინსპექტორის გამოყენება?"
-#: gtk/gtkwindow.c:6106
+#: gtk/gtkwindow.c:6156
#, c-format
msgid ""
"GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
@@ -3551,7 +3579,7 @@ msgid ""
"break or crash."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:6111
+#: gtk/gtkwindow.c:6161
msgid "Don’t show this message again"
msgstr "მეტჯერ აღარ მაჩვენო ეს გაფრთხილება"
@@ -3587,17 +3615,17 @@ msgstr "აღდგენა"
msgid "Role"
msgstr "როლი"
-#: gtk/inspector/a11y.ui:40
+#: gtk/inspector/a11y.ui:43
msgid "Object path"
msgstr "ობიექტები"
-#: gtk/inspector/a11y.ui:66
+#: gtk/inspector/a11y.ui:72
msgid "Attribute"
msgstr "ატრიბუტი"
-#: gtk/inspector/a11y.ui:78 gtk/inspector/css-node-tree.ui:119
-#: gtk/inspector/prop-list.ui:57 gtk/inspector/recorder.ui:155
-#: gtk/inspector/recorder.ui:221
+#: gtk/inspector/a11y.ui:84 gtk/inspector/css-node-tree.ui:70
+#: gtk/inspector/prop-list.ui:57 gtk/inspector/recorder.ui:149
+#: gtk/inspector/recorder.ui:192 gtk/inspector/strv-editor.c:73
msgid "Value"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -3617,7 +3645,7 @@ msgstr "ჩაირთო"
msgid "Parameter Type"
msgstr "პარამეტრის ტიპი"
-#: gtk/inspector/actions.ui:52 gtk/inspector/css-node-tree.ui:74
+#: gtk/inspector/actions.ui:52 gtk/inspector/css-node-tree.ui:41
#: gtk/inspector/misc-info.ui:121
msgid "State"
msgstr "მდგომარეობა"
@@ -3682,21 +3710,21 @@ msgctxt "propagation limit"
msgid "Native"
msgstr "საკუთარი"
-#: gtk/inspector/css-editor.c:129
+#: gtk/inspector/css-editor.c:128
msgid "You can type here any CSS rule recognized by GTK."
msgstr ""
-#: gtk/inspector/css-editor.c:130
+#: gtk/inspector/css-editor.c:129
msgid ""
"You can temporarily disable this custom CSS by clicking on the “Pause” "
"button above."
msgstr ""
-#: gtk/inspector/css-editor.c:131
+#: gtk/inspector/css-editor.c:130
msgid "Changes are applied instantly and globally, for the whole application."
msgstr ""
-#: gtk/inspector/css-editor.c:211
+#: gtk/inspector/css-editor.c:206
#, c-format
msgid "Saving CSS failed"
msgstr "CSS-ის შენახვის შეცდომა"
@@ -3709,60 +3737,60 @@ msgstr "ხელით მითითებული CSS-ის გამო
msgid "Save the current CSS"
msgstr "მიმდინარე CSS-ის შენახვა"
-#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:48 tools/gtk-builder-tool-preview.c:178
+#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:28 tools/gtk-builder-tool-preview.c:178
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:358
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:61
+#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:34
msgid "Style Classes"
msgstr "სტილის კლასები"
-#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:104
+#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:64
msgid "CSS Property"
msgstr "CSS-ის თვისება"
-#: gtk/inspector/general.c:330 gtk/inspector/general.c:411
+#: gtk/inspector/general.c:332 gtk/inspector/general.c:413
msgctxt "GL version"
msgid "None"
msgstr "არცერთი"
-#: gtk/inspector/general.c:339
+#: gtk/inspector/general.c:341
msgctxt "GL version"
msgid "Disabled"
msgstr "გამორთულია"
-#: gtk/inspector/general.c:340
+#: gtk/inspector/general.c:342
msgctxt "GL vendor"
msgid "Disabled"
msgstr "გამორთულია"
-#: gtk/inspector/general.c:412
+#: gtk/inspector/general.c:414
msgctxt "GL vendor"
msgid "None"
msgstr "არცერთი"
-#: gtk/inspector/general.c:463
+#: gtk/inspector/general.c:465
msgctxt "Vulkan device"
msgid "Disabled"
msgstr "გამორთულია"
-#: gtk/inspector/general.c:464 gtk/inspector/general.c:465
+#: gtk/inspector/general.c:466 gtk/inspector/general.c:467
msgctxt "Vulkan version"
msgid "Disabled"
msgstr "გამორთულია"
-#: gtk/inspector/general.c:521
+#: gtk/inspector/general.c:523
msgctxt "Vulkan device"
msgid "None"
msgstr "არცერთი"
-#: gtk/inspector/general.c:522 gtk/inspector/general.c:523
+#: gtk/inspector/general.c:524 gtk/inspector/general.c:525
msgctxt "Vulkan version"
msgid "None"
msgstr "არცერთი"
-#: gtk/inspector/general.c:793
+#: gtk/inspector/general.c:795
msgid "IM Context is hardcoded by GTK_IM_MODULE"
msgstr ""
@@ -3798,7 +3826,7 @@ msgstr "აპლიკაციის ID"
msgid "Resource Path"
msgstr "ბილიკი რესურსამდე"
-#: gtk/inspector/general.ui:268 gtk/ui/gtkplacesview.ui:79
+#: gtk/inspector/general.ui:268 gtk/ui/gtkplacesview.ui:67
msgid "Prefix"
msgstr "პრეფიქსი"
@@ -3834,23 +3862,23 @@ msgstr "Vulkan-ის API-ის ვერსია"
msgid "Vulkan driver version"
msgstr "Vulkan-ის დრაივერის ვერსია"
-#: gtk/inspector/menu.c:95
+#: gtk/inspector/menu.c:264
msgid "Unnamed section"
msgstr "უსახელო სექცია"
-#: gtk/inspector/menu.ui:23
+#: gtk/inspector/menu.ui:26
msgid "Label"
msgstr "იარლიყი"
-#: gtk/inspector/menu.ui:36 gtk/inspector/shortcuts.ui:23
+#: gtk/inspector/menu.ui:31 gtk/inspector/shortcuts.ui:23
msgid "Action"
msgstr "მოქმედება"
-#: gtk/inspector/menu.ui:49
+#: gtk/inspector/menu.ui:36
msgid "Target"
msgstr "სამიზნე"
-#: gtk/inspector/menu.ui:62
+#: gtk/inspector/menu.ui:41
msgid "Icon"
msgstr "ხატულა"
@@ -3859,7 +3887,7 @@ msgid "Address"
msgstr "მისამართი"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:62 gtk/inspector/prop-list.ui:35
-#: gtk/inspector/statistics.ui:46 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:214
+#: gtk/inspector/statistics.ui:36 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:336
msgid "Type"
msgstr "ტიპი"
@@ -3900,8 +3928,8 @@ msgid "Surface"
msgstr "ზედაპირი"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:415 gtk/inspector/misc-info.ui:454
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:493 gtk/inspector/prop-editor.c:1162
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1531 gtk/inspector/window.ui:396
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:493 gtk/inspector/prop-editor.c:1150
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1533 gtk/inspector/window.ui:396
msgid "Properties"
msgstr "თვისებები"
@@ -3949,7 +3977,7 @@ msgstr "მაჩვენებელი: %p"
#. Translators: %s is a type name, for example
#. * GtkPropertyExpression with value \"2.5\"
#.
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:834
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:824
#, c-format
msgid "%s with value \"%s\""
msgstr "%s მნიშვნელობით \"%s\""
@@ -3957,7 +3985,7 @@ msgstr "%s მნიშვნელობით \"%s\""
#. Translators: Both %s are type names, for example
#. * GtkPropertyExpression with type GObject
#.
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:845
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:835
#, c-format
msgid "%s with type %s"
msgstr "%s ტიპით %s"
@@ -3965,7 +3993,7 @@ msgstr "%s ტიპით %s"
#. Translators: Both %s are type names, for example
#. * GtkObjectExpression for GtkStringObject 0x23456789
#.
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:858
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:848
#, c-format
msgid "%s for %s %p"
msgstr "%s %s-თვის %p"
@@ -3973,71 +4001,71 @@ msgstr "%s %s-თვის %p"
#. Translators: Both %s are type names, for example
#. * GtkPropertyExpression with value type: gchararray
#.
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:888
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:878
#, c-format
msgid "%s with value type %s"
msgstr "%s მნიშვნელობის ტიპით %s"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1242
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1227
#, c-format
msgid "Uneditable property type: %s"
msgstr "თვისების არაჩასწორებადი ტიპი: %s"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1383
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1385
msgctxt "column number"
msgid "None"
msgstr "არცერთი"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1420
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1422
msgid "Attribute:"
msgstr "ატრიბუტი:"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1423
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1425
msgid "Model"
msgstr "მოდელი"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1428
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1430
msgid "Column:"
msgstr "სვეტი:"
#. Translators: %s is a type name, for example
#. * Action from 0x2345678 (GtkApplicationWindow)
#.
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1527
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1529
#, c-format
msgid "Action from: %p (%s)"
msgstr "ქმედების საწყისი: %p(%s)"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1582
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1584
msgid "Reset"
msgstr "განულება"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1590
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1592
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1593
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1595
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "Theme"
msgstr "გაფორმების თემა"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1596
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1598
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "XSettings"
msgstr "XSettings"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1600
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1602
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "Application"
msgstr "აპლიკაცია"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1603
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1605
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "Unknown"
msgstr "უცნობი"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1606
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1608
msgid "Source:"
msgstr "წყარო:"
@@ -4045,7 +4073,7 @@ msgstr "წყარო:"
msgid "Defined At"
msgstr "აღწერის წერტილი"
-#: gtk/inspector/recorder.c:1694
+#: gtk/inspector/recorder.c:1829
#, c-format
msgid "Saving RenderNode failed"
msgstr "RenderNode-ის შენახვის შეცდომა"
@@ -4078,7 +4106,7 @@ msgstr "მონიშნული კვანძის შენახვა"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "გაცვლის ბუფერში კოპირება"
-#: gtk/inspector/recorder.ui:142 gtk/inspector/recorder.ui:208
+#: gtk/inspector/recorder.ui:144 gtk/inspector/recorder.ui:187
msgid "Property"
msgstr "თვისება"
@@ -4090,7 +4118,7 @@ msgstr "ბილიკი"
msgid "Count"
msgstr "რაოდენობა"
-#: gtk/inspector/resource-list.ui:82 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:202
+#: gtk/inspector/resource-list.ui:82 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:290
#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:204 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:351
msgid "Size"
msgstr "ზომა"
@@ -4135,38 +4163,47 @@ msgstr "ორივე"
msgid "Mode"
msgstr "რეჟიმი"
-#: gtk/inspector/statistics.c:400
+#: gtk/inspector/statistics.c:814
msgid "GLib must be configured with -Dbuildtype=debug"
msgstr "GLib-ი აგებული უნდა იყოს პარამეტრით -Dbuildtype=debug"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:60
+#: gtk/inspector/statistics.ui:41
msgid "Self 1"
msgstr "Self 1"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:71
+#: gtk/inspector/statistics.ui:46
msgid "Cumulative 1"
msgstr "Cumulative 1"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:82
+#: gtk/inspector/statistics.ui:51
msgid "Self 2"
msgstr "Self 2"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:93
+#: gtk/inspector/statistics.ui:56
msgid "Cumulative 2"
msgstr "Cumulative 2"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:104
+#: gtk/inspector/statistics.ui:61
msgid "Self"
msgstr "Self"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:120
+#: gtk/inspector/statistics.ui:66
msgid "Cumulative"
msgstr "Cumulative"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:151
+#: gtk/inspector/statistics.ui:88
msgid "Enable statistics with GOBJECT_DEBUG=instance-count"
msgstr "ჩართეთ სტატისტიკა პარამეტრით GOBJECT_DEBUG=instalce-count"
+#: gtk/inspector/strv-editor.c:83
+#, c-format
+msgid "Remove %s"
+msgstr "%s-ის წაშლა"
+
+#: gtk/inspector/strv-editor.c:115
+msgid "Add"
+msgstr "დამატება"
+
#: gtk/inspector/tree-data.ui:10
msgid "Show data"
msgstr "მონაცემების ჩვენება"
@@ -4740,12 +4777,12 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:80
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Nukta Forms"
-msgstr ""
+msgstr "ნუქტას ფორმები"
#: gtk/open-type-layout.h:81
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Numerators"
-msgstr ""
+msgstr "ნუმერატორები"
#: gtk/open-type-layout.h:82
msgctxt "OpenType layout"
@@ -5929,13 +5966,17 @@ msgstr "კრედიტები"
msgid "System"
msgstr "სისტემა"
+#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:4
+msgid "Select App"
+msgstr "აირჩიეთ აპი"
+
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:60
-msgid "_View All Applications"
-msgstr "ყველა პროგრამის ნახვა"
+msgid "_View All Apps"
+msgstr "_ყველა აპის ნახვა"
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:66
-msgid "_Find New Applications"
-msgstr "_ახალი პროგრამების მოძებნა"
+msgid "_Find New Apps"
+msgstr "_ახალი აპების მოძებნა"
#: gtk/ui/gtkappchooserwidget.ui:100
msgid "No applications found."
@@ -5985,11 +6026,11 @@ msgstr "ფერის არჩევა"
#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:43 gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:53
msgid "Pick a color from the screen"
-msgstr ""
+msgstr "აირჩიეთ ფერი, ეკრანიდან"
#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:80
msgid "Hexadecimal color or color name"
-msgstr ""
+msgstr "ფერის თექვსმეტობითი კოდი"
#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:95
msgid "Hue"
@@ -6034,12 +6075,12 @@ msgstr "ძებნა…"
#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:69 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:239
msgctxt "emoji category"
msgid "Smileys & People"
-msgstr ""
+msgstr "სიცილაკები და ხალხი"
#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:94 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:248
msgctxt "emoji category"
msgid "Body & Clothing"
-msgstr ""
+msgstr "სხეული და ტანსაცმელი"
#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:119 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:257
msgctxt "emoji category"
@@ -6081,19 +6122,19 @@ msgctxt "emoji category"
msgid "Recent"
msgstr "ახლახანს"
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:64
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:71
msgid "Create Folder"
msgstr "საქაღალდის შექმნა"
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:249
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:449
msgid "Remote location — only searching the current folder"
-msgstr ""
+msgstr "დაშორებული მდებარეობა -- ძებნა მხოლოდ მიმდინარე საქაღალდეში მოხდება"
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:378
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:578
msgid "Folder Name"
msgstr "საქაღალდის სახელი"
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:404
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:604
msgid "_Create"
msgstr "შექმნა"
@@ -6121,10 +6162,6 @@ msgstr "ენა"
msgid "Preview Font"
msgstr "ფონტის გადახედვა"
-#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:191 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:220
-msgid "horizontal"
-msgstr "ჰორიზონტალური"
-
#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:270
msgid "No Fonts Found"
msgstr "ფონტების გარეშე"
@@ -6157,37 +6194,38 @@ msgstr "ლანდშაფტი"
msgid "Reverse landscape"
msgstr "ლანდშაფტის შებრუნება"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:28
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:16
msgid "Server Addresses"
msgstr "სერვერის მისამართები"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:40
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:28
msgid ""
"Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. Examples:"
msgstr ""
+"სერვერის მისამართი პროტოკოლის პრეფიქსისა და მისამართისგან შედგება. მაგალითად:"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:66
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:54
msgid "Available Protocols"
msgstr "ხელმისაწვდომი პროტოკოლები"
#. Translators: Server as any successfully connected network address
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:118
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:106
msgid "No recent servers found"
msgstr "ბოლო პრინტერი ვერ მოიძებნა"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:141
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:129
msgid "Recent Servers"
msgstr "ბოლო სერვერები"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:221
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:209
msgid "No results found"
msgstr "შედეგების გარეშე"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:252
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:240
msgid "Connect to _Server"
msgstr "სერვერთან დაკავშირება"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:277
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:265
msgid "Enter server address…"
msgstr "შეიყვანეთ სერვერის მისამართი…"
@@ -6221,6 +6259,8 @@ msgid ""
"Specify one or more page ranges,\n"
" e.g. 1–3, 7, 11"
msgstr ""
+"მიუთითეთ ერთი ან მეტი გვერდის დიაპაზონი.\n"
+"მაგ: 1-3, 7, 11"
#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:287
msgid "Copies"
@@ -6417,441 +6457,441 @@ msgstr "რესამპლერის კონტექსტის გა
msgid "No audio output found"
msgstr "აუდიოს გამოტანის გარეშე"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1142
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1449
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1141
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1448
msgid "Username:"
msgstr "მომხმარებლის სახელი:"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1143
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1458
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1142
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1457
msgid "Password:"
msgstr "პაროლი:"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1181
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1471
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1180
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1470
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document “%s” on printer %s"
msgstr "დოკუმენტ %s-ის პრინტერზე \"%s\" დასაბეჭდად საჭიროა ავთენტიკაცია"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1183
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1182
#, c-format
msgid "Authentication is required to print a document on %s"
msgstr "დოკუმენტ %s-ის დასაბეჭდად საჭიროა ავთენტიკაცია"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1187
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1186
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of job “%s”"
msgstr "ამოცანის (\"%s\") ატრიბუტების მისაღებად საჭიროა ავთენტიკაცია"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1189
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1188
msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
msgstr "ამოცანის ატრიბუტების მისაღებად საჭიროა ავთენტიკაცია"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1193
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1192
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
msgstr "პრინტერის (%s) ატრიბუტების მისაღებად საჭიროა ვთენტიკაცია"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1195
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1194
msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
msgstr "პრინტერის ატრიბუტების მისაღებად საჭიროა ვთენტიკაცია"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1198
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1197
#, c-format
msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
msgstr "%s-ის ნაგულისხმები პრინტერის მისაღებად საჭიროა ავთენტიკაცია"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1201
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1200
#, c-format
msgid "Authentication is required to get printers from %s"
msgstr "%s-დან პრინტერების მისაღებად საჭიროა ავთენტიკაცია"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1206
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1205
#, c-format
msgid "Authentication is required to get a file from %s"
msgstr "ფაილის %s-დან მისაღებად საჭიროა ავთენტიკაცია"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1208
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1207
#, c-format
msgid "Authentication is required on %s"
msgstr "%s-ზე ავთენტიკაციაა საჭირო"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1443
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1442
msgid "Domain:"
msgstr "დომენი:"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1473
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1472
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document “%s”"
msgstr "დოკუმენტ %s-ის დასაბეჭდად საჭიროა ავთენტიკაცია"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1478
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1477
#, c-format
msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
msgstr "ამ დოკუმენტის პრინტერზე \"%s\" დასაბეჭდად საჭიროა ავთენტიკაცია"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1480
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1479
msgid "Authentication is required to print this document"
msgstr "ამ დოკუმენტის დასაბეჭდად საჭიროა ავთენტიკაცია"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2568
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2567
#, c-format
msgid "Printer “%s” is low on toner."
msgstr "პრინტერში %s ტონერი ცოტაღაა."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2572
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2571
#, c-format
msgid "Printer “%s” has no toner left."
msgstr "პრინტერში %s ტონერი აღარ დარჩა."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2577
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2576
#, c-format
msgid "Printer “%s” is low on developer."
msgstr ""
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2582
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2581
#, c-format
msgid "Printer “%s” is out of developer."
msgstr ""
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2587
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2586
#, c-format
msgid "Printer “%s” is low on at least one marker supply."
msgstr ""
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2592
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2591
#, c-format
msgid "Printer “%s” is out of at least one marker supply."
msgstr ""
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2596
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2595
#, c-format
msgid "The cover is open on printer “%s”."
msgstr "პრინტერ %s-ზე თავსახურია ახდილი."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2600
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2599
#, c-format
msgid "The door is open on printer “%s”."
msgstr "პრინტერზე %s კარი ღიაა."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2604
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2603
#, c-format
msgid "Printer “%s” is low on paper."
msgstr "პრინტერში %s ფურცლები ცოტაღაა."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2608
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2607
#, c-format
msgid "Printer “%s” is out of paper."
msgstr "პრინტერში %s ქაღალდი გათავდა."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2612
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2611
#, c-format
msgid "Printer “%s” is currently offline."
msgstr "პრინტერი '%s' ამჟამად გათიშულია."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2616
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2615
#, c-format
msgid "There is a problem on printer “%s”."
msgstr "%s პრინტერის პრობლემა."
