diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2005-06-20 22:06:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2005-06-20 22:06:27 +0000 |
commit | 58a1af804c9f1a1dac9737b3e41f771555f06673 (patch) | |
tree | 6dcd10a2b006a7be8a815bd4530318cdd6880c83 /po/rw.po | |
parent | f824cb5a43b7f128d9a6f7a845f7aeba75a6f47e (diff) | |
download | gtk+-58a1af804c9f1a1dac9737b3e41f771555f06673.tar.gz |
2.7.0GTK_2_7_0
Diffstat (limited to 'po/rw.po')
-rw-r--r-- | po/rw.po | 505 |
1 files changed, 356 insertions, 149 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-30 21:08-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-20 14:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-16 14:57-0700\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -104,19 +104,19 @@ msgstr "Kuri Gufungura By'igihe gito IDOSIYE" msgid "Failed to read from temporary file" msgstr "Kuri Gusoma Bivuye By'igihe gito IDOSIYE" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1683 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1687 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Kuri Gufungura kugirango" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1707 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" "s" msgstr "Kuri Gufunga Ishusho Byose Ibyatanzwe Gicurasi OYA" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1927 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1977 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1931 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1981 #, fuzzy msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" msgstr "Ububiko Kuri Kubika Ishusho a" @@ -185,38 +185,38 @@ msgstr "in Iyega" msgid "The ANI image format" msgstr "Ishusho Imiterere" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 gdk-pixbuf/io-bmp.c:301 gdk-pixbuf/io-bmp.c:333 -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:356 gdk-pixbuf/io-bmp.c:437 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 gdk-pixbuf/io-bmp.c:306 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:361 gdk-pixbuf/io-bmp.c:442 #, fuzzy msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "Ishusho Umutwempangano Ibyatanzwe" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 gdk-pixbuf/io-bmp.c:396 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 gdk-pixbuf/io-bmp.c:401 #, fuzzy msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Bitimapu Ishusho" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:282 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:287 #, fuzzy msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "Ishusho Umutwempangano Ingano" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:320 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 #, fuzzy msgid "Topdown BMP images cannot be compressed" msgstr "Ishusho Byegeranijwe" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1198 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1203 #, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file" msgstr "Ububiko kugirango Mu kubika IDOSIYE" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1239 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1244 #, fuzzy msgid "Couldn't write to BMP file" msgstr "Kuri IDOSIYE" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1288 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1293 #, fuzzy msgid "The BMP image format" msgstr "Ishusho Imiterere" @@ -502,23 +502,37 @@ msgstr "Ikosa Ishusho IDOSIYE" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "Ikosa Ishusho IDOSIYE" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:813 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:810 #, fuzzy msgid "" "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "kugirango Umwandiko ku 1. Na ku Inyuguti" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:821 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:818 #, fuzzy msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters." msgstr "kugirango Umwandiko Inyuguti" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:854 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:831 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not " +"be parsed." +msgstr "Ubwiza a Agaciro hagati 0 Na 100 Agaciro OYA" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:843 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not " +"allowed." +msgstr "Ubwiza a Agaciro hagati 0 Na 100 Agaciro ni OYA" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "kugirango Umwandiko Kuri 1. Imisobekere:" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:994 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:1026 #, fuzzy msgid "The PNG image format" msgstr "Ishusho Imiterere" @@ -921,6 +935,138 @@ msgstr "Amabendera" msgid "Gdk debugging flags to unset" msgstr "Amabendera Kuri" +#: gdk/keyname-table.h:3940 +msgid "keyboard label|BackSpace" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3941 +msgid "keyboard label|Tab" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3942 +msgid "keyboard label|Return" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3943 +msgid "keyboard label|Pause" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3944 +msgid "keyboard label|Scroll_Lock" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3945 +msgid "keyboard label|Sys_Req" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3946 +msgid "keyboard label|Escape" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3947 +msgid "keyboard label|Multi_key" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3948 +msgid "keyboard label|Home" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3949 +msgid "keyboard label|Page_Up" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3950 +msgid "keyboard label|Page_Down" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3951 +msgid "keyboard label|End" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3952 +msgid "keyboard label|Begin" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3953 +msgid "keyboard label|Print" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3954 +msgid "keyboard label|Insert" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3955 +msgid "keyboard label|Num_Lock" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3956 +msgid "keyboard label|KP_Space" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3957 +msgid "keyboard label|KP_Tab" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3958 +msgid "keyboard label|KP_Enter" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3959 +msgid "keyboard label|KP_Home" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3960 +msgid "keyboard label|KP_Left" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3961 +msgid "keyboard label|KP_Up" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3962 +msgid "keyboard label|KP_Right" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3963 +msgid "keyboard label|KP_Down" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3964 +msgid "keyboard label|KP_Page_Up" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3965 +msgid "keyboard label|KP_Prior" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3966 +msgid "keyboard label|KP_Page_Down" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3967 +msgid "keyboard label|KP_Next" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3968 +msgid "keyboard label|KP_End" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3969 +msgid "keyboard label|KP_Begin" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3970 +msgid "keyboard label|KP_Insert" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3971 +msgid "keyboard label|KP_Delete" +msgstr "" + +#: gdk/keyname-table.h:3972 +msgid "keyboard label|Delete" +msgstr "" + #. Description of --sync in --help output #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60 msgid "Don't batch GDI requests" @@ -961,7 +1107,7 @@ msgstr "amabara" msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Amahamagara:" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:270 gtk/gtkaboutdialog.c:2023 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:270 gtk/gtkaboutdialog.c:2025 msgid "License" msgstr "" @@ -976,36 +1122,36 @@ msgid "C_redits" msgstr "" #. Add the license button -#: gtk/gtkaboutdialog.c:500 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:501 msgid "_License" msgstr "" # offmgr/source\offapp\intro\intro.hrc:TEXT_DEFAULTABOUT.text -#: gtk/gtkaboutdialog.c:729 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" msgstr "Ibyerekeye" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1951 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:1953 msgid "Credits" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1977 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:1979 #, fuzzy msgid "Written by" msgstr "ku" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1980 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:1982 #, fuzzy msgid "Documented by" msgstr "ku" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1992 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:1994 #, fuzzy msgid "Translated by" msgstr "ku" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1996 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:1998 #, fuzzy msgid "Artwork by" msgstr "ku" @@ -1014,28 +1160,41 @@ msgstr "ku" #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. +#. * And do not translate the part before the |. #. -#: gtk/gtkaccellabel.c:120 -msgid "Shift" -msgstr "Simbuka" +#: gtk/gtkaccellabel.c:121 +msgid "keyboard label|Shift" +msgstr "" #. This is the text that should appear next to menu accelerators #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. +#. * And do not translate the part before the |. #. -#: gtk/gtkaccellabel.c:126 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: gtk/gtkaccellabel.c:128 +msgid "keyboard label|Ctrl" +msgstr "" #. This is the text that should appear next to menu accelerators #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. +#. * And do not translate the part before the |. #. -#: gtk/gtkaccellabel.c:132 -msgid "Alt" -msgstr "Alt" +#: gtk/gtkaccellabel.c:135 +msgid "keyboard label|Alt" +msgstr "" + +#. do not translate the part before the | +#: gtk/gtkaccellabel.c:577 +msgid "keyboard label|Space" +msgstr "" + +#. do not translate the part before the | +#: gtk/gtkaccellabel.c:581 +msgid "keyboard label|Backslash" +msgstr "" #. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed #. * before months; otherwise translate to calendar:MY. @@ -1046,7 +1205,7 @@ msgstr "Alt" #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then #. * the year will appear on the right. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:704 +#: gtk/gtkcalendar.c:647 #, fuzzy msgid "calendar:MY" msgstr "Kalindari" @@ -1055,12 +1214,45 @@ msgstr "Kalindari" #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday #. * to be the first day of the week, and so on. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:718 +#: gtk/gtkcalendar.c:661 #, fuzzy msgid "calendar:week_start:0" msgstr "Kalindari 0" -#: gtk/gtkcolorbutton.c:221 gtk/gtkcolorbutton.c:575 +#. Translators: This is a text measurement template. +#. * Translate it to the widest year text. +#. * +#. * Don't include the prefix "year measurement template|" +#. * in the translation. +#. * +#. * If you don't understand this, leave it as "2000" +#. +#: gtk/gtkcalendar.c:1549 +msgid "year measurement template|2000" +msgstr "" + +#. Translators: This dictates how the year is displayed in +#. * gtkcalendar widget. See strftime() manual for the format. +#. * Use only ASCII in the translation. +#. * +#. * Also look for the msgid "year measurement template|2000". +#. * Translate that entry to a year with the widest output of this +#. * msgid. +#. * +#. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the +#. * translation. "%Y" is appropriate for most locales. +#. +#: gtk/gtkcalendar.c:1826 +msgid "calendar year format|%Y" +msgstr "" + +#. do not translate the part before the | +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:237 gtk/gtkcellrendererprogress.c:295 +#, c-format +msgid "progress bar label|%d %%" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorbutton.c:221 gtk/gtkcolorbutton.c:576 #, fuzzy msgid "Pick a Color" msgstr "a" @@ -1090,12 +1282,12 @@ msgstr "" "Ibara Kurura iyi Ibara Kuri a Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Kuri Kubika " "kugirango Gukoresha in" -#: gtk/gtkcolorsel.c:958 +#: gtk/gtkcolorsel.c:957 #, fuzzy msgid "_Save color here" msgstr "Kubika Ibara" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1163 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1162 #, fuzzy msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " @@ -1104,7 +1296,7 @@ msgstr "" "iyi Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Kuri Ubwoko KIGEZWEHO Ibara Guhindura>> iyi " "Icyinjijwe Kurura a Ibara Cyangwa Iburyo: Kanda Na Guhitamo Kubika Ibara" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1920 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1929 #, fuzzy msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " @@ -1112,7 +1304,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ibara Bivuye hanze Kuvuza Inzogera Cyangwa Bya Ibara ikoresha imbere mo" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1945 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1954 #, fuzzy msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " @@ -1122,84 +1314,84 @@ msgstr "" "Guhitamo Ibara" # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text -#: gtk/gtkcolorsel.c:1954 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1963 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Ibara" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1955 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1964 #, fuzzy msgid "Position on the color wheel." msgstr "ku Ibara Ipine" # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text -#: gtk/gtkcolorsel.c:1957 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1966 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Ubwuzurane" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1958 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1967 #, fuzzy msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "\"Bya Ibara" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1959 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1968 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Agaciro:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1960 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1969 #, fuzzy msgid "Brightness of the color." msgstr "Bya Ibara" # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text -#: gtk/gtkcolorsel.c:1961 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1970 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Umutuku:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1962 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1971 #, fuzzy msgid "Amount of red light in the color." msgstr "Bya Umutuku kimurika in Ibara" # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text -#: gtk/gtkcolorsel.c:1963 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1972 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Icyatsi kibisi:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1964 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1973 #, fuzzy msgid "Amount of green light in the color." msgstr "Bya Icyatsi kimurika in Ibara" # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text -#: gtk/gtkcolorsel.c:1965 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1974 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Ubururu" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1966 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1975 #, fuzzy msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "Bya Ubururu kimurika in Ibara" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1969 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1978 msgid "_Opacity:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1977 gtk/gtkcolorsel.c:1988 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1986 gtk/gtkcolorsel.c:1997 #, fuzzy msgid "Transparency of the color." msgstr "Bya Ibara" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1995 +#: gtk/gtkcolorsel.c:2004 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:2010 +#: gtk/gtkcolorsel.c:2019 #, fuzzy msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " @@ -1207,12 +1399,12 @@ msgid "" msgstr "" "Injiza IMISUSIRE Ibara Agaciro Cyangwa a Ibara Izina: Nka in iyi Icyinjijwe" -#: gtk/gtkcolorsel.c:2029 +#: gtk/gtkcolorsel.c:2038 #, fuzzy msgid "_Palette" msgstr "Urwunge rw'ibara:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:2061 +#: gtk/gtkcolorsel.c:2070 msgid "Color Wheel" msgstr "" @@ -1224,16 +1416,16 @@ msgstr "gutoranya ibara" # padmin/source\padialog.src:RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BTN_SELECTALL.text # #-#-#-#-# padmin.