summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSteven Michael Murphy <smurphy@src.gnome.org>2005-03-31 04:41:36 +0000
committerSteven Michael Murphy <smurphy@src.gnome.org>2005-03-31 04:41:36 +0000
commitbedc2e79af5c489a913e154112d806c7ecac4d3b (patch)
treed56c85ee4b5229052894e2b065269742e0ef72c0 /po
parent44e35d178aa70733d5810b65d66bd4d6f9f62251 (diff)
downloadgtk+-bedc2e79af5c489a913e154112d806c7ecac4d3b.tar.gz
Rolling in more translations (fuzzy&exact) from a bigger compendium.
Rolling in more translations (fuzzy&exact) from a bigger compendium.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/rw.po2110
2 files changed, 1331 insertions, 783 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 189834ba6a..7c3d9fc70d 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-03-30 Steve Murphy <murf@e-tools.com>
+
+ * rw.po: Updated Kinyarwanda po file.
+
2005-03-30 Estêvão Samuel Procópio <tevaum@ig.com.br>
* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese Translation.
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 04ccce40f5..d4c674d637 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-08 02:01-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-30 21:08-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-16 14:57-0700\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -23,696 +23,843 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:153 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:838
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1069 tests/testfilechooser.c:199
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1068 tests/testfilechooser.c:199
+#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:166 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Kirimo Oya Ibyatanzwe"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:208 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:887
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 tests/testfilechooser.c:244
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1109 tests/testfilechooser.c:244
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibirimo Ishusho OYA a Ishusho IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:241
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
"animation file"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibirimo Iyega OYA a Iyega IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:444
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibirimo Ishusho Itangira... Modire"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:459
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
"from a different GTK version?"
-msgstr ""
+msgstr "Itangira... Modire OYA Kohereza NYACYO Bivuye a Verisiyo"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:628 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:680
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ubwoko ni OYA"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:720
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho IDOSIYE Imiterere kugirango IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:728
+#, fuzzy
msgid "Unrecognized image file format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho IDOSIYE Imiterere"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:896
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibirimo Ishusho"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1337
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1336
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ishusho IDOSIYE"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1383 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1512
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1382 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1511
+#, fuzzy, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Bya OYA Gushigikira Mu kubika Ishusho Imiterere"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1417
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1416
+#, fuzzy
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Kubika Ishusho Kuri"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1429
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1428
+#, fuzzy
msgid "Failed to open temporary file"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Gufungura By'igihe gito IDOSIYE"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1454
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1453
+#, fuzzy
msgid "Failed to read from temporary file"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Gusoma Bivuye By'igihe gito IDOSIYE"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1641
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1683
+#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Gufungura kugirango"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1665
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1707
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
"s"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Gufunga Ishusho Byose Ibyatanzwe Gicurasi OYA"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1853 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1903
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1927 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1977
+#, fuzzy
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Kubika Ishusho a"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:383
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Itangira... Bya Ishusho Ubwoko ni OYA"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:411 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:513
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
"but didn't give a reason for the failure"
-msgstr ""
+msgstr "Ikosa Modire Byanze Kuri Itangira... Ishusho a kugirango"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+#, fuzzy
msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "Umutwempangano"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
+#, fuzzy
msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Imiterere Kitazwi"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+#, fuzzy
msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Byanze Kuri Ishusho Bya Bayite"
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+#, fuzzy
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
-msgstr ""
+msgstr "Agashushondanga in Iyega"
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+#, fuzzy
msgid "Unsupported animation type"
-msgstr ""
+msgstr "Iyega Ubwoko"
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:538
+#, fuzzy
msgid "Invalid header in animation"
-msgstr ""
+msgstr "Umutwempangano in Iyega"
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:382 gdk-pixbuf/io-ani.c:441
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:460 gdk-pixbuf/io-ani.c:511 gdk-pixbuf/io-ani.c:583
+#, fuzzy
msgid "Not enough memory to load animation"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Iyega"
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:400 gdk-pixbuf/io-ani.c:417 gdk-pixbuf/io-ani.c:428
+#, fuzzy
msgid "Malformed chunk in animation"
-msgstr ""
+msgstr "in Iyega"
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:676
+#, fuzzy
msgid "The ANI image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 gdk-pixbuf/io-bmp.c:301 gdk-pixbuf/io-bmp.c:333
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:356 gdk-pixbuf/io-bmp.c:437
+#, fuzzy
+msgid "BMP image has bogus header data"
+msgstr "Ishusho Umutwempangano Ibyatanzwe"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:227 gdk-pixbuf/io-bmp.c:383
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 gdk-pixbuf/io-bmp.c:396
+#, fuzzy
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Bitimapu Ishusho"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:269
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:282
+#, fuzzy
msgid "BMP image has unsupported header size"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Umutwempangano Ingano"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:288 gdk-pixbuf/io-bmp.c:320 gdk-pixbuf/io-bmp.c:343
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:424
-msgid "BMP image has bogus header data"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:307
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:320
+#, fuzzy
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Byegeranijwe"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1154
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1198
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
+msgstr "Ububiko kugirango Mu kubika IDOSIYE"
+
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1239
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't write to BMP file"
+msgstr "Kuri IDOSIYE"
+
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1288
+#, fuzzy
msgid "The BMP image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:220
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:492 gdk-pixbuf/io-gif.c:1435 gdk-pixbuf/io-gif.c:1596
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:492 gdk-pixbuf/io-gif.c:1463 gdk-pixbuf/io-gif.c:1624
+#, fuzzy
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Ibuze Ibyatanzwe"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:501
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ikosa in"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:575
+#, fuzzy
msgid "Stack overflow"
-msgstr ""
+msgstr "Byarenze urugero"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:635
+#, fuzzy
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho iyi Ishusho"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:664
+#, fuzzy
msgid "Bad code encountered"
-msgstr ""
+msgstr "ITEGEKONGENGA"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:674
+#, fuzzy
msgid "Circular table entry in GIF file"
-msgstr ""
+msgstr "imbonerahamwe# Icyinjijwe in IDOSIYE"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:862 gdk-pixbuf/io-gif.c:1423 gdk-pixbuf/io-gif.c:1469
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1584
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:862 gdk-pixbuf/io-gif.c:1451 gdk-pixbuf/io-gif.c:1497
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1612
+#, fuzzy
msgid "Not enough memory to load GIF file"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE"
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:947
+#, fuzzy
+msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
+msgstr "Ububiko Kuri a Ikadiri in IDOSIYE"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1088
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1116
+#, fuzzy
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho ni igabanyangano"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1138
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1166
+#, fuzzy
msgid "File does not appear to be a GIF file"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye OYA Kugaragara Kuri a IDOSIYE"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1150
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#, fuzzy, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Bya IDOSIYE Imiterere ni OYA"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1259
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1287
+#, fuzzy
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Oya Na a Ikadiri Mo Imbere Oya"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1491
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
+#, fuzzy
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Cyangwa"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1643
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1671
+#, fuzzy
msgid "The GIF image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:219 gdk-pixbuf/io-ico.c:271 gdk-pixbuf/io-ico.c:340
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:403 gdk-pixbuf/io-ico.c:433
+#, fuzzy
msgid "Not enough memory to load icon"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Agashushondanga"
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:256 gdk-pixbuf/io-ico.c:330
+#, fuzzy
msgid "Invalid header in icon"
