summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr@latin.po
diff options
context:
space:
mode:
authorМирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>2012-08-17 10:34:24 +0200
committerМирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>2012-08-17 10:34:24 +0200
commit6eef2de6820fca77167c6764685f5b68ddf4c1a9 (patch)
tree56adc30df8737be45f54067f5115561af1ff6140 /po/sr@latin.po
parent21727b809c5f304666af76cde80921c193ce56bb (diff)
downloadgtk+-6eef2de6820fca77167c6764685f5b68ddf4c1a9.tar.gz
Updated Serbian translation
Diffstat (limited to 'po/sr@latin.po')
-rw-r--r--po/sr@latin.po51
1 files changed, 26 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index 65ef7f21d3..934f9e6670 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk%"
"2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-21 16:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 22:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-14 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-17 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -23,48 +23,48 @@ msgstr ""
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../gdk/gdk.c:153
+#: ../gdk/gdk.c:155
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-debug"
msgstr "Greška u obradi opcije „--gdk-debug“"
-#: ../gdk/gdk.c:173
+#: ../gdk/gdk.c:175
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
msgstr "Greška u obradi opcije „--gdk-no-debug“"
#. Description of --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:201
+#: ../gdk/gdk.c:203
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "Klasa programa koju koristi upravljač prozora"
#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:202
+#: ../gdk/gdk.c:204
msgid "CLASS"
msgstr "KLASA"
#. Description of --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:204
+#: ../gdk/gdk.c:206
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "Naziv programa kako ga prikazuje upravljač prozora"
#. Placeholder in --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:205
+#: ../gdk/gdk.c:207
msgid "NAME"
msgstr "NAZIV"
#. Description of --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:207
+#: ../gdk/gdk.c:209
msgid "X display to use"
msgstr "Iks prikaz za korišćenje"
#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:208
+#: ../gdk/gdk.c:210
msgid "DISPLAY"
msgstr "PRIKAZ"
#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:211
+#: ../gdk/gdk.c:213
msgid "GDK debugging flags to set"
msgstr "GDK opcije za uklanjanje grešaka za postavljanje"
@@ -72,12 +72,12 @@ msgstr "GDK opcije za uklanjanje grešaka za postavljanje"
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:212 ../gdk/gdk.c:215 ../gtk/gtkmain.c:453 ../gtk/gtkmain.c:456
+#: ../gdk/gdk.c:214 ../gdk/gdk.c:217 ../gtk/gtkmain.c:453 ../gtk/gtkmain.c:456
msgid "FLAGS"
msgstr "OPCIJE"
#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:214
+#: ../gdk/gdk.c:216
msgid "GDK debugging flags to unset"
msgstr "GDK opcije za otklanjanje grešaka za uklanjanje"
@@ -792,8 +792,9 @@ msgid "Failed to look for applications online"
msgstr "Nisam uspeo da potražim programe na mreži"
#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:188
-msgid "Find applications online"
-msgstr "Nalazi programe na mreži"
+#| msgid "Find applications online"
+msgid "_Find applications online"
+msgstr "_Nađi programe na mreži"
#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:247
msgid "Could not run application"
@@ -873,7 +874,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:327 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:475
+#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:335 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:475
#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1445
msgid "Application"
msgstr "Program"
@@ -1035,7 +1036,7 @@ msgctxt "progress bar label"
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:188 ../gtk/gtkcolorbutton.c:450
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:188 ../gtk/gtkcolorbutton.c:449
msgid "Pick a Color"
msgstr "Odaberite boju"
@@ -2001,7 +2002,7 @@ msgstr "Z ljuska"
msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
msgstr "Ne mogu da okončam proces pod brojem %d: %s"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:5045 ../gtk/gtknotebook.c:7699
+#: ../gtk/gtknotebook.c:5051 ../gtk/gtknotebook.c:7705
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "List %u"
@@ -2647,8 +2648,7 @@ msgstr "Ne mogu da pronađem stavku sa adresom „%s“"
#, c-format
msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found"
msgstr ""
-"Nisam pronašao registrovan program pod nazivom „%s“ za stavku sa adresom „%"
-"s“"
+"Nisam pronašao registrovan program pod nazivom „%s“ za stavku sa adresom „%s“"
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
#: ../gtk/gtkstock.c:324
@@ -4386,8 +4386,8 @@ msgstr "Lozinka:"
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document '%s' on printer %s"
msgstr ""
-"Potrebno je potvrđivanje identiteta za štampanje dokumenta „%s“ na štampaču „%"
-"s“"
+"Potrebno je potvrđivanje identiteta za štampanje dokumenta „%s“ na štampaču "
+"„%s“"
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:900
#, c-format
@@ -4407,7 +4407,8 @@ msgstr "Potrebno je potvrđivanje identiteta za prikupljanje podataka o zadužen
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:910
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
-msgstr "Potrebno je potvrđivanje identiteta za prikupljanje podataka štampača „%s“"
+msgstr ""
+"Potrebno je potvrđivanje identiteta za prikupljanje podataka štampača „%s“"
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:912
msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
@@ -4446,8 +4447,8 @@ msgstr "Potrebno je potvrđivanje identiteta za štampanje dokumenta „%s“"
#, c-format
msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
msgstr ""
-"Potrebno je potvrđivanje identiteta za štampanje ovog dokumenta na štampaču „%"
-"s“"
+"Potrebno je potvrđivanje identiteta za štampanje ovog dokumenta na štampaču "
+"„%s“"
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1104
msgid "Authentication is required to print this document"