#. Translators: this is a printer status.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2636
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2635
msgid "Paused; Rejecting Jobs"
msgstr "შეყოვნებულია; დავალებების უარყოფა"
#. Translators: this is a printer status.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2642
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2641
msgid "Rejecting Jobs"
msgstr "დავალებების უარყოფა"
#. Translators: this string connects multiple printer states together.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2683
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2682
msgid "; "
msgstr "; "
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4584
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4583
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4650
msgctxt "printing option"
msgid "Two Sided"
msgstr "ორმხრივი"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4585
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4584
msgctxt "printing option"
msgid "Paper Type"
msgstr "ფურცლის ტიპი"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4586
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4585
msgctxt "printing option"
msgid "Paper Source"
msgstr "ქაღალდის წყარო"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4587
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4652
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4586
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
msgctxt "printing option"
msgid "Output Tray"
msgstr "გამოტანის თარო"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4588
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4587
msgctxt "printing option"
msgid "Resolution"
msgstr "გარჩევადობა"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4589
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4588
msgctxt "printing option"
msgid "GhostScript pre-filtering"
msgstr "GhostScript-ის პრეფილტრი"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4598
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4597
msgctxt "printing option value"
msgid "One Sided"
msgstr "ერთმხრიანი"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4600
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4599
msgctxt "printing option value"
msgid "Long Edge (Standard)"
msgstr "გრძელი წიბო (სტანდარტული)"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4602
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4601
msgctxt "printing option value"
msgid "Short Edge (Flip)"
msgstr "მოკლე წიბო (გადაბრუნება)"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4604
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4606
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4614
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4603
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4605
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4613
msgctxt "printing option value"
msgid "Auto Select"
msgstr "ავტომატური არჩევა"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
#. Translators: this is an option of "Resolution"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4608
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4610
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4612
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4616
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4607
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4609
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4611
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4615
msgctxt "printing option value"
msgid "Printer Default"
msgstr "ნაგულისხმევი პრინტერი"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4618
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4617
msgctxt "printing option value"
msgid "Embed GhostScript fonts only"
msgstr "მხოლოდ GhostScript-ის ფონტების ჩაშენება"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4620
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4619
msgctxt "printing option value"
msgid "Convert to PS level 1"
msgstr "პირველი დონის PS-ზე გადაყვანა"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4622
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4621
msgctxt "printing option value"
msgid "Convert to PS level 2"
msgstr "მეორე დონის PS-ზე გადაყვანა"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4624
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4623
msgctxt "printing option value"
msgid "No pre-filtering"
-msgstr ""
+msgstr "პრეფილტრის გარეშე"
#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
#. up an extra panel of settings in a print dialog.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4633
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4632
msgctxt "printing option group"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "სხვადასხვა"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4660
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4659
msgctxt "sides"
msgid "One Sided"
msgstr "ერთმხრიანი"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4662
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4661
msgctxt "sides"
msgid "Long Edge (Standard)"
msgstr "გრძელი წიბო (სტანდარტული)"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4664
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4663
msgctxt "sides"
msgid "Short Edge (Flip)"
msgstr "მოკლე წიბო (გადაბრუნება)"
#. Translators: Top output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4667
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4666
msgctxt "output-bin"
msgid "Top Bin"
msgstr "ზედა კალათი"
#. Translators: Middle output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4669
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4668
msgctxt "output-bin"
msgid "Middle Bin"
msgstr "შუა კალათი"
#. Translators: Bottom output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4671
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4670
msgctxt "output-bin"
msgid "Bottom Bin"
msgstr "ქვედა კალათი"
#. Translators: Side output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4673
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4672
msgctxt "output-bin"
msgid "Side Bin"
msgstr "გვერდითი კალათი"
#. Translators: Left output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4675
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4674
msgctxt "output-bin"
msgid "Left Bin"
msgstr "მარცხენა კალათი"
#. Translators: Right output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4677
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4676
msgctxt "output-bin"
msgid "Right Bin"
msgstr "მარჯვენა კალათი"
#. Translators: Center output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4679
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4678
msgctxt "output-bin"
msgid "Center Bin"
msgstr "ცენტრალური კალათი"
#. Translators: Rear output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4681
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4680
msgctxt "output-bin"
msgid "Rear Bin"
msgstr "უკანა კალათი"
#. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-up position
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4683
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4682
msgctxt "output-bin"
msgid "Face Up Bin"
msgstr "მაღლა მაყურებელი კალათი"
#. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-down position
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4685
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4684
msgctxt "output-bin"
msgid "Face Down Bin"
msgstr "დაბლა მაყურებელი კალათი"
#. Translators: Large capacity output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4687
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4686
msgctxt "output-bin"
msgid "Large Capacity Bin"
msgstr "დიდი მოცულობის კალათი"
#. Translators: Output stacker number %d
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4709
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4708
#, c-format
msgctxt "output-bin"
msgid "Stacker %d"
msgstr "დამლაგებელი %d"
#. Translators: Output mailbox number %d
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4713
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4712
#, c-format
msgctxt "output-bin"
msgid "Mailbox %d"
msgstr "საფოსტო ყუთი %d"
#. Translators: Private mailbox
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4717
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4716
msgctxt "output-bin"
msgid "My Mailbox"
msgstr "ჩემი საფოსტო ყუთი"
#. Translators: Output tray number %d
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4721
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4720
#, c-format
msgctxt "output-bin"
msgid "Tray %d"
msgstr "თარო %d"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5198
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5197
msgid "Printer Default"
msgstr "ნაგულისხმევი პრინტერი"
#. Translators: These strings name the possible values of the
#. * job priority option in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5641
msgid "Urgent"
msgstr "გადაუდებელი"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5641
msgid "High"
msgstr "მაღალი"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5641
msgid "Medium"
msgstr "საშუალო"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5641
msgid "Low"
msgstr "დაბალი"
#. Translators, this string is used to label the job priority option
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5672
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5671
msgid "Job Priority"
msgstr "ამოცანის პრიორიტეტი"
#. Translators, this string is used to label the billing info entry
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5682
msgid "Billing Info"
msgstr "ანგარიშთა ინფორმაცია"
#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
#. * pages that the printing system may support.
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5706
msgctxt "cover page"
msgid "None"
msgstr "არცერთი"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5708
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
msgctxt "cover page"
msgid "Classified"
msgstr "საიდუმლო"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5709
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5708
msgctxt "cover page"
msgid "Confidential"
msgstr "კონფიდენციალური"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5710
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5709
msgctxt "cover page"
msgid "Secret"
msgstr "სამხედრო საიდუმლო"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5711
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5710
msgctxt "cover page"
msgid "Standard"
msgstr "სტანდარტული"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5712
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5711
msgctxt "cover page"
msgid "Top Secret"
msgstr "უმაღლესი დონის საიდუმლო"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5713
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5712
msgctxt "cover page"
msgid "Unclassified"
msgstr "არასაიდუმლო"
@@ -6859,7 +6899,7 @@ msgstr "არასაიდუმლო"
#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5725
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5724
msgctxt "printer option"
msgid "Pages per Sheet"
msgstr "გვერდები ფურცელზე"
@@ -6867,7 +6907,7 @@ msgstr "გვერდები ფურცელზე"
#. Translators, this string is used to label the option in the print
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5742
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5741
msgctxt "printer option"
msgid "Page Ordering"
msgstr "გვერდის დალაგება"
@@ -6875,7 +6915,7 @@ msgstr "გვერდის დალაგება"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5784
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5783
msgctxt "printer option"
msgid "Before"
msgstr "ჯერ"
@@ -6883,7 +6923,7 @@ msgstr "ჯერ"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5799
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5798
msgctxt "printer option"
msgid "After"
msgstr "შემდეგ"
@@ -6892,7 +6932,7 @@ msgstr "შემდეგ"
#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
#. * or 'on hold'
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5819
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5818
msgctxt "printer option"
msgid "Print at"
msgstr "დაბეჭდვის დრო"
@@ -6900,7 +6940,7 @@ msgstr "დაბეჭდვის დრო"
#. Translators: this is the name of the option that allows the user
#. * to specify a time when a print job will be printed.
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5830
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5829
msgctxt "printer option"
msgid "Print at time"
msgstr "დაბეჭდვის დრო"
@@ -6910,64 +6950,64 @@ msgstr "დაბეჭდვის დრო"
#. * the width and height in points. E.g: "Custom
#. * 230.4x142.9"
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5877
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5876
#, c-format
msgid "Custom %s×%s"
msgstr "ხელით %s×%s"
#. TRANSLATORS: this is the ICC color profile to use for this job
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5988
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5987
msgctxt "printer option"
msgid "Printer Profile"
msgstr "პრინტერის პროფილი"
#. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5995
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5994
msgctxt "printer option value"
msgid "Unavailable"
msgstr "მიუწვდომელია"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:235
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:238
msgid "output"
msgstr "გამოტანა"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:507
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:510
msgid "Print to File"
msgstr "ფაილში ბეჭდვა"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:636
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:636
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:636
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:646
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:649
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr "გვერდები _ფურცელზე:"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:706
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:709
msgid "File"
msgstr "ფაილი"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:716
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:719
msgid "_Output format"
msgstr "_გამოტანის ფორმატი"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:372
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:375
msgid "Print to LPR"
msgstr "ბეჭდვა - LPR"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:401
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:404
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "გვერდები ფურცელზე"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:407
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:410
msgid "Command Line"
msgstr "ბრძანების სტრიქონი"
@@ -7032,20 +7072,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:54 tools/gtk-builder-tool-preview.c:179
+#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:56 tools/gtk-builder-tool-preview.c:179
#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:180 tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:359
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:362
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2360 tools/gtk-builder-tool-validate.c:159
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2362 tools/gtk-builder-tool-validate.c:260
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
-#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:62
-msgid "List all named objects."
-msgstr "ყველა სახელიანი ობიექტის სია."
+#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:64
+msgid "Print all named objects."
+msgstr "ყველა სახელიანი ობიექტის სიის დაბეჭდვა."
#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:178
msgid "Preview only the named object"
-msgstr ""
+msgstr "მხოლოდ მითითებული ობიექტის მინიატურა"
#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:179 tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:359
msgid "Use style from CSS file"
@@ -7057,7 +7097,7 @@ msgstr "ფაილის გადახედვა."
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:358
msgid "Screenshot only the named object"
-msgstr ""
+msgstr "მხოლოდ მითითებული ობიექტის ეკრანის ანაბეჭდი"
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:360
msgid "Save as node file instead of png"
@@ -7071,65 +7111,65 @@ msgstr "არსებულ ფაილზე გადაწერა"
msgid "Take a screenshot of the file."
msgstr "ფაილის ეკრანის ანაბეჭდის აღება."
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:442
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:444
#, c-format
msgid "%s:%d: Couldn’t parse value for property '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:651
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:653
#, c-format
msgid "%s:%d: %sproperty %s::%s not found\n"
msgstr "%s: %d: %sთვისება %s::%s ვერ მოიძებნა\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2288
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2290
#, c-format
msgid "Can’t load “%s”: %s\n"
msgstr "\"%s\"-ის ჩატვირთვის შეცდომა: %s\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2299
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2305
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2301
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2307
#, c-format
msgid "Can’t parse “%s”: %s\n"
msgstr "\"%s\"-ის დამუშავების შეცდომა: %s\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2311
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2313
#, c-format
msgid "Can’t parse “%s”\n"
msgstr "%s-ის დამუშავების შეცდომა\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2335
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2337
#, c-format
msgid "Failed to read “%s”: %s\n"
msgstr "\"%s\"-ის წაკითხვის შეცდომა: %s\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2341
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2343
#, c-format
msgid "Failed to write %s: “%s”\n"
msgstr "\"%s\"-ის ჩაწერის შეცდომა: %s\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2358
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2360
msgid "Replace the file"
msgstr "ფაილის ჩანაცვლება"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2359
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2361
msgid "Convert from GTK 3 to GTK 4"
msgstr "გადაიყვანეთ GTK 3-დან GTK 4-ზე"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2370
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2372
msgid "Simplify the file."
msgstr "ფაილის გამარტივება."
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2383
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2385
#, c-format
msgid "No .ui file specified\n"
msgstr ".ui ფაილი მითითებული არაა\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2389
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2391
#, c-format
msgid "Can only simplify a single .ui file without --replace\n"
msgstr ""
-#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:168
+#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:269
msgid "Validate the file."
msgstr "ფაილის დადასტურება."
@@ -7139,53 +7179,53 @@ msgstr "პროგრამის ვერსიის ჩვენება"
#. Translators: this message will appear immediately after the
#. usage string - Usage: COMMAND [OPTION…] <THIS_MESSAGE>
-#: tools/gtk-launch.c:72
+#: tools/gtk-launch.c:74
msgid "APPLICATION [URI…] — launch an APPLICATION"
msgstr "აპლიკაცია [URI...] --- აპლიკაციის გაშვება"
#. Translators: this message will appear after the usage string
#. and before the list of options.
-#: tools/gtk-launch.c:76
+#: tools/gtk-launch.c:78
msgid ""
"Launch an application (specified by its desktop file name),\n"
"optionally passing one or more URIs as arguments."
msgstr ""
-#: tools/gtk-launch.c:86
+#: tools/gtk-launch.c:88
#, c-format
msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
msgstr "ბრძანების სტრიქონის პარამეტრების დამუშავების შეცდომა: %s\n"
-#: tools/gtk-launch.c:88 tools/gtk-launch.c:109
+#: tools/gtk-launch.c:90 tools/gtk-launch.c:111
#, c-format
msgid "Try “%s --help” for more information."
msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'."
#. Translators: the %s is the program name. This error message
#. means the user is calling gtk-launch without any argument.
-#: tools/gtk-launch.c:107
+#: tools/gtk-launch.c:109
#, c-format
msgid "%s: missing application name"
-msgstr ""
+msgstr "%s: აპლიკაციის სახელის გარეშე"
-#: tools/gtk-launch.c:136
+#: tools/gtk-launch.c:137
#, c-format
msgid "Creating AppInfo from id not supported on non unix operating systems"
msgstr ""
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. is the application name.
-#: tools/gtk-launch.c:144
+#: tools/gtk-launch.c:145
#, c-format
msgid "%s: no such application %s"
msgstr "%s: ასეთი აპლიკაცია არ არსებობს %s"
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. is the error message.
-#: tools/gtk-launch.c:162
+#: tools/gtk-launch.c:163
#, c-format
msgid "%s: error launching application: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: აპლიკაციის გაშვების შეცდომა: %s\n"
#: tools/updateiconcache.c:1391
#, c-format
@@ -7237,61 +7277,73 @@ msgstr "გადარქმევის შეცდომა %s - %s: %s\n"
msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
msgstr "უკუგადარქმევის შეცდომა %s - %s: %s.\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1618
+#: tools/updateiconcache.c:1614
#, c-format
msgid "Cache file created successfully.\n"
msgstr "ქეშის ფაილი წარმატებით შეიქმნა.\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1657
+#: tools/updateiconcache.c:1653
msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
msgstr "არსებული ქეშ ფაილის თავზე გადაწერა, მიუხედავად იმისა თუ ის უახლესია"
-#: tools/updateiconcache.c:1658
+#: tools/updateiconcache.c:1654
msgid "Don’t check for the existence of index.theme"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილი \"index.theme\" არსებობაზე არ შემოწმდება"
-#: tools/updateiconcache.c:1659
+#: tools/updateiconcache.c:1655
msgid "Don’t include image data in the cache"
-msgstr ""
+msgstr "ქეშში გამოსახულების მონაცემები შენახული არ იქნება"
-#: tools/updateiconcache.c:1660
+#: tools/updateiconcache.c:1656
msgid "Include image data in the cache"
-msgstr ""
+msgstr "კეშში გამოსახულების მონაცემების შენახვა"
-#: tools/updateiconcache.c:1661
+#: tools/updateiconcache.c:1657
msgid "Output a C header file"
msgstr "C თავსართის ფაილის გამოტანა"
-#: tools/updateiconcache.c:1662
+#: tools/updateiconcache.c:1658
msgid "Turn off verbose output"
msgstr "სრული გამოტანის ამორთვა"
-#: tools/updateiconcache.c:1663
+#: tools/updateiconcache.c:1659
msgid "Validate existing icon cache"
msgstr "მიმდინარე ქეშ ხატულას შემოწმება"
-#: tools/updateiconcache.c:1728
+#: tools/updateiconcache.c:1724
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "ფაილი არ არის ნაპოვნი: %s\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1734
+#: tools/updateiconcache.c:1730
#, c-format
msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
msgstr "არამართებული ქეში: %s\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1747
+#: tools/updateiconcache.c:1743
#, c-format
msgid "No theme index file.\n"
msgstr "თემის ინდექსის ფაილი არ არსებობს.\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1751
+#: tools/updateiconcache.c:1747
#, c-format
msgid ""
"No theme index file in “%s”.\n"
"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
msgstr ""
+#~ msgid "Other application…"
+#~ msgstr "სხვა პროგრამა…"
+
+#~ msgid "Default Application"
+#~ msgstr "ნაგულისხმები აპლიკაცია"
+
+#~ msgid "default:LTR"
+#~ msgstr "default:LTR"
+
+#~ msgid "horizontal"
+#~ msgstr "ჰორიზონტალური"
+
#~ msgid "GL rendering is disabled"
#~ msgstr "GL-ის რენდერი გათიშულია"
@@ -7664,14 +7716,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Alpha"
#~ msgstr "ალფა"
-#~| msgid "Select A File"
-#~ msgid "Select a File"
-#~ msgstr "ფაილის არჩევა"
-
-#~| msgid "Other..."