-msgstr ""
+msgstr "Umutwempangano in Agashushondanga"
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:293
+#, fuzzy
msgid "Icon has zero width"
-msgstr ""
+msgstr "Zeru Ubugari"
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:303
+#, fuzzy
msgid "Icon has zero height"
-msgstr ""
+msgstr "Zeru Ubuhagarike"
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:355
+#, fuzzy
msgid "Compressed icons are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Udushushondanga OYA"
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:388
+#, fuzzy
msgid "Unsupported icon type"
-msgstr ""
+msgstr "Agashushondanga Ubwoko"
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:482
+#, fuzzy
msgid "Not enough memory to load ICO file"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:947
+#, fuzzy
msgid "Image too large to be saved as ICO"
-msgstr ""
+msgstr "Binini Kuri Nka"
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:958
+#, fuzzy
msgid "Cursor hotspot outside image"
-msgstr ""
+msgstr "Hanze Ishusho"
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:981
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Ubujyakuzimu kugirango IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1210
+#, fuzzy
msgid "The ICO image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
+#, fuzzy
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho Porogaramu Kuri Kigenga Ububiko"
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:383 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:749
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ibara Umwanya"
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:481 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:678 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:943
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:952
+#, fuzzy
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Itangira... IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:894
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
-msgstr ""
+msgstr "Ubwiza a Agaciro hagati 0 Na 100 Agaciro OYA"
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:909
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Ubwiza a Agaciro hagati 0 Na 100 Agaciro ni OYA"
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1071
+#, fuzzy
msgid "The JPEG image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
+#, fuzzy
msgid "Couldn't allocate memory for header"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Umutwempangano"
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
+#, fuzzy
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Imvugiro"
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
+#, fuzzy
msgid "Image has invalid width and/or height"
-msgstr ""
+msgstr "Sibyo Ubugari Na Cyangwa Ubuhagarike"
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
msgid "Image has unsupported bpp"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare Bya"
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
+#, fuzzy
msgid "Couldn't create new pixbuf"
-msgstr ""
+msgstr "Kurema Gishya"
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
+#, fuzzy
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Umurongo Ibyatanzwe"
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
+#, fuzzy
msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Ibyatanzwe"
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
+#, fuzzy
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
-msgstr ""
+msgstr "Kubona Byose Imirongo Bya Ishusho"
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
+#, fuzzy
msgid "No palette found at end of PCX data"
-msgstr ""
+msgstr "Urwunge rw'ibara: Byabonetse ku Impera Bya Ibyatanzwe"
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
+#, fuzzy
msgid "The PCX image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
#: gdk-pixbuf/io-png.c:55
+#, fuzzy
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Bya Ishusho ni Sibyo"
#: gdk-pixbuf/io-png.c:136
+#, fuzzy
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
-msgstr ""
+msgstr "Zeru Ubugari Cyangwa Ubuhagarike"
#: gdk-pixbuf/io-png.c:144
+#, fuzzy
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
-msgstr ""
+msgstr "Bya ni OYA 8"
#: gdk-pixbuf/io-png.c:153
+#, fuzzy
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
-msgstr ""
+msgstr "OYA Cyangwa"
#: gdk-pixbuf/io-png.c:162
+#, fuzzy
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare Bya 3. Cyangwa 4."
#: gdk-pixbuf/io-png.c:183
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ikosa in Ishusho IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/io-png.c:301
+#, fuzzy
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/io-png.c:618
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
"applications to reduce memory usage"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri a ku Ishusho Porogaramu Kuri Ububiko Ikoresha:"
#: gdk-pixbuf/io-png.c:669
+#, fuzzy
msgid "Fatal error reading PNG image file"
-msgstr ""
+msgstr "Ikosa Ishusho IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/io-png.c:718
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ikosa Ishusho IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/io-png.c:813
+#, fuzzy
msgid ""
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
-msgstr ""
+msgstr "kugirango Umwandiko ku 1. Na ku Inyuguti"
#: gdk-pixbuf/io-png.c:821
+#, fuzzy
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
-msgstr ""
+msgstr "kugirango Umwandiko Inyuguti"
#: gdk-pixbuf/io-png.c:854
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
-msgstr ""
+msgstr "kugirango Umwandiko Kuri 1. Imisobekere:"
#: gdk-pixbuf/io-png.c:994
+#, fuzzy
msgid "The PNG image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:249
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:252
+#, fuzzy
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
-msgstr ""
+msgstr "Ikitezwe: Kuri Gushaka Umubare wuzuye"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:281
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:284
+#, fuzzy
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Bayite"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:311
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:314
+#, fuzzy
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE ni OYA in a"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:336
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:339
+#, fuzzy
msgid "PNM file has an image width of 0"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubugari Bya 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:357
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:360
+#, fuzzy
msgid "PNM file has an image height of 0"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubuhagarike Bya 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:380
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:383
+#, fuzzy
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
-msgstr ""
+msgstr "Ibara Agaciro in IDOSIYE ni 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:388
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:391
+#, fuzzy
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
-msgstr ""
+msgstr "Ibara Agaciro in IDOSIYE ni Binini"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:396
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:399
+#, fuzzy
msgid "Cannot handle PNM files with maximum color values greater than 255"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye Na: Kinini Ibara Uduciro Biruta"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:435 gdk-pixbuf/io-pnm.c:463 gdk-pixbuf/io-pnm.c:495
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:438 gdk-pixbuf/io-pnm.c:466 gdk-pixbuf/io-pnm.c:498
+#, fuzzy
msgid "Raw PNM image type is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Ubwoko ni Sibyo"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:555 gdk-pixbuf/io-pnm.c:597
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:562 gdk-pixbuf/io-pnm.c:604
+#, fuzzy
msgid "PNM image format is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere ni Sibyo"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:656
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:663
+#, fuzzy
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho OYA Gushigikira iyi"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:711
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:718
+#, fuzzy
msgid "Premature end-of-file encountered"
-msgstr ""
+msgstr "Impera Bya IDOSIYE"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:743 gdk-pixbuf/io-pnm.c:974
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:750 gdk-pixbuf/io-pnm.c:981
+#, fuzzy
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
-msgstr ""
+msgstr "Imiterere Mbere Urugero Ibyatanzwe"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:770
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:777
+#, fuzzy
msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Itangira... Ishusho"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:820
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:827
+#, fuzzy
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Imvugiro"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:871
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:878
+#, fuzzy
msgid "Unexpected end of PNM image data"
-msgstr ""
+msgstr "Impera Bya Ishusho Ibyatanzwe"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1003
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1010
+#, fuzzy
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1082
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1089
+#, fuzzy
msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
+#, fuzzy
msgid "RAS image has bogus header data"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Umutwempangano Ibyatanzwe"
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
+#, fuzzy
msgid "RAS image has unknown type"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Kitazwi Ubwoko"
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
+#, fuzzy
msgid "unsupported RAS image variation"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho"
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+#, fuzzy
msgid "Not enough memory to load RAS image"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho"
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:543
+#, fuzzy
msgid "The Sun raster image format"
-msgstr ""
+msgstr "AGAPANDE Ishusho Imiterere"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
+#, fuzzy
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:178
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
+#, fuzzy
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Ibyatanzwe"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:189
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
+#, fuzzy
msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:219
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
+#, fuzzy
msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
-msgstr ""
+msgstr "By'igihe gito Ibyatanzwe"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:353
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:348
+#, fuzzy
msgid "Cannot allocate new pixbuf"
-msgstr ""
+msgstr "Gishya"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:689
+#, fuzzy
msgid "Cannot allocate colormap structure"
-msgstr ""
+msgstr "Imiterere"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:699
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:696
+#, fuzzy
msgid "Cannot allocate colormap entries"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyinjijwe"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:721
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:718
+#, fuzzy
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
-msgstr ""
+msgstr "kugirango Ibyinjijwe"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:739
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:736
+#, fuzzy
msgid "Cannot allocate TGA header memory"
-msgstr ""
+msgstr "Umutwempangano Ububiko"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:772
