diff options
author | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2009-07-24 23:49:37 -0400 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2009-07-24 23:49:37 -0400 |
commit | a99a4d35e4da8ef68b6db791eb1a4cd6cd2d34a1 (patch) | |
tree | ad1c915ed8bdeace31ef0a7903826a8321465a81 /po/uk.po | |
parent | 012ff55b84023fe7c1527310451d6df6424e3d3a (diff) | |
download | gtk+-a99a4d35e4da8ef68b6db791eb1a4cd6cd2d34a1.tar.gz |
2.17.62.17.6
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 100 |
1 files changed, 54 insertions, 46 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-17 22:23-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-24 23:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-06 15:04+0300\n" "Last-Translator: wanderlust <wanderlust@ukr.net>\n" "Language-Team: ukrainian <Ukrainian <uk@li.org>>\n" @@ -1581,11 +1581,11 @@ msgstr "default:mm" msgid "Manage Custom Sizes" msgstr "Керування власними розмірами" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:537 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:537 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:779 msgid "inch" msgstr "дюйми" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:539 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:775 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:539 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "%1$s на %2$s" msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1875 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1875 gtk/gtkfilechooserdefault.c:10285 msgid "Recently Used" msgstr "Недавні документи" @@ -1876,29 +1876,26 @@ msgstr "" msgid "Could not send the search request" msgstr "Не вдається надіслати запит на пошук" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9545 -msgid "<b>_Search:</b>" -msgstr "<b>П_ошук:</b>" - -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10281 -msgid "<b>Recently Used</b>" -msgstr "<b>Недавні документи</b>" +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9546 +#, fuzzy +msgid "Search:" +msgstr "Пошук" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10519 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10525 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "Не вдається підключити %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11371 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11393 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11464 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11377 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11399 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11470 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11411 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11417 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11413 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11419 msgid "Yesterday at %H:%M" msgstr "Вчора о %H:%M" @@ -2407,29 +2404,30 @@ msgstr "_Завершити процес" msgid "Cannot kill process with pid %d. Operation is not implemented." msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:864 +#. translators: this string is a name for the 'less' command +#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:865 #, fuzzy msgid "Terminal Pager" msgstr "Друкувати сторінки" -#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:865 +#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:866 #, fuzzy msgid "Top Command" msgstr "Командний рядок" -#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:866 +#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:867 msgid "Bourne Again Shell" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:867 +#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:868 msgid "Bourne Shell" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:868 +#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:869 msgid "Z Shell" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:963 +#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:964 #, c-format msgid "Cannot end process with pid %d: %s" msgstr "" @@ -2444,14 +2442,18 @@ msgid "Not a valid page setup file" msgstr "Некоректний файл налаштовування друку" #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:168 -msgid "" -"<b>Any Printer</b>\n" -"For portable documents" +#, fuzzy +msgid "Any Printer" +msgstr "Принтер" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:168 +#, fuzzy +msgid "For portable documents" msgstr "" "<b>Будь-який принтер</b>\n" "Для переносимих документів" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:796 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:798 #, c-format msgid "" "Margins:\n" @@ -2466,23 +2468,23 @@ msgstr "" " верхнє: %s %s\n" " нижнє: %s %s" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:845 gtk/gtkprintunixdialog.c:3211 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:847 gtk/gtkprintunixdialog.c:3211 msgid "Manage Custom Sizes..." msgstr "Керування власними розмірами..." -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:893 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:895 msgid "_Format for:" msgstr "_Формат для:" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkprintunixdialog.c:3383 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkprintunixdialog.c:3383 msgid "_Paper size:" msgstr "Розмір _паперу:" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:946 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:948 msgid "_Orientation:" msgstr "_Розташування:" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1010 gtk/gtkprintunixdialog.c:3445 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1012 gtk/gtkprintunixdialog.c:3445 msgid "Page Setup" msgstr "Параметри сторінки" @@ -2522,77 +2524,77 @@ msgstr "З_берегти у теці:" #. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced #. * by the job number. #. -#: gtk/gtkprintoperation.c:183 +#: gtk/gtkprintoperation.c:185 #, c-format msgid "%s job #%d" msgstr "%s завдання №%d" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1602 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1616 msgctxt "print operation status" msgid "Initial state" msgstr "Початковий стан" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1603 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1617 msgctxt "print operation status" msgid "Preparing to print" msgstr "Підготовка до друку" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1604 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1618 msgctxt "print operation status" msgid "Generating data" msgstr "Створення даних" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1605 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1619 msgctxt "print operation status" msgid "Sending data" msgstr "Надсилання даних" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1606 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1620 msgctxt "print operation status" msgid "Waiting" msgstr "Очікування" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1607 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1621 msgctxt "print operation status" msgid "Blocking on issue" msgstr "Зупинено через помилку" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1608 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1622 msgctxt "print operation status" msgid "Printing" msgstr "Друк" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1609 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1623 msgctxt "print operation status" msgid "Finished" msgstr "Завершено" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1610 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1624 msgctxt "print operation status" msgid "Finished with error" msgstr "Завершено з помилкою" -#: gtk/gtkprintoperation.c:2186 +#: gtk/gtkprintoperation.c:2200 #, c-format msgid "Preparing %d" msgstr "Підготовка %d" -#: gtk/gtkprintoperation.c:2188 gtk/gtkprintoperation.c:2799 +#: gtk/gtkprintoperation.c:2202 gtk/gtkprintoperation.c:2813 #, c-format msgid "Preparing" msgstr "Підготовка" -#: gtk/gtkprintoperation.c:2191 +#: gtk/gtkprintoperation.c:2205 #, c-format msgid "Printing %d" msgstr "Друк %d" -#: gtk/gtkprintoperation.c:2829 +#: gtk/gtkprintoperation.c:2843 #, c-format msgid "Error creating print preview" msgstr "Помилка при створенні попереднього перегляду" -#: gtk/gtkprintoperation.c:2832 +#: gtk/gtkprintoperation.c:2846 #, c-format msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created." msgstr "Найбільш ймовірна причина: не вдається створити тимчасовий файл." @@ -5203,6 +5205,12 @@ msgstr "Друкувати на текстовий принтер" msgid "Could not get information for file '%s': %s" msgstr "Не вдається отримати інформацію про файл '%s': %s" +#~ msgid "<b>_Search:</b>" +#~ msgstr "<b>П_ошук:</b>" + +#~ msgid "<b>Recently Used</b>" +#~ msgstr "<b>Недавні документи</b>" + #~ msgid "directfb arg" #~ msgstr "directfb arg" |