diff options
author | Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> | 2016-03-21 11:28:44 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2016-03-21 11:28:44 +0000 |
commit | a449cc80de0549b83e5e9da2cfa56c5d1252cfe3 (patch) | |
tree | 64f8c664881afc89543ba7f88a7afe164b71ed8e /po | |
parent | 9025ceabdec49b2aa91242123c902fd20d27a051 (diff) | |
download | gtk+-a449cc80de0549b83e5e9da2cfa56c5d1252cfe3.tar.gz |
Updated Finnish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 110 |
1 files changed, 44 insertions, 66 deletions
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-13 12:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-13 16:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-21 02:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-21 13:27+0200\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n" "Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" "Language: fi\n" @@ -665,15 +665,15 @@ msgctxt "Stock label" msgid "_Close" msgstr "_Sulje" -#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:406 +#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:406 gtk/gtkwindow.c:9001 msgid "Minimize" msgstr "Pienennä" -#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:429 +#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:429 gtk/gtkwindow.c:9010 msgid "Maximize" msgstr "Suurenna" -#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:429 +#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:429 gtk/gtkwindow.c:8967 msgid "Restore" msgstr "" @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkmountoperation.c:545 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:196 #: gtk/gtkprintbackend.c:763 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:673 gtk/gtkprintunixdialog.c:746 -#: gtk/gtkwindow.c:12315 gtk/inspector/css-editor.c:208 +#: gtk/gtkwindow.c:12497 gtk/inspector/css-editor.c:208 #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 msgid "_Cancel" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgid "_Apply" msgstr "_Toteuta" #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 -#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:764 gtk/gtkwindow.c:12316 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:764 gtk/gtkwindow.c:12498 msgid "_OK" msgstr "_OK" @@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "_Nimi" #. Open item is always present #: gtk/gtkfilechoosernative.c:371 gtk/gtkfilechoosernative.c:456 -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3413 gtk/gtkplacesview.c:1578 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:3413 gtk/gtkplacesview.c:1577 msgid "_Open" msgstr "_Avaa" @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "Tulostimen tietojen nouto epäonnistui" msgid "Application menu" msgstr "Sovellusvalikko" -#: gtk/gtkheaderbar.c:447 gtk/gtkwindow.c:8857 +#: gtk/gtkheaderbar.c:447 gtk/gtkwindow.c:9037 msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -2886,7 +2886,7 @@ msgid "Cannot end process with PID %d: %s" msgstr "Ei voi päättää prosessia, jonka prosessitunniste on %d: %s" # , c-format -#: gtk/gtknotebook.c:5081 gtk/gtknotebook.c:7347 +#: gtk/gtknotebook.c:5111 gtk/gtknotebook.c:7377 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Sivu %u" @@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr "Hallitse omia kokoja..." msgid "Page Setup" msgstr "Sivun asetukset" -#: gtk/gtkpathbar.c:1478 +#: gtk/gtkpathbar.c:1497 msgid "File System Root" msgstr "Tiedostojärjestelmän juuri" @@ -3088,11 +3088,11 @@ msgstr "Ei voitu päättää prosessia" msgid "Unable to poll “%s” for media changes" msgstr "" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3416 gtk/gtkplacesview.c:1588 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:3416 gtk/gtkplacesview.c:1587 msgid "Open in New _Tab" msgstr "Avaa _uudessa välilehdessä" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3419 gtk/gtkplacesview.c:1599 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:3419 gtk/gtkplacesview.c:1598 msgid "Open in New _Window" msgstr "Avaa uudessa _ikkunassa" @@ -3108,11 +3108,11 @@ msgstr "_Poista" msgid "Rename…" msgstr "Nimeä uudelleen…" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3429 gtk/gtkplacesview.c:1633 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:3429 gtk/gtkplacesview.c:1632 msgid "_Mount" msgstr "_Liitä" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3430 