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# # padmin/source\padialog.src:RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.text -#: gtk/gtkentry.c:4511 gtk/gtktextview.c:7030 +#: gtk/gtkentry.c:4508 gtk/gtktextview.c:7068 #, fuzzy msgid "Select _All" msgstr "Hitamo byose" -#: gtk/gtkentry.c:4521 gtk/gtktextview.c:7040 +#: gtk/gtkentry.c:4518 gtk/gtktextview.c:7078 msgid "Input _Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:4532 gtk/gtktextview.c:7051 +#: gtk/gtkentry.c:4529 gtk/gtktextview.c:7089 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "" @@ -1248,14 +1440,14 @@ msgstr "Izina ry'idosiye:" msgid "Select A File" msgstr "Hitamo Byose" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1288 -#: gtk/gtkpathbar.c:996 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1302 +#: gtk/gtkpathbar.c:1020 msgid "Home" msgstr "home" # sfx2/source\explorer\explorer.src:STR_SFX_DESKTOP.text -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1315 -#: gtk/gtkpathbar.c:998 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1329 +#: gtk/gtkpathbar.c:1022 msgid "Desktop" msgstr "Ibiro" @@ -1264,199 +1456,205 @@ msgid "(None)" msgstr "(ntacyo)" # sw/source\ui\ribbar\workctrl.src:RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FIELD.text -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1517 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1523 msgid "Other..." msgstr "Ikindi..." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:918 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:917 #, fuzzy msgid "Could not retrieve information about the file" msgstr "OYA Ibisobanuro Ibyerekeye IDOSIYE" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:929 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:928 #, fuzzy msgid "Could not add a bookmark" msgstr "OYA Kongeramo a Akamenyetso" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:940 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:939 #, fuzzy msgid "Could not remove bookmark" msgstr "OYA Gukuraho... Akamenyetso" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:951 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:950 #, fuzzy msgid "The folder could not be created" msgstr "Ububiko OYA Byaremwe" +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:963 +msgid "" +"The folder could not be created, as a file with the same name already " +"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." +msgstr "" + # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.text -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:962 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:976 msgid "Invalid file name" msgstr "Izina ry'idosiye siryo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:972 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:986 #, fuzzy msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "Ububiko Ibigize OYA" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1178 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1192 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get information about '%s': %s" msgstr "OYA Kubona Ibisobanuro Ibyerekeye" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2209 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2208 #, fuzzy, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "Ububiko Kuri Ibirango" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2250 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2249 #, fuzzy msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "KIGEZWEHO Ububiko Kuri Ibirango" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2252 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2251 #, fuzzy msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "Byahiswemo Kuri Ibirango" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2292 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2291 #, fuzzy, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "Akamenyetso" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2723 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." msgstr "OYA Kongeramo a Akamenyetso kugirango ni Sibyo Inzira Izina:" # sc/source\ui\dbgui\pivot.src:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.text -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2938 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2937 msgid "Remove" msgstr "Gukuraho" # sfx2/source\appl\newhelp.src:MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_RENAME.text -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2947 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2946 msgid "Rename..." msgstr "Guhindura Izina" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3070 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3069 msgid "Shortcuts" msgstr "" # sfx2/source\explorer\explorer.src:STR_SFX_FOLDER.text -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3124 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3123 msgid "Folder" msgstr "Ububiko" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3180 gtk/gtkstock.c:317 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3179 gtk/gtkstock.c:317 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Kongeramo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3187 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3186 #, fuzzy -msgid "Add the selected folder to the bookmarks" +msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "Byahiswemo Ububiko Kuri Ibirango" # sc/source\ui\dbgui\pivot.src:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.text -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3192 gtk/gtkstock.c:395 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3191 gtk/gtkstock.c:395 #, fuzzy msgid "_Remove" msgstr "Gukuraho" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3199 