-#~ msgid "Other…"
-#~ msgstr "სხვა…"
-
#~ msgid ""
#~ "The folder could not be created, as a file with the same name already "
#~ "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file "
@@ -7919,9 +7963,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Color Name"
#~ msgstr "ფერის სახელი"
-#~ msgid "Files"
-#~ msgstr "ფაილები"
-
#~| msgid "_Family:"
#~ msgid "Font Family"
#~ msgstr "ფონტების ოჯახი"
@@ -8111,9 +8152,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Remove the selected bookmark"
#~ msgstr "მონიშნული სანიშნის წაშლა"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "ამოშლა"
-
#~ msgid "Rename..."
#~ msgstr "გადარქმევა..."
@@ -8123,9 +8161,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "_Places"
#~ msgstr "_ადგილმდებარეობები"
-#~ msgid "_Add"
-#~ msgstr "_დამატება"
-
#~ msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
#~ msgstr "მონიშნული დასტების სანიშნეებში დამატება"
@@ -8387,8 +8422,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "\"%s\" ატრიბუტის უმართებლო სახელია"
#~ msgid ""
-#~ "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s"
-#~ "\""
+#~ "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute "
+#~ "\"%s\""
#~ msgstr ""
#~ "\"%s\" ვერ გარდაიქმნება \"%s\" ტიპის მნიშვნელობად \"%s\" ატრიბუტისთვის"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index d2a496896d..24dfd71aba 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,14 +6,14 @@
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001-2014.
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2015.
# Sérgio Cardeira <cardeira.sergio@gmail.com>, 2016.
-# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020-2022.
+# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020, 2021, 2022, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-27 13:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-27 20:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-25 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-27 14:25+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Português <https://l10n.gnome.org/teams/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135
#, c-format
@@ -56,52 +56,52 @@ msgstr "Não foi possível fornecer o conteúdo como %s"
msgid "The current backend does not support OpenGL"
msgstr "O motor atual não suporta OpenGL"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1240
+#: gdk/gdkdisplay.c:1242
msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG"
msgstr "Suporte GL desativado via GDK_DEBUG"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1538
+#: gdk/gdkdisplay.c:1540
msgid "No EGL configuration available"
msgstr "Nenhuma configuração EGL disponível"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1546
+#: gdk/gdkdisplay.c:1548
msgid "Failed to get EGL configurations"
msgstr "Falha ao obter configurações EGL"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1576
+#: gdk/gdkdisplay.c:1578
msgid "No EGL configuration with required features found"
msgstr ""
"Não foi encontrada nenhuma configuração de EGL com as características "
"necessárias"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1583
+#: gdk/gdkdisplay.c:1585
msgid "No perfect EGL configuration found"
msgstr "Não foi encontrada nenhuma configuração de EGL perfeita"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1625
+#: gdk/gdkdisplay.c:1627
#, c-format
msgid "EGL implementation is missing extension %s"
msgid_plural "EGL implementation is missing %2$d extensions: %1$s"
msgstr[0] "Implementação da EGL com extensão %s em falta"
msgstr[1] "Implementação da EGL está com %2$d extensões em falta: %1$s"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1658
+#: gdk/gdkdisplay.c:1660
msgid "libEGL not available in this sandbox"
msgstr "libEGL não disponível nesta sandbox"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1659
+#: gdk/gdkdisplay.c:1661
msgid "libEGL not available"
msgstr "libEGL não disponível"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1669
+#: gdk/gdkdisplay.c:1671
msgid "Failed to create EGL display"
msgstr "Falha ao criar o EGL display"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1679
+#: gdk/gdkdisplay.c:1681
msgid "Could not initialize EGL display"
msgstr "Não foi possível iniciar o EGL display"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1690
+#: gdk/gdkdisplay.c:1692
#, c-format
msgid "EGL version %d.%d is too old. GTK requires %d.%d"
msgstr "A versão EGL %d.%d é muito antiga. O GTK requer %d.%d"
@@ -114,12 +114,12 @@ msgstr "Não há suporte a arrastar e largar de outras aplicações."
msgid "No compatible formats to transfer contents."
msgstr "Nenhum formato compatível para transferir conteúdo de transferência."
-#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:604
+#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:610
msgid "No GL API allowed."
msgstr "Não é permitida a API GL."
#: gdk/gdkglcontext.c:418 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:611
-#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:638
+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:644
msgid "Unable to create a GL context"
msgstr "Impossível criar um contexto GL"
@@ -223,12 +223,12 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Down"
msgstr "Seta abaixo"
-#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:213
+#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:217
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Up"
msgstr "Page Up"
-#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:216
+#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:220
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
msgstr "Page Down"
@@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "Suspender"
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "Erro na interpretação do ficheiro de imagem JPEG (%s)"
-#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:192
+#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:194
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG colorspace (%d)"
msgstr "Espaço de cor JPEG não suportado (%d)"
-#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:201 gdk/loaders/gdkpng.c:266 gdk/loaders/gdktiff.c:453
+#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:203 gdk/loaders/gdkpng.c:266 gdk/loaders/gdktiff.c:453
#, c-format
msgid "Not enough memory for image size %ux%u"
msgstr "Memória insuficiente para o tamanho da imagem %ux%u"
@@ -567,18 +567,13 @@ msgstr "Não foi possível carregar os dados TIFF"
msgid "Reading data failed at row %d"
msgstr "Dados de leitura falhados na fila %d"
-#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240
-#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:208 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:335
-#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063
-#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
+#: gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240 gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:208
+#: gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:336 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018
+#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063 gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805
+#: gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
msgid "No compatible transfer format found"
msgstr "Nenhum formato de transferência compatível localizado"
-#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:643
-#, c-format
-msgid "Failed to decode contents with mime-type of '%s'"
-msgstr "Falha ao decodificar conteúdo com o tipo mime de '%s'"
-
#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:721
#, c-format
msgid "Cannot claim clipboard ownership. OpenClipboard() timed out."
@@ -773,17 +768,17 @@ msgstr "GlobalLock() falhou: "
msgid "GlobalAlloc() failed: "
msgstr "GlobalAlloc() falhou: "
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:296
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:299
#, c-format
msgid "Starting “%s”"
msgstr "A iniciar ”%s”"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:309
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
#, c-format
msgid "Opening “%s”"
msgstr "A abrir “%s”"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:314
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:317
#, c-format
msgid "Opening %d Item"
msgid_plural "Opening %d Items"
@@ -799,17 +794,17 @@ msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active."
msgstr ""
"Não foi possível armazenar a área de transferência. Nenhum gestor está ativo."
-#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:754
+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:760
msgid "No GLX configurations available"
msgstr "Nenhuma configuração GLX disponível"
-#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:827
+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:833
msgid "No GLX configuration with required features found"
msgstr ""
"Não foi encontrada nenhuma configuração de GLX com as características "
"necessárias"
-#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:901
+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:907
msgid "GLX is not supported"
msgstr "A GLX não é suportada"
@@ -968,107 +963,236 @@ msgstr "Dados malformados: URL"
msgid "Could not unescape string"
msgstr "Não foi possível retirar escape da string"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:124 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:163
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserbutton.c:323
+msgid "Other app…"
+msgstr "Outra aplicação…"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:210
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:261
+msgid "Select Application"
+msgstr "Selecionar aplicação"
+
+#. Translators: %s is a filename
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:217
+#, c-format
+msgid "Opening “%s”."
+msgstr "A abrir “%s”."
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:218
+#, c-format
+msgid "No applications found for “%s”"
+msgstr "Nenhuma aplicação encontrada para “%s”"
+
+#. Translators: %s is a file type description
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:223
+#, c-format
+msgid "Opening “%s” files."
+msgstr "A abrir ficheiros “%s”."
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:225
+#, c-format
+msgid "No applications found for “%s” files"
+msgstr "Nenhuma aplicação encontrada para ficheiros “%s”"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:427
+msgid "Failed to start GNOME Software"
+msgstr "Falha ao iniciar o programa GNOME"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:525
+msgid "Default App"
+msgstr "Aplicação predefinida"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:575
+#, c-format
+msgid "No apps found for “%s”."
+msgstr "Nenhuma aplicação encontrada para “%s”."
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:658
+msgid "Recommended Apps"
+msgstr "Aplicações recomendadas"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:673
+msgid "Related Apps"
+msgstr "Aplicações relacionadas"
+
+#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:687
+msgid "Other Apps"
+msgstr "Outras aplicações"
+
+#. This label is displayed in a treeview cell displaying
+#. * a disabled accelerator key combination.
+#.
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendereraccel.c:294
+msgctxt "Accelerator"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Inativo"
+
+#. This label is displayed in a treeview cell displaying
+#. * an accelerator key combination that is not valid according
+#. * to gtk_accelerator_valid().
+#.
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendereraccel.c:304
+msgctxt "Accelerator"
+msgid "Invalid"
+msgstr "Inválido"
+
+#. This label is displayed in a treeview cell displaying an accelerator
+#. * when the cell is clicked to change the acelerator.
+#.
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendereraccel.c:436
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendereraccel.c:729
+msgid "New accelerator…"
+msgstr "Novo atalho…"
+
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendererprogress.c:132
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendererprogress.c:322
+#: gtk/deprecated/gtkcellrendererprogress.c:352
+#, c-format
+msgctxt "progress bar label"
+msgid "%d %%"
+msgstr "%d %%"
+
+#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:183 gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:311
+#: gtk/gtkcolordialog.c:411
+msgid "Pick a Color"
+msgstr "Escolha uma cor"
+
+#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:502 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:312
+#: gtk/gtkcolordialogbutton.c:299
+#, c-format
+msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%"
+msgstr "Vermelho %d%%, verde %d%%, azul %d%%, alfa %d%%"
+
+#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:508 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:318
+#: gtk/gtkcolordialogbutton.c:305
+#, c-format
+msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%"
+msgstr "Vermelho %d%%, verde %d%%, azul %d%%"
+
+#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:396
+msgid "Sans 12"
+msgstr "Sans 12"
+
+#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:507 gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:621
+#: gtk/gtkfontdialog.c:596
+msgid "Pick a Font"
+msgstr "Escolha um tipo de letra"
+
+#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:597 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3853
+#: gtk/gtkfontdialogbutton.c:115 gtk/inspector/visual.ui:170
+msgid "Font"
+msgstr "Letra"
+
+#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:1152 gtk/gtkfontdialogbutton.c:613
+msgctxt "font"
+msgid "None"
+msgstr "Nenhuma"
+
+#: gtk/deprecated/gtkshow.c:178
+msgid "Could not show link"
+msgstr "Impossível mostrar a ligação"
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:126 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:163
msgid "License"
msgstr "Licença"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:125
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:127
msgid "Custom License"
msgstr "Licença personalizada"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:126
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:128
msgid "GNU General Public License, version 2 or later"
msgstr "Licença Pública Geral GNU (GPL), versão 2 ou posterior"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:127
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:129
msgid "GNU General Public License, version 3 or later"
msgstr "Licença Pública Geral GNU (GPL), versão 3 ou posterior"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:128
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:130
msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later"
msgstr "Licença Pública Geral Reduzida GNU (LGPL), versão 2.1 ou posterior"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:129
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:131
msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 or later"
msgstr "Licença Pública Geral Reduzida GNU (LGPL), versão 3 ou posterior"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:130
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:132
msgid "BSD 2-Clause License"
msgstr "Licença BSD 2-Artigos"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:131
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:133
msgid "The MIT License (MIT)"
msgstr "Licença MIT"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:132
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:134
msgid "Artistic License 2.0"
msgstr "Licença Artística 2.0"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:133
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:135
msgid "GNU General Public License, version 2 only"
msgstr "Licença Pública Geral GNU (GPL), só versão 2"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:134
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:136
msgid "GNU General Public License, version 3 only"
msgstr "Licença Pública Geral GNU (GPL), só versão 3"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:135
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:137
msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 only"
msgstr "Licença Pública Geral Reduzida GNU (LGPL), só versão 2.1"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:136
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:138
msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 only"
msgstr "Licença Pública Geral Reduzida GNU (LGPL), só versão 3"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:137
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:139
msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later"
msgstr "Licença Pública Geral GNU Affero (GPL), versão 3 ou posterior"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:138
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:140
msgid "GNU Affero General Public License, version 3 only"
msgstr "Licença Pública Geral GNU Affero (GPL), apenas versão 3"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:139
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:141
msgid "BSD 3-Clause License"
msgstr "Licença BSD 3-Artigos"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:140
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:142
msgid "Apache License, Version 2.0"
msgstr "Licença Apache, versão 2.0"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:141
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:143
msgid "Mozilla Public License 2.0"
msgstr "Licença Pública Mozilla 2.0"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:937
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:967
msgid "Website"
msgstr "Página Web"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:973 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:6
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:1003 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:6
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Sobre %s"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2074
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2093
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2077
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2096
msgid "Documented by"
msgstr "Documentado por"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2087
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2106
msgid "Translated by"
msgstr "Traduzido por"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2092
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2111
msgid "Design by"
msgstr "Design por"
#. Translators: this is the license preamble; the string at the end
#. * contains the name of the license as link text.
#.
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2257
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2276
#, c-format
msgid ""
"This program comes with absolutely no warranty.\n"
@@ -1138,7 +1262,7 @@ msgstr "Hyper"
#. * this.
#.
#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:110
-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:147
+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:148
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
@@ -1157,7 +1281,7 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "Espaço"
-#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:172
+#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:176
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "Barra atrás"
@@ -1553,61 +1677,10 @@ msgctxt "accessibility"
msgid "window"
msgstr "janela"
-#: gtk/gtkappchooserbutton.c:317
-msgid "Other application…"
-msgstr "Outra aplicação…"
-
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:204 gtk/gtkappchooserdialog.c:255
-#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:4
-msgid "Select Application"
-msgstr "Selecionar aplicação"
-
-#. Translators: %s is a filename
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:211
-#, c-format
-msgid "Opening “%s”."
-msgstr "A abrir “%s”."
-
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:212
-#, c-format
-msgid "No applications found for “%s”"
-msgstr "Nenhuma aplicação encontrada para “%s”"
-
-#. Translators: %s is a file type description
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:217
-#, c-format
-msgid "Opening “%s” files."
-msgstr "A abrir ficheiros “%s”."
-
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:219
-#, c-format
-msgid "No applications found for “%s” files"
-msgstr "Nenhuma aplicação encontrada para ficheiros “%s”"
-
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:421
-msgid "Failed to start GNOME Software"
-msgstr "Falha ao iniciar o programa GNOME"
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:519
-msgid "Default Application"
-msgstr "Aplicação predefinida"
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:569
-#, c-format
-msgid "No applications found for “%s”."
-msgstr "Nenhuma aplicação encontrada para “%s”."
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:652
-msgid "Recommended Applications"
-msgstr "Aplicações recomendadas"
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:667
-msgid "Related Applications"
-msgstr "Aplicações relacionadas"
-
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:681
-msgid "Other Applications"
-msgstr "Outras aplicações"
+#: gtk/gtkalertdialog.c:668 gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:328
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/ui/gtkassistant.ui:40
+msgid "_Close"
+msgstr "_Fechar"
#. Translators: This is the 'reason' given when inhibiting
#. * suspend or screen locking, and the caller hasn't specified
@@ -1617,12 +1690,12 @@ msgstr "Outras aplicações"
msgid "Reason not specified"
msgstr "Razão não especificada"
-#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:51
+#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:53
#, c-format
msgid "%s does not exist in the bookmarks list"
msgstr "%s não existe na lista de marcadores"
-#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:412
+#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:414
#, c-format
msgid "%s already exists in the bookmarks list"
msgstr "%s já existe na lista de marcadores"
@@ -1699,293 +1772,248 @@ msgstr "%d"
#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1495
+#: gtk/gtkcalendar.c:1496
#, c-format
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
msgstr "%d"
-#. This label is displayed in a treeview cell displaying
-#. * a disabled accelerator key combination.
-#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:287
-msgctxt "Accelerator"
-msgid "Disabled"
-msgstr "Inativo"
-
-#. This label is displayed in a treeview cell displaying
-#. * an accelerator key combination that is not valid according
-#. * to gtk_accelerator_valid().
-#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:297
-msgctxt "Accelerator"
-msgid "Invalid"
-msgstr "Inválido"
-
-#. This label is displayed in a treeview cell displaying an accelerator
-#. * when the cell is clicked to change the acelerator.