gtk/gtkplacesview.c:1623 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:3430 gtk/gtkplacesview.c:1622 msgid "_Unmount" msgstr "_Poista liitos" @@ -3124,59 +3124,59 @@ msgstr "_Irrota" msgid "_Detect Media" msgstr "_Havaitse media" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3878 gtk/gtkplacesview.c:1053 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:3878 gtk/gtkplacesview.c:1052 msgid "Computer" msgstr "Tietokone" -#: gtk/gtkplacesview.c:881 +#: gtk/gtkplacesview.c:880 msgid "Searching for network locations" msgstr "Etsitään verkkosijainteja" -#: gtk/gtkplacesview.c:888 +#: gtk/gtkplacesview.c:887 msgid "No network locations found" msgstr "Verkkosijainteja ei löytynyt." #. if it wasn't cancelled show a dialog -#: gtk/gtkplacesview.c:1163 gtk/gtkplacesview.c:1236 +#: gtk/gtkplacesview.c:1162 gtk/gtkplacesview.c:1235 #, fuzzy #| msgid "Unable to access “%s”" msgid "Unable to access location" msgstr "Kohteen \"%s\" käyttäminen ei onnistunut" #. Restore from Cancel to Connect -#: gtk/gtkplacesview.c:1180 gtk/ui/gtkplacesview.ui:224 +#: gtk/gtkplacesview.c:1179 gtk/ui/gtkplacesview.ui:224 msgid "Con_nect" msgstr "_Yhdistä" #. if it wasn't cancelled show a dialog -#: gtk/gtkplacesview.c:1299 +#: gtk/gtkplacesview.c:1298 #, fuzzy #| msgid "Unable to unmount %s" msgid "Unable to unmount volume" msgstr "Kohteen %s liitoksen irrottaminen ei onnistunut" #. Allow to cancel the operation -#: gtk/gtkplacesview.c:1381 +#: gtk/gtkplacesview.c:1380 msgid "Cance_l" msgstr "_Peru" -#: gtk/gtkplacesview.c:1623 +#: gtk/gtkplacesview.c:1622 msgid "_Disconnect" msgstr "_Katkaise yhteys" -#: gtk/gtkplacesview.c:1633 +#: gtk/gtkplacesview.c:1632 msgid "_Connect" msgstr "_Yhdistä" -#: gtk/gtkplacesview.c:1798 +#: gtk/gtkplacesview.c:1797 msgid "Unable to get remote server location" msgstr "" -#: gtk/gtkplacesview.c:1935 gtk/gtkplacesview.c:1944 +#: gtk/gtkplacesview.c:1934 gtk/gtkplacesview.c:1943 msgid "Networks" msgstr "Verkot" -#: gtk/gtkplacesview.c:1935 gtk/gtkplacesview.c:1944 +#: gtk/gtkplacesview.c:1934 gtk/gtkplacesview.c:1943 msgid "On This Computer" msgstr "Tällä tietokoneella" @@ -3806,12 +3806,25 @@ msgctxt "volume percentage" msgid "%d %%" msgstr "%d %%" -#: gtk/gtkwindow.c:12303 +#: gtk/gtkwindow.c:8985 +msgid "Move" +msgstr "Siirrä" + +#: gtk/gtkwindow.c:8993 +msgid "Resize" +msgstr "Muuta kokoa" + +#: gtk/gtkwindow.c:9024 +#| msgid "Always" +msgid "Always on Top" +msgstr "Aina päällimmäisenä" + +#: gtk/gtkwindow.c:12485 #, c-format msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" msgstr "Haluatko käyttää GTK+ Inspectoria?" -#: gtk/gtkwindow.c:12305 +#: gtk/gtkwindow.c:12487 #, c-format msgid "" "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " @@ -3819,19 +3832,16 @@ msgid "" "break or crash." msgstr "" -#: gtk/gtkwindow.c:12310 +#: gtk/gtkwindow.c:12492 msgid "Don't show this message again" msgstr "Älä näytä tätä viestiä uudestaan" #: gtk/inspector/action-editor.c:281 -#| msgctxt "Action name" -#| msgid "Activate" msgid "Activate" msgstr "Aktivoi" #: gtk/inspector/action-editor.c:302 gtk/inspector/actions.ui:82 #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:78 gtk/inspector/misc-info.ui:102 -#| msgid "Status" msgid "State" msgstr "Tila" @@ -3840,8 +3850,6 @@ msgid "Prefix" msgstr "Etuliite" #: gtk/inspector/actions.ui:56 -#| msgctxt "Accelerator" -#| msgid "Disabled" msgid "Enabled" msgstr "Käytössä" @@ -3889,7 +3897,6 @@ msgid "Style Classes" msgstr "CSS-luokat" #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:110 -#| msgid "Property" msgid "CSS Property" msgstr "CSS-ominaisuus" @@ -3922,7 +3929,7 @@ msgstr "GTK+-versio" #: gtk/inspector/general.ui:68 msgid "GDK Backend" -msgstr "" +msgstr "GDK-taustaosa" #: gtk/inspector/general.ui:373 #, fuzzy @@ -5439,14 +5446,11 @@ msgid "juuro-ku-kai" msgstr "juuro-ku-kai" #: gtk/paper_names_offsets.c:166 -#| msgctxt "paper size" -#| msgid "Small Photo" msgctxt "paper size" msgid "Large Photo" msgstr "Suuri valokuva" #: gtk/paper_names_offsets.c:167 -#| msgid "Medium" msgctxt "paper size" msgid "Medium Photo" msgstr "Keskikokoinen valokuva" @@ -5467,8 +5471,6 @@ msgid "Small Photo" msgstr "Pieni valokuva" #: gtk/paper_names_offsets.c:171 -#| msgctxt "paper size" -#| msgid "Wide Format" msgctxt "paper size" msgid "Wide Photo" msgstr "Leveä valokuva" @@ -6386,26 +6388,22 @@ msgstr "; " #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4255 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4322 -#| msgid "Two Sided" msgctxt "printing option" msgid "Two Sided" msgstr "Kaksipuolinen" #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4256 -#| msgid "Paper Type" msgctxt "printing option" msgid "Paper Type" msgstr "Paperin tyyppi" #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4257 -#| msgid "Paper Source" msgctxt "printing option" msgid "Paper Source" msgstr "Paperin lähde" #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4258 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4323 -#| msgid "Output Tray" msgctxt "printing option" msgid "Output Tray" msgstr "Tulostuskaukalo" @@ -6425,21 +6423,18 @@ msgid "GhostScript pre-filtering" msgstr "GhostScript-esisuodatus" #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4269 -#| msgid "One Sided" msgctxt "printing option value" msgid "One Sided" msgstr "Yksipuolinen" #. Translators: this is an option of "Two Sided" #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4271 -#| msgid "Long Edge (Standard)" msgctxt "printing option value" msgid "Long Edge (Standard)" msgstr "Pitkä reuna (tavallinen)" #. Translators: this is an option of "Two Sided" #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4273 -#| msgid "Short Edge (Flip)" msgctxt "printing option value" msgid "Short Edge (Flip)" msgstr "Lyhyt reuna (käännetty)" @@ -6448,7 +6443,6 @@ msgstr "Lyhyt reuna (käännetty)" #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4275 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4277 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4285 -#| msgid "Auto Select" msgctxt "printing option value" msgid "Auto Select" msgstr "Valitse automaattisesti" @@ -6459,7 +6453,6 @@ msgstr "Valitse automaattisesti" #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4281 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4283 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4287 -#| msgid "Printer Default" msgctxt "printing option value" msgid "Printer Default" msgstr "Tulostimen oletus" @@ -6679,13 +6672,11 @@ msgid "Classified" msgstr "Luokiteltu" #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5341 -#| msgid "Confidential" msgctxt "cover page" msgid "Confidential" msgstr "Luottamuksellinen" #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5342 -#| msgid "Secret" msgctxt "cover page" msgid "Secret" msgstr "Salainen" @@ -6698,7 +6689,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Normaali" #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5344 -#| msgid "Top Secret" msgctxt "cover page" msgid "Top Secret" msgstr "Erittäin salainen" @@ -6714,7 +6704,6 @@ msgstr "Luokittelematon" #. * in the print dialog #. #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5357 -#| msgid "Pages per Sheet" msgctxt "printer option" msgid "Pages per Sheet" msgstr "Sivuja arkkia kohti" @@ -6723,7 +6712,6 @@ msgstr "Sivuja arkkia kohti" #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged #. #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5374 -#| msgid "Page Ordering" msgctxt "printer option" msgid "Page Ordering" msgstr "Sivun järjestys" @@ -6753,7 +6741,6 @@ msgstr "Jälkeen" #. * or 'on hold' #. #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5451 -#| msgid "Print at" msgctxt "printer option" msgid "Print at" msgstr "Tulostusaika" @@ -6762,7 +6749,6 @@ msgstr "Tulostusaika" #. * to specify a time when a print job will be printed. #. #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5462 -#| msgid "Print at time" msgctxt "printer option" msgid "Print at time" msgstr "Tulosta ajankohtana" @@ -6778,14 +6764,12 @@ msgid "Custom %s×%s" msgstr "Omavalintainen %s×%s" #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5613 -#| msgid "Printer Profile" msgctxt "printer option" msgid "Printer Profile" msgstr "Tulostinprofiili" #. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5620 -#| msgid "Unavailable" msgctxt "printer option value" msgid "Unavailable" msgstr "Ei saatavilla" @@ -7114,12 +7098,6 @@ msgstr "Tulosta testitulostimelle" #~ msgid "Unmaximize" #~ msgstr "Palauta koko" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Siirrä" - -#~ msgid "Resize" -#~ msgstr "Muuta kokoa" - #~ msgid "Always on Visible Workspace" #~ msgstr "Aina näkyvissä olevassa työtilassa" |