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:769
+#, fuzzy
msgid "TGA image has invalid dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Sibyo Ingero"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:778 gdk-pixbuf/io-tga.c:787 gdk-pixbuf/io-tga.c:797
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:807 gdk-pixbuf/io-tga.c:814
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:775 gdk-pixbuf/io-tga.c:784 gdk-pixbuf/io-tga.c:794
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:804 gdk-pixbuf/io-tga.c:811
+#, fuzzy
msgid "TGA image type not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Ubwoko OYA"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:861
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:858
+#, fuzzy
msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Imvugiro"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:923
+#, fuzzy
msgid "Excess data in file"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe in IDOSIYE"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:995
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:992
+#, fuzzy
msgid "The Targa image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
+#, fuzzy
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
-msgstr ""
+msgstr "OYA Kubona Ishusho Ubugari IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
+#, fuzzy
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
-msgstr ""
+msgstr "OYA Kubona Ishusho Ubuhagarike IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
+#, fuzzy
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
-msgstr ""
+msgstr "Cyangwa Ubuhagarike Bya Ishusho ni Zeru"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
+#, fuzzy
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
-msgstr ""
+msgstr "Bya Ishusho Binini"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 gdk-pixbuf/io-tiff.c:237 gdk-pixbuf/io-tiff.c:286
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
+#, fuzzy
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Gufungura IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
+#, fuzzy
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibirimo Ibyatanzwe Bivuye IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
+#, fuzzy
msgid "Failed to open TIFF image"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Gufungura Ishusho"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:373
+#, fuzzy
msgid "TIFFClose operation failed"
-msgstr ""
+msgstr "Byanze"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
+#, fuzzy
msgid "Failed to load TIFF image"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibirimo Ishusho"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:610
+#, fuzzy
msgid "The TIFF image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+#, fuzzy
msgid "Image has zero width"
-msgstr ""
+msgstr "Zeru Ubugari"
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+#, fuzzy
msgid "Image has zero height"
-msgstr ""
+msgstr "Zeru Ubuhagarike"
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+#, fuzzy
msgid "Not enough memory to load image"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho"
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+#, fuzzy
msgid "Couldn't save the rest"
-msgstr ""
+msgstr "Kubika"
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
+#, fuzzy
msgid "The WBMP image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
+#, fuzzy
msgid "Invalid XBM file"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
+#, fuzzy
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho IDOSIYE"
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:441
+#, fuzzy
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Kuri By'igihe gito IDOSIYE Ryari: Itangira... Ishusho"
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:476
+#, fuzzy
msgid "The XBM image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1229
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:467
+#, fuzzy
msgid "No XPM header found"
-msgstr ""
+msgstr "Umutwempangano Byabonetse"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:476
+#, fuzzy
+msgid "Invalid XPM header"
+msgstr "Umutwempangano"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:484
+#, fuzzy
msgid "XPM file has image width <= 0"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubugari 0"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:492
+#, fuzzy
msgid "XPM file has image height <= 0"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubuhagarike 0"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:500
+#, fuzzy
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
-msgstr ""
+msgstr "Sibyo Umubare Bya"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:507
+#, fuzzy
msgid "XPM file has invalid number of colors"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Sibyo Umubare Bya Amabara"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1272 gdk-pixbuf/io-xpm.c:1281 gdk-pixbuf/io-xpm.c:1333
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:519 gdk-pixbuf/io-xpm.c:528 gdk-pixbuf/io-xpm.c:580
+#, fuzzy
msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Itangira... Ishusho"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1295
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:542
+#, fuzzy
msgid "Cannot read XPM colormap"
-msgstr ""
+msgstr "Gusoma"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1524
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:771
+#, fuzzy
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Kuri By'igihe gito IDOSIYE Ryari: Itangira... Ishusho"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1559
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:806
+#, fuzzy
msgid "The XPM image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
#. Description of --class=CLASS in --help output
#: gdk/gdk.c:115
+#, fuzzy
msgid "Program class as used by the window manager"
-msgstr ""
+msgstr "ishuri Nka ku Idirishya Muyobozi"
#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
#: gdk/gdk.c:116
@@ -721,8 +868,9 @@ msgstr "ishuri,urwego"
#. Description of --name=NAME in --help output
#: gdk/gdk.c:118
+#, fuzzy
msgid "Program name as used by the window manager"
-msgstr ""
+msgstr "Izina: Nka ku Idirishya Muyobozi"
#. Placeholder in --name=NAME in --help output
#: gdk/gdk.c:119
@@ -731,8 +879,9 @@ msgstr "Izina"
#. Description of --display=DISPLAY in --help output
#: gdk/gdk.c:121
+#, fuzzy
msgid "X display to use"
-msgstr ""
+msgstr "Kugaragaza Kuri Gukoresha"
#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
#: gdk/gdk.c:122
@@ -741,8 +890,9 @@ msgstr "Kwerekana"
#. Description of --screen=SCREEN in --help output
#: gdk/gdk.c:124
+#, fuzzy
msgid "X screen to use"
-msgstr ""
+msgstr "Mugaragaza Kuri Gukoresha"
#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
#: gdk/gdk.c:125
@@ -751,21 +901,25 @@ msgstr "Ikirahuri"
#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
#: gdk/gdk.c:128
+#, fuzzy
msgid "Gdk debugging flags to set"
-msgstr ""
+msgstr "Amabendera Kuri Gushyiraho"
+# svx/source\gallery2\galtheme.src:RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS.text
#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
#: gdk/gdk.c:129 gdk/gdk.c:132 gtk/gtkmain.c:405 gtk/gtkmain.c:408
+#, fuzzy
msgid "FLAGS"
-msgstr ""
+msgstr "Amabendera"
#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#: gdk/gdk.c:131
+#, fuzzy
msgid "Gdk debugging flags to unset"
-msgstr ""
+msgstr "Amabendera Kuri"
#. Description of --sync in --help output
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
@@ -774,23 +928,27 @@ msgstr ""
#. Description of --no-wintab in --help output
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
+#, fuzzy
msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
-msgstr ""
+msgstr "Gukoresha kugirango Gushigikira"
#. Description of --ignore-wintab in --help output
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
+#, fuzzy
msgid "Same as --no-wintab"
-msgstr ""
+msgstr "Nka Oya"
#. Description of --use-wintab in --help output
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
+#, fuzzy
msgid "Do use the Wintab API [default]"
-msgstr ""
+msgstr "Gukoresha Mburabuzi"
#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
+#, fuzzy
msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
-msgstr ""
+msgstr "Bya Urwunge rw'ibara: in 8 Ubwoko"
#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
@@ -799,58 +957,65 @@ msgstr "amabara"
#. Description of --sync in --help output
#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
+#, fuzzy
msgid "Make X calls synchronous"
-msgstr ""
+msgstr "Amahamagara:"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:260 gtk/gtkaboutdialog.c:1939
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:270 gtk/gtkaboutdialog.c:2023
msgid "License"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:261
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:271
+#, fuzzy
msgid "The license of the program"
-msgstr ""
+msgstr "Bya Porogaramu"
#. Add the credits button
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:482
-msgid "_Credits"
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:491
+msgid "C_redits"
msgstr ""
#. Add the license button
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:491
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:500
msgid "_License"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:682
-#, c-format
+# offmgr/source\offapp\intro\intro.hrc:TEXT_DEFAULTABOUT.text
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:729
+#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyerekeye"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:1876
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:1951
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:1901
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:1977
+#, fuzzy
msgid "Written by"
-msgstr ""
+msgstr "ku"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:1904
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:1980
+#, fuzzy
msgid "Documented by"
-msgstr ""
+msgstr "ku"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:1916
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:1992
+#, fuzzy
msgid "Translated by"
-msgstr ""
+msgstr "ku"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:1920
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:1996
+#, fuzzy
msgid "Artwork by"
-msgstr ""
+msgstr "ku"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:119
+#: gtk/gtkaccellabel.c:120
msgid "Shift"
msgstr "Simbuka"
@@ -859,7 +1024,7 @@ msgstr "Simbuka"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:125
+#: gtk/gtkaccellabel.c:126
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@@ -868,7 +1033,7 @@ msgstr "Ctrl"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:131
+#: gtk/gtkaccellabel.c:132
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -881,137 +1046,173 @@ msgstr "Alt"
#. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
#. * the year will appear on the right.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:700
+#: gtk/gtkcalendar.c:704
+#, fuzzy
msgid "calendar:MY"
-msgstr ""
+msgstr "Kalindari"
#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:710
+#: gtk/gtkcalendar.c:718
+#, fuzzy
msgid "calendar:week_start:0"
-msgstr ""
+msgstr "Kalindari 0"
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:235 gtk/gtkcellrendererprogress.c:293
-#, c-format
-msgid "progress bar label|%d %%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:220 gtk/gtkcolorbutton.c:574
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:221 gtk/gtkcolorbutton.c:575
+#, fuzzy
msgid "Pick a Color"
-msgstr ""
+msgstr "a"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:466
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:467
+#, fuzzy
msgid "Received invalid color data\n"
-msgstr ""
+msgstr "Sibyo Ibara"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:576
+#: gtk/gtkcolorsel.c:561
+#, fuzzy
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
"current by dragging it to the other color swatch alongside."