-#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:429 gtk/gtkcellrendereraccel.c:722
-msgid "New accelerator…"
-msgstr "Novo atalho…"
-
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:128 gtk/gtkcellrendererprogress.c:318
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:348
-#, c-format
-msgctxt "progress bar label"
-msgid "%d %%"
-msgstr "%d %%"
-
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:179 gtk/gtkcolorbutton.c:307
-msgid "Pick a Color"
-msgstr "Escolha uma cor"
-
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:496 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:308
-#, c-format
-msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%"
-msgstr "Vermelho %d%%, verde %d%%, azul %d%%, alfa %d%%"
-
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:502 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:314
-#, c-format
-msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%"
-msgstr "Vermelho %d%%, verde %d%%, azul %d%%"
-
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:371
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:375
#, c-format
msgid "Color: %s"
msgstr "Cor: %s"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:436
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:440
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Blue"
msgstr "Azul muito claro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:437
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:441
msgctxt "Color name"
msgid "Light Blue"
msgstr "Azul claro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:438
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:442
msgctxt "Color name"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:439
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:443
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Blue"
msgstr "Azul escuro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:440
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:444
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Blue"
msgstr "Azul muito escuro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:441
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:445
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Green"
msgstr "Verde muito claro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:442
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446
msgctxt "Color name"
msgid "Light Green"
msgstr "Verde claro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:443
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447
msgctxt "Color name"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:444
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Green"
msgstr "Verde escuro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:445
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Green"
msgstr "Verde muito escuro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Yellow"
msgstr "Amarelo muito claro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451
msgctxt "Color name"
msgid "Light Yellow"
msgstr "Amarelo claro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452
msgctxt "Color name"
msgid "Yellow"
msgstr "Amarelo"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Yellow"
msgstr "Amarelo escuro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Yellow"
msgstr "Amarelo muito escuro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Orange"
msgstr "Laranja muito claro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456
msgctxt "Color name"
msgid "Light Orange"
msgstr "Laranja claro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457
msgctxt "Color name"
msgid "Orange"
msgstr "Laranja"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Orange"
msgstr "Laranja escuro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Orange"
msgstr "Laranja muito escuro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Red"
msgstr "Vermelho muito claro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461
msgctxt "Color name"
msgid "Light Red"
msgstr "Vermelho claro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462
msgctxt "Color name"
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Red"
msgstr "Vermelho escuro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Red"
msgstr "Vermelho muito escuro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Purple"
msgstr "Roxo muito claro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466
msgctxt "Color name"
msgid "Light Purple"
msgstr "Roxo claro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467
msgctxt "Color name"
msgid "Purple"
msgstr "Roxo"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Purple"
msgstr "Roxo escuro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:469
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Purple"
msgstr "Roxo muito escuro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:470
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Brown"
msgstr "Castanho muito claro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:471
msgctxt "Color name"
msgid "Light Brown"
msgstr "Castanho claro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:472
msgctxt "Color name"
msgid "Brown"
msgstr "Castanho"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:469
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:473
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Brown"
msgstr "Castanho escuro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:470
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:474
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Brown"
msgstr "Castanho muito escuro"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:471
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:475
msgctxt "Color name"
msgid "White"
msgstr "Branco"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:472
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:476
msgctxt "Color name"
msgid "Light Gray 1"
msgstr "Cinzento claro 1"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:473
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:477
msgctxt "Color name"
msgid "Light Gray 2"
msgstr "Cinzento claro 2"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:474
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:478
msgctxt "Color name"
msgid "Light Gray 3"
msgstr "Cinzento claro 3"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:475
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:479
msgctxt "Color name"
msgid "Light Gray 4"
msgstr "Cinzento claro 4"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:476
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:480
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Gray 1"
msgstr "Cinzento escuro 1"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:477
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:481
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Gray 2"
msgstr "Cinzento escuro 2"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:478
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:482
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Gray 3"
msgstr "Cinzento escuro 3"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:479
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:483
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Gray 4"
msgstr "Cinzento escuro 4"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:480
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:484
msgctxt "Color name"
msgid "Black"
msgstr "Preto"
#. translators: label for the custom section in the color chooser
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:552
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:556
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"
-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:585
+#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:589
#, c-format
msgid "Custom color %d: %s"
msgstr "Cor personalizada %d: %s"
@@ -2004,70 +2032,65 @@ msgstr "Personalizar"
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:318
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:297
msgid "Margins from Printer…"
msgstr "Margens da impressora…"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:348 gtk/gtkmessagedialog.c:162
-#: gtk/ui/gtkassistant.ui:40
-msgid "_Close"
-msgstr "_Fechar"
-
#. And show the custom paper dialog
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:402 gtk/gtkprintunixdialog.c:3016
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:383 gtk/gtkprintunixdialog.c:3026
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "Gerir tamanhos personalizados"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:466 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:720
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:446 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:721
msgid "inch"
msgstr "polegada"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:468 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:718
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:448 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:719
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:625
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:604
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "Tamanho personalizado %d"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:939
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:914
msgid "_Width:"
msgstr "_Largura:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:950
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:923
msgid "_Height:"
msgstr "_Altura:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:961
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:932
msgid "Paper Size"
msgstr "Tamanho do papel"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:970
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:939
msgid "_Top:"
msgstr "_Superior:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:981
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:948
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Inferior:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:992
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:957
msgid "_Left:"
msgstr "_Esquerda:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1003
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:966
msgid "_Right:"
msgstr "_Direita:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1039
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:999
msgid "Paper Margins"
msgstr "Margens do papel"
-#: gtk/gtkentry.c:3665
+#: gtk/gtkentry.c:3685
msgid "Insert Emoji"
msgstr "Inserir emoji"
-#: gtk/gtkfilechooserdialog.c:549
+#: gtk/gtkfilechooserdialog.c:552
msgid "_Name"
msgstr "_Nome"
@@ -2127,31 +2150,29 @@ msgstr "Já existe um atalho com esse nome"
msgid "A file with that name already exists"
msgstr "Já existe um ficheiro com esse nome"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:509 gtk/gtkfilechoosernative.c:580
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1210 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5800
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/gtkmessagedialog.c:175
-#: gtk/gtkmountoperation.c:608 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283
-#: gtk/gtkprintbackend.c:637 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:651 gtk/gtkprintunixdialog.c:807
-#: gtk/gtkwindow.c:6113 gtk/inspector/css-editor.c:248
-#: gtk/inspector/recorder.c:1723 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:520 gtk/gtkfilechoosernative.c:600
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1168 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011
+#: gtk/gtkfiledialog.c:841 gtk/gtkmessagedialog.c:170
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:179 gtk/gtkmountoperation.c:608
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283 gtk/gtkprintbackend.c:638
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:657 gtk/gtkprintunixdialog.c:814
+#: gtk/gtkwindow.c:6155 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
#: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33
#: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:24
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:510 gtk/gtkfilechoosernative.c:574
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3146 gtk/gtkplacessidebar.c:3231
-#: gtk/gtkplacesview.c:1659
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:521 gtk/gtkfilechoosernative.c:594
+#: gtk/gtkfiledialog.c:813 gtk/gtkplacessidebar.c:3145
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3230 gtk/gtkplacesview.c:1645
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:574 gtk/inspector/css-editor.c:249
-#: gtk/inspector/recorder.c:1724
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:594 gtk/gtkfiledialog.c:818
msgid "_Save"
-msgstr "_Gravar"
+msgstr "_Guardar"
-#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:339 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:346
+#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:340 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:546
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "Selecionar que tipos de ficheiros são mostrados"
@@ -2159,386 +2180,401 @@ msgstr "Selecionar que tipos de ficheiros são mostrados"
#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
#. * to translate.
#.
-#: gtk/gtkfilechooserutils.c:362
+#: gtk/gtkfilechooserutils.c:364
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s em %2$s"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:319
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:347
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Insira o nome da nova pasta"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:724
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:710
msgid "The folder could not be created"
msgstr "Impossível criar a pasta"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:737
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:723
msgid "You need to choose a valid filename."
msgstr "Tem de escolher um nome de ficheiro válido."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:740
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:726
#, c-format
msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder"
msgstr "Impossível criar um ficheiro em %s por não ser uma pasta local"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:750
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:736
msgid "Cannot create file as the filename is too long"
msgstr "Impossível criar ficheiro pois o seu nome é demasiado extenso"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:751
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:737
msgid "Try using a shorter name."
msgstr "Tente utilizar um nome mais curto."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:761
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:747
msgid "You may only select folders"
msgstr "Só pode selecionar pastas"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:762
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:748
msgid "The item that you selected is not a folder try using a different item."
msgstr ""
"O item que selecionou não é uma pasta; tente utilizar um item diferente."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:770
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:756
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nome de ficheiro inválido"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:779
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:765
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "Impossível mostrar o conteúdo da pasta"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:787
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:773
msgid "The file could not be deleted"
msgstr "O ficheiro não pôde ser eliminado"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:795
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:781
msgid "The file could not be moved to the Trash"
msgstr "O ficheiro não pôde ser movido para o lixo"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1206
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1166
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
msgstr "Tem a certeza que quer eliminar permanentemente \"%s\"?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1209
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1167
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "Se eliminar um item, estará permanentemente perdido."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1211 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1827
-#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6051 gtk/gtktextview.c:8968
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1168 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1793
+#: gtk/gtklabel.c:5658 gtk/gtktext.c:6087 gtk/gtktextview.c:8997
msgid "_Delete"
msgstr "_Eliminar"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1334
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1281
msgid "The file could not be renamed"
-msgstr "Impossível renomear o ficheiro"
+msgstr "Não foi possível renomear o ficheiro"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1594
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1487
msgid "Could not select file"
-msgstr "Impossível selecionar o ficheiro"
+msgstr "Não foi possível selecionar o ficheiro"
+
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1702 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:66
+msgid "Grid View"
+msgstr "Vista de grelha"
+
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1708
+msgid "List View"
+msgstr "Vista de lista"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1807
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1773
msgid "_Visit File"
msgstr "_Visitar ficheiro"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1811
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1777
msgid "_Open With File Manager"
msgstr "_Abrir com o gestor de ficheiros"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1815
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1781
msgid "_Copy Location"
msgstr "Localização da _cópia"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1819
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1785
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "_Adicionar aos marcadores"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1823 gtk/gtkplacessidebar.c:2310
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3267 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:465
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1789 gtk/gtkplacessidebar.c:2309
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3266 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:665
msgid "_Rename"
msgstr "_Renomear"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1831
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1797
msgid "_Move to Trash"
msgstr "_Mover para o lixo"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1840
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1806
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Mostrar os ficheiros _ocultos"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1844
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1810
msgid "Show _Size Column"
msgstr "Mostrar o _tamanho da coluna"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1848
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1815
msgid "Show T_ype Column"
msgstr "Mostrar a coluna T_ipo"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1852
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1820
msgid "Show _Time"
msgstr "Mostrar _horas"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1856
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1825
msgid "Sort _Folders Before Files"
msgstr "Ordenar pastas antes dos _ficheiros"
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1959 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1995
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3896
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconhecido"
+
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2053 gtk/gtkplacessidebar.c:1026
+msgid "Home"
+msgstr "Início"
+
#. this is the header for the location column in the print dialog
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2256 gtk/inspector/css-node-tree.ui:135
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:186 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:114
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2220 gtk/inspector/css-node-tree.ui:76
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:238 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:114
msgid "Location"
msgstr "Localização"
#. Label
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2363
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2327
msgid "_Name:"
msgstr "_Nome:"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2897 gtk/gtkfilechooserwidget.c:2911
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2867 gtk/gtkfilechooserwidget.c:2881
#, c-format
msgid "Searching in %s"
msgstr "A procurar em %s"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2917
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2887
msgid "Searching"
msgstr "A procurar"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2923
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2893
msgid "Enter location or URL"
msgstr "Insira localização"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3813 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6637
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:226
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3459 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5796
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:383
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4072
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3640
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "Impossível ler o conteúdo de %s"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4076
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3644
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "Impossível ler o conteúdo da pasta"
#. Translators: see g_date_time_format() for details on the format
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4216 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4259
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3791 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3834
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4218 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4261
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3793 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3836
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4222
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3797
msgid "Yesterday"
msgstr "Ontem"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4230
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3805
msgid "%-e %b"
msgstr "%-e %b"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4234
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3809
msgid "%-e %b %Y"
msgstr "%-e %b %Y"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4323 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4331
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3851 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3859
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4324
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3852
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4325 gtk/gtkfontbutton.c:596
-#: gtk/inspector/visual.ui:170
-msgid "Font"
-msgstr "Letra"
-
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4326
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3854
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4327
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3855
msgid "Archive"
msgstr "Arquivo"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4328
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3856
msgid "Markup"
-msgstr "Marcação"
+msgstr "Markup"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4329 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4330
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3857 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3858
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4332
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3860
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4333
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3861
msgid "Contacts"
msgstr "Contatos"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4334
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3862
msgid "Calendar"
msgstr "Calendário"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4335
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3863
msgid "Document"
-msgstr "Documentado"
+msgstr "Documentar"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4336
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3864
msgid "Presentation"
msgstr "Apresentação"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4337
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3865
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Folha de cálculo"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4368 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4561
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconhecido"
-
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4600 gtk/gtkplacessidebar.c:1027
-msgid "Home"
-msgstr "Início"
-
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5793 gtk/gtkprintunixdialog.c:642
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5003 gtk/gtkprintunixdialog.c:648
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Já existe um ficheiro chamado “%s”. Deseja substituí-lo?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5796 gtk/gtkprintunixdialog.c:646
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5005 gtk/gtkprintunixdialog.c:652
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"O ficheiro já existe em “%s”. Substituí-lo irá sobrescrever o seu conteúdo."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5801 gtk/gtkprintunixdialog.c:654
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011 gtk/gtkprintunixdialog.c:660
msgid "_Replace"
msgstr "_Substituir"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5962
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5166
msgid "You do not have access to the specified folder."
msgstr "Não tem acesso à pasta especificada."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6566
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5743
msgid "Could not send the search request"
msgstr "Não foi possível enviar o pedido de procura"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6876
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6019
msgid "Accessed"
msgstr "Acedido"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:395
-msgid "Sans 12"
-msgstr "Sans 12"
+#: gtk/gtkfiledialog.c:814
+msgid "Pick Files"
+msgstr "Escolher ficheiros"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:506 gtk/gtkfontbutton.c:620
-msgid "Pick a Font"
-msgstr "Escolha um tipo de letra"
+#: gtk/gtkfiledialog.c:814
+msgid "Pick a File"
+msgstr "Escolha um ficheiro"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:1323
-msgctxt "font"
-msgid "None"
-msgstr "Nenhuma"
+#: gtk/gtkfiledialog.c:819
+msgid "Save a File"
+msgstr "Guardar um ficheiro"
-#: gtk/gtkfontchooserdialog.c:184
+#: gtk/gtkfiledialog.c:823 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:50
+#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:38 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:29
+msgid "_Select"
+msgstr "_Selecionar"
+
+#: gtk/gtkfiledialog.c:824
+msgid "Select Folders"
+msgstr "Selecionar pastas"
+
+#: gtk/gtkfiledialog.c:824
+msgid "Select a Folder"
+msgstr "Selecionar uma pasta"
+
+#: gtk/gtkfontchooserdialog.c:187
msgid "Change Font Features"
msgstr "Alterar funcionalidades do tipo de letra"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1534
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1546
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1535
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1547
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1536
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1548
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Italic"
msgstr "Itálico"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1537
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1549
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Slant"
msgstr "Inclinado"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1538
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1550
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Optical Size"
msgstr "Tamanho ótico"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2094
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2102
msgctxt "Font feature value"
msgid "Default"
msgstr "Predefinição"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2111
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2119
msgctxt "Font feature value"
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2439
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2447
msgid "Default"
msgstr "Predefinição"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2501
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2509
msgid "Ligatures"
msgstr "Ligaduras"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2502
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2510
msgid "Letter Case"
msgstr "Letra maiúscula/minúscula"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2503
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2511
msgid "Number Case"
msgstr "Número maiúsculo/minúsculo"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2504
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2512
msgid "Number Spacing"
msgstr "Espaçamento de número"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2505
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2513
msgid "Fractions"
msgstr "Frações"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2506
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2514
msgid "Style Variations"
msgstr "Variações de estilo"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2508
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2516
msgid "Character Variations"
msgstr "Variações de caracteres"
-#: gtk/gtkglarea.c:284
+#: gtk/gtkglarea.c:286
msgid "OpenGL context creation failed"
msgstr "Falha ao criar o contexto OpenGL"
-#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6039 gtk/gtktextview.c:8956
+#: gtk/gtklabel.c:5655 gtk/gtktext.c:6075 gtk/gtktextview.c:8985
msgid "Cu_t"
msgstr "Cor_tar"
-#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6043 gtk/gtktextview.c:8960
+#: gtk/gtklabel.c:5656 gtk/gtktext.c:6079 gtk/gtktextview.c:8989
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
-#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6047 gtk/gtktextview.c:8964
+#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6083 gtk/gtktextview.c:8993
msgid "_Paste"
msgstr "Co_lar"
-#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6060 gtk/gtktextview.c:8989
+#: gtk/gtklabel.c:5663 gtk/gtktext.c:6096 gtk/gtktextview.c:9018
msgid "Select _All"
msgstr "Selecionar _tudo"
-#: gtk/gtklabel.c:5662
+#: gtk/gtklabel.c:5668
msgid "_Open Link"
msgstr "_Abrir Ligação"
-#: gtk/gtklabel.c:5666
+#: gtk/gtklabel.c:5672
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "Copiar endereço da _ligação"
@@ -2546,7 +2582,7 @@ msgstr "Copiar endereço da _ligação"
msgid "_Copy URL"
msgstr "_Copiar URL"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:540
+#: gtk/gtklinkbutton.c:544
msgid "Invalid URI"
msgstr "URI inválido"
@@ -2582,15 +2618,6 @@ msgstr ""
"A política de sistema impede alterações.\n"
"Contacte o administrador do seu sistema"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:788
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
#. hour:minutes:seconds
#. Translators: This is a time format, like "9:05:02" for 9
#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
@@ -2639,16 +2666,16 @@ msgctxt "short time format"
msgid "%d:%02d"
msgstr "%d:%02d"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:158 gtk/gtkmessagedialog.c:176
-#: gtk/gtkprintbackend.c:638 gtk/gtkwindow.c:6114
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:162 gtk/gtkmessagedialog.c:180
+#: gtk/gtkprintbackend.c:639 gtk/gtkwindow.c:6156
msgid "_OK"
msgstr "_Aceitar"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:170
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:174
msgid "_No"
msgstr "_Não"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:171
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:175
msgid "_Yes"
msgstr "_Sim"
@@ -2656,69 +2683,74 @@ msgstr "_Sim"
msgid "Co_nnect"
msgstr "_Ligar"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:675
+#: gtk/gtkmountoperation.c:676
msgid "Connect As"
msgstr "Ligar como"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:684
+#: gtk/gtkmountoperation.c:685
msgid "_Anonymous"
msgstr "_Anonimamente"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:691
+#: gtk/gtkmountoperation.c:692
msgid "Registered U_ser"
msgstr "Utili_zador registado"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:701
+#: gtk/gtkmountoperation.c:702
msgid "_Username"
msgstr "_Utilizador"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:706
+#: gtk/gtkmountoperation.c:707
msgid "_Domain"
msgstr "_Domínio"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:715
+#: gtk/gtkmountoperation.c:716
msgid "Volume type"
msgstr "Tipo de volume"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:725
+#: gtk/gtkmountoperation.c:726
msgid "_Hidden"
msgstr "_Oculto"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:728
+#: gtk/gtkmountoperation.c:729
msgid "_Windows system"
msgstr "Sistema _Windows"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:731
+#: gtk/gtkmountoperation.c:732
msgid "_PIM"
msgstr "_PIM"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:737
+#: gtk/gtkmountoperation.c:738
msgid "_Password"
msgstr "_Senha"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:759
+#: gtk/gtkmountoperation.c:760
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "_Esquecer a senha imediatamente"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:769
+#: gtk/gtkmountoperation.c:770
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "_Recordar a senha até terminar a sessão"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:780
+#: gtk/gtkmountoperation.c:781
msgid "Remember _forever"
msgstr "Recordar para _sempre"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1206
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1251
#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
msgstr "Aplicação desconhecida (PID %d)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1405
+#. Use GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT here since the parent dialog can be
+#. * indeed be destroyed via the GMountOperation::abort signal... for example,
+#. * this is triggered if the user yanks the device while we are showing
+#. * the dialog...
+#.
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1396
#, c-format
msgid "Unable to end process"
msgstr "Impossível terminar o processo"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1435
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1546
msgid "_End Process"
msgstr "_Terminar o processo"
@@ -2729,27 +2761,27 @@ msgstr ""
"Impossível matar o processo com o PID %d. A operação não está implementada."
#. translators: this string is a name for the 'less' command
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:984
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:987
msgid "Terminal Pager"
msgstr "Paginador de terminal"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:985
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:988
msgid "Top Command"
msgstr "Comando Top"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:986
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:989
msgid "Bourne Again Shell"
msgstr "Consola Bourne Again"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:987
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:990
msgid "Bourne Shell"
msgstr "Consola Bourne"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:988
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:991
msgid "Z Shell"
msgstr "Consola Z"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1085
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1091
#, c-format
msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
msgstr "Impossível terminar o processo com o PID %d: %s"
@@ -2759,23 +2791,23 @@ msgid "GTK could not find a media module. Check your installation."
msgstr ""
"O GTK não conseguiu localizar um módulo de media. Verifique a instalação."
