diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org> | 2004-01-19 02:05:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org> | 2004-01-19 02:05:51 +0000 |
commit | adea130c7f4c700ca55212cfd5f858ce96e43f6d (patch) | |
tree | 17c2fa99fd4301acbb68139b3d7693bbe7727620 /po/wa.po | |
parent | e7155442114bd1bc4a262f206257997fbefe4a3e (diff) | |
download | gtk+-adea130c7f4c700ca55212cfd5f858ce96e43f6d.tar.gz |
updated Walloon file
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 246 |
1 files changed, 114 insertions, 132 deletions
@@ -6,19 +6,20 @@ # # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch> 2001 -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003. +# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk20 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-17 01:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-07 23:19+0200\n" -"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" -"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-18 21:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-19 03:06+0100\n" +"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" +"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:198 @@ -34,8 +35,7 @@ msgstr "Li fitchî imådje «%s» n' a nole dinêye dvins." #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:780 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906 tests/testfilechooser.c:237 #, c-format -msgid "" -"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" +msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:226 @@ -77,9 +77,9 @@ msgid "Failed to load image '%s': %s" msgstr "Dji n' a savou tcherdjî l' imådje «%s»: %s" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1095 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error writing to image file: %s" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji disfacer l' fitchî «%s»: %s" +msgstr "Åk n' a nén stî come dji scrijheut e fitchî imådje: %s" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1139 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1255 #, c-format @@ -87,14 +87,12 @@ msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1168 -#, fuzzy msgid "Insufficient memory to save image to callback" -msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje XBM" +msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1180 -#, fuzzy msgid "Failed to open temporary file" -msgstr "Dji n' a savou drovi l' imådje TIFF" +msgstr "Dji n' a savou drovi l' fitchî timporaire" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1199 msgid "Failed to read from temporary file" @@ -113,9 +111,8 @@ msgid "" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1586 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1636 -#, fuzzy msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" -msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje XBM" +msgstr "Nén del memwere assez po schaper l' imådje dins on tampon" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:377 #, c-format @@ -142,11 +139,11 @@ msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "Les dnêyes di picsels del imådje sont crombes" #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:402 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u byte" msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr[0] "dji n' a savou alower on tampon di %u octets po l' imådje" -msgstr[1] "dji n' a savou alower on tampon di %u octets po l' imådje" +msgstr[0] "dji n' a savou alouwer on tampon di %u octet po l' imådje" +msgstr[1] "dji n' a savou alouwer on tampon di %u octets po l' imådje" #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244 msgid "Unexpected icon chunk in animation" @@ -327,8 +324,7 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:908 #, c-format -msgid "" -"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1069 @@ -336,23 +332,20 @@ msgid "The JPEG image format" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:190 -#, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for header" -msgstr "Dji n' a savou alower del memwere assez po tcherdjî l' fitchî JPEG" +msgstr "Dji n' a savou alouwer del memwere pol tiestire" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:205 gdk-pixbuf/io-pcx.c:565 -#, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for context buffer" -msgstr "Dji n' a savou alower del memwere assez po tcherdjî l' fitchî JPEG" +msgstr "Dji n' a savou alouwer del memwere pol tampon di contecse" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:606 msgid "Image has invalid width and/or height" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 gdk-pixbuf/io-pcx.c:679 -#, fuzzy msgid "Image has unsupported bpp" -msgstr "Li sôre d' imådje %s n' est nén sopoirté" +msgstr "L' imådje a-st ene parfondeu di coleurs nén sopoirtêye" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:623 gdk-pixbuf/io-pcx.c:631 #, c-format @@ -364,14 +357,12 @@ msgid "Couldn't create new pixbuf" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:655 -#, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for line data" -msgstr "Dji n' a savou alower del memwere assez po tcherdjî l' fitchî JPEG" +msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:662 -#, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for paletted data" -msgstr "Dji n' a savou alower del memwere assez po tcherdjî l' fitchî JPEG" +msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:709 msgid "Didn't get all lines of PCX image" @@ -431,8 +422,7 @@ msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:813 -msgid "" -"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters." +msgid "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:821 @@ -441,8 +431,7 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:854 #, c-format -msgid "" -"Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding." +msgid "Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:994 @@ -507,8 +496,7 @@ msgstr "Dji n' pou alower del memwere po tcherdjî l' imådje PNM" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:820 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" -msgstr "" -"Nén del memwere assez po tcherdjî li structeure di contecse del imådje PNM" +msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî li structeure di contecse del imådje PNM" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:871 msgid "Unexpected end of PNM image data" @@ -752,9 +740,8 @@ msgstr "Alt" #. * the year will appear on the right. #. #: gtk/gtkcalendar.c:709 -#, fuzzy msgid "calendar:MY" -msgstr "netyî" +msgstr "calendar:YM" #. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday @@ -762,11 +749,11 @@ msgstr "netyî" #. #: gtk/gtkcalendar.c:719 msgid "calendar:week_start:0" -msgstr "" +msgstr "calendar:week_start:1" #: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkcolorbutton.c:573 msgid "Pick a Color" -msgstr "" +msgstr "Tchoezixhoz ene coleur" #: gtk/gtkcolorbutton.c:465 msgid "Received invalid color data\n" @@ -860,9 +847,8 @@ msgid "_Opacity:" msgstr "_Zeroveyaedje:" #: gtk/gtkcolorsel.c:1896 gtk/gtkcolorsel.c:1907 -#, fuzzy msgid "Transparency of the color." -msgstr "Livea di «veyaedje houte» del coleur tchoezeye pol moumint." +msgstr "Livea di «veyaedje houte» del coleur." #: gtk/gtkcolorsel.c:1914 msgid "Color _Name:" @@ -879,16 +865,12 @@ msgid "_Palette" msgstr "_Palete" #: gtk/gtkcolorseldialog.c:115 -#, fuzzy msgid "Color Selection" -msgstr "Tchoezi les fontes" +msgstr "Tchoezixhaedje del coleur" #: gtk/gtkentry.c:4079 gtk/gtktextview.c:6875 -#, fuzzy msgid "Select _All" -msgstr "" -"Tchoezi\n" -"totafwait" +msgstr "Tchoezi _totafwait" #: gtk/gtkentry.c:4089 gtk/gtktextview.c:6885 msgid "Input _Methods" @@ -896,165 +878,167 @@ msgstr "_Metôdes d' intrêye" #: gtk/gtkentry.c:4099 gtk/gtktextview.c:6896 msgid "_Insert Unicode Control Character" -msgstr "" +msgstr "_Sititchî caractere di contrôle unicôde" #: gtk/gtkfilechooser.c:1452 gtk/gtkfilechooser.c:1496 #: gtk/gtkfilechooser.c:1571 gtk/gtkfilechooser.c:1615 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" -msgstr "" +msgstr "No d' fitchî nén valide: %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:428 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:430 #, c-format msgid "" "Could not retrieve information about %s:\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:439 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:441 #, c-format msgid "" "Could not add a bookmark for %s:\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:590 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:454 gtk/gtkfilechooserdefault.c:2882 +#, c-format +msgid "" +"Could not build file name from '%s' and '%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:610 msgid "Home" -msgstr "_Måjhon" +msgstr "Måjhon" #. FIXME: What is the Right Way of finding the desktop directory? -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:606 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:626 msgid "Desktop" -msgstr "" +msgstr "Sicribanne" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:845 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:865 #, c-format msgid "" "Could not go to the parent folder of %s:\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:900 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:914 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Dji n' a nén savou fé l' ridant %s:\n" +"%s" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:990 msgid "Add" -msgstr "_Radjouter" +msgstr "Radjouter" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:909 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1000 msgid "Remove" -msgstr "_Oister" +msgstr "Oister" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:918 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1010 msgid "Up" -msgstr "_Monter" +msgstr "Monter" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:988 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1343 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1090 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1445 msgid "File name" msgstr "No do fitchî" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1014 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1116 #, c-format msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1062 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1164 #, c-format msgid "" "Could not remove bookmark for %s:\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1217 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1319 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1290 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1392 msgid "Folder" -msgstr "Ridants" +msgstr "Ridant" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1361 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1467 msgid "Size" msgstr "Grandeu" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1373 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1479 