diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2006-07-03 06:07:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2006-07-03 06:07:00 +0000 |
commit | d36cff3258599b733efe68eb9dc3cc688c3cd8ad (patch) | |
tree | be2c9ce770ede1ebeab60242e9cc48e4523dbcf6 /po/mr.po | |
parent | 8b77374789ae7f5ec237a3c870db76add225890c (diff) | |
download | gtk+-d36cff3258599b733efe68eb9dc3cc688c3cd8ad.tar.gz |
2.10.0GTK_2_10_0
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r-- | po/mr.po | 188 |
1 files changed, 94 insertions, 94 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+.mr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-21 21:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-02 23:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 14:59+0530\n" "Last-Translator: Jitendra Shah <jitendras@vsnl.com>\n" "Language-Team: Marathi <www.indictrans.org>\n" @@ -1260,50 +1260,50 @@ msgstr "" msgid "Make X calls synchronous" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:274 gtk/gtkaboutdialog.c:2075 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:273 gtk/gtkaboutdialog.c:2074 msgid "License" msgstr "" # gtk/gtkentry.c:524 -#: gtk/gtkaboutdialog.c:275 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:274 #, fuzzy msgid "The license of the program" msgstr "नोंदीचा मजकूर" # gtk/gtkfilesel.c:1444 #. Add the credits button -#: gtk/gtkaboutdialog.c:504 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:503 #, fuzzy msgid "C_redits" msgstr "निर्माण करा" #. Add the license button -#: gtk/gtkaboutdialog.c:516 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:515 msgid "_License" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:753 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:752 #, c-format msgid "About %s" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2003 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2002 msgid "Credits" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2029 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2028 msgid "Written by" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2032 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2031 msgid "Documented by" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2044 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2043 msgid "Translated by" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2048 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2047 msgid "Artwork by" msgstr "" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "" #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then #. * the year will appear on the right. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:696 +#: gtk/gtkcalendar.c:694 #, fuzzy msgid "calendar:MY" msgstr "रिक्त" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "रिक्त" #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday #. * to be the first day of the week, and so on. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:720 +#: gtk/gtkcalendar.c:718 msgid "calendar:week_start:0" msgstr "" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. * #. * If you don't understand this, leave it as "2000" #. -#: gtk/gtkcalendar.c:1606 +#: gtk/gtkcalendar.c:1604 msgid "year measurement template|2000" msgstr "" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "" #. * digits. That needs support from your system and locale definition #. * too. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:1637 gtk/gtkcalendar.c:2215 +#: gtk/gtkcalendar.c:1635 gtk/gtkcalendar.c:2213 #, c-format msgid "calendar:day:digits|%d" msgstr "" @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "" #. * digits. That needs support from your system and locale definition #. * too. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:1671 gtk/gtkcalendar.c:2089 +#: gtk/gtkcalendar.c:1669 gtk/gtkcalendar.c:2087 #, c-format msgid "calendar:week:digits|%d" msgstr "" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "" #. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the #. * translation. "%Y" is appropriate for most locales. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:1880 +#: gtk/gtkcalendar.c:1878 msgid "calendar year format|%Y" msgstr "" @@ -1647,12 +1647,12 @@ msgid "Color Selection" msgstr "फोन्ट निवडणे" # gtk/gtktextview.c:6366 -#: gtk/gtkentry.c:4906 gtk/gtktextview.c:7231 +#: gtk/gtkentry.c:4913 gtk/gtktextview.c:7231 msgid "Input _Methods" msgstr "माहीती गोळा करण्याच्या पध्दत्ती" # gtk/gtkentry.c:3870 gtk/gtktextview.c:6375 -#: gtk/gtkentry.c:4920 gtk/gtktextview.c:7245 +#: gtk/gtkentry.c:4927 gtk/gtktextview.c:7245 #, fuzzy msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "यूनिकोड नियंत्रण अक्षर सुरू करा" @@ -2366,106 +2366,106 @@ msgid "Default" msgstr "सर्वसाधारण रुंदी" # gtk/gtkinputdialog.c:184 -#: gtk/gtkinputdialog.c:194 +#: gtk/gtkinputdialog.c:191 msgid "Input" msgstr "माहिती" # gtk/gtkinputdialog.c:192 -#: gtk/gtkinputdialog.c:209 +#: gtk/gtkinputdialog.c:206 #, fuzzy msgid "No extended input devices" msgstr "माहिती गोळा करण्याची साधने नाहीत" # gtk/gtkinputdialog.c:221 -#: gtk/gtkinputdialog.c:222 +#: gtk/gtkinputdialog.c:219 msgid "_Device:" msgstr "साधन(_D):" # gtk/gtkinputdialog.c:238 -#: gtk/gtkinputdialog.c:239 +#: gtk/gtkinputdialog.c:236 msgid "Disabled" msgstr "अक्रियाशील" # gtk/gtkinputdialog.c:246 -#: gtk/gtkinputdialog.c:246 +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 msgid "Screen" msgstr "पडदा" # gtk/gtkinputdialog.c:254 -#: gtk/gtkinputdialog.c:253 +#: gtk/gtkinputdialog.c:250 msgid "Window" msgstr "विन्डो" # gtk/gtkinputdialog.c:262 -#: gtk/gtkinputdialog.c:260 +#: gtk/gtkinputdialog.c:257 #, fuzzy msgid "_Mode:" msgstr "रीत(_M):" # gtk/gtkinputdialog.c:293 #. