diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org> | 2004-03-30 15:58:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org> | 2004-03-30 15:58:54 +0000 |
commit | a9200b0cd656eb70bcb881a651eca752faadf032 (patch) | |
tree | b204f4ea7a683025b559abe79c2da8b5ebde8c70 /po/wa.po | |
parent | 91b6824753ec9ae6e0b6809502947dad38acd4e7 (diff) | |
download | gtk+-a9200b0cd656eb70bcb881a651eca752faadf032.tar.gz |
updated Basque and Walloon files
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 228 |
1 files changed, 95 insertions, 133 deletions
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk20 1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-16 14:27-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-19 03:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-30 15:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-30 17:42+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "Li fitchî imådje «%s» n' a nole dinêye dvins." #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:813 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:939 tests/testfilechooser.c:237 #, c-format -msgid "" -"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" +msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:226 @@ -327,8 +326,7 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:908 #, c-format -msgid "" -"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1069 @@ -426,8 +424,7 @@ msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:813 -msgid "" -"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters." +msgid "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:821 @@ -436,8 +433,7 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:854 #, c-format -msgid "" -"Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding." +msgid "Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:994 @@ -502,8 +498,7 @@ msgstr "Dji n' pou alouwer del memwere po tcherdjî l' imådje PNM" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:820 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" -msgstr "" -"Nén del memwere assez po tcherdjî li structeure di contecse del imådje PNM" +msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî li structeure di contecse del imådje PNM" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:871 msgid "Unexpected end of PNM image data" @@ -764,7 +759,7 @@ msgstr "Tchoezixhoz ene coleur" #: gtk/gtkcolorbutton.c:465 msgid "Received invalid color data\n" -msgstr "" +msgstr "Dinêye di coleur nén valide di rçuvowe\n" #: gtk/gtkcolorsel.c:562 msgid "" @@ -893,45 +888,45 @@ msgstr "_Sititchî caractere di contrôle unicôde" msgid "Invalid filename: %s" msgstr "No d' fitchî nén valide: %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:713 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:719 #, c-format msgid "" "Could not retrieve information about %s:\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:724 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:730 #, c-format msgid "" "Could not add a bookmark for %s:\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:739 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4942 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:745 gtk/gtkfilechooserdefault.c:5022 #, c-format msgid "" "Could not build file name from '%s' and '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:755 -#, fuzzy, c-format +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:761 +#, c-format msgid "" "Could not change the current folder to %s:\n" "%s" msgstr "" -"Dji n' a nén savou fé l' ridant %s:\n" +"Dji n' a nén savou candjî l' ridant do moumint viè %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1037 gtk/gtkpathbar.c:809 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1043 gtk/gtkpathbar.c:828 msgid "Home" msgstr "Måjhon" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1055 gtk/gtkpathbar.c:811 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1061 gtk/gtkpathbar.c:830 msgid "Desktop" msgstr "Sicribanne" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1491 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1500 #, c-format msgid "" "Could not create folder %s:\n" @@ -940,145 +935,139 @@ msgstr "" "Dji n' a nén savou fé l' ridant %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1648 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1647 #, c-format msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1731 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1728 #, c-format msgid "" "Could not remove bookmark for %s:\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2297 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2294 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2485 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2482 msgid "Folder" msgstr "Ridant" #. FIXME these need accelerators when appropriate, and #. * need the mnemonics to be rationalized #. -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2532 gtk/gtkstock.c:276 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2529 gtk/gtkstock.c:276 msgid "_Add" msgstr "_Radjouter" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2542 gtk/gtkstock.c:324 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2539 gtk/gtkstock.c:324 msgid "_Remove" msgstr "_Oister" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2628 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2619 msgid "Name" -msgstr "_No del coleur:" +msgstr "No" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2650 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2641 msgid "Size" msgstr "Grandeu" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2662 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2653 msgid "Modified" msgstr "Candjî" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2724 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2715 msgid "Create _Folder" -msgstr "Novea ridant" +msgstr "Ahiver _ridant" #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2831 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2822 msgid "_Name:" -msgstr "_No del coleur:" +msgstr "_No:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2873 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2864 msgid "_Browse for other folders" -msgstr "" +msgstr "_Foyter dins ds ôtes ridants" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3111 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3101 msgid "Save in _folder:" -msgstr "Novea ridant" +msgstr "Schaper e _ridant:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3113 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3103 msgid "Create in _folder:" -msgstr "Novea ridant" +msgstr "Ahiver e _ridant:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3701 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3729 msgid "Can't change to folder because it isn't local" -msgstr "" +msgstr "Nén possibe di candjî viè l' ridant, ca c' est nén on ridant locå" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4148 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4180 #, c-format msgid "shortcut %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "li rascourti %s n' egzistêye nén" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4765 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4795 msgid "Type name of new folder" -msgstr "" +msgstr "Tapez l' no do novea ridant" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4794 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4824 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d octet" msgstr[1] "%d octets" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4796 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4826 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f Ko" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4798 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4828 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f Mo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4800 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4830 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f Go" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4845 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4875 msgid "Today" msgstr "Ouy" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4847 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4877 msgid "Yesterday" msgstr "Ayir" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4858 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4888 msgid "Unknown" msgstr "Nén cnoxhou" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4903 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4983 msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4980 -#, fuzzy, c-format +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5060 +#, c-format msgid "" "Could not select %s:\n" "%s" msgstr "" -"Dji n' a nén savou fé l' ridant %s:\n" +"Dji n' a nén savou tchoezi %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5020 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5098 msgid "Open Location" -msgstr "" +msgstr "Drovi eplaeçmint" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5044 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5122 msgid "_Location:" -msgstr "_Tchuze: " +msgstr "_Eplaeçmint:" #: gtk/gtkfilesel.c:730 msgid "Folders" @@ -1123,8 +1112,7 @@ msgstr "_Rilomer li fitchî" #: gtk/gtkfilesel.c:1439 #, c-format -msgid "" -"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +msgid "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" #: gtk/gtkfilesel.c:1441 @@ -1253,51 +1241,52 @@ msgstr "Li no est pår trop long" msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1205 +#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1272 msgid "(Empty)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:415 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:417 gtk/gtkfilesystemwin32.c:380 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:422 gtk/gtkfilesystemunix.c:613 -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1657 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1176 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:424 gtk/gtkfilesystemunix.c:615 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1666 gtk/gtkfilesystemwin32.c:387 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1269 #, c-format msgid "error getting information for '%s': %s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:486 gtk/gtkfilesystemwin32.c:376 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:488 gtk/gtkfilesystemwin32.c:428 #, c-format msgid "error creating