msgid "Modified" -msgstr "Môde" +msgstr "Candjî" #. Label and entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1396 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1502 msgid "_Filename:" -msgstr "No do fitchî" +msgstr "_No do fitchî:" #. Preview -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1481 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1587 msgid "Preview" -msgstr "_Vey divant:" +msgstr "Prévey" #. Change the current folder label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1972 -#, fuzzy, c-format +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2092 +#, c-format msgid "Current folder: %s" -msgstr "Coleur do moumint" +msgstr "Ridant do moumint: %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2173 gtk/gtkfilechooserdefault.c:2750 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2495 #, c-format -msgid "" -"Could not build file name from '%s' and '%s':\n" -"%s" +msgid "shortcut %s does not exist" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2382 -#, c-format -msgid "shortcut %s does not exist" +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3029 +msgid "Type name of new folder" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2915 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3056 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d octet" +msgstr[1] "%d octets" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2917 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3058 #, c-format msgid "%.1f K" -msgstr "" +msgstr "%.1f Ko" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2919 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3060 #, c-format msgid "%.1f M" -msgstr "" +msgstr "%.1f Mo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2921 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3062 #, c-format msgid "%.1f G" -msgstr "" +msgstr "%.1f Go" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2961 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3107 msgid "Today" -msgstr "Modå" +msgstr "Ouy" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2963 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3109 msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Ayir" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2971 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3117 msgid "%d/%b/%Y" -msgstr "" +msgstr "%d/%m/%Y" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2974 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3120 msgid "Unknown" -msgstr "(nén cnoxhou)" +msgstr "Nén cnoxhou" #: gtk/gtkfilesel.c:730 msgid "Folders" @@ -1099,8 +1083,7 @@ msgstr "_Rilomer li fitchî" #: gtk/gtkfilesel.c:1439 #, c-format -msgid "" -"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +msgid "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" #: gtk/gtkfilesel.c:1441 @@ -1157,7 +1140,7 @@ msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "Åk n' a nén stî come dji disfacer l' fitchî «%s»: %s" #: gtk/gtkfilesel.c:1623 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Really delete file \"%s\"?" msgstr "Disfacer po do bon li fitchî «%s»?" @@ -1229,23 +1212,22 @@ msgstr "Li no est pår trop long" msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1021 +#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1112 msgid "(Empty)" msgstr "" #: gtk/gtkfilesystemunix.c:335 gtk/gtkfilesystemwin32.c:417 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error creating directory '%s': %s" -msgstr "Åk n' a nén stî tot-z ahivant l' ridant «%s»: %s\n" +msgstr "Åk n' a nén stî tot-z ahivant l' ridant «%s»: %s" #: gtk/gtkfilesystemunix.c:378 gtk/gtkfilesystemwin32.c:458 msgid "This file system does not support mounting" msgstr "" #: gtk/gtkfilesystemunix.c:386 -#, fuzzy msgid "Filesystem" -msgstr "Fitchîs" +msgstr "Sistinme di fitchîs" #: gtk/gtkfilesystemunix.c:648 msgid "This file system does not support icons" @@ -1256,9 +1238,9 @@ msgid "This file system does not support bookmarks" msgstr "" #: gtk/gtkfilesystemunix.c:847 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1197 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error getting information for '%s': %s" -msgstr "Åk n' a nén stî tot-z ahivant l' ridant «%s»: %s\n" +msgstr "" #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:820 #, c-format @@ -1339,9 +1321,8 @@ msgid "Input" msgstr "Intrêye" #: gtk/gtkinputdialog.c:242 -#, fuzzy msgid "No extended input devices" -msgstr "Nol éndjin d' intrêye" +msgstr "Nol éndjin d' intrêye sitindowe" #: gtk/gtkinputdialog.c:254 msgid "_Device:" @@ -1429,7 +1410,7 @@ msgstr "Metôdes d' intrêye" #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkmain.c:851 +#: gtk/gtkmain.c:853 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" @@ -1781,7 +1762,7 @@ msgstr "--- Nole Racsegne ---" #: gtk/gtkuimanager.c:1065 #, c-format msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d" -msgstr "" +msgstr "Atribut «%s» nén cnoxhou el roye %d, caractere %d" #: gtk/gtkuimanager.c:1274 #, c-format @@ -1795,7 +1776,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkuimanager.c:2136 msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Vude" #. ID #: modules/input/imam-et.c:453 @@ -1848,6 +1829,7 @@ msgid "X Input Method" msgstr "Intrêye viè on sierveu XIM" #: tests/testfilechooser.c:185 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get information for file '%s': %s" -msgstr "Dji n' a savou ricnoxhe li cogne di fitchî imådje pol fitchî «%s»" +msgstr "" + |