msgstr ""
+"Byahiswemo Ibara kugirango Kuri Ibara NONEAHA Kurura iyi Ibara Kuri a "
+"Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Cyangwa Guhitamo iyi Ibara Nka KIGEZWEHO ku "
+"Kuri Ikindi Ibara"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:581
+#: gtk/gtkcolorsel.c:566
+#, fuzzy
msgid ""
"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
"it for use in the future."
msgstr ""
+"Ibara Kurura iyi Ibara Kuri a Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Kuri Kubika "
+"kugirango Gukoresha in"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:942
+#: gtk/gtkcolorsel.c:958
+#, fuzzy
msgid "_Save color here"
-msgstr ""
+msgstr "Kubika Ibara"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1147
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1163
+#, fuzzy
msgid ""
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
msgstr ""
+"iyi Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Kuri Ubwoko KIGEZWEHO Ibara Guhindura>> iyi "
+"Icyinjijwe Kurura a Ibara Cyangwa Iburyo: Kanda Na Guhitamo Kubika Ibara"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1913
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1920
+#, fuzzy
msgid ""
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
msgstr ""
+"Ibara Bivuye hanze Kuvuza Inzogera Cyangwa Bya Ibara ikoresha imbere mo"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1938
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1945
+#, fuzzy
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
msgstr ""
+"Mugushagisho Hanyuma Kanda a Ibara Aho ariho hose ku Mugaragaza Kuri "
+"Guhitamo Ibara"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1947
+# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1954
+#, fuzzy
msgid "_Hue:"
-msgstr ""
+msgstr "Ibara"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1948
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1955
+#, fuzzy
msgid "Position on the color wheel."
-msgstr ""
+msgstr "ku Ibara Ipine"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1950
+# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1957
+#, fuzzy
msgid "_Saturation:"
-msgstr ""
+msgstr "Ubwuzurane"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1951
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1958
+#, fuzzy
msgid "\"Deepness\" of the color."
-msgstr ""
+msgstr "\"Bya Ibara"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1952
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1959
+#, fuzzy
msgid "_Value:"
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1953
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1960
+#, fuzzy
msgid "Brightness of the color."
-msgstr ""
+msgstr "Bya Ibara"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1954
+# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1961
+#, fuzzy
msgid "_Red:"
-msgstr ""
+msgstr "Umutuku:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1955
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1962
+#, fuzzy
msgid "Amount of red light in the color."
-msgstr ""
+msgstr "Bya Umutuku kimurika in Ibara"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1956
+# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1963
+#, fuzzy
msgid "_Green:"
-msgstr ""
+msgstr "Icyatsi kibisi:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1957
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1964
+#, fuzzy
msgid "Amount of green light in the color."
-msgstr ""
+msgstr "Bya Icyatsi kimurika in Ibara"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1958
+# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1965
+#, fuzzy
msgid "_Blue:"
-msgstr ""
+msgstr "Ubururu"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1959
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1966
+#, fuzzy
msgid "Amount of blue light in the color."
-msgstr ""
+msgstr "Bya Ubururu kimurika in Ibara"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1962
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1969
msgid "_Opacity:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1970 gtk/gtkcolorsel.c:1981
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1977 gtk/gtkcolorsel.c:1988
+#, fuzzy
msgid "Transparency of the color."
-msgstr ""
+msgstr "Bya Ibara"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1988
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1995
msgid "Color _Name:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:2003
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2010
+#, fuzzy
msgid ""
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
"such as 'orange' in this entry."
msgstr ""
+"Injiza IMISUSIRE Ibara Agaciro Cyangwa a Ibara Izina: Nka in iyi Icyinjijwe"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:2022
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2029
+#, fuzzy
msgid "_Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Urwunge rw'ibara:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:2054
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2061
msgid "Color Wheel"
msgstr ""
@@ -1019,545 +1220,658 @@ msgstr ""
msgid "Color Selection"
msgstr "gutoranya ibara"
-#: gtk/gtkentry.c:4507 gtk/gtktextview.c:7030
+# #-#-#-#-# padmin.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# padmin/source\padialog.src:RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BTN_SELECTALL.text
+# #-#-#-#-# padmin.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# padmin/source\padialog.src:RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.text
+#: gtk/gtkentry.c:4511 gtk/gtktextview.c:7030
+#, fuzzy
msgid "Select _All"
-msgstr ""
+msgstr "Hitamo byose"
-#: gtk/gtkentry.c:4517 gtk/gtktextview.c:7040
+#: gtk/gtkentry.c:4521 gtk/gtktextview.c:7040
msgid "Input _Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:4528 gtk/gtktextview.c:7051
+#: gtk/gtkentry.c:4532 gtk/gtktextview.c:7051
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:1584 gtk/gtkfilechooser.c:1628
-#: gtk/gtkfilechooser.c:1703 gtk/gtkfilechooser.c:1747
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1588 gtk/gtkfilechooser.c:1632
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1707 gtk/gtkfilechooser.c:1751
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Izina ry'idosiye:"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:65
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67
#, fuzzy
msgid "Select A File"
msgstr "Hitamo Byose"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:66 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1229
-#: gtk/gtkpathbar.c:982
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1288
+#: gtk/gtkpathbar.c:996
msgid "Home"
msgstr "home"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1256
-#: gtk/gtkpathbar.c:984
+# sfx2/source\explorer\explorer.src:STR_SFX_DESKTOP.text
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1315
+#: gtk/gtkpathbar.c:998
msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Ibiro"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:70
msgid "(None)"
msgstr "(ntacyo)"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1515
+# sw/source\ui\ribbar\workctrl.src:RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FIELD.text
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1517
msgid "Other..."
-msgstr ""
+msgstr "Ikindi..."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:867
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:918
+#, fuzzy
msgid "Could not retrieve information about the file"
-msgstr ""
+msgstr "OYA Ibisobanuro Ibyerekeye IDOSIYE"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:878
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:929
+#, fuzzy
msgid "Could not add a bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "OYA Kongeramo a Akamenyetso"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:889
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:940
+#, fuzzy
msgid "Could not remove bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "OYA Gukuraho... Akamenyetso"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:900
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:951
+#, fuzzy
msgid "The folder could not be created"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko OYA Byaremwe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:911
+# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.text
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:962
msgid "Invalid file name"
-msgstr ""
+msgstr "Izina ry'idosiye siryo"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:921
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:972
+#, fuzzy
msgid "The folder contents could not be displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Ibigize OYA"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1119
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1178
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get information about '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "OYA Kubona Ibisobanuro Ibyerekeye"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2095
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2209
+#, fuzzy, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirango"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2136
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2250
+#, fuzzy
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "KIGEZWEHO Ububiko Kuri Ibirango"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2138
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2252
+#, fuzzy
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Byahiswemo Kuri Ibirango"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2178
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2292
+#, fuzzy, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Akamenyetso"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2591
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2723
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
-msgstr ""
+msgstr "OYA Kongeramo a Akamenyetso kugirango ni Sibyo Inzira Izina:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2769
+# sc/source\ui\dbgui\pivot.src:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.text
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2938
+msgid "Remove"
+msgstr "Gukuraho"
+
+# sfx2/source\appl\newhelp.src:MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_RENAME.text
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2947
+msgid "Rename..."