-#: gtk/gtknotebook.c:1491
+#: gtk/gtknotebook.c:1490
msgid "Tab list"
msgstr "Lista de separadores"
-#: gtk/gtknotebook.c:3214
+#: gtk/gtknotebook.c:3213
msgid "Previous tab"
msgstr "Separador anterior"
-#: gtk/gtknotebook.c:3218
+#: gtk/gtknotebook.c:3217
msgid "Next tab"
msgstr "Separador seguinte"
-#: gtk/gtknotebook.c:4038
+#: gtk/gtknotebook.c:4037
msgid "Tab"
msgstr "Separador"
-#: gtk/gtknotebook.c:4336 gtk/gtknotebook.c:6544
+#: gtk/gtknotebook.c:4333 gtk/gtknotebook.c:6539
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Página %u"
@@ -2784,7 +2816,7 @@ msgstr "Página %u"
msgid "Not a valid page setup file"
msgstr "Ficheiro de configuração de página inválido"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:201 gtk/gtkprintunixdialog.c:736
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:199 gtk/gtkprintunixdialog.c:743
msgid "Manage Custom Sizes…"
msgstr "Gerir tamanhos personalizados…"
@@ -2792,15 +2824,15 @@ msgstr "Gerir tamanhos personalizados…"
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplicar"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:318 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:570
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:319 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:571
msgid "Any Printer"
msgstr "Qualquer impressora"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:319
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:320
msgid "For portable documents"
msgstr "Para documentos portáteis"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:738
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:739
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2815,104 +2847,104 @@ msgstr ""
" Superior: %s %s\n"
" Inferior: %s %s"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:784 gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:5
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:785 gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:5
#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:709
msgid "Page Setup"
msgstr "Configurar página"
-#: gtk/gtkpasswordentry.c:173
+#: gtk/gtkpasswordentry.c:170
msgid "Hide Text"
msgstr "Ocultar texto"
-#: gtk/gtkpasswordentry.c:178 gtk/gtkpasswordentry.c:622
+#: gtk/gtkpasswordentry.c:175 gtk/gtkpasswordentry.c:619
msgid "Show Text"
msgstr "Mostrar texto"
-#: gtk/gtkpasswordentry.c:217
+#: gtk/gtkpasswordentry.c:214
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "Caps Lock está ativo"
-#: gtk/gtkpasswordentry.c:698
+#: gtk/gtkpasswordentry.c:695
msgid "_Show Text"
msgstr "Mo_strar texto"
#. translators: %s is the name of a cloud provider for files
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:914
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:913
#, c-format
msgid "Open %s"
msgstr "Abrir %s"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1005
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1004
msgid "Recent"
msgstr "Utilizados recentemente"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1007
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1006
msgid "Recent files"
msgstr "Ficheiros recentes"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1016
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1015
msgid "Starred"
msgstr "Favorito"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1018
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1017
msgid "Starred files"
msgstr "Ficheiros favoritos"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1029
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1028
msgid "Open your personal folder"
msgstr "Abrir a sua pasta pessoal"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1042
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1041
msgid "Desktop"
msgstr "Ambiente de trabalho"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1044
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1043
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr "Abrir o conteúdo da sua área de trabalho numa pasta"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1058
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1057
msgid "Enter Location"
msgstr "Insira a localização"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1060
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1059
msgid "Manually enter a location"
msgstr "Inserir a localização manualmente"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1070
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1069
msgid "Trash"
msgstr "Lixo"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1072
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1071
msgid "Open the trash"
msgstr "Abrir o lixo"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1183 gtk/gtkplacessidebar.c:1211
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1411
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1182 gtk/gtkplacessidebar.c:1210
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1410
#, c-format
msgid "Mount and open “%s”"
msgstr "Montar e abrir %s"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1306
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1305
msgid "Open the contents of the file system"
msgstr "Abrir o conteúdo do sistema de ficheiros"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1389
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1388
msgid "New bookmark"
msgstr "Novo marcador"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1391
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1390
msgid "Add a new bookmark"
msgstr "Adicionar novo marcador"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1456
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1455
msgid "Other Locations"
msgstr "Outras localizações"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1457
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1456
msgid "Show other locations"
msgstr "Mostrar outras localizações"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1962 gtk/gtkplacessidebar.c:2981
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1961 gtk/gtkplacessidebar.c:2980
#, c-format
msgid "Unable to start “%s”"
msgstr "Impossível iniciar \"%s\""
@@ -2920,214 +2952,214 @@ msgstr "Impossível iniciar \"%s\""
#. Translators: This means that unlocking an encrypted storage
#. * device failed. %s is the name of the device.
#.
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1998
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1997
#, c-format
msgid "Error unlocking “%s”"
msgstr "Erro ao desbloquear “%s”"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2000
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1999
#, c-format
msgid "Unable to access “%s”"
msgstr "Impossível aceder a “%s”"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2231
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2230
msgid "This name is already taken"
msgstr "Etiqueta \"%s\" já se encontra definida"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2304 gtk/inspector/actions.ui:19
-#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:35 gtk/inspector/prop-list.ui:24
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:168 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:440
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2303 gtk/inspector/actions.ui:19
+#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:22 gtk/inspector/prop-list.ui:24
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:176 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:640
#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:83
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2522
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2521
#, c-format
msgid "Unable to unmount “%s”"
msgstr "Impossível desmontar \"%s\""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2698
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2697
#, c-format
msgid "Unable to stop “%s”"
msgstr "Impossível parar \"%s\""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2727
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2726
#, c-format
msgid "Unable to eject “%s”"
msgstr "Impossível ejetar !%s!"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2756 gtk/gtkplacessidebar.c:2785
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2755 gtk/gtkplacessidebar.c:2784
#, c-format
msgid "Unable to eject %s"
msgstr "Impossível ejetar %s"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2933
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2932
#, c-format
msgid "Unable to poll “%s” for media changes"
msgstr "Impossível consultar \"%s\" por alterações de suporte"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3152 gtk/gtkplacessidebar.c:3239
-#: gtk/gtkplacesview.c:1663
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3151 gtk/gtkplacessidebar.c:3238
+#: gtk/gtkplacesview.c:1649
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "Abrir num novo _separador"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3158 gtk/gtkplacessidebar.c:3248
-#: gtk/gtkplacesview.c:1668
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3157 gtk/gtkplacessidebar.c:3247
+#: gtk/gtkplacesview.c:1654
msgid "Open in New _Window"
msgstr "Abrir numa nova _janela"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3259
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3258
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "_Adicionar marcador"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3263
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3262
msgid "_Remove"
msgstr "_Remover"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3279 gtk/gtkplacesview.c:1693
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3278 gtk/gtkplacesview.c:1679
msgid "_Mount"
msgstr "_Montar"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3288 gtk/gtkplacesview.c:1682
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3287 gtk/gtkplacesview.c:1668
msgid "_Unmount"
msgstr "_Desmontar"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3295
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3294
msgid "_Eject"
msgstr "_Ejetar"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3305
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3304
msgid "_Detect Media"
msgstr "_Detetar suportes"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3314
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3313
msgid "_Start"
msgstr "_Iniciar"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3316
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3315
msgid "_Power On"
msgstr "_Ligar"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3317
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3316
msgid "_Connect Drive"
msgstr "Ligar _dispositivo"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3318
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3317
msgid "_Start Multi-disk Device"
msgstr "_Iniciar dispositivo multidisco"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3319
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3318
msgid "_Unlock Device"
msgstr "_Destrancar dispositivo"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3329
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3328
msgid "_Stop"
msgstr "_Parar"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3331
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3330
msgid "_Safely Remove Drive"
msgstr "Remover dispositivo com _segurança"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3332
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3331
msgid "_Disconnect Drive"
msgstr "_Desligar dispositivo"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3333
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3332
msgid "_Stop Multi-disk Device"
msgstr "_Parar dispositivo multidisco"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3334
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3333
msgid "_Lock Device"
msgstr "_Trancar dispositivo"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3823 gtk/gtkplacesview.c:1103
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3822 gtk/gtkplacesview.c:1089
msgid "Computer"
msgstr "Computador"
-#: gtk/gtkplacesview.c:889
+#: gtk/gtkplacesview.c:875
msgid "Searching for network locations"
msgstr "A procurar localizações de rede"
-#: gtk/gtkplacesview.c:896
+#: gtk/gtkplacesview.c:882
msgid "No network locations found"
msgstr "Sem localizações de rede"
#. if it wasn't cancelled show a dialog
-#: gtk/gtkplacesview.c:1210 gtk/gtkplacesview.c:1307
+#: gtk/gtkplacesview.c:1196 gtk/gtkplacesview.c:1293
msgid "Unable to access location"
msgstr "Impossível aceder à localização"
#. Restore from Cancel to Connect
-#: gtk/gtkplacesview.c:1228 gtk/ui/gtkplacesview.ui:262
+#: gtk/gtkplacesview.c:1214 gtk/ui/gtkplacesview.ui:250
msgid "Con_nect"
msgstr "_Ligar"
#. if it wasn't cancelled show a dialog
-#: gtk/gtkplacesview.c:1367
+#: gtk/gtkplacesview.c:1353
msgid "Unable to unmount volume"
msgstr "Impossível desmontar o volume"
#. Allow to cancel the operation
-#: gtk/gtkplacesview.c:1459
+#: gtk/gtkplacesview.c:1445
msgid "Cance_l"
msgstr "Cance_lar"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1606
+#: gtk/gtkplacesview.c:1592
msgid "AppleTalk"
msgstr "AppleTalk"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1612
+#: gtk/gtkplacesview.c:1598
msgid "File Transfer Protocol"
msgstr "FTP (Protocolo de Transferência de Ficheiros)"
#. Translators: do not translate ftp:// and ftps://
-#: gtk/gtkplacesview.c:1614
+#: gtk/gtkplacesview.c:1600
msgid "ftp:// or ftps://"
msgstr "ftp:// ou ftps://"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1620
+#: gtk/gtkplacesview.c:1606
msgid "Network File System"
msgstr "Sistema de Ficheiros de Rede"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1626
+#: gtk/gtkplacesview.c:1612
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1632
+#: gtk/gtkplacesview.c:1618
msgid "SSH File Transfer Protocol"
msgstr "Protocolo de Transferência de Ficheiros SSH"
#. Translators: do not translate sftp:// and ssh://
-#: gtk/gtkplacesview.c:1634
+#: gtk/gtkplacesview.c:1620
msgid "sftp:// or ssh://"
msgstr "sftp:// ou ssh://"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1640
+#: gtk/gtkplacesview.c:1626
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDav"
#. Translators: do not translate dav:// and davs://
-#: gtk/gtkplacesview.c:1642
+#: gtk/gtkplacesview.c:1628
msgid "dav:// or davs://"
msgstr "dav:// ou davs://"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1677
+#: gtk/gtkplacesview.c:1663
msgid "_Disconnect"
msgstr "_Desligar"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1688
+#: gtk/gtkplacesview.c:1674
msgid "_Connect"
msgstr "_Ligar"
-#: gtk/gtkplacesview.c:1905
+#: gtk/gtkplacesview.c:1891
msgid "Unable to get remote server location"
msgstr "Impossível obter localização do servidor remoto"
-#: gtk/gtkplacesview.c:2048 gtk/gtkplacesview.c:2057
+#: gtk/gtkplacesview.c:2034 gtk/gtkplacesview.c:2043
msgid "Networks"
msgstr "Redes"
-#: gtk/gtkplacesview.c:2048 gtk/gtkplacesview.c:2057
+#: gtk/gtkplacesview.c:2034 gtk/gtkplacesview.c:2043
msgid "On This Computer"
msgstr "Neste computador"
@@ -3151,24 +3183,19 @@ msgstr "Desligar"
msgid "Unmount"
msgstr "Desmontar"
-#: gtk/gtkprintbackend.c:636
+#: gtk/gtkprintbackend.c:637
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
-#: gtk/gtkprintbackend.c:712
+#: gtk/gtkprintbackend.c:716
msgid "_Remember password"
msgstr "_Recordar a senha"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:718
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:715
msgid "Select a filename"
msgstr "Selecione um ficheiro"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:722 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:50
-#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:38 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:29
-msgid "_Select"
-msgstr "_Selecionar"
-
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:936
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:932
msgid "Not available"
msgstr "Indisponível"
@@ -3231,7 +3258,7 @@ msgstr "Terminada com um erro"
msgid "Preparing %d"
msgstr "A preparar %d"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2236 gtk/gtkprintoperation.c:2854
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2236 gtk/gtkprintoperation.c:2855
#, c-format
msgid "Preparing"
msgstr "A preparar"
@@ -3241,12 +3268,12 @@ msgstr "A preparar"
msgid "Printing %d"
msgstr "A imprimir %d"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2888
#, c-format
msgid "Error creating print preview"
msgstr "Erro ao criar a antevisão de impressão"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2888
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2891
#, c-format
msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
msgstr ""
@@ -3255,11 +3282,11 @@ msgstr ""
#. window
#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:236 gtk/gtkprintoperation-portal.c:554
-#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:623 gtk/gtkprintunixdialog.c:3056
+#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:623 gtk/gtkprintunixdialog.c:3066
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:479 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1504
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:481 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1504
msgid "Application"
msgstr "Aplicação"
@@ -3273,7 +3300,7 @@ msgstr "Sem papel"
#. Translators: this is a printer status.
#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:639
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2639
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2638
msgid "Paused"
msgstr "Pausada"
@@ -3318,19 +3345,19 @@ msgstr "Gestor inválido para PrintDlgEx"
msgid "Unspecified error"
msgstr "Erro não especificado"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:806
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:813
msgid "Pre_view"
msgstr "_Antever"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:808
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:815
msgid "_Print"
msgstr "Im_primir"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:943
msgid "Getting printer information failed"
msgstr "Falha ao obter a informação da impressora"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1875
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1866
msgid "Getting printer information…"
msgstr "A obter a informação da impressora…"
@@ -3340,67 +3367,67 @@ msgstr "A obter a informação da impressora…"
#. Translators: These strings name the possible arrangements of
#. * multiple pages on a sheet when printing
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2811
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5646
msgid "Left to right, top to bottom"
msgstr "Esquerda para a direita, cima para baixo"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2811
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5646
msgid "Left to right, bottom to top"
msgstr "Esquerda para a direita, baixo para cima"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2812
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
msgid "Right to left, top to bottom"
msgstr "Direita para a esquerda, cima para baixo"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2812
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
msgid "Right to left, bottom to top"
msgstr "Direita para a esquerda, baixo para cima"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2813
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
msgid "Top to bottom, left to right"
msgstr "Cima para baixo, esquerda para a direita"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2813
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
msgid "Top to bottom, right to left"
msgstr "Cima para baixo, direita para a esquerda"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5650
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2814
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
msgid "Bottom to top, left to right"
msgstr "Baixo para cima, esquerda para a direita"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5650
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2814
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
msgid "Bottom to top, right to left"
msgstr "Baixo para cima, direita para a esquerda"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2808 gtk/gtkprintunixdialog.c:2821
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2818 gtk/gtkprintunixdialog.c:2831
msgid "Page Ordering"
msgstr "Ordem das páginas"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2837
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2847
msgid "Left to right"
msgstr "Esquerda para a direita"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2838
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2848
msgid "Right to left"
msgstr "Direita para a esquerda"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2850
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2860
msgid "Top to bottom"
msgstr "Cima para baixo"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2851
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2861
msgid "Bottom to top"
msgstr "Baixo para cima"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:606
+#: gtk/gtkprogressbar.c:608
#, c-format
msgctxt "progress bar label"
msgid "%.0f %%"
@@ -3425,7 +3452,7 @@ msgstr ""
"Não foi encontrado nenhuma aplicação registada com o nome “%s” para o item "
"com URI “%s”"
-#: gtk/gtksearchentry.c:639
+#: gtk/gtksearchentry.c:638
msgid "Clear entry"
msgstr "Limpar entrada"
@@ -3501,37 +3528,33 @@ msgid "Search Shortcuts"
msgstr "Procurar teclas de atalho"
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:968 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:349
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:297
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:497
msgid "No Results Found"
msgstr "Sem resultados"
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:974 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:362
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:310 gtk/ui/gtkplacesview.ui:230
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:510 gtk/ui/gtkplacesview.ui:218
msgid "Try a different search"
msgstr "Tente uma procura diferente"
-#: gtk/gtkshow.c:175
-msgid "Could not show link"
-msgstr "Impossível mostrar a ligação"
-
#: gtk/gtkstacksidebar.c:154
msgctxt "accessibility"
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"
-#: gtk/gtktext.c:6065 gtk/gtktextview.c:8994
+#: gtk/gtktext.c:6101 gtk/gtktextview.c:9023
msgid "Insert _Emoji"
msgstr "Inserir _emoji"
-#: gtk/gtktextview.c:8976
+#: gtk/gtktextview.c:9005
msgid "_Undo"
msgstr "_Desfazer"
-#: gtk/gtktextview.c:8980
+#: gtk/gtktextview.c:9009
msgid "_Redo"
msgstr "_Refazer"
-#: gtk/gtktreeexpander.c:205 gtk/inspector/misc-info.ui:287
+#: gtk/gtktreeexpander.c:189 gtk/inspector/misc-info.ui:287
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"
@@ -3554,12 +3577,12 @@ msgctxt "volume percentage"
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: gtk/gtkwindow.c:6101
+#: gtk/gtkwindow.c:6144
#, c-format
msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
msgstr "Deseja usar o Inspetor GTK?"
-#: gtk/gtkwindow.c:6103
+#: gtk/gtkwindow.c:6146
#, c-format
msgid ""
"GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
@@ -3570,7 +3593,7 @@ msgstr ""
"estado interno de qualquer aplicação GTK. Usá-lo pode fazer que a aplicação "
"se encerre ou falhe."