directory '%s': %s" msgstr "Åk n' a nén stî tot-z ahivant l' ridant «%s»: %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:566 gtk/gtkfilesystemwin32.c:417 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:568 gtk/gtkfilesystemwin32.c:488 msgid "This file system does not support mounting" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:574 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:576 msgid "Filesystem" msgstr "Sistinme di fitchîs" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1258 gtk/gtkfilesystemwin32.c:794 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1260 gtk/gtkfilesystemwin32.c:875 #, c-format msgid "Bookmark saving failed (%s)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1553 -#, fuzzy, c-format +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1556 +#, c-format msgid "error getting information for '%s'" -msgstr "Åk n' a nén stî tot-z ahivant l' ridant «%s»: %s" +msgstr "Åk n' a nén stî tot åyant des informåcions po «%s»" -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:950 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1031 msgid "This file system does not support icons for everything" msgstr "" #: gtk/gtkfontbutton.c:177 gtk/gtkfontbutton.c:294 msgid "Pick a Font" -msgstr "" +msgstr "Tchoezixhoz ene fonte" #. Initialize fields #: gtk/gtkfontbutton.c:288 @@ -1474,7 +1463,7 @@ msgstr "Pådje %u" #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:90 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Groupe" #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:91 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." @@ -1614,11 +1603,11 @@ msgstr "_Måjhon" #: gtk/gtkstock.c:302 msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Ritrait pus grand" #: gtk/gtkstock.c:303 msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Ritrait pus ptit" #: gtk/gtkstock.c:304 msgid "_Index" @@ -1649,9 +1638,8 @@ msgid "_Right" msgstr "_Droete" #: gtk/gtkstock.c:311 -#, fuzzy msgid "_Network" -msgstr "_Novea" +msgstr "_Rantoele" #: gtk/gtkstock.c:312 msgid "_New" @@ -1723,11 +1711,11 @@ msgstr "_Fonte" #: gtk/gtkstock.c:330 msgid "_Ascending" -msgstr "" +msgstr "_Crexhant" #: gtk/gtkstock.c:331 msgid "_Descending" -msgstr "" +msgstr "_Discrexhant" #: gtk/gtkstock.c:332 msgid "_Spell Check" @@ -1759,7 +1747,7 @@ msgstr "_Oyi" #: gtk/gtkstock.c:339 msgid "_Normal Size" -msgstr "" +msgstr "Grandeu _normåle" #: gtk/gtkstock.c:340 msgid "Best _Fit" @@ -1775,27 +1763,27 @@ msgstr "_Diszoumer" #: gtk/gtktextutil.c:47 msgid "LRM _Left-to-right mark" -msgstr "" +msgstr "_LRM - måke di scrijhaedje di hintche-a-droete" #: gtk/gtktextutil.c:48 msgid "RLM _Right-to-left mark" -msgstr "" +msgstr "_RLM - måke di scrijhaedje di droete-a-hintche" #: gtk/gtktextutil.c:49 msgid "LRE Left-to-right _embedding" -msgstr "" +msgstr "LR_E - måke di ravalé scrijhaedje di hintche-a-droete" #: gtk/gtktextutil.c:50 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding" -msgstr "" +msgstr "RLE - _måke di ravalé scrijhaedje di droete-a-hintche" #: gtk/gtktextutil.c:51 msgid "LRO Left-to-right _override" -msgstr "" +msgstr "LR_O - måke di foirçaedje (override) do scrijhaedje di hintche-a-droete" #: gtk/gtktextutil.c:52 msgid "RLO Right-to-left o_verride" -msgstr "" +msgstr "RLO - måke di foirçaedje (o_verride) do scrijhaedje di droete-a-hintche" #: gtk/gtktextutil.c:53 msgid "PDF _Pop directional formatting" @@ -1803,15 +1791,15 @@ msgstr "" #: gtk/gtktextutil.c:54 msgid "ZWS _Zero width space" -msgstr "" +msgstr "_ZWS - blanc sins lårdjeu" #: gtk/gtktextutil.c:55 msgid "ZWJ Zero width _joiner" -msgstr "" +msgstr "ZW_J - måke di djondaedje sins lårdjeu" #: gtk/gtktextutil.c:56 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner" -msgstr "" +msgstr "ZW_NJ - måke di nén-djondaedje sins lårdjeu" #: gtk/gtkthemes.c:70 #, c-format @@ -1844,12 +1832,12 @@ msgstr "Vude" #. ID #: modules/input/imam-et.c:454 msgid "Amharic (EZ+)" -msgstr "" +msgstr "Amarike (EZ+)" #. ID #: modules/input/imcedilla.c:91 msgid "Cedilla" -msgstr "" +msgstr "Cedile" #. ID #: modules/input/imcyrillic-translit.c:217 @@ -1869,17 +1857,17 @@ msgstr "Alfabet fonetike" #. ID #: modules/input/imthai-broken.c:178 msgid "Thai (Broken)" -msgstr "Tai (skepyî)" +msgstr "Taylandès (skepyî)" #. ID #: modules/input/imti-er.c:453 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)" -msgstr "" +msgstr "Tigrigna-Eritrêye (EZ+)" #. ID #: modules/input/imti-et.c:453 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)" -msgstr "" +msgstr "Tigrigna-Etiopeye (EZ+)" #. ID #: modules/input/imviqr.c:244 @@ -1894,31 +1882,5 @@ msgstr "Intrêye viè on sierveu XIM" #: tests/testfilechooser.c:179 #, c-format msgid "Could not get information for file '%s': %s" -msgstr "" - -#~ msgid "%d/%b/%Y" -#~ msgstr "%d/%m/%Y" - -#~ msgid "File name" -#~ msgstr "No do fitchî" - -#~ msgid "Preview" -#~ msgstr "Prévey" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Radjouter" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Oister" - -#~ msgid "Up" -#~ msgstr "Monter" - -#~ msgid "_Filename:" -#~ msgstr "_No do fitchî:" - -#~ msgid "Current folder: %s" -#~ msgstr "Ridant do moumint: %s" +msgstr "Dji n' a nén savou aveur des informåcions pol fitchî «%s»: %s" -#~ msgid "Zoom _100%" -#~ msgstr "Zoum a _100%" |