+msgstr "Guhindura Izina"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3070
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2823
+# sfx2/source\explorer\explorer.src:STR_SFX_FOLDER.text
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3124
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2875 gtk/gtkstock.c:295
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3180 gtk/gtkstock.c:317
+#, fuzzy
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "Kongeramo"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2882
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3187
+#, fuzzy
msgid "Add the selected folder to the bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Byahiswemo Ububiko Kuri Ibirango"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2887 gtk/gtkstock.c:352
+# sc/source\ui\dbgui\pivot.src:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.text
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3192 gtk/gtkstock.c:395
+#, fuzzy
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Gukuraho"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2894
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3199
+#, fuzzy
msgid "Remove the selected bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Byahiswemo Akamenyetso"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2997
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3302
+#, fuzzy
msgid "_Add to Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3007
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3312
msgid "Open _Location"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3019
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3324
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3143 gtk/gtkfilesel.c:767
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3448 gtk/gtkfilesel.c:766
msgid "Files"
msgstr "amadosiye"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3174
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3479
msgid "Name"
msgstr "izina"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3199
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3504
msgid "Size"
msgstr "Ingano"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3212
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3517
msgid "Modified"
msgstr "cya/byahinduwe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3244
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3549
+#, fuzzy
msgid "Select which types of files are shown"
-msgstr ""
+msgstr "Bya Idosiye"
#. Create Folder
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3280
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3585
+#, fuzzy
msgid "Create Fo_lder"
-msgstr ""
+msgstr "Guhimba idosiye:%s"
+# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text
#. Name entry
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3398
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3706
+#, fuzzy
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Izina:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3438
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3746
+#, fuzzy
msgid "_Browse for other folders"
-msgstr ""
+msgstr "kugirango Ikindi"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3688
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997
+#, fuzzy
msgid "Save in _folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Kubika in Ububiko"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3690
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3999
+#, fuzzy
msgid "Create in _folder:"
-msgstr ""
+msgstr "in Ububiko"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4523
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4939
+#, fuzzy
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
-msgstr ""
+msgstr "Guhindura>> Kuri Ububiko ni OYA"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5048
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5455
+#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "OYA"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5508
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5919
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
-msgstr ""
+msgstr "OYA"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5802
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6212
+#, fuzzy
msgid "Type name of new folder"
-msgstr ""
+msgstr "Izina: Bya Gishya Ububiko"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5844
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6254
+#, fuzzy, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5846
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6256
+#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5848
-#, c-format
+"%.Project- Id- Version: basctl\n"
+"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+"."
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6258
+#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f M"
msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5850
-#, c-format
+"%.Project- Id- Version: basctl\n"
+"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+"."
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6260
+#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f G"
msgstr ""
+"%.Project- Id- Version: basctl\n"
+"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+"."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5902
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6312
msgid "Today"
msgstr "UYUMUNSI"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5904
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6314
msgid "Yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "Ejo"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5915
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6325
msgid "Unknown"
msgstr "Itazwi"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5985
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6395
+#, fuzzy
msgid "Cannot change folder"
-msgstr ""
+msgstr "Guhindura>> Ububiko"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5986
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6396
+#, fuzzy
msgid "The folder you specified is an invalid path."
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko ni Sibyo Inzira"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6025
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6435
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "OYA IDOSIYE Izina: Bivuye Na"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6061
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6471
#, fuzzy
msgid "Could not select item"
msgstr "gutoranya ibara"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6101
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6511
msgid "Open Location"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6108
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6518
+#, fuzzy
msgid "Save in Location"
-msgstr ""
+msgstr "Kubika in"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6132
+# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_LOCATION.text
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6542
+#, fuzzy
msgid "_Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Intaho:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:731
+#: gtk/gtkfilesel.c:730
msgid "Folders"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:735
+#: gtk/gtkfilesel.c:734
msgid "Fol_ders"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:771
+# scp/source\office\dir.lng:STR_DIR_DATEIEN.text
+#: gtk/gtkfilesel.c:770
+#, fuzzy
msgid "_Files"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye"
-#: gtk/gtkfilesel.c:859 gtk/gtkfilesel.c:2249
+#: gtk/gtkfilesel.c:858 gtk/gtkfilesel.c:2248
#, c-format
msgid "Folder unreadable: %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:990
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:989
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
"available to this program.\n"
"Are you sure that you want to select it?"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE ku Na Gicurasi OYA Bihari Kuri iyi Porogaramu Kuri Guhitamo"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1121
+#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#, fuzzy
msgid "_New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye nshya"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1132
+#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#, fuzzy
msgid "De_lete File"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1143
+#: gtk/gtkfilesel.c:1142
+#, fuzzy
msgid "_Rename File"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1445
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1444
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Izina: Kirimo Ibimenyetso OYA in"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1447
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1446
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error creating folder \"%s\": %s\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1448 gtk/gtkfilesel.c:1684
+#: gtk/gtkfilesel.c:1447 gtk/gtkfilesel.c:1683
+#, fuzzy
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
-msgstr ""
+msgstr "Ibimenyetso OYA in"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1456
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1455
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1490
+#: gtk/gtkfilesel.c:1489
msgid "New Folder"
msgstr "ikidanago gishya"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1505
+#: gtk/gtkfilesel.c:1504
+#, fuzzy
msgid "_Folder name:"
-msgstr ""
+msgstr "Izina ry'ububiko"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1529
+#: gtk/gtkfilesel.c:1528
+#, fuzzy
msgid "C_reate"
-msgstr ""
+msgstr "Kurema"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1572
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1571
+#, fuzzy, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr ""
+msgstr "Izina ry'idosiye: Kirimo Ibimenyetso OYA in"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1575
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1574
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1577 gtk/gtkfilesel.c:1698
+#: gtk/gtkfilesel.c:1576 gtk/gtkfilesel.c:1697
+#, fuzzy
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
-msgstr ""
+msgstr "Kirimo Ibimenyetso OYA in"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1586
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1585
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1629
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1628
+#, fuzzy, c-format
msgid "Really delete file \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Gusiba IDOSIYE"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1634
+#: gtk/gtkfilesel.c:1633
+#, fuzzy
msgid "Delete File"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1680 gtk/gtkfilesel.c:1694
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1679 gtk/gtkfilesel.c:1693
+#, fuzzy, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Izina: Kirimo Ibimenyetso OYA in"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1682
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1681
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Kuri"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1696