-#: gtk/gtkwindow.c:6108
+#: gtk/gtkwindow.c:6151
msgid "Don’t show this message again"
msgstr "Não mostrar esta mensagem novamente"
@@ -3606,17 +3629,17 @@ msgstr "Repor"
msgid "Role"
msgstr "Papel"
-#: gtk/inspector/a11y.ui:40
+#: gtk/inspector/a11y.ui:43
msgid "Object path"
msgstr "Caminho do objeto"
-#: gtk/inspector/a11y.ui:66
+#: gtk/inspector/a11y.ui:72
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
-#: gtk/inspector/a11y.ui:78 gtk/inspector/css-node-tree.ui:119
-#: gtk/inspector/prop-list.ui:57 gtk/inspector/recorder.ui:155
-#: gtk/inspector/recorder.ui:221
+#: gtk/inspector/a11y.ui:84 gtk/inspector/css-node-tree.ui:70
+#: gtk/inspector/prop-list.ui:57 gtk/inspector/recorder.ui:149
+#: gtk/inspector/recorder.ui:192 gtk/inspector/strv-editor.c:73
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -3636,7 +3659,7 @@ msgstr "Inativo"
msgid "Parameter Type"
msgstr "Tipo de parâmetro"
-#: gtk/inspector/actions.ui:52 gtk/inspector/css-node-tree.ui:74
+#: gtk/inspector/actions.ui:52 gtk/inspector/css-node-tree.ui:41
#: gtk/inspector/misc-info.ui:121
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -3701,11 +3724,11 @@ msgctxt "propagation limit"
msgid "Native"
msgstr "Nativo"
-#: gtk/inspector/css-editor.c:129
+#: gtk/inspector/css-editor.c:128
msgid "You can type here any CSS rule recognized by GTK."
msgstr "Pode digitar aqui qualquer regra CSS que o GTK reconheça."
-#: gtk/inspector/css-editor.c:130
+#: gtk/inspector/css-editor.c:129
msgid ""
"You can temporarily disable this custom CSS by clicking on the “Pause” "
"button above."
@@ -3713,13 +3736,13 @@ msgstr ""
"Pode desativar temporariamente esta CSS personalizada clicando no botão "
"\"Pausa\" acima."
-#: gtk/inspector/css-editor.c:131
+#: gtk/inspector/css-editor.c:130
msgid "Changes are applied instantly and globally, for the whole application."
msgstr ""
"As alterações são aplicadas instantaneamente e globalmente, para toda a "
"aplicação."
-#: gtk/inspector/css-editor.c:211
+#: gtk/inspector/css-editor.c:206
#, c-format
msgid "Saving CSS failed"
msgstr "Falha ao gravar a CSS"
@@ -3730,62 +3753,62 @@ msgstr "Desativar esta CSS personalizada"
#: gtk/inspector/css-editor.ui:37
msgid "Save the current CSS"
-msgstr "Gravar a CSS atual"
+msgstr "Guardar a CSS atual"
-#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:48 tools/gtk-builder-tool-preview.c:178
+#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:28 tools/gtk-builder-tool-preview.c:178
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:358
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:61
+#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:34
msgid "Style Classes"
msgstr "Classes de estilo"
-#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:104
+#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:64
msgid "CSS Property"
msgstr "Propriedade CSS"
-#: gtk/inspector/general.c:330 gtk/inspector/general.c:411
+#: gtk/inspector/general.c:332 gtk/inspector/general.c:413
msgctxt "GL version"
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
-#: gtk/inspector/general.c:339
+#: gtk/inspector/general.c:341
msgctxt "GL version"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
-#: gtk/inspector/general.c:340
+#: gtk/inspector/general.c:342
msgctxt "GL vendor"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
-#: gtk/inspector/general.c:412
+#: gtk/inspector/general.c:414
msgctxt "GL vendor"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: gtk/inspector/general.c:463
+#: gtk/inspector/general.c:465
msgctxt "Vulkan device"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
-#: gtk/inspector/general.c:464 gtk/inspector/general.c:465
+#: gtk/inspector/general.c:466 gtk/inspector/general.c:467
msgctxt "Vulkan version"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
-#: gtk/inspector/general.c:521
+#: gtk/inspector/general.c:523
msgctxt "Vulkan device"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: gtk/inspector/general.c:522 gtk/inspector/general.c:523
+#: gtk/inspector/general.c:524 gtk/inspector/general.c:525
msgctxt "Vulkan version"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: gtk/inspector/general.c:793
+#: gtk/inspector/general.c:795
msgid "IM Context is hardcoded by GTK_IM_MODULE"
msgstr "O contexto IM está no código de GTK_IM_MODULE"
@@ -3821,7 +3844,7 @@ msgstr "ID da aplicação"
msgid "Resource Path"
msgstr "Localização dos recursos"
-#: gtk/inspector/general.ui:268 gtk/ui/gtkplacesview.ui:79
+#: gtk/inspector/general.ui:268 gtk/ui/gtkplacesview.ui:67
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixo"
@@ -3857,23 +3880,23 @@ msgstr "Versão de API Vulkan"
msgid "Vulkan driver version"
msgstr "Versão de controlador Vulkan"
-#: gtk/inspector/menu.c:95
+#: gtk/inspector/menu.c:264
msgid "Unnamed section"
msgstr "Secção sem nome"
-#: gtk/inspector/menu.ui:23
+#: gtk/inspector/menu.ui:26
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: gtk/inspector/menu.ui:36 gtk/inspector/shortcuts.ui:23
+#: gtk/inspector/menu.ui:31 gtk/inspector/shortcuts.ui:23
msgid "Action"
msgstr "Ação"
-#: gtk/inspector/menu.ui:49
+#: gtk/inspector/menu.ui:36
msgid "Target"
msgstr "Alvo"
-#: gtk/inspector/menu.ui:62
+#: gtk/inspector/menu.ui:41
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
@@ -3882,7 +3905,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Endereço"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:62 gtk/inspector/prop-list.ui:35
-#: gtk/inspector/statistics.ui:46 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:214
+#: gtk/inspector/statistics.ui:36 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:336
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -3923,8 +3946,8 @@ msgid "Surface"
msgstr "Surpefície"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:415 gtk/inspector/misc-info.ui:454
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:493 gtk/inspector/prop-editor.c:1162
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1531 gtk/inspector/window.ui:396
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:493 gtk/inspector/prop-editor.c:1150
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1533 gtk/inspector/window.ui:396
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
@@ -3972,7 +3995,7 @@ msgstr "Ponteiro: %p"
#. Translators: %s is a type name, for example
#. * GtkPropertyExpression with value \"2.5\"
#.
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:834
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:824
#, c-format
msgid "%s with value \"%s\""
msgstr "%s com valor “%s”"
@@ -3980,7 +4003,7 @@ msgstr "%s com valor “%s”"
#. Translators: Both %s are type names, for example
#. * GtkPropertyExpression with type GObject
#.
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:845
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:835
#, c-format
msgid "%s with type %s"
msgstr "%s com tipo %s"
@@ -3988,7 +4011,7 @@ msgstr "%s com tipo %s"
#. Translators: Both %s are type names, for example
#. * GtkObjectExpression for GtkStringObject 0x23456789
#.
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:858
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:848
#, c-format
msgid "%s for %s %p"
msgstr "%s para %s %p"
@@ -3996,71 +4019,71 @@ msgstr "%s para %s %p"
#. Translators: Both %s are type names, for example
#. * GtkPropertyExpression with value type: gchararray
#.
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:888
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:878
#, c-format
msgid "%s with value type %s"
msgstr "%s com tipo de valor %s"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1242
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1227
#, c-format
msgid "Uneditable property type: %s"
msgstr "Tipo de propriedade não editável: %s"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1383
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1385
msgctxt "column number"
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1420
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1422
msgid "Attribute:"
msgstr "Atributo:"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1423
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1425
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1428
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1430
msgid "Column:"
msgstr "Coluna:"
#. Translators: %s is a type name, for example
#. * Action from 0x2345678 (GtkApplicationWindow)
#.
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1527
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1529
#, c-format
msgid "Action from: %p (%s)"
msgstr "Ação de: %p (%s)"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1582
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1584
msgid "Reset"
msgstr "Repor"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1590
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1592
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "Default"
msgstr "Predefinição"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1593
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1595
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1596
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1598
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "XSettings"
msgstr "Definições X"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1600
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1602
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "Application"
msgstr "Aplicação"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1603
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1605
msgctxt "GtkSettings source"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1606
+#: gtk/inspector/prop-editor.c:1608
msgid "Source:"
msgstr "Origem:"
@@ -4068,7 +4091,7 @@ msgstr "Origem:"
msgid "Defined At"
msgstr "Definido em"
-#: gtk/inspector/recorder.c:1694
+#: gtk/inspector/recorder.c:1829
#, c-format
msgid "Saving RenderNode failed"
msgstr "Falha ao gravar RenderNode"
@@ -4095,13 +4118,13 @@ msgstr "Usar um fundo escuro"
#: gtk/inspector/recorder.ui:59
msgid "Save selected node"
-msgstr "Gravar node selecionado"
+msgstr "Guardar node selecionado"
#: gtk/inspector/recorder.ui:67
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para a área de transferência"
-#: gtk/inspector/recorder.ui:142 gtk/inspector/recorder.ui:208
+#: gtk/inspector/recorder.ui:144 gtk/inspector/recorder.ui:187
msgid "Property"
msgstr "Propriedade"
@@ -4113,7 +4136,7 @@ msgstr "Localização"
msgid "Count"
msgstr "Contagem"
-#: gtk/inspector/resource-list.ui:82 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:202
+#: gtk/inspector/resource-list.ui:82 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:290
#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:204 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:351
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
@@ -4158,38 +4181,47 @@ msgstr "Ambos"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
-#: gtk/inspector/statistics.c:400
+#: gtk/inspector/statistics.c:814
msgid "GLib must be configured with -Dbuildtype=debug"
msgstr "GLib deve ser configurado com -Dbuildtype=debug"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:60
+#: gtk/inspector/statistics.ui:41
msgid "Self 1"
msgstr "Próprio 1"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:71
+#: gtk/inspector/statistics.ui:46
msgid "Cumulative 1"
msgstr "Cumulativo 1"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:82
+#: gtk/inspector/statistics.ui:51
msgid "Self 2"
msgstr "Próprio 2"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:93
+#: gtk/inspector/statistics.ui:56
msgid "Cumulative 2"
msgstr "Cumulativo 2"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:104
+#: gtk/inspector/statistics.ui:61
msgid "Self"
msgstr "Próprio"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:120
+#: gtk/inspector/statistics.ui:66
msgid "Cumulative"
msgstr "Cumulativo"
-#: gtk/inspector/statistics.ui:151
+#: gtk/inspector/statistics.ui:88
msgid "Enable statistics with GOBJECT_DEBUG=instance-count"
msgstr "Ativar estatísticas com GOBJECT_DEBUG=instance-count"
+#: gtk/inspector/strv-editor.c:83
+#, c-format
+msgid "Remove %s"
+msgstr "Remover %s"
+
+#: gtk/inspector/strv-editor.c:115
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
#: gtk/inspector/tree-data.ui:10
msgid "Show data"
msgstr "Mostrar dados"
@@ -5952,12 +5984,16 @@ msgstr "Créditos"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
+#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:4
+msgid "Select App"
+msgstr "Selecionar aplicação"
+
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:60
-msgid "_View All Applications"
+msgid "_View All Apps"
msgstr "_Ver todas as aplicações"
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:66
-msgid "_Find New Applications"
+msgid "_Find New Apps"
msgstr "_Localizar novas aplicações"
#: gtk/ui/gtkappchooserwidget.ui:100
@@ -6104,19 +6140,19 @@ msgctxt "emoji category"
msgid "Recent"
msgstr "Recentes"
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:64
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:71
msgid "Create Folder"
msgstr "Criar pasta"
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:249
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:449
msgid "Remote location — only searching the current folder"
msgstr "Localização remota — procurar apenas na pasta atual"
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:378
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:578
msgid "Folder Name"
msgstr "Nome da pasta"
-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:404
+#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:604
msgid "_Create"
msgstr "_Criar"
@@ -6144,10 +6180,6 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Preview Font"
msgstr "Pré-visualizar tipo de letra"
-#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:191 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:220
-msgid "horizontal"
-msgstr "horizontal"
-
#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:270
msgid "No Fonts Found"
msgstr "Nenhum tipo de letra encontrado"
@@ -6180,39 +6212,39 @@ msgstr "Paisagem"
msgid "Reverse landscape"
msgstr "Paisagem invertida"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:28
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:16
msgid "Server Addresses"
msgstr "Endereço do servidor"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:40
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:28
msgid ""
"Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. Examples:"
msgstr ""
"Os endereços do servidor são constituídos por um prefixo e um endereço. "
"Exemplos:"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:66
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:54
msgid "Available Protocols"
msgstr "Protocolos disponíveis"
#. Translators: Server as any successfully connected network address
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:118
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:106
msgid "No recent servers found"
msgstr "Nenhuns servidores recentes encontrados"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:141
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:129
msgid "Recent Servers"
msgstr "Servidores recentes"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:221
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:209
msgid "No results found"
msgstr "Sem resultados encontrados"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:252
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:240
msgid "Connect to _Server"
msgstr "Ligar ao _servidor"
-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:277
+#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:265
msgid "Enter server address…"
msgstr "Insira endereço do servidor…"
@@ -6446,444 +6478,444 @@ msgstr "Não foi possível atribuir um contexto de resampler"
msgid "No audio output found"
msgstr "Nenhuma saída de áudio encontrada"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1142
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1449
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1141
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1448
msgid "Username:"
msgstr "Utilizador:"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1143
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1458
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1142
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1457
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1181
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1471
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1180
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1470
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document “%s” on printer %s"
msgstr ""
"É necessária autenticação para imprimir o documento \"%s\" na impressora %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1183
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1182
#, c-format
msgid "Authentication is required to print a document on %s"
msgstr "É necessária autenticação para imprimir um documento em %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1187
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1186
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of job “%s”"
msgstr "É necessária autenticação para obter os atributos do trabalho \"%s\""
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1189
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1188
msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
msgstr "É necessária autenticação para obter os atributos de um trabalho"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1193
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1192
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
msgstr "É necessária autenticação para obter os atributos da impressora %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1195
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1194
msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
msgstr "É necessária autenticação para obter os atributos de uma impressora"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1198
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1197
#, c-format
msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
msgstr "É necessária autenticação para obter a impressora predefinida de %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1201
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1200
#, c-format
msgid "Authentication is required to get printers from %s"
msgstr "É necessária autenticação para obter as impressoras de %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1206
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1205
#, c-format
msgid "Authentication is required to get a file from %s"
msgstr "É necessária autenticação para obter um ficheiro de %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1208
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1207
#, c-format
msgid "Authentication is required on %s"
msgstr "É necessária autenticação em %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1443
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1442
msgid "Domain:"
msgstr "Domínio:"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1473
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1472
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document “%s”"
msgstr "É necessária autenticação para imprimir o documento \"%s\""
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1478
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1477
#, c-format
msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
msgstr ""
"É necessária autenticação para imprimir este documento na impressora %s"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1480
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1479
msgid "Authentication is required to print this document"
msgstr "É necessária autenticação para imprimir este documento"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2568
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2567
#, c-format
msgid "Printer “%s” is low on toner."
msgstr "A impressora \"%s\" tem o nível de toner em baixo."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2572
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2571
#, c-format
msgid "Printer “%s” has no toner left."
msgstr "A impressora \"%s\" está sem toner."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2577
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2576
#, c-format
msgid "Printer “%s” is low on developer."
msgstr "A impressora \"%s\" tem o nível de revelador em baixo."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2582
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2581
#, c-format
msgid "Printer “%s” is out of developer."
msgstr "A impressora \"%s\" está sem revelador."
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2587
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2586
#, c-format
msgid "Printer “%s” is low on at least one marker supply."
msgstr ""
"A impressora \"%s\" tem o nível de pelo menos um tinteiro de cor em baixo."
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2592
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2591
#, c-format
msgid "Printer “%s” is out of at least one marker supply."
msgstr "A impressora \"%s\" tem pelo menos um tinteiro de cor vazio."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2596
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2595
#, c-format
msgid "The cover is open on printer “%s”."
msgstr "A impressora \"%s\" tem a tampa aberta."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2600
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2599
#, c-format
msgid "The door is open on printer “%s”."
msgstr "A impressora \"%s\" tem o alimentador aberto."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2604
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2603
#, c-format
msgid "Printer “%s” is low on paper."
msgstr "A impressora \"%s\" está com o nível de papel em baixo."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2608
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2607
#, c-format
msgid "Printer “%s” is out of paper."
msgstr "A impressora \"%s\" está sem papel."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2612
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2611
#, c-format
msgid "Printer “%s” is currently offline."
msgstr "A impressora \"%s\" está atualmente inacessível."
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2616
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2615
#, c-format
msgid "There is a problem on printer “%s”."
msgstr "Existe um problema com a impressora \"%s\"."
#. Translators: this is a printer status.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2636
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2635
msgid "Paused; Rejecting Jobs"
msgstr "Em pausa ; a rejeitar trabalhos"
#. Translators: this is a printer status.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2642
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2641
msgid "Rejecting Jobs"
msgstr "A rejeitar trabalhos"
#. Translators: this string connects multiple printer states together.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2683
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2682
msgid "; "
msgstr "; "
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4584
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4583
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4650
msgctxt "printing option"
msgid "Two Sided"
msgstr "Dois lados"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4585
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4584
msgctxt "printing option"
msgid "Paper Type"
msgstr "Tipo de papel"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4586
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4585
msgctxt "printing option"
msgid "Paper Source"
msgstr "Origem do papel"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4587
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4652
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4586
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
msgctxt "printing option"
msgid "Output Tray"
msgstr "Bandeja de saída"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4588
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4587
msgctxt "printing option"
msgid "Resolution"
msgstr "Resolução"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4589
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4588
msgctxt "printing option"
msgid "GhostScript pre-filtering"
msgstr "Pré-filtragem GhostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4598
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4597
msgctxt "printing option value"
msgid "One Sided"
msgstr "Um lado"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4600
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4599
msgctxt "printing option value"
msgid "Long Edge (Standard)"
msgstr "Margem longa (padrão)"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4602
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4601
msgctxt "printing option value"
msgid "Short Edge (Flip)"
msgstr "Margem curta (invertido)"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4604
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4606
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4614
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4603
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4605
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4613
msgctxt "printing option value"
msgid "Auto Select"
msgstr "Seleção automática"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
#. Translators: this is an option of "Resolution"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4608
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4610
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4612
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4616
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4607
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4609
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4611
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4615
msgctxt "printing option value"
msgid "Printer Default"
msgstr "Predefinição da impressora"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4618
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4617
msgctxt "printing option value"
msgid "Embed GhostScript fonts only"
msgstr "Embutir só fontes GhostScript"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4620
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4619
msgctxt "printing option value"
msgid "Convert to PS level 1"
msgstr "Converter para PS nível 1"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4622
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4621
msgctxt "printing option value"
msgid "Convert to PS level 2"
msgstr "Converter para PS nível 2"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4624
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4623
msgctxt "printing option value"
msgid "No pre-filtering"
msgstr "Nenhuma pré-filtragem"
#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
#. up an extra panel of settings in a print dialog.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4633
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4632
msgctxt "printing option group"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelânea"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4660
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4659
msgctxt "sides"
msgid "One Sided"
msgstr "Um lado"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4662
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4661
msgctxt "sides"
msgid "Long Edge (Standard)"
msgstr "Margem longa (padrão)"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4664
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4663
msgctxt "sides"
msgid "Short Edge (Flip)"
msgstr "Margem curta (invertido)"
#. Translators: Top output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4667
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4666
msgctxt "output-bin"
msgid "Top Bin"
msgstr "Caixa superior"
#. Translators: Middle output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4669
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4668
msgctxt "output-bin"
msgid "Middle Bin"
msgstr "Caixa do meio"
#. Translators: Bottom output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4671
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4670
msgctxt "output-bin"
msgid "Bottom Bin"
msgstr "Caixa inferior"
#. Translators: Side output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4673
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4672
msgctxt "output-bin"
msgid "Side Bin"
msgstr "Caixa lateral"
#. Translators: Left output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4675
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4674
msgctxt "output-bin"
msgid "Left Bin"
msgstr "Caixa esquerda"
#. Translators: Right output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4677
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4676
msgctxt "output-bin"
msgid "Right Bin"
msgstr "Caixa direita"
#. Translators: Center output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4679
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4678
msgctxt "output-bin"
msgid "Center Bin"
msgstr "Caixa central"
#. Translators: Rear output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4681
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4680
msgctxt "output-bin"
msgid "Rear Bin"
msgstr "Caixa traseira"
#. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-up position
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4683
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4682
msgctxt "output-bin"
msgid "Face Up Bin"
msgstr "Caixa para cima"
#. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-down position
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4685
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4684
msgctxt "output-bin"
msgid "Face Down Bin"
msgstr "Caixa para baixo"
#. Translators: Large capacity output bin
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4687
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4686
msgctxt "output-bin"
msgid "Large Capacity Bin"
msgstr "Caixa de grande capacidade"
#. Translators: Output stacker number %d
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4709
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4708
#, c-format
msgctxt "output-bin"
msgid "Stacker %d"
msgstr "Pilha %d"
#. Translators: Output mailbox number %d
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4713
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4712
#, c-format
msgctxt "output-bin"
msgid "Mailbox %d"
msgstr "Caixa de correio %d"
#. Translators: Private mailbox
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4717
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4716
msgctxt "output-bin"
msgid "My Mailbox"
msgstr "Minha caixa de correio"
#. Translators: Output tray number %d
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4721
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4720
#, c-format
msgctxt "output-bin"
msgid "Tray %d"
msgstr "Tabuleiro %d"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5198
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5197
msgid "Printer Default"
msgstr "Predefinição da impressora"
#. Translators: These strings name the possible values of the
#. * job priority option in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5641
msgid "Urgent"
msgstr "Urgente"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5641
msgid "High"
msgstr "Elevada"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5641
msgid "Medium"
msgstr "Média"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5641
msgid "Low"
msgstr "Baixa"
#. Translators, this string is used to label the job priority option
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5672
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5671
msgid "Job Priority"
msgstr "Prioridade do trabalho"
#. Translators, this string is used to label the billing info entry
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5682
msgid "Billing Info"
msgstr "Informação de faturação"
#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
#. * pages that the printing system may support.
