diff options
author | Elliot Lee <sopwith@redhat.com> | 1998-12-23 16:24:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Elliot Lee <sopwith@src.gnome.org> | 1998-12-23 16:24:15 +0000 |
commit | fb833c477b525b395995fdb8ba9cb0e04e543748 (patch) | |
tree | d0a4d522919198f2f7ecd21cbe21ca1d2075a10e /po | |
parent | 08b22ddebf7d47062c6670dfca90915d52f02e75 (diff) | |
download | gtk+-fb833c477b525b395995fdb8ba9cb0e04e543748.tar.gz |
*/Makefile.am: Now passes 'make distcheck'. Now loops. I'm not sure what
*/Makefile.am: Now passes 'make distcheck'. Now loops. I'm not sure what
is up.
1998-12-23 Elliot Lee <sopwith@redhat.com>
* gtk/gtkmenu.c: Allow programmer to gtk_object_set_data(obj,
"GtkTearoffMenuItem_window_title", ..) on a GtkMenuItem and have
it be recognized. If we're getting the title out of the GtkLabel,
then remove all underscores.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 390 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 390 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 390 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 2 |
7 files changed, 1150 insertions, 65 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" -"POT-Creation-Date: 1998-12-15 19:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1998-12-20 12:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n" "Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -13,10 +13,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gtk/gtkarg.c:155 -msgid "argument name exceeds maximum size." -msgstr "Argumentname ist länger als die maximale Größe." - #: gtk/gtkcolorsel.c:202 msgid "Hue:" msgstr "Ton:" @@ -46,23 +42,24 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Deckkraft:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1636 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3458 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1637 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3458 #: gtk/gtkgamma.c:408 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1642 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1643 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844 #: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3471 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1647 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1648 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: gtk/gtkfilesel.c:419 +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:411 msgid "Directories" msgstr "Verzeichnisse" @@ -239,6 +236,7 @@ msgid "Actual Font Name:" msgstr "Aktueller Schriftname:" #: gtk/gtkfontsel.c:758 +#, c-format msgid "%i fonts available with a total of %i styles." msgstr "%i Schriften verfügbar mit insgesamt %i Stilen." @@ -429,7 +427,7 @@ msgstr "(ausgeschaltet)" msgid "clear" msgstr "gelöscht" -#: gtk/gtknotebook.c:1947 gtk/gtknotebook.c:3967 +#: gtk/gtknotebook.c:1946 gtk/gtknotebook.c:3966 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Seite %u" @@ -444,26 +442,14 @@ msgstr "Kann Bilddatei in Pfad: \"%s\" nicht finden. Zeile %d" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Kann Bilddatei in Pfad: \"%s\" nicht finden" -#: gtk/gtkthemes.c:72 +#: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\"," msgstr "Kann ladbares Modul in Pfad: \"%s\" nicht finden," -#. load the lib -#: gtk/gtkthemes.c:80 -msgid "Loading Theme %s\n" -msgstr "" - #: gtk/gtktipsquery.c:172 msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Kein Tip ---" -#: gtk/gtkwidget.c:2614 -msgid "could not determine signal number for event: %d" -msgstr "" - - - - - - +#~ msgid "argument name exceeds maximum size." +#~ msgstr "Argumentname ist länger als die maximale Größe." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1998-12-18 20:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1998-12-20 12:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 20:32+0100\n" "Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n" "Language-Team: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n" @@ -436,7 +436,8 @@ msgstr "Page %u" #: gtk/gtkrc.c:1533 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Impossible de localiser le fichier image dans pixmap_path: \"%s\" ligne %d" +msgstr "" +"Impossible de localiser le fichier image dans pixmap_path: \"%s\" ligne %d" #: gtk/gtkrc.c:1536 #, c-format @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7\n" -"POT-Creation-Date: 1998-12-18 17:31+0900\n" +"POT-Creation-Date: 1998-12-20 12:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-16 15:18+0900\n" "Last-Translator: Çòºê ÂÙ¹° <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1998-12-18 01:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1998-12-20 12:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 01:13+0100\n" "Last-Translator: Paul Siegmann <pauls@euronet.nl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <nl@li.org>\n" @@ -14,26 +14,61 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -#: gtk/gtkfilesel.c:419 -msgid "Directories" -msgstr "Directories" +#: gtk/gtkcolorsel.c:202 +msgid "Hue:" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:430 -msgid "Files" -msgstr "Bestanden" +#: gtk/gtkcolorsel.c:203 +msgid "Saturation:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:204 +msgid "Value:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:205 +msgid "Red:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:206 +msgid "Green:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:207 +msgid "Blue:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:208 +msgid "Opacity:" +msgstr "" #. The OK button -#: gtk/gtkfilesel.c:462 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1637 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3458 +#: gtk/gtkgamma.c:408 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button -#: gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844 gtk/gtkfilesel.c:944 -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1643 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844 +#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3471 +#: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1648 +msgid "Help" +msgstr "" + +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:411 +msgid "Directories" +msgstr "Directories" + +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:430 +msgid "Files" +msgstr "Bestanden" + #: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1455 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" @@ -61,7 +96,7 @@ msgid "Error" msgstr "Fout" #. close button -#: gtk/gtkfilesel.c:733 +#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346 msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -87,3 +122,334 @@ msgstr "Verwijder" #: gtk/gtkfilesel.c:1050 msgid "Rename" msgstr "Hernoem" + +#: gtk/gtkfontsel.c:203 +msgid "Foundry:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:204 +msgid "Family:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:205 +msgid "Weight:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:206 +msgid "Slant:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:207 +msgid "Set Width:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:208 +msgid "Add Style:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:209 +msgid "Pixel Size:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:210 +msgid "Point Size:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:211 +msgid "Resolution X:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:212 +msgid "Resolution Y:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:213 +msgid "Spacing:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:214 +msgid "Average Width:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:215 +msgid "Charset:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:442 +msgid "Font Property" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:442 +msgid "Requested Value" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:442 +msgid "Actual Value" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:481 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:491 gtk/gtkfontsel.c:2139 gtk/gtkfontsel.c:2369 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:496 +msgid "Font Style:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:501 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:633 gtk/gtkfontsel.c:855 +#, fuzzy +msgid "Reset Filter" +msgstr "Verwijder Bestand" + +#: gtk/gtkfontsel.c:647 +msgid "Metric:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:651 +msgid "Points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:658 +msgid "Pixels" +msgstr "" + +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:674 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:703 +msgid "Font Information" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:736 +msgid "Requested Font Name:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:747 +msgid "Actual Font Name:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:758 +#, c-format +msgid "%i fonts available with a total of %i styles." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:773 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Bestanden" + +#: gtk/gtkfontsel.c:786 +msgid "Font Types:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:794 +msgid "Bitmap" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:800 +msgid "Scalable" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:806 +msgid "Scaled Bitmap" +msgstr "" + +#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer. +#: gtk/gtkfontsel.c:1202 +msgid "regular" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1207 gtk/gtkfontsel.c:1931 +msgid "italic" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1208 gtk/gtkfontsel.c:1932 +msgid "oblique" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1209 gtk/gtkfontsel.c:1933 +msgid "reverse italic" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1210 gtk/gtkfontsel.c:1934 +msgid "reverse oblique" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1211 gtk/gtkfontsel.c:1935 +msgid "other" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1218 +msgid "[M]" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1219 +msgid "[C]" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1763 +msgid "The selected font is not available." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1769 +msgid "The selected font is not a valid font." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1827 +msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1919 gtk/gtkinputdialog.c:599 +msgid "(unknown)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1930 +msgid "roman" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1942 +msgid "proportional" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1943 +msgid "monospaced" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1944 +msgid "char cell" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2144 +msgid "Font: (Filter Applied)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2620 +msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:3465 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:3487 +msgid "Font Selection" +msgstr "" + +#: gtk/gtkgamma.c:388 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma value" +msgstr "" + +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:192 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:200 +msgid "No input devices" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:229 +msgid "Device:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:245 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:253 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:261 +msgid "Window" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:269 +msgid "Mode: " +msgstr "" + +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:299 +msgid "Axes" +msgstr "" + +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:315 +msgid "Keys" +msgstr "" + +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:337 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:492 +msgid "X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:493 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:494 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:495 +msgid "X Tilt" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:496 +msgid "Y Tilt" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:536 +msgid "none" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606 +msgid "(disabled)" +msgstr "" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:684 +msgid "clear" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:1946 gtk/gtknotebook.c:3966 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrc.c:1533 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrc.c:1536 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "" + +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\"," +msgstr "" + +#: gtk/gtktipsquery.c:172 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" -"POT-Creation-Date: 1998-12-18 21:46-0600\n" +"POT-Creation-Date: 1998-12-20 12:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 02:21+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Krzy¿aniak <eloy@venco.com.pl>\n" "Language-Team: Polish <plug@poznan.linux.org.pl>\n" @@ -14,26 +14,61 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gtk/gtkfilesel.c:419 -msgid "Directories" -msgstr "Katalogi" +#: gtk/gtkcolorsel.c:202 +msgid "Hue:" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:430 -msgid "Files" -msgstr "Pliki" +#: gtk/gtkcolorsel.c:203 +msgid "Saturation:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:204 +msgid "Value:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:205 +msgid "Red:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:206 +msgid "Green:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:207 +msgid "Blue:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:208 +msgid "Opacity:" +msgstr "" #. The OK button -#: gtk/gtkfilesel.c:462 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1637 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3458 +#: gtk/gtkgamma.c:408 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button -#: gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844 gtk/gtkfilesel.c:944 -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1643 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844 +#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3471 +#: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1648 +msgid "Help" +msgstr "" + +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:411 +msgid "Directories" +msgstr "Katalogi" + +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:430 +msgid "Files" +msgstr "Pliki" + #: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1455 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" @@ -61,7 +96,7 @@ msgid "Error" msgstr "B³±d" #. close button -#: gtk/gtkfilesel.c:733 +#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -87,3 +122,334 @@ msgstr "Skasuj" #: gtk/gtkfilesel.c:1050 msgid "Rename" msgstr "Zmieñ nazwê" + +#: gtk/gtkfontsel.c:203 +msgid "Foundry:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:204 +msgid "Family:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:205 +msgid "Weight:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:206 +msgid "Slant:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:207 +msgid "Set Width:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:208 +msgid "Add Style:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:209 +msgid "Pixel Size:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:210 +msgid "Point Size:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:211 +msgid "Resolution X:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:212 +msgid "Resolution Y:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:213 +msgid "Spacing:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:214 +msgid "Average Width:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:215 +msgid "Charset:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:442 +msgid "Font Property" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:442 +msgid "Requested Value" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:442 +msgid "Actual Value" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:481 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:491 gtk/gtkfontsel.c:2139 gtk/gtkfontsel.c:2369 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:496 +msgid "Font Style:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:501 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:633 gtk/gtkfontsel.c:855 +#, fuzzy +msgid "Reset Filter" +msgstr "Skasuj plik" + +#: gtk/gtkfontsel.c:647 +msgid "Metric:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:651 +msgid "Points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:658 +msgid "Pixels" +msgstr "" + +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:674 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:703 +msgid "Font Information" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:736 +msgid "Requested Font Name:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:747 +msgid "Actual Font Name:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:758 +#, c-format +msgid "%i fonts available with a total of %i styles." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:773 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Pliki" + +#: gtk/gtkfontsel.c:786 +msgid "Font Types:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:794 +msgid "Bitmap" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:800 +msgid "Scalable" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:806 +msgid "Scaled Bitmap" +msgstr "" + +#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer. +#: gtk/gtkfontsel.c:1202 +msgid "regular" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1207 gtk/gtkfontsel.c:1931 +msgid "italic" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1208 gtk/gtkfontsel.c:1932 +msgid "oblique" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1209 gtk/gtkfontsel.c:1933 +msgid "reverse italic" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1210 gtk/gtkfontsel.c:1934 +msgid "reverse oblique" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1211 gtk/gtkfontsel.c:1935 +msgid "other" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1218 +msgid "[M]" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1219 +msgid "[C]" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1763 +msgid "The selected font is not available." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1769 +msgid "The selected font is not a valid font." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1827 +msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1919 gtk/gtkinputdialog.c:599 +msgid "(unknown)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1930 +msgid "roman" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1942 +msgid "proportional" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1943 +msgid "monospaced" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1944 +msgid "char cell" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2144 +msgid "Font: (Filter Applied)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2620 +msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:3465 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:3487 +msgid "Font Selection" +msgstr "" + +#: gtk/gtkgamma.c:388 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma value" +msgstr "" + +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:192 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:200 +msgid "No input devices" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:229 +msgid "Device:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:245 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:253 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:261 +msgid "Window" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:269 +msgid "Mode: " +msgstr "" + +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:299 +msgid "Axes" +msgstr "" + +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:315 +msgid "Keys" +msgstr "" + +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:337 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:492 +msgid "X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:493 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:494 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:495 +msgid "X Tilt" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:496 +msgid "Y Tilt" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:536 +msgid "none" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606 +msgid "(disabled)" +msgstr "" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:684 +msgid "clear" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:1946 gtk/gtknotebook.c:3966 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrc.c:1533 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrc.c:1536 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "" + +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\"," +msgstr "" + +#: gtk/gtktipsquery.c:172 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7\n" -"POT-Creation-Date: 1998-12-16 21:46-0600\n" +"POT-Creation-Date: 1998-12-20 12:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-14 22:07+00:00\n" "Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -13,26 +13,61 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gtk/gtkfilesel.c:419 -msgid "Directories" -msgstr "Directorias" +#: gtk/gtkcolorsel.c:202 +msgid "Hue:" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:430 -msgid "Files" -msgstr "Ficheiros" +#: gtk/gtkcolorsel.c:203 +msgid "Saturation:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:204 +msgid "Value:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:205 +msgid "Red:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:206 +msgid "Green:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:207 +msgid "Blue:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:208 +msgid "Opacity:" +msgstr "" #. The OK button -#: gtk/gtkfilesel.c:462 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1637 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3458 +#: gtk/gtkgamma.c:408 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button -#: gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844 gtk/gtkfilesel.c:944 -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1643 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844 +#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3471 +#: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1648 +msgid "Help" +msgstr "" + +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:411 +msgid "Directories" +msgstr "Directorias" + +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:430 +msgid "Files" +msgstr "Ficheiros" + #: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1455 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" @@ -60,7 +95,7 @@ msgid "Error" msgstr "Erro" #. close button -#: gtk/gtkfilesel.c:733 +#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -86,3 +121,334 @@ msgstr "Apagar" #: gtk/gtkfilesel.c:1050 msgid "Rename" msgstr "Renomear" + +#: gtk/gtkfontsel.c:203 +msgid "Foundry:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:204 +msgid "Family:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:205 +msgid "Weight:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:206 +msgid "Slant:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:207 +msgid "Set Width:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:208 +msgid "Add Style:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:209 +msgid "Pixel Size:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:210 +msgid "Point Size:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:211 +msgid "Resolution X:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:212 +msgid "Resolution Y:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:213 +msgid "Spacing:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:214 +msgid "Average Width:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:215 +msgid "Charset:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:442 +msgid "Font Property" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:442 +msgid "Requested Value" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:442 +msgid "Actual Value" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:481 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:491 gtk/gtkfontsel.c:2139 gtk/gtkfontsel.c:2369 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:496 +msgid "Font Style:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:501 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:633 gtk/gtkfontsel.c:855 +#, fuzzy +msgid "Reset Filter" +msgstr "Apagar Ficheiro" + +#: gtk/gtkfontsel.c:647 +msgid "Metric:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:651 +msgid "Points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:658 +msgid "Pixels" +msgstr "" + +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:674 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:703 +msgid "Font Information" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:736 +msgid "Requested Font Name:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:747 +msgid "Actual Font Name:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:758 +#, c-format +msgid "%i fonts available with a total of %i styles." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:773 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Ficheiros" + +#: gtk/gtkfontsel.c:786 +msgid "Font Types:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:794 +msgid "Bitmap" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:800 +msgid "Scalable" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:806 +msgid "Scaled Bitmap" +msgstr "" + +#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer. +#: gtk/gtkfontsel.c:1202 +msgid "regular" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1207 gtk/gtkfontsel.c:1931 +msgid "italic" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1208 gtk/gtkfontsel.c:1932 +msgid "oblique" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1209 gtk/gtkfontsel.c:1933 +msgid "reverse italic" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1210 gtk/gtkfontsel.c:1934 +msgid "reverse oblique" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1211 gtk/gtkfontsel.c:1935 +msgid "other" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1218 +msgid "[M]" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1219 +msgid "[C]" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1763 +msgid "The selected font is not available." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1769 +msgid "The selected font is not a valid font." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1827 +msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1919 gtk/gtkinputdialog.c:599 +msgid "(unknown)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1930 +msgid "roman" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1942 +msgid "proportional" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1943 +msgid "monospaced" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1944 +msgid "char cell" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2144 +msgid "Font: (Filter Applied)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2620 +msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:3465 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:3487 +msgid "Font Selection" +msgstr "" + +#: gtk/gtkgamma.c:388 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma value" +msgstr "" + +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:192 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:200 +msgid "No input devices" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:229 +msgid "Device:" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:245 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:253 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:261 +msgid "Window" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:269 +msgid "Mode: " +msgstr "" + +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:299 +msgid "Axes" +msgstr "" + +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:315 +msgid "Keys" +msgstr "" + +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:337 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:492 +msgid "X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:493 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:494 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:495 +msgid "X Tilt" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:496 +msgid "Y Tilt" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:536 +msgid "none" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606 +msgid "(disabled)" +msgstr "" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:684 +msgid "clear" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:1946 gtk/gtknotebook.c:3966 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrc.c:1533 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrc.c:1536 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "" + +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\"," +msgstr "" + +#: gtk/gtktipsquery.c:172 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7\n" -"POT-Creation-Date: 1998-12-18 22:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1998-12-20 12:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-20 03:25+0100\n" "Last-Translator: Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" |