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1695
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1706
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1705
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Kuri"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1753
+#: gtk/gtkfilesel.c:1752
+#, fuzzy
msgid "Rename File"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1768
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1767
+#, fuzzy, c-format
msgid "Rename file \"%s\" to:"
-msgstr ""
+msgstr "Guhindura izina Idosiye: %s%s %s%s kuri %s%s %s%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1797
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.text
+#: gtk/gtkfilesel.c:1796
+#, fuzzy
msgid "_Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Guhindura izina"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2229
+# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.RB_SELECTION.text
+#: gtk/gtkfilesel.c:2228
+#, fuzzy
msgid "_Selection: "
-msgstr ""
+msgstr "Ihitamo"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3152
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:3151
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
"environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
-msgstr ""
+msgstr "Izina ry'idosiye: Kuri 8 Igenamiterere IMPINDURAGACIRO"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3155
+#: gtk/gtkfilesel.c:3154
+#, fuzzy
msgid "Invalid UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "8"
-#: gtk/gtkfilesel.c:4032
+#: gtk/gtkfilesel.c:4031
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:4034
+#: gtk/gtkfilesel.c:4033
+#, fuzzy
msgid "Couldn't convert filename"
-msgstr ""
+msgstr "GUHINDURA Izina ry'idosiye:"
#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1267
msgid "(Empty)"
msgstr "(ubusa)"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:415 gtk/gtkfilesystemunix.c:429
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:626 gtk/gtkfilesystemwin32.c:482
-#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1530
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:446 gtk/gtkfilesystemunix.c:638
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1878 gtk/gtkfilesystemwin32.c:482
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1533
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting information for '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ibisobanuro kugirango"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:537
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:507 gtk/gtkfilesystemwin32.c:537
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "bushyinguro"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:575 gtk/gtkfilesystemwin32.c:597
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:587 gtk/gtkfilesystemwin32.c:597
+#, fuzzy
msgid "This file system does not support mounting"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Sisitemu OYA Gushigikira"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:583
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:595
msgid "Filesystem"
msgstr "imiterere ya dosiye"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:740
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:752
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get a stock icon for %s"
-msgstr ""
+msgstr "OYA Kubona a Agashushondanga kugirango"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:835
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:847
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
"Please use a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Izina: ni OYA Byemewe Kirimo Inyuguti Gukoresha a Izina:"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1443 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1004
-#, c-format
-msgid "Bookmark saving failed: %s"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Writing %s failed: %s"
+msgstr "Byanze"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1495
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1538
+#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'in Ibirango Urutonde"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1557
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1610
+#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'OYA in Ibirango Urutonde"
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1838
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error getting information for '/': %s"
+msgstr "Ibisobanuro kugirango"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1739
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:611
#, c-format
-msgid "Error getting information for '%s'"
+msgid "Network Drive (%s)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontbutton.c:178 gtk/gtkfontbutton.c:295
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:626
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s(%s)"
+
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1007
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bookmark saving failed: %s"
+msgstr "Mu kubika Byanze"
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:179 gtk/gtkfontbutton.c:292
+#, fuzzy
msgid "Pick a Font"
-msgstr ""
+msgstr "a"
#. Initialize fields
-#: gtk/gtkfontbutton.c:289
+#: gtk/gtkfontbutton.c:286
+#, fuzzy
msgid "Sans 12"
-msgstr ""
+msgstr "12"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:807
+#: gtk/gtkfontbutton.c:804
msgid "Font"
msgstr "Umukono"
#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: gtk/gtkfontsel.c:73
+#: gtk/gtkfontsel.c:74
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:360
+#: gtk/gtkfontsel.c:361
msgid "_Family:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:366
+# sfx2/source\dialog\filedlghelper.src:STR_LB_IMAGE_TEMPLATE.text
+#: gtk/gtkfontsel.c:367
+#, fuzzy
msgid "_Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Imisusire"
-#: gtk/gtkfontsel.c:372
+# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_SIZE.text
+#: gtk/gtkfontsel.c:373
+#, fuzzy
msgid "Si_ze:"
-msgstr ""
+msgstr "Ingano"
+# svx/source\dialog\rubydialog.src:RID_SVXDLG_RUBY.FT_PREVIEW.text
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:548
+#: gtk/gtkfontsel.c:549
+#, fuzzy
msgid "_Preview:"
-msgstr ""
+msgstr "Igaragazambere:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1382
+#: gtk/gtkfontsel.c:1383
msgid "Font Selection"
msgstr ""
#: gtk/gtkgamma.c:401
msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "Gama"
#: gtk/gtkgamma.c:411
+#, fuzzy
msgid "_Gamma value"
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro"
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
#: gtk/gtkiconfactory.c:1629
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading icon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Itangira... Agashushondanga"
-#: gtk/gtkicontheme.c:1263
-#, c-format
+#: gtk/gtkicontheme.c:1249
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
"was not found either, perhaps you need to install it.\n"
"You can get a copy from:\n"
"\t%s"
msgstr ""
+"OYA Gushaka Agashushondanga OYA Byabonetse Kuri Kwinjiza porogaramu Kubona a "
+"Gukoporora Bivuye"
-#: gtk/gtkicontheme.c:1328
-#, c-format
+#: gtk/gtkicontheme.c:1314
+#, fuzzy, c-format
msgid "Icon '%s' not present in theme"
-msgstr ""
+msgstr "OYA in"
#: gtk/gtkimmodule.c:427
msgid "Default"
@@ -1568,16 +1882,18 @@ msgid "Input"
msgstr "ibyinjizwa"
#: gtk/gtkinputdialog.c:244
+#, fuzzy
msgid "No extended input devices"
-msgstr ""
+msgstr "Byongerewe... Iyinjiza"
#: gtk/gtkinputdialog.c:256
+#, fuzzy
msgid "_Device:"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko:"
#: gtk/gtkinputdialog.c:273
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Yahagaritswe"
#: gtk/gtkinputdialog.c:280
msgid "Screen"
@@ -1587,27 +1903,44 @@ msgstr "Ikirahuri"
msgid "Window"
msgstr "Idirishya"
+# #-#-#-#-# goodies.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
+# #-#-#-#-# goodies.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
+# #-#-#-#-# goodies.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
+# #-#-#-#-# goodies.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
#: gtk/gtkinputdialog.c:294
+#, fuzzy
msgid "_Mode: "
-msgstr ""
+msgstr "Ubwoko"
+# #-#-#-#-# sch.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_AXIS.text
+# #-#-#-#-# sch.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# sch/source\ui\dlg\axisgrid.src:DLG_AXIS.text
#. The axis listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:325
+#, fuzzy
msgid "_Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Imirongo fatizo"
+# sfx2/source\dialog\cfg.src:TP_CONFIG_ACCEL.TXT_ACC_KEY.text
#. Keys listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:342
+#, fuzzy
msgid "_Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Utubuto"
#: gtk/gtkinputdialog.c:562
msgid "X"
msgstr "X"
+# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
#: gtk/gtkinputdialog.c:563
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: gtk/gtkinputdialog.c:564
msgid "Pressure"
@@ -1623,33 +1956,36 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:567
msgid "Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Ipine"
#: gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "none"
msgstr "nta na kimwe"
#: gtk/gtkinputdialog.c:643 gtk/gtkinputdialog.c:679
+#, fuzzy
msgid "(disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "(Yahagaritswe"
#: gtk/gtkinputdialog.c:672
+#, fuzzy
msgid "(unknown)"
-msgstr ""
+msgstr "(Itazwi>"
#. and clear button
#: gtk/gtkinputdialog.c:759
msgid "clear"
msgstr "bigaragara,kigaragara"
-#: gtk/gtklabel.c:3930
+#: gtk/gtklabel.c:3935
msgid "Select All"
msgstr "Hitamo Byose"
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
#: gtk/gtkmain.c:398
+#, fuzzy
msgid "Load additional GTK+ modules"
-msgstr ""
+msgstr "Modire"
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
#: gtk/gtkmain.c:399
@@ -1658,18 +1994,21 @@ msgstr "Modire"
#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
#: gtk/gtkmain.c:401
+#, fuzzy
msgid "Make all warnings fatal"
-msgstr ""
+msgstr "Byose Iburira"
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
#: gtk/gtkmain.c:404
+#, fuzzy
msgid "GTK+ debugging flags to set"
-msgstr ""
+msgstr "Amabendera Kuri Gushyiraho"
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
#: gtk/gtkmain.c:407
+#, fuzzy
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
-msgstr ""
+msgstr "Amabendera Kuri"
#. Translate to default:RTL if you want your widgets
#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
@@ -1677,8 +2016,9 @@ msgstr ""
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
#: gtk/gtkmain.c:482
+#, fuzzy
msgid "default:LTR"
-msgstr ""
+msgstr "Mburabuzi"
#: gtk/gtkmain.c:565
msgid "GTK+ Options"
@@ -1688,411 +2028,615 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:2712 gtk/gtknotebook.c:5060
-#, c-format
+# #-#-#-#-# sc.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# sc/source\ui\src\menue.src:RID_OBJECTMENU_CELLS.SID_FORMATPAGE.text
+# #-#-#-#-# sc.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# sc/source\ui\src\menue.src:RID_OBJECTMENU_EDIT.SID_FORMATPAGE.text
+#: gtk/gtknotebook.c:2718 gtk/gtknotebook.c:5066
+#, fuzzy, c-format
msgid "Page %u"
-msgstr ""
+msgstr "Ipaji..."