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:281 +#: gtk/gtkinputdialog.c:278 #, fuzzy msgid "Axes" msgstr "अक्ष(_A)" # gtk/gtkinputdialog.c:309 #. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:299 +#: gtk/gtkinputdialog.c:296 #, fuzzy msgid "Keys" msgstr "बटणे(_K)" -#: gtk/gtkinputdialog.c:524 +#: gtk/gtkinputdialog.c:521 msgid "_X:" msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:525 +#: gtk/gtkinputdialog.c:522 msgid "_Y:" msgstr "" # gtk/gtkinputdialog.c:476 -#: gtk/gtkinputdialog.c:526 +#: gtk/gtkinputdialog.c:523 #, fuzzy msgid "_Pressure:" msgstr "दबाव" # gtk/gtkinputdialog.c:477 -#: gtk/gtkinputdialog.c:527 +#: gtk/gtkinputdialog.c:524 #, fuzzy msgid "X _tilt:" msgstr "क्ष कडे झुकणे" # gtk/gtkinputdialog.c:478 -#: gtk/gtkinputdialog.c:528 +#: gtk/gtkinputdialog.c:525 #, fuzzy msgid "Y t_ilt:" msgstr "य कडे झुकणे " # gtk/gtkinputdialog.c:479 -#: gtk/gtkinputdialog.c:529 +#: gtk/gtkinputdialog.c:526 #, fuzzy msgid "_Wheel:" msgstr "चाक" # gtk/gtkinputdialog.c:519 -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +#: gtk/gtkinputdialog.c:574 msgid "none" msgstr "काही नाहीं" # gtk/gtkinputdialog.c:553 gtk/gtkinputdialog.c:589 -#: gtk/gtkinputdialog.c:614 gtk/gtkinputdialog.c:650 +#: gtk/gtkinputdialog.c:611 gtk/gtkinputdialog.c:647 msgid "(disabled)" msgstr "(अक्रियाशील)" # gtk/gtkinputdialog.c:582 -#: gtk/gtkinputdialog.c:643 +#: gtk/gtkinputdialog.c:640 msgid "(unknown)" msgstr "(अनोळखी)" # gtk/gtkstock.c:280 #. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:743 +#: gtk/gtkinputdialog.c:740 #, fuzzy msgid "Cl_ear" msgstr "साफ करा(_C)" @@ -2533,7 +2533,7 @@ msgid "Scroll arrow spacing" msgstr "ओळीमधील रिकामी जागा" # gtk/gtknotebook.c:2439 gtk/gtknotebook.c:4695 -#: gtk/gtknotebook.c:4241 gtk/gtknotebook.c:6793 +#: gtk/gtknotebook.c:4241 gtk/gtknotebook.c:6794 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "पान %u" @@ -2595,7 +2595,7 @@ msgid "_Orientation:" msgstr "संर्पुक्तता(_S):" # gtk/gtknotebook.c:2439 gtk/gtknotebook.c:4695 -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1148 gtk/gtkprintunixdialog.c:2091 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1148 gtk/gtkprintunixdialog.c:2102 #, fuzzy msgid "Page Setup" msgstr "पान %u" @@ -2672,63 +2672,63 @@ msgid "_Save in folder:" msgstr "रंगसाठा(_S) येथे करा" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1456 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1464 msgid "print operation status|Initial state" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1458 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1466 msgid "print operation status|Preparing to print" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1460 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1468 msgid "print operation status|Generating data" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1462 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1470 msgid "print operation status|Sending data" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1464 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1472 msgid "print operation status|Waiting" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1466 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1474 msgid "print operation status|Blocking on issue" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1468 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1476 msgid "print operation status|Printing" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1470 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1478 msgid "print operation status|Finished" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1472 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1480 msgid "print operation status|Finished with error" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1947 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1955 #, c-format msgid "Preparing %d" msgstr "" # gtk/gtkstock.c:268 -#: gtk/gtkprintoperation.c:1949 gtk/gtkprintoperation.c:2205 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1957 gtk/gtkprintoperation.c:2213 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing" msgstr "धोक्याची सूचना" # gtk/gtkstock.c:313 -#: gtk/gtkprintoperation.c:1952 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1960 #, fuzzy, c-format msgid "Printing %d" msgstr "मुद्रण(_P)" @@ -2744,7 +2744,7 @@ msgid "Error printing" msgstr "" # gtk/gtkimage.c:195 -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:374 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1390 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:375 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1390 #, fuzzy msgid "Application" msgstr "गतीचित्रण" @@ -2808,206 +2808,206 @@ msgid "Error from StartDoc" msgstr "" # gtk/gtkstock.c:313 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1448 #, fuzzy msgid "Printer" msgstr "मुद्रण(_P)" # gtk/gtkcolorsel.c:1823 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1456 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "संर्पुक्तता(_S):" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1465 msgid "Status" msgstr "" # gtk/gtkstock.c:314 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1476 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