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5706
msgctxt "cover page"
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5708
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
msgctxt "cover page"
msgid "Classified"
msgstr "Classificada"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5709
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5708
msgctxt "cover page"
msgid "Confidential"
msgstr "Confidencial"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5710
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5709
msgctxt "cover page"
msgid "Secret"
msgstr "Secreta"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5711
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5710
msgctxt "cover page"
msgid "Standard"
msgstr "Padrão"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5712
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5711
msgctxt "cover page"
msgid "Top Secret"
msgstr "Altamente secreta"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5713
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5712
msgctxt "cover page"
msgid "Unclassified"
msgstr "Sem classificação"
@@ -6891,7 +6923,7 @@ msgstr "Sem classificação"
#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5725
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5724
msgctxt "printer option"
msgid "Pages per Sheet"
msgstr "Páginas por folha"
@@ -6899,7 +6931,7 @@ msgstr "Páginas por folha"
#. Translators, this string is used to label the option in the print
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5742
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5741
msgctxt "printer option"
msgid "Page Ordering"
msgstr "Ordem das páginas"
@@ -6907,7 +6939,7 @@ msgstr "Ordem das páginas"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5784
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5783
msgctxt "printer option"
msgid "Before"
msgstr "Antes"
@@ -6915,7 +6947,7 @@ msgstr "Antes"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5799
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5798
msgctxt "printer option"
msgid "After"
msgstr "Após"
@@ -6924,7 +6956,7 @@ msgstr "Após"
#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
#. * or 'on hold'
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5819
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5818
msgctxt "printer option"
msgid "Print at"
msgstr "Imprimir"
@@ -6932,7 +6964,7 @@ msgstr "Imprimir"
#. Translators: this is the name of the option that allows the user
#. * to specify a time when a print job will be printed.
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5830
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5829
msgctxt "printer option"
msgid "Print at time"
msgstr "Imprimir à hora"
@@ -6942,64 +6974,64 @@ msgstr "Imprimir à hora"
#. * the width and height in points. E.g: "Custom
#. * 230.4x142.9"
#.
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5877
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5876
#, c-format
msgid "Custom %s×%s"
msgstr "%sx%s personalizado"
#. TRANSLATORS: this is the ICC color profile to use for this job
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5988
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5987
msgctxt "printer option"
msgid "Printer Profile"
msgstr "Perfil da impressora"
#. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5995
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5994
msgctxt "printer option value"
msgid "Unavailable"
msgstr "Indisponível"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:235
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:238
msgid "output"
msgstr "saída"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:507
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:510
msgid "Print to File"
msgstr "Imprimir para ficheiro"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:636
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:636
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:636
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:646
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:649
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr "Páginas por _folha:"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:706
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:709
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:716
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:719
msgid "_Output format"
msgstr "_Formato de saída"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:372
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:375
msgid "Print to LPR"
msgstr "Imprimir para a LPR"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:401
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:404
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Páginas por folha"
-#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:407
+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:410
msgid "Command Line"
msgstr "Linha de comando"
@@ -7076,16 +7108,16 @@ msgstr ""
" screenshot Tira uma captura de ecrã do ficheiro\n"
"\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:54 tools/gtk-builder-tool-preview.c:179
+#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:56 tools/gtk-builder-tool-preview.c:179
#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:180 tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:359
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:362
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2360 tools/gtk-builder-tool-validate.c:159
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2362 tools/gtk-builder-tool-validate.c:260
msgid "FILE"
msgstr "FICHEIRO"
-#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:62
-msgid "List all named objects."
-msgstr "Listar todos os objetos nomeados."
+#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:64
+msgid "Print all named objects."
+msgstr "Mostrar todos os objetos nomeados."
#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:178
msgid "Preview only the named object"
@@ -7115,65 +7147,65 @@ msgstr "Sobregravar o ficheiro existente"
msgid "Take a screenshot of the file."
msgstr "Tirar uma captura de ecrã do ficheiro."
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:442
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:444
#, c-format
msgid "%s:%d: Couldn’t parse value for property '%s': %s\n"
msgstr "%s:%d: Não foi possível analisar o valor para a propriedade '%s': %s\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:651
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:653
#, c-format
msgid "%s:%d: %sproperty %s::%s not found\n"
msgstr "%s:%d: %spropriedade %s::%s não encontrada\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2288
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2290
#, c-format
msgid "Can’t load “%s”: %s\n"
msgstr "Não é possível carregar “%s”: %s\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2299
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2305
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2301
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2307
#, c-format
msgid "Can’t parse “%s”: %s\n"
msgstr "Não é possível analisar “%s”: %s\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2311
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2313
#, c-format
msgid "Can’t parse “%s”\n"
msgstr "Não é possível analisar “%s”\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2335
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2337
#, c-format
msgid "Failed to read “%s”: %s\n"
msgstr "Falha ao ler “%s”: %s\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2341
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2343
#, c-format
msgid "Failed to write %s: “%s”\n"
msgstr "Falha ao gravar %s: “%s”\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2358
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2360
msgid "Replace the file"
msgstr "Substituir o ficheiro"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2359
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2361
msgid "Convert from GTK 3 to GTK 4"
msgstr "Converter de GTK 3 para GTK 4"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2370
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2372
msgid "Simplify the file."
msgstr "Simplificar o ficheiro."
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2383
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2385
#, c-format
msgid "No .ui file specified\n"
msgstr "Nenhum ficheiro .ui especificado\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2389
+#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2391
#, c-format
msgid "Can only simplify a single .ui file without --replace\n"
msgstr "Apenas pode simplificar um único ficheiro .ui sem --replace\n"
-#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:168
+#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:269
msgid "Validate the file."
msgstr "Validar o ficheiro."
@@ -7183,13 +7215,13 @@ msgstr "Mostra a versão do programa"
#. Translators: this message will appear immediately after the
#. usage string - Usage: COMMAND [OPTION…] <THIS_MESSAGE>
-#: tools/gtk-launch.c:72
+#: tools/gtk-launch.c:74
msgid "APPLICATION [URI…] — launch an APPLICATION"
msgstr "APLICAÇÃO [URI…] — inicia uma APLICAÇÃO"
#. Translators: this message will appear after the usage string
#. and before the list of options.
-#: tools/gtk-launch.c:76
+#: tools/gtk-launch.c:78
msgid ""
"Launch an application (specified by its desktop file name),\n"
"optionally passing one or more URIs as arguments."
@@ -7197,24 +7229,24 @@ msgstr ""
"Iniciar uma aplicação (especificada pelo seu nome do ficheiro no desktop).\n"
"Opcionalmente pode ser passado um ou mais URIs como argumentos."
-#: tools/gtk-launch.c:86
+#: tools/gtk-launch.c:88
#, c-format
msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
msgstr "Erro ao processar as opções de linha de comando: %s\n"
-#: tools/gtk-launch.c:88 tools/gtk-launch.c:109
+#: tools/gtk-launch.c:90 tools/gtk-launch.c:111
#, c-format
msgid "Try “%s --help” for more information."
msgstr "Tente “%s --help” para mais informação."
#. Translators: the %s is the program name. This error message
#. means the user is calling gtk-launch without any argument.
-#: tools/gtk-launch.c:107
+#: tools/gtk-launch.c:109
#, c-format
msgid "%s: missing application name"
msgstr "%s: falta o nome da aplicação"
-#: tools/gtk-launch.c:136
+#: tools/gtk-launch.c:137
#, c-format
msgid "Creating AppInfo from id not supported on non unix operating systems"
msgstr ""
@@ -7222,14 +7254,14 @@ msgstr ""
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. is the application name.
-#: tools/gtk-launch.c:144
+#: tools/gtk-launch.c:145
#, c-format
msgid "%s: no such application %s"
msgstr "%s: aplicação %s inexistente"
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. is the error message.
-#: tools/gtk-launch.c:162
+#: tools/gtk-launch.c:163
#, c-format
msgid "%s: error launching application: %s\n"
msgstr "%s: erro ao iniciar a aplicação: %s\n"
@@ -7284,55 +7316,55 @@ msgstr "Impossível renomear %s para %s: %s\n"
msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
msgstr "Impossível renomear %s de volta para %s: %s.\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1618
+#: tools/updateiconcache.c:1614
#, c-format
msgid "Cache file created successfully.\n"
msgstr "Ficheiro de cache criado com sucesso.\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1657
+#: tools/updateiconcache.c:1653
msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
msgstr "Sobrescrever uma cache existente, mesmo que atualizada"
-#: tools/updateiconcache.c:1658
+#: tools/updateiconcache.c:1654
msgid "Don’t check for the existence of index.theme"
msgstr "Não verificar a existência de index.theme"
-#: tools/updateiconcache.c:1659
+#: tools/updateiconcache.c:1655
msgid "Don’t include image data in the cache"
msgstr "Não incluir dados da imagem no cache"
-#: tools/updateiconcache.c:1660
+#: tools/updateiconcache.c:1656
msgid "Include image data in the cache"
msgstr "Incluir dados de imagem na cache"
-#: tools/updateiconcache.c:1661
+#: tools/updateiconcache.c:1657
msgid "Output a C header file"
msgstr "Produzir um ficheiro de cabeçalho C"
-#: tools/updateiconcache.c:1662
+#: tools/updateiconcache.c:1658
msgid "Turn off verbose output"
msgstr "Desativar resultados extensos"
-#: tools/updateiconcache.c:1663
+#: tools/updateiconcache.c:1659
msgid "Validate existing icon cache"
msgstr "Validar a cache de ícones existente"
-#: tools/updateiconcache.c:1728
+#: tools/updateiconcache.c:1724
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Ficheiro não encontrado: %s\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1734
+#: tools/updateiconcache.c:1730
#, c-format
msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
msgstr "Cache de ícones inválida: %s\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1747
+#: tools/updateiconcache.c:1743
#, c-format
msgid "No theme index file.\n"
msgstr "Nenhum ficheiro de índice de tema.\n"
-#: tools/updateiconcache.c:1751
+#: tools/updateiconcache.c:1747
#, c-format
msgid ""
"No theme index file in “%s”.\n"
@@ -7342,6 +7374,22 @@ msgstr ""
"Se realmente quiser criar um cache de ícones aqui, use --ignore-theme-"
"index.\n"
+#, c-format
+#~ msgid "Failed to decode contents with mime-type of '%s'"
+#~ msgstr "Falha ao decodificar conteúdo com o tipo mime de '%s'"
+
+#~ msgid "Other application…"
+#~ msgstr "Outra aplicação…"
+
+#~ msgid "Default Application"
+#~ msgstr "Aplicação predefinida"
+
+#~ msgid "default:LTR"
+#~ msgstr "default:LTR"
+
+#~ msgid "horizontal"
+#~ msgstr "horizontal"
+
#~ msgid "GL rendering is disabled"
#~ msgstr "Desenho GL está desativado"
@@ -8210,10 +8258,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "_Sobre"
#~ msgctxt "Stock label"
-#~ msgid "_Add"
-#~ msgstr "_Adicionar"
-
-#~ msgctxt "Stock label"
#~ msgid "_Bold"
#~ msgstr "_Negrito"
@@ -8827,12 +8871,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Colar"
-#~ msgid "Select a File"
-#~ msgstr "Selecionar um ficheiro"
-
-#~ msgid "Other…"
-#~ msgstr "Outro…"
-
#~ msgid ""
#~ "The folder could not be created, as a file with the same name already "
#~ "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file "
@@ -9002,11 +9040,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "\"%s\" não é um nome de atributo válido"
#~ msgid ""
-#~ "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s"
-#~ "\""
+#~ "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute "
+#~ "\"%s\""
#~ msgstr ""
-#~ "Impossível converter \"%s\" num valor do tipo \"%s\" para o atributo \"%s"
-#~ "\""
+#~ "Impossível converter \"%s\" num valor do tipo \"%s\" para o atributo "
+#~ "\"%s\""
#~ msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" não é um valor válido para o atributo \"%s\""
@@ -9178,9 +9216,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Color Name"
#~ msgstr "Nome da cor"
-#~ msgid "Files"
-#~ msgstr "Ficheiros"
-
#~ msgid "Font Family"
#~ msgstr "Família da letra"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5ee73c2ec5..9ee2c0b6af 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -15,23 +15,23 @@
# Çağatay Yiğit Şahin <cyigitsahin@outlook.com>, 2017.
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2014, 2015, 2017.
# Furkan Ahmet Kara <furkanahmetkara.fk@gmail.com>, 2018.
-# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>, 2022, 2023.
-# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2018-2023.
+# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>, 2022.
+# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-08 14:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-11 10:00+0300\n"
-"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-21 12:52+0300\n"
+"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135
#, c-format
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Escape"
#: gdk/keynamesprivate.h:6850
msgctxt "keyboard label"
msgid "Multi_key"
-msgstr "Compose"
+msgstr "Çoklu Tuş"
#: gdk/keynamesprivate.h:6851
msgctxt "keyboard label"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Boşluk (numerik klavye)"
#: gdk/keynamesprivate.h:6865
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Tab"
-msgstr "Sekme (numerik klavye)"
+msgstr "Tab (numerik klavye)"
#: gdk/keynamesprivate.h:6866
msgctxt "keyboard label"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Sol (numerik klavye)"
#: gdk/keynamesprivate.h:6869
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Up"
-msgstr "Yukarı (numerik klavye)"
+msgstr "Up (numerik klavye)"
#: gdk/keynamesprivate.h:6870
msgctxt "keyboard label"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Monitör Parlaklığını Artır"
#: gdk/keynamesprivate.h:6882
msgctxt "keyboard label"
msgid "MonBrightnessDown"
-msgstr "Monitör Parlaklığını Düşür"
+msgstr "Monitör Parlaklığını Azalt"
#: gdk/keynamesprivate.h:6883
msgctxt "keyboard label"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Klavye Parlaklığını Artır"
#: gdk/keynamesprivate.h:6884
msgctxt "keyboard label"
msgid "KbdBrightnessDown"
-msgstr "Klavye Parlaklığını Düşür"
+msgstr "Klavye Parlaklığını Azalt"
#: gdk/keynamesprivate.h:6885
msgctxt "keyboard label"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Sesi Azalt"
#: gdk/keynamesprivate.h:6888
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioRaiseVolume"
-msgstr "Sesi Artır"
+msgstr "Sesi Yükselt"
#: gdk/keynamesprivate.h:6889
msgctxt "keyboard label"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "Meta"
#: gtk/gtkaccelgroup.c:942
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP"
-msgstr "NK"
+msgstr "Numerik Klavye"
#: gtk/gtkaccelgroup.c:949
msgctxt "keyboard label"
@@ -6135,7 +6135,7 @@ msgstr "Yazı tipi adı ara"
#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:79
msgid "Filter by"
-msgstr "_Süzgeç"
+msgstr "Süzgeç"
#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:89
msgid "Monospace"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 2c5162a06b..227dec64cf 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -4,13 +4,13 @@
# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2010.