-#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:91
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:92
msgid "Group"
msgstr "Itsinda"
-#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:92
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:93
+#, fuzzy
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
-msgstr ""
+msgstr "Akabuto bya Itsinda iyi Akabuto Kuri"
-#: gtk/gtkrc.c:2399
-#, c-format
+#: gtk/gtkrc.c:2400
+#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find include file: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Gushaka Gushyiramo IDOSIYE"
-#: gtk/gtkrc.c:3038 gtk/gtkrc.c:3041
-#, c-format
+#: gtk/gtkrc.c:3039 gtk/gtkrc.c:3042
+#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ishusho IDOSIYE in"
-#: gtk/gtkrc.c:3476
-#, c-format
+#: gtk/gtkrc.c:3477
+#, fuzzy, c-format
msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
+msgstr "Inzira Ikigize: Umurongo"
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:286
+#: gtk/gtkstock.c:308
msgid "Information"
msgstr "amakuru"
-#: gtk/gtkstock.c:287
+#: gtk/gtkstock.c:309
msgid "Warning"
msgstr "Iburira"
-#: gtk/gtkstock.c:288
+#: gtk/gtkstock.c:310
msgid "Error"
msgstr "ikosa"
-#: gtk/gtkstock.c:289
+#: gtk/gtkstock.c:311
msgid "Question"
msgstr ""
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
-#: gtk/gtkstock.c:294
+#: gtk/gtkstock.c:316
+#, fuzzy
msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "Bigyanye"
-#: gtk/gtkstock.c:296
+# offmgr/source\offapp\dialog\fontsubs.src:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.text
+#: gtk/gtkstock.c:318
+#, fuzzy
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Gukurikiza"
-#: gtk/gtkstock.c:297
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.UnderLine..12.text
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..4.text
+#: gtk/gtkstock.c:319
+#, fuzzy
msgid "_Bold"
-msgstr ""
+msgstr "UTSINDAGIYE"
-#: gtk/gtkstock.c:298
+# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
+#: gtk/gtkstock.c:320
+#, fuzzy
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Kureka"
-#: gtk/gtkstock.c:299
+#: gtk/gtkstock.c:321
msgid "_CD-Rom"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:300
+#: gtk/gtkstock.c:322
+#, fuzzy
msgid "_Clear"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
+msgstr "Gusiba"
+
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
+#: gtk/gtkstock.c:323
+#, fuzzy
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "Gufunga"
-#: gtk/gtkstock.c:302
+# scaddins/source\analysis\analysis_funcnames.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Convert.text
+#: gtk/gtkstock.c:324
+#, fuzzy
msgid "_Convert"
-msgstr ""
+msgstr "GUHINDURA"
-#: gtk/gtkstock.c:303
+# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
+#: gtk/gtkstock.c:325
+#, fuzzy
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Gukoporora"
-#: gtk/gtkstock.c:304
+# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
+#: gtk/gtkstock.c:326
+#, fuzzy
msgid "Cu_t"
-msgstr ""
+msgstr "Gukata"
-#: gtk/gtkstock.c:305
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
+#: gtk/gtkstock.c:327
+#, fuzzy
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Gusiba"
-#: gtk/gtkstock.c:306
+#: gtk/gtkstock.c:328
+#, fuzzy
msgid "_Execute"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
+msgstr "Gukora"
+
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_EDIT.text
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLEDIT.text
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.text
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.text
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.text
+#: gtk/gtkstock.c:329
+#, fuzzy
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Guhindura"
-#: gtk/gtkstock.c:308
+# offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INET_SEARCH.text
+#: gtk/gtkstock.c:330
+#, fuzzy
msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
+msgstr "Gushaka"
+
+# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+# - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+# -
+# - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+# - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+# - the License. You may obtain a copy of the License at
+# - http://www.mozilla.org/MPL/
+# -
+# - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+# - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+# - for the specific language governing rights and limitations under the
+# - License.
+# -
+# - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released
+# - March 31, 1998.
+# -
+# - The Initial Developer of the Original Code is
+# - Netscape Communications Corporation.
+# - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999
+# - the Initial Developer. All Rights Reserved.
+# -
+# - Contributor(s):
+# - Akkana Peck
+# -
+# - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+# - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
+# - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+# - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+# - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+# - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+# - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+# - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+# - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+# - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+# - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+# -
+# - ***** END LICENSE BLOCK *****
+# extracted from EdReplace.xul
+#: gtk/gtkstock.c:331
+#, fuzzy
msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Gushaka no Gusimbura"
-#: gtk/gtkstock.c:310
+#: gtk/gtkstock.c:332
msgid "_Floppy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Bottom"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:334
+msgid "Navigation|_Bottom"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_First"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:336
+msgid "Navigation|_First"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:313
-msgid "_Last"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:338
+msgid "Navigation|_Last"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "_Top"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:340
+msgid "Navigation|_Top"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "_Back"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:342
+msgid "Navigation|_Back"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "_Down"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:344
+msgid "Navigation|_Down"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:317 gtk/gtkstock.c:331
-msgid "_Forward"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:346
+msgid "Navigation|_Forward"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:318
-msgid "_Up"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:348
+msgid "Navigation|_Up"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:319
+#: gtk/gtkstock.c:349
msgid "_Harddisk"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:320
+#: gtk/gtkstock.c:350
+#, fuzzy
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ifashayobora"
-#: gtk/gtkstock.c:321
+#: gtk/gtkstock.c:351
+#, fuzzy
msgid "_Home"
-msgstr ""
+msgstr "Home"
-#: gtk/gtkstock.c:322
+#: gtk/gtkstock.c:352
msgid "Increase Indent"
msgstr "kongera"
-#: gtk/gtkstock.c:323
+#: gtk/gtkstock.c:353
msgid "Decrease Indent"
msgstr "kugabanya umwanya w'urupapuro"
-#: gtk/gtkstock.c:324
+#: gtk/gtkstock.c:354
+#, fuzzy
msgid "_Index"
-msgstr ""
+msgstr "Umubarendanga"
-#: gtk/gtkstock.c:325
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Slant..2.text
+#: gtk/gtkstock.c:355
+#, fuzzy
msgid "_Italic"
-msgstr ""
+msgstr "IBERAMYE"
-#: gtk/gtkstock.c:326
+#: gtk/gtkstock.c:356
+#, fuzzy
msgid "_Jump to"
+msgstr "Kuri"
+
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:358
+msgid "Justify|_Center"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:327
-msgid "_Center"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:360
+msgid "Justify|_Fill"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:328
-msgid "_Fill"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:362
+msgid "Justify|_Left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:329
-msgid "_Left"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:364
+msgid "Justify|_Right"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:330
