diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2005-08-13 19:34:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2005-08-13 19:34:27 +0000 |
commit | 64e268edf4d1441cb51799811d2bfca5b84ab591 (patch) | |
tree | 5a2b58c06f902c0145fcb114f03df778edf2725c /po/sv.po | |
parent | cd6724b003b16659a70e3a0be69356da6280bdc6 (diff) | |
download | gtk+-64e268edf4d1441cb51799811d2bfca5b84ab591.tar.gz |
2.8.0GTK_2_8_0
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 110 |
1 files changed, 55 insertions, 55 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-02 17:42-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-13 10:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-23 16:55+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -1290,12 +1290,12 @@ msgstr "Ogiltigt filnamn: %s" msgid "Select A File" msgstr "Välj en fil" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1417 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1419 #: gtk/gtkpathbar.c:1020 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1451 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1453 #: gtk/gtkpathbar.c:1022 msgid "Desktop" msgstr "Skrivbord" @@ -1338,231 +1338,231 @@ msgstr "Ogiltigt filnamn" msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "Mappinnehållet kunde inte visas" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1283 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1285 #, c-format msgid "Could not get information about '%s': %s" msgstr "Kunde inte hämta information om \"%s\": %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2344 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2348 #, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "Lägg till mappen \"%s\" till bokmärkena" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2385 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2389 msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "LÄgg till den aktuella mappen till bokmärkena" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2387 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2391 msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "Lägg till de valda mapparna till bokmärkena" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2427 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2431 #, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "Ta bort bokmärket \"%s\"" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2858 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2862 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." msgstr "" "Kunde inte lägga till ett bokmärke för \"%s\" eftersom det är ett ogiltigt " "namn på en sökväg." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3073 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3077 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3082 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3086 #, fuzzy msgid "Rename..." msgstr "_Byt namn" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3205 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3209 msgid "Shortcuts" msgstr "Genvägar" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3259 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3263 msgid "Folder" msgstr "Mapp" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3315 gtk/gtkstock.c:317 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3319 gtk/gtkstock.c:317 msgid "_Add" msgstr "_Lägg till" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3322 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3326 #, fuzzy msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "Lägg till den valda mappen till bokmärkena" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3327 gtk/gtkstock.c:398 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3331 gtk/gtkstock.c:398 msgid "_Remove" msgstr "_Ta bort" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3334 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3338 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "Ta bort markerat bokmärke" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3434 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3438 #, fuzzy msgid "Could not select file" msgstr "Kunde inte välja objekt" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3490 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3494 #, fuzzy, c-format msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name." msgstr "" "Kunde inte lägga till ett bokmärke för \"%s\" eftersom det är ett ogiltigt " "namn på en sökväg." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3562 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3566 #, fuzzy msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "_Lägg till i genvägar" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3572 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3576 msgid "Open _Location" msgstr "Öppna _plats" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3584 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3588 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Visa _dolda filer" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3708 gtk/gtkfilesel.c:763 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3712 gtk/gtkfilesel.c:763 msgid "Files" msgstr "Filer" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3753 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3757 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3778 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3782 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3791 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3795 msgid "Modified" msgstr "Ändrad" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3823 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3827 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "Välj vilka typer av filer som visas" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3859 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3863 msgid "Create Fo_lder" msgstr "Skapa mapp" #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3980 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3984 msgid "_Name:" msgstr "_Namn:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4020 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4024 msgid "_Browse for other folders" msgstr "_Bläddra efter andra mappar" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4275 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4279 msgid "Save in _folder:" msgstr "Spara i _mappen:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4277 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4281 msgid "Create in _folder:" msgstr "Skapa i _mappen:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5309 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5313 msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "Kan inte byta till mappen eftersom den inte är lokal" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5871 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5875 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "Genvägen %s finns inte" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6126 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6130 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6129 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6133 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6134 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6138 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "_Byt namn" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6622 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6626 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "Kunde inte montera %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6914 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6918 msgid "Type name of new folder" msgstr "Ange namnet på den nya mappen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6956 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6960 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d byte" msgstr[1] "%d byte" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6958 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6962 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f kB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6960 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6964 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f MB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6962 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6966 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f GB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7008 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7032 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7012 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7036 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7019 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7023 msgid "Today" msgstr "Idag" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7021 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7025 msgid "Yesterday" msgstr "Igår" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7103 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7107 msgid "Cannot change folder" msgstr "Kan inte byta mapp" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7104 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7108 msgid "The folder you specified is an invalid path." msgstr "Mappen du angav är en ogiltig sökväg." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7143 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7147 #, c-format msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'" msgstr "Kunde inte bygga filnamnet från \"%s\" och \"%s\"" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7179 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7183 msgid "Could not select item" msgstr "Kunde inte välja objekt" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7219 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7223 msgid "Open Location" msgstr "Öppna plats" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7226 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7230 msgid "Save in Location" msgstr "Spara på plats" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7250 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7254 msgid "_Location:" msgstr "_Plats:" @@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "_Gammavärde" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "Fel vid inläsning av ikonen: %s" -#: gtk/gtkicontheme.c:1239 +#: gtk/gtkicontheme.c:1269 #, c-format msgid "" "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "" "Du kan få tag i en kopia från:\n" "\t%s" -#: gtk/gtkicontheme.c:1304 +#: gtk/gtkicontheme.c:1334 #, c-format msgid "Icon '%s' not present in theme" msgstr "Ikonen \"%s\" finns inte i temat" |