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3198 #, fuzzy msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "Byahiswemo Akamenyetso" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3302 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3305 #, fuzzy -msgid "_Add to Shortcuts" +msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "Kuri" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3312 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3315 msgid "Open _Location" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3324 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3327 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3448 gtk/gtkfilesel.c:766 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3451 gtk/gtkfilesel.c:766 msgid "Files" msgstr "amadosiye" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3479 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3482 msgid "Name" msgstr "izina" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3504 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3507 msgid "Size" msgstr "Ingano" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3517 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3520 msgid "Modified" msgstr "cya/byahinduwe" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3549 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3552 #, fuzzy msgid "Select which types of files are shown" msgstr "Bya Idosiye" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3585 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3588 #, fuzzy msgid "Create Fo_lder" msgstr "Guhimba idosiye:%s" # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3706 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3709 #, fuzzy msgid "_Name:" msgstr "Izina:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3746 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3749 #, fuzzy msgid "_Browse for other folders" msgstr "kugirango Ikindi" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4000 #, fuzzy msgid "Save in _folder:" msgstr "Kubika in Ububiko" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3999 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4002 #, fuzzy msgid "Create in _folder:" msgstr "in Ububiko" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4939 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4959 #, fuzzy msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "Guhindura>> Kuri Ububiko ni OYA" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5455 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5513 #, fuzzy, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "OYA" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5919 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6057 #, fuzzy, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "OYA" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6212 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6352 #, fuzzy msgid "Type name of new folder" msgstr "Izina: Bya Gishya Ububiko" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6254 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6394 #, fuzzy, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6256 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6396 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f K" msgstr "" @@ -1469,7 +1667,7 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6258 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6398 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f M" msgstr "" @@ -1482,7 +1680,7 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6260 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6400 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f G" msgstr "" @@ -1495,49 +1693,49 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6312 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6446 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6470 +msgid "Unknown" +msgstr "Itazwi" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6457 msgid "Today" msgstr "UYUMUNSI" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6314 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6459 msgid "Yesterday" msgstr "Ejo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6325 -msgid "Unknown" -msgstr "Itazwi" - -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6395 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6541 #, fuzzy msgid "Cannot change folder" msgstr "Guhindura>> Ububiko" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6396 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6542 #, fuzzy msgid "The folder you specified is an invalid path." msgstr "Ububiko ni Sibyo Inzira" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6435 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6581 #, fuzzy, c-format msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'" msgstr "OYA IDOSIYE Izina: Bivuye Na" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6471 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6617 #, fuzzy msgid "Could not select item" msgstr "gutoranya ibara" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6511 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6657 msgid "Open Location" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6518 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6664 #, fuzzy msgid "Save in Location" msgstr "Kubika in" # padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_LOCATION.text -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6542 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6688 #, fuzzy msgid "_Location:" msgstr "Intaho:" @@ -1724,55 +1922,55 @@ msgstr "GUHINDURA