-msgid "_Right"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:367
+msgid "Media|_Forward"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:332
-msgid "_Next"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:369
+msgid "Media|_Next"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:333
-msgid "P_ause"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:371
+msgid "Media|P_ause"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:334
-msgid "_Play"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:373
+msgid "Media|_Play"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:335
-msgid "Pre_vious"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:375
+msgid "Media|Pre_vious"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:336
-msgid "_Record"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:377
+msgid "Media|_Record"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:337
-msgid "R_ewind"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:379
+msgid "Media|R_ewind"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:338 gtk/gtkstock.c:361
-msgid "_Stop"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:381
+msgid "Media|_Stop"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:339
+# 4032
+#: gtk/gtkstock.c:382
+#, fuzzy
msgid "_Network"
-msgstr ""
+msgstr "urusobe"
-#: gtk/gtkstock.c:340
+# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
+#: gtk/gtkstock.c:383
+#, fuzzy
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "Gishya"
-#: gtk/gtkstock.c:341
+#: gtk/gtkstock.c:384
+#, fuzzy
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "Oya"
-#: gtk/gtkstock.c:342
+# crashrep/source\all\crashrep.lng:%OK_BUTTON%.text
+#: gtk/gtkstock.c:385
+#, fuzzy
msgid "_OK"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:343
+msgstr "YEGO"
+
+# #-#-#-#-# sfx2.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
+# #-#-#-#-# sfx2.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
+# #-#-#-#-# sfx2.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
+#: gtk/gtkstock.c:386
+#, fuzzy
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "Gufungura"
-#: gtk/gtkstock.c:344
+# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
+#: gtk/gtkstock.c:387
+#, fuzzy
msgid "_Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Komeka"
-#: gtk/gtkstock.c:345
+#: gtk/gtkstock.c:388
+#, fuzzy
msgid "_Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyahiswemo"
-#: gtk/gtkstock.c:346
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+#: gtk/gtkstock.c:389
+#, fuzzy
msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "Gucapa"
-#: gtk/gtkstock.c:347
+# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
+#: gtk/gtkstock.c:390
+#, fuzzy
msgid "Print Pre_view"
-msgstr ""
+msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
-#: gtk/gtkstock.c:348
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.text
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.text
+#: gtk/gtkstock.c:391
+#, fuzzy
msgid "_Properties"
-msgstr ""
+msgstr "indangakintu"
-#: gtk/gtkstock.c:349
+#: gtk/gtkstock.c:392
+#, fuzzy
msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:350
+msgstr "Kuvamo"
+
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
msgid "_Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Isubiramo"
-#: gtk/gtkstock.c:351
+# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_REFRESH.text
+#: gtk/gtkstock.c:394
+#, fuzzy
msgid "_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Kugira gishya"
-#: gtk/gtkstock.c:353
+#: gtk/gtkstock.c:396
+#, fuzzy
msgid "_Revert"
-msgstr ""
+msgstr "Kugaruza"
-#: gtk/gtkstock.c:354
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
+#: gtk/gtkstock.c:397
+#, fuzzy
msgid "_Save"
-msgstr ""
+msgstr "Kubika"
-#: gtk/gtkstock.c:355
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+#: gtk/gtkstock.c:398
+#, fuzzy
msgid "Save _As"
-msgstr ""
+msgstr "Kubika nka"
-#: gtk/gtkstock.c:356
+# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
+#: gtk/gtkstock.c:399
+#, fuzzy
msgid "_Color"
-msgstr ""
+msgstr "Ibara"
-#: gtk/gtkstock.c:357
+#: gtk/gtkstock.c:400
+#, fuzzy
msgid "_Font"
-msgstr ""
+msgstr "Intego- nyuguti"
-#: gtk/gtkstock.c:358
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+#: gtk/gtkstock.c:401
+#, fuzzy
msgid "_Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Ubujyejuru"
-#: gtk/gtkstock.c:359
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+#: gtk/gtkstock.c:402
+#, fuzzy
msgid "_Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Ubujyesi"
-#: gtk/gtkstock.c:360
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Spell Check"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:362
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICSTOP.text
+#: gtk/gtkstock.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Stop"
+msgstr "Guhagarara"
+
+#: gtk/gtkstock.c:405
+#, fuzzy
msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "Icishamokarongo"
-#: gtk/gtkstock.c:363
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Undelete"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:364
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Revision.TextDisplay.Insert.Attribute..3.text
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Revision.TextDisplay.ChangedAttribute.Attribute..3.text
+#: gtk/gtkstock.c:407
+#, fuzzy
msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:365
+msgstr "Gucaho umurongo"
+
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+#: gtk/gtkstock.c:408
+#, fuzzy
msgid "_Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Isubiranyuma"
-#: gtk/gtkstock.c:366
+#: gtk/gtkstock.c:409
+#, fuzzy
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Yego"
-#: gtk/gtkstock.c:367
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:368
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:369
+# sc/sdi\scslots.src:SID_PREVIEW_ZOOMIN.text
+#: gtk/gtkstock.c:412
+#, fuzzy
msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
+msgstr "Ihindurangano wongera"
-#: gtk/gtkstock.c:370
+# sc/sdi\scslots.src:SID_PREVIEW_ZOOMOUT.text
+#: gtk/gtkstock.c:413
+#, fuzzy
msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
+msgstr "Ihindurangano ugabanya"
#: gtk/gtktextutil.c:48
+#, fuzzy
msgid "LRM _Left-to-right mark"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Iburyo: Ikimenyetso"
#: gtk/gtktextutil.c:49
+#, fuzzy
msgid "RLM _Right-to-left mark"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibumoso: Ikimenyetso"
#: gtk/gtktextutil.c:50
+#, fuzzy
msgid "LRE Left-to-right _embedding"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Iburyo:"
#: gtk/gtktextutil.c:51
+#, fuzzy
msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibumoso:"
#: gtk/gtktextutil.c:52
+#, fuzzy
msgid "LRO Left-to-right _override"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Iburyo:"
#: gtk/gtktextutil.c:53
+#, fuzzy
msgid "RLO Right-to-left o_verride"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibumoso:"
#: gtk/gtktextutil.c:54
+#, fuzzy
msgid "PDF _Pop directional formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Ihinduramiterere"
#: gtk/gtktextutil.c:55
+#, fuzzy
msgid "ZWS _Zero width space"
-msgstr ""
+msgstr "Ubugari Umwanya"
#: gtk/gtktextutil.c:56
+#, fuzzy
msgid "ZWJ Zero width _joiner"
-msgstr ""
+msgstr "Ubugari"
#: gtk/gtktextutil.c:57
+#, fuzzy
msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
-msgstr ""
+msgstr "Ubugari"
#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr ""
+msgstr "Kuri in"
#: gtk/gtktipsquery.c:186
+#, fuzzy
msgid "--- No Tip ---"
-msgstr ""
+msgstr "---"
-#: gtk/gtkuimanager.c:1132
-#, c-format
+#: gtk/gtkuimanager.c:1144
+#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
-msgstr ""
+msgstr "Ikiranga ku Umurongo INYUGUTI"
-#: gtk/gtkuimanager.c:1332
-#, c-format
+#: gtk/gtkuimanager.c:1346
+#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
-msgstr ""
+msgstr "Gutangira Itagi: ku Umurongo INYUGUTI"
-#: gtk/gtkuimanager.c:1417
-#, c-format
+#: gtk/gtkuimanager.c:1431
+#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
-msgstr ""
+msgstr "Inyuguti Ibyatanzwe ku Umurongo INYUGUTI"
-#: gtk/gtkuimanager.c:2209
+#: gtk/gtkuimanager.c:2223
msgid "Empty"
msgstr "kirimo ubusa"
@@ -2147,6 +2691,6 @@ msgid "X Input Method"
msgstr ""
#: tests/testfilechooser.c:186
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "OYA Kubona Ibisobanuro kugirango IDOSIYE"