# wanderlust <wanderlust@ukr.net>, 2009.
# Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2014, 2020, 2021, 2022.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2014, 2020, 2021, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-17 12:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-23 15:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-25 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-27 21:22+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -54,27 +54,27 @@ msgstr "Не вдалося надати дані як %s"
msgid "The current backend does not support OpenGL"
msgstr "Цей модуль не підтримує OpenGL"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1240
+#: gdk/gdkdisplay.c:1242
msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG"
msgstr "Вимкнено підтримування GL через GDK_DEBUG"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1538
+#: gdk/gdkdisplay.c:1540
msgid "No EGL configuration available"
msgstr "Немає доступних налаштувань EGL"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1546
+#: gdk/gdkdisplay.c:1548
msgid "Failed to get EGL configurations"
msgstr "Не вдалося отримати налаштування EGL"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1576
+#: gdk/gdkdisplay.c:1578
msgid "No EGL configuration with required features found"
msgstr "Не знайдено налаштувань EGL із потрібними можливостями"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1583
+#: gdk/gdkdisplay.c:1585
msgid "No perfect EGL configuration found"
msgstr "Не знайдено ідеальних налаштувань EGL"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1625
+#: gdk/gdkdisplay.c:1627
#, c-format
msgid "EGL implementation is missing extension %s"
msgid_plural "EGL implementation is missing %2$d extensions: %1$s"
@@ -83,23 +83,23 @@ msgstr[1] "У реалізації EGL не вистачає %2$d розшире
msgstr[2] "У реалізації EGL не вистачає %2$d розширень %1$s"
msgstr[3] "У реалізації EGL не вистачає розширення %1$s"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1658
+#: gdk/gdkdisplay.c:1660
msgid "libEGL not available in this sandbox"
msgstr "libEGL є недоступною у цій пісочниці"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1659
+#: gdk/gdkdisplay.c:1661
msgid "libEGL not available"
msgstr "libEGL є недоступною"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1669
+#: gdk/gdkdisplay.c:1671
msgid "Failed to create EGL display"
msgstr "Не вдалося створити запис дисплея EGL"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1679
+#: gdk/gdkdisplay.c:1681
msgid "Could not initialize EGL display"
msgstr "Не вдалося ініціалізувати дисплей EGL"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1690
+#: gdk/gdkdisplay.c:1692
#, c-format
msgid "EGL version %d.%d is too old. GTK requires %d.%d"
msgstr ""
@@ -223,12 +223,12 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
-#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:213
+#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:217
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Up"
msgstr "Page_Up"
-#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:216
+#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:220
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
msgstr "Page_Down"
@@ -567,18 +567,13 @@ msgstr "Не вдалося завантажити дані TIFF"
msgid "Reading data failed at row %d"
msgstr "Помилка читання даних у рядку %d"
-#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240
-#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:208 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:336
-#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063
-#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
+#: gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240 gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:208
+#: gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:336 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018
+#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063 gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805
+#: gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
msgid "No compatible transfer format found"
msgstr "Не знайдено сумісного формату передавання даних"
-#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:643
-#, c-format
-msgid "Failed to decode contents with mime-type of '%s'"
-msgstr "Не вдалося декодувати дані з типом MIME «%s»"
-
#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:721
#, c-format
msgid "Cannot claim clipboard ownership. OpenClipboard() timed out."
@@ -774,17 +769,17 @@ msgstr "Помилка GlobalLock(): "
msgid "GlobalAlloc() failed: "
msgstr "Помилка GlobalAlloc(): "
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:296
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:299
#, c-format
msgid "Starting “%s”"
msgstr "Запускання «%s»"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:309
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
#, c-format
msgid "Opening “%s”"
msgstr "Відкриваємо «%s»"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:314
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:317
#, c-format
msgid "Opening %d Item"
msgid_plural "Opening %d Items"
@@ -973,7 +968,6 @@ msgid "Could not unescape string"
msgstr "Не вдалося вилучити екранування символів у рядку"
#: gtk/deprecated/gtkappchooserbutton.c:323
-#| msgid "Other…"
msgid "Other app…"
msgstr "Інша програма…"
@@ -1009,28 +1003,23 @@ msgid "Failed to start GNOME Software"
msgstr "Не вдалося запустити «Програмні засоби GNOME»"
#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:525
-#| msgid "Default"
msgid "Default App"
msgstr "Типова програма"
#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:575
#, c-format
-#| msgid "No applications found for “%s”."
msgid "No apps found for “%s”."
msgstr "Не знайдено програм для «%s»."
#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:658
-#| msgid "Recommended Applications"
msgid "Recommended Apps"
msgstr "Рекомендовані програми"
#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:673
-#| msgid "Related Applications"
msgid "Related Apps"
msgstr "Пов'язані програми"
#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:687
-#| msgid "Other Applications"
msgid "Other Apps"
msgstr "Інші програми"
@@ -1089,7 +1078,7 @@ msgid "Sans 12"
msgstr "Sans 12"
#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:507 gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:621
-#: gtk/gtkfontdialog.c:595
+#: gtk/gtkfontdialog.c:596
msgid "Pick a Font"
msgstr "Виберіть шрифт"
@@ -1103,7 +1092,7 @@ msgctxt "font"
msgid "None"
msgstr "Немає"
-#: gtk/deprecated/gtkshow.c:176
+#: gtk/deprecated/gtkshow.c:178
msgid "Could not show link"
msgstr "Не вдалось показати посилання"
@@ -1181,35 +1170,35 @@ msgstr "Ліцензія Apache, версія 2.0"
msgid "Mozilla Public License 2.0"
msgstr "Громадська ліцензія Mozilla 2.0"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:970
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:967
msgid "Website"
msgstr "Сайт"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:1006 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:6
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:1003 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:6
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Про %s"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2096
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2093
msgid "Created by"
msgstr "Створення"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2099
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2096
msgid "Documented by"
msgstr "Документація"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2109
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2106
msgid "Translated by"
msgstr "Переклад"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2114
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2111
msgid "Design by"
msgstr "Дизайн"
#. Translators: this is the license preamble; the string at the end
#. * contains the name of the license as link text.
#.
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2279
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2276
#, c-format
msgid ""
"This program comes with absolutely no warranty.\n"
@@ -1279,7 +1268,7 @@ msgstr "Hyper"
#. * this.
#.
#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:110
-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:147
+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:148
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
@@ -1298,7 +1287,7 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "Пробіл"
-#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:172
+#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:176
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "Backslash"
@@ -1693,7 +1682,7 @@ msgctxt "accessibility"
msgid "window"
msgstr "вікно"
-#: gtk/gtkalertdialog.c:660 gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:328
+#: gtk/gtkalertdialog.c:668 gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:328
#: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/ui/gtkassistant.ui:40
msgid "_Close"
msgstr "_Закрити"
@@ -1788,7 +1777,7 @@ msgstr "%d"
#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1495
+#: gtk/gtkcalendar.c:1496
#, c-format
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
@@ -2167,24 +2156,24 @@ msgid "A file with that name already exists"
msgstr "Файл з такою назвою вже існує"
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:520 gtk/gtkfilechoosernative.c:600
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1168 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4997
-#: gtk/gtkfiledialog.c:718 gtk/gtkmessagedialog.c:170
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1168 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011
+#: gtk/gtkfiledialog.c:841 gtk/gtkmessagedialog.c:170
#: gtk/gtkmessagedialog.c:179 gtk/gtkmountoperation.c:608
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283 gtk/gtkprintbackend.c:638
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:657 gtk/gtkprintunixdialog.c:814
-#: gtk/gtkwindow.c:6156 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
+#: gtk/gtkwindow.c:6155 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
#: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33
#: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:24
msgid "_Cancel"
msgstr "_Скасувати"
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:521 gtk/gtkfilechoosernative.c:594
-#: gtk/gtkfiledialog.c:690 gtk/gtkplacessidebar.c:3145
+#: gtk/gtkfiledialog.c:813 gtk/gtkplacessidebar.c:3145
#: gtk/gtkplacessidebar.c:3230 gtk/gtkplacesview.c:1645
msgid "_Open"
msgstr "_Відкрити"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:594 gtk/gtkfiledialog.c:695
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:594 gtk/gtkfiledialog.c:818
msgid "_Save"
msgstr "З_берегти"
@@ -2260,7 +2249,7 @@ msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "Якщо вилучити об'єкт, його буде втрачено назавжди."
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1168 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1793
-#: gtk/gtklabel.c:5661 gtk/gtktext.c:6087 gtk/gtktextview.c:8997
+#: gtk/gtklabel.c:5658 gtk/gtktext.c:6087 gtk/gtktextview.c:8997
msgid "_Delete"
msgstr "В_илучити"
@@ -2273,12 +2262,14 @@ msgid "Could not select file"
msgstr "Не вдалось вибрати файл"
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1702 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:66
-msgid "Switch to grid view"
-msgstr "Перемкнутися на перегляд таблиці"
+msgid "Grid View"
+msgstr "Перегляд ґраткою"
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1708
-msgid "Switch to list view"
-msgstr "Перемкнутися на перегляд списку"
+#| msgctxt "accessibility"
+#| msgid "list item"
+msgid "List View"
+msgstr "Перегляд списком"
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1773
msgid "_Visit File"
@@ -2358,7 +2349,7 @@ msgstr "Пошук"
msgid "Enter location or URL"
msgstr "Увести адресу або URL"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3459 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5782
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3459 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5796
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:383
msgid "Modified"
msgstr "Змінено"
@@ -2441,60 +2432,55 @@ msgstr "Презентація"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблиця"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4989 gtk/gtkprintunixdialog.c:648
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5003 gtk/gtkprintunixdialog.c:648
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Файл з назвою «%s» вже існує. Замінити його?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4991 gtk/gtkprintunixdialog.c:652
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5005 gtk/gtkprintunixdialog.c:652
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "Файл у «%s» вже існує. Перезапис призведе до втрати вмісту."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4997 gtk/gtkprintunixdialog.c:660
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011 gtk/gtkprintunixdialog.c:660
msgid "_Replace"
msgstr "_Замінити"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5152
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5166
msgid "You do not have access to the specified folder."
msgstr "Ви не маєте доступу до вказаної теки."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5729
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5743
msgid "Could not send the search request"
msgstr "Не вдалось надіслати запит на пошук"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6005
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6019
msgid "Accessed"
msgstr "Дозволено"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:691
-#| msgid "Print to File"
+#: gtk/gtkfiledialog.c:814
msgid "Pick Files"
msgstr "Вибір файлів"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:691
-#| msgid "Pick a Font"
+#: gtk/gtkfiledialog.c:814
msgid "Pick a File"
msgstr "Вибір файла"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:696
-#| msgid "Select a File"
+#: gtk/gtkfiledialog.c:819
msgid "Save a File"
msgstr "Зберегти файл"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:700 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:50
+#: gtk/gtkfiledialog.c:823 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:50
#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:38 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:29
msgid "_Select"
msgstr "_Вибрати"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:701
-#| msgid "Select a File"
+#: gtk/gtkfiledialog.c:824
msgid "Select Folders"
msgstr "Вибір тек"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:701
-#| msgid "Select a File"
+#: gtk/gtkfiledialog.c:824
msgid "Select a Folder"
msgstr "Вибір теки"
@@ -2573,27 +2559,27 @@ msgstr "Варіанти символів"
msgid "OpenGL context creation failed"
msgstr "Не вдалося створити контекст OpenGL"
-#: gtk/gtklabel.c:5658 gtk/gtktext.c:6075 gtk/gtktextview.c:8985
+#: gtk/gtklabel.c:5655 gtk/gtktext.c:6075 gtk/gtktextview.c:8985
msgid "Cu_t"
msgstr "Ви_різати"
-#: gtk/gtklabel.c:5659 gtk/gtktext.c:6079 gtk/gtktextview.c:8989
+#: gtk/gtklabel.c:5656 gtk/gtktext.c:6079 gtk/gtktextview.c:8989
msgid "_Copy"
msgstr "_Копіювати"
-#: gtk/gtklabel.c:5660 gtk/gtktext.c:6083 gtk/gtktextview.c:8993
+#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6083 gtk/gtktextview.c:8993
msgid "_Paste"
msgstr "Вст_авити"
-#: gtk/gtklabel.c:5666 gtk/gtktext.c:6096 gtk/gtktextview.c:9018
+#: gtk/gtklabel.c:5663 gtk/gtktext.c:6096 gtk/gtktextview.c:9018
msgid "Select _All"
msgstr "Виді_лити все"
-#: gtk/gtklabel.c:5671
+#: gtk/gtklabel.c:5668
msgid "_Open Link"
msgstr "_Відкрити посилання"
-#: gtk/gtklabel.c:5675
+#: gtk/gtklabel.c:5672
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "Копіювати _адресу посилання"
@@ -2601,7 +2587,7 @@ msgstr "Копіювати _адресу посилання"
msgid "_Copy URL"
msgstr "_Копіювати адресу"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:547
+#: gtk/gtklinkbutton.c:544
msgid "Invalid URI"
msgstr "Неправильний URI"
@@ -2637,15 +2623,6 @@ msgstr ""
"Системна політика забороняє зміни.\n"
"Зв'яжіться з системним адміністратором"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:789
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
#. hour:minutes:seconds
#. Translators: This is a time format, like "9:05:02" for 9
#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
@@ -2695,7 +2672,7 @@ msgid "%d:%02d"
msgstr "%d:%02d"
#: gtk/gtkmessagedialog.c:162 gtk/gtkmessagedialog.c:180
-#: gtk/gtkprintbackend.c:639 gtk/gtkwindow.c:6157
+#: gtk/gtkprintbackend.c:639 gtk/gtkwindow.c:6156
msgid "_OK"
msgstr "_Гаразд"
@@ -3221,11 +3198,11 @@ msgstr "Автентифікація"
msgid "_Remember password"
msgstr "_Запам'ятати пароль"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:739
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:715
msgid "Select a filename"
msgstr "Вибрати назву файла"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:947
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:932
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"
@@ -3605,12 +3582,12 @@ msgctxt "volume percentage"
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: gtk/gtkwindow.c:6145
+#: gtk/gtkwindow.c:6144
#, c-format
msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
msgstr "Бажаєте використовувати інспектор GTK?"
-#: gtk/gtkwindow.c:6147
+#: gtk/gtkwindow.c:6146
#, c-format
msgid ""
"GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
@@ -3621,7 +3598,7 @@ msgstr ""
"редагувати внутрішні частини будь-які програми GTK. Його використання може "
"спричинити збої в програмі."
-#: gtk/gtkwindow.c:6152
+#: gtk/gtkwindow.c:6151
msgid "Don’t show this message again"
msgstr "Не показувати це повідомлення надалі"
@@ -3793,47 +3770,47 @@ msgstr "Класи стилів"
msgid "CSS Property"
msgstr "Властивість CSS"
-#: gtk/inspector/general.c:330 gtk/inspector/general.c:411
+#: gtk/inspector/general.c:332 gtk/inspector/general.c:413
msgctxt "GL version"
msgid "None"
msgstr "Немає"
-#: gtk/inspector/general.c:339
+#: gtk/inspector/general.c:341
msgctxt "GL version"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
-#: gtk/inspector/general.c:340
+#: gtk/inspector/general.c:342
msgctxt "GL vendor"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
-#: gtk/inspector/general.c:412
+#: gtk/inspector/general.c:414
msgctxt "GL vendor"
msgid "None"
msgstr "Немає"
-#: gtk/inspector/general.c:463
+#: gtk/inspector/general.c:465
msgctxt "Vulkan device"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
-#: gtk/inspector/general.c:464 gtk/inspector/general.c:465
+#: gtk/inspector/general.c:466 gtk/inspector/general.c:467
msgctxt "Vulkan version"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
-#: gtk/inspector/general.c:521
+#: gtk/inspector/general.c:523
msgctxt "Vulkan device"
msgid "None"
msgstr "Немає"
-#: gtk/inspector/general.c:522 gtk/inspector/general.c:523
+#: gtk/inspector/general.c:524 gtk/inspector/general.c:525
msgctxt "Vulkan version"
msgid "None"
msgstr "Немає"
-#: gtk/inspector/general.c:793
+#: gtk/inspector/general.c:795
msgid "IM Context is hardcoded by GTK_IM_MODULE"
msgstr "Контекст способу введення жорстко встановлено у GTK_IM_MODULE"
@@ -4240,12 +4217,10 @@ msgstr "Увімкнути статистику з GOBJECT_DEBUG=instance-count"
#: gtk/inspector/strv-editor.c:83
#, c-format
-#| msgid "_Remove"
msgid "Remove %s"
msgstr "Вилучити %s"
#: gtk/inspector/strv-editor.c:115
-#| msgid "Address"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
@@ -6012,17 +5987,14 @@ msgid "System"
msgstr "Система"
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:4
-#| msgid "Select _All"
msgid "Select App"
msgstr "Вибір програми"
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:60
-#| msgid "_View All Applications"
msgid "_View All Apps"
msgstr "П_ереглянути усі програми"
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:66
-#| msgid "_Find New Applications"
msgid "_Find New Apps"
msgstr "_Знайти нові програми"
@@ -7145,7 +7117,6 @@ msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"
#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:64
-#| msgid "List all named objects."
msgid "Print all named objects."
msgstr "Вивести список усіх іменованих об'єктів."
@@ -7245,13 +7216,13 @@ msgstr "Показати версію програми"
#. Translators: this message will appear immediately after the
#. usage string - Usage: COMMAND [OPTION…] <THIS_MESSAGE>
-#: tools/gtk-launch.c:72
+#: tools/gtk-launch.c:74
msgid "APPLICATION [URI…] — launch an APPLICATION"
msgstr "ПРОГРАМА [URI…] — запустити програму."
#. Translators: this message will appear after the usage string
#. and before the list of options.
-#: tools/gtk-launch.c:76
+#: tools/gtk-launch.c:78
msgid ""
"Launch an application (specified by its desktop file name),\n"
"optionally passing one or more URIs as arguments."
@@ -7259,24 +7230,24 @@ msgstr ""
"Запустити програму (вказану через її стільничну назву файла),\n"
"за бажанням пропускати один або кілька URI як аргументи."
-#: tools/gtk-launch.c:86
+#: tools/gtk-launch.c:88
#, c-format
msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
msgstr "Помилка розбирання параметрів командного рядка: %s\n"
-#: tools/gtk-launch.c:88 tools/gtk-launch.c:109
+#: tools/gtk-launch.c:90 tools/gtk-launch.c:111
#, c-format
msgid "Try “%s --help” for more information."
msgstr "Скористайтеся «%s --help» для отримання докладної інформації."
#. Translators: the %s is the program name. This error message
#. means the user is calling gtk-launch without any argument.
-#: tools/gtk-launch.c:107
+#: tools/gtk-launch.c:109
#, c-format
msgid "%s: missing application name"
msgstr "%s: бракує назви програми"
-#: tools/gtk-launch.c:136
+#: tools/gtk-launch.c:137
#, c-format
msgid "Creating AppInfo from id not supported on non unix operating systems"
msgstr ""
@@ -7285,14 +7256,14 @@ msgstr ""
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. is the application name.
-#: tools/gtk-launch.c:144
+#: tools/gtk-launch.c:145
#, c-format
msgid "%s: no such application %s"
msgstr "%s: нема такої програми %s"
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. is the error message.
-#: tools/gtk-launch.c:162
+#: tools/gtk-launch.c:163
#, c-format
msgid "%s: error launching application: %s\n"
msgstr "%s: помилка запускання програми: %s\n"
@@ -7405,6 +7376,19 @@ msgstr ""
"Якщо ви дійсно бажаєте створити тут кеш значків, використовуйте --ignore-"
"theme-index.\n"
+#, c-format
+#~ msgid "Failed to decode contents with mime-type of '%s'"
+#~ msgstr "Не вдалося декодувати дані з типом MIME «%s»"
+
+#~ msgid "Switch to grid view"
+#~ msgstr "Перемкнутися на перегляд таблиці"
+
+#~ msgid "Switch to list view"
+#~ msgstr "Перемкнутися на перегляд списку"
+
+#~ msgid "default:LTR"
+#~ msgstr "default:LTR"
+
#~ msgid "Other application…"
#~ msgstr "Інша програма…"