Izina ry'idosiye:" msgid "(Empty)" msgstr "(ubusa)" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:446 gtk/gtkfilesystemunix.c:638 -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1878 gtk/gtkfilesystemwin32.c:482 -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1533 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:475 gtk/gtkfilesystemunix.c:678 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1918 gtk/gtkfilesystemwin32.c:482 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1560 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting information for '%s': %s" msgstr "Ibisobanuro kugirango" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:507 gtk/gtkfilesystemwin32.c:537 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:547 gtk/gtkfilesystemwin32.c:537 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory '%s': %s" msgstr "bushyinguro" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:587 gtk/gtkfilesystemwin32.c:597 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:627 gtk/gtkfilesystemwin32.c:597 #, fuzzy msgid "This file system does not support mounting" msgstr "IDOSIYE Sisitemu OYA Gushigikira" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:595 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:635 msgid "Filesystem" msgstr "imiterere ya dosiye" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:752 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get a stock icon for %s" msgstr "OYA Kubona a Agashushondanga kugirango" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:847 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "" "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". " "Please use a different name." msgstr "Izina: ni OYA Byemewe Kirimo Inyuguti Gukoresha a Izina:" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1449 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "Writing %s failed: %s" msgstr "Byanze" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1538 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1578 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' already exists in the bookmarks list" msgstr "'%s'in Ibirango Urutonde" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1610 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1650 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list" msgstr "'%s'OYA in Ibirango Urutonde" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1838 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting information for '/': %s" msgstr "Ibisobanuro kugirango" @@ -1782,12 +1980,12 @@ msgstr "Ibisobanuro kugirango" msgid "Network Drive (%s)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:626 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s(%s)" -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1007 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1032 #, fuzzy, c-format msgid "Bookmark saving failed: %s" msgstr "Mu kubika Byanze" @@ -1852,12 +2050,12 @@ msgstr "Agaciro" #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1629 +#: gtk/gtkiconfactory.c:1644 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading icon: %s" msgstr "Itangira... Agashushondanga" -#: gtk/gtkicontheme.c:1249 +#: gtk/gtkicontheme.c:1250 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n" @@ -1868,7 +2066,7 @@ msgstr "" "OYA Gushaka Agashushondanga OYA Byabonetse Kuri Kwinjiza porogaramu Kubona a " "Gukoporora Bivuye" -#: gtk/gtkicontheme.c:1314 +#: gtk/gtkicontheme.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "Icon '%s' not present in theme" msgstr "OYA in" @@ -2015,16 +2213,16 @@ msgstr "Amabendera Kuri" #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkmain.c:482 +#: gtk/gtkmain.c:476 #, fuzzy msgid "default:LTR" msgstr "Mburabuzi" -#: gtk/gtkmain.c:565 +#: gtk/gtkmain.c:559 msgid "GTK+ Options" msgstr "" -#: gtk/gtkmain.c:565 +#: gtk/gtkmain.c:559 msgid "Show GTK+ Options" msgstr "" @@ -2032,7 +2230,7 @@ msgstr "" # sc/source\ui\src\menue.src:RID_OBJECTMENU_CELLS.SID_FORMATPAGE.text # #-#-#-#-# sc.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\menue.src:RID_OBJECTMENU_EDIT.SID_FORMATPAGE.text -#: gtk/gtknotebook.c:2718 gtk/gtknotebook.c:5066 +#: gtk/gtknotebook.c:2718 gtk/gtknotebook.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "Page %u" msgstr "Ipaji..." @@ -2051,12 +2249,12 @@ msgstr "Akabuto bya Itsinda iyi Akabuto Kuri" msgid "Unable to find include file: \"%s\"" msgstr "Kuri Gushaka Gushyiramo IDOSIYE" -#: gtk/gtkrc.c:3039 gtk/gtkrc.c:3042 +#: gtk/gtkrc.c:3042 gtk/gtkrc.c:3045 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Kuri Ishusho IDOSIYE in" -#: gtk/gtkrc.c:3477 +#: gtk/gtkrc.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "Inzira Ikigize: Umurongo" @@ -2621,22 +2819,22 @@ msgstr "Kuri in" msgid "--- No Tip ---" msgstr "---" -#: gtk/gtkuimanager.c:1144 +#: gtk/gtkuimanager.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d" msgstr "Ikiranga ku Umurongo INYUGUTI" -#: gtk/gtkuimanager.c:1346 +#: gtk/gtkuimanager.c:1371 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d" msgstr "Gutangira Itagi: ku Umurongo INYUGUTI" -#: gtk/gtkuimanager.c:1431 +#: gtk/gtkuimanager.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected character data on line %d char %d" msgstr "Inyuguti Ibyatanzwe ku Umurongo INYUGUTI" -#: gtk/gtkuimanager.c:2223 +#: gtk/gtkuimanager.c:2272 msgid "Empty" msgstr "kirimo ubusa" @@ -2694,3 +2892,12 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Could not get information for file '%s': %s" msgstr "OYA Kubona Ibisobanuro kugirango IDOSIYE" + +#~ msgid "Shift" +#~ msgstr "Simbuka" + +#~ msgid "Ctrl" +#~ msgstr "Ctrl" + +#~ msgid "Alt" +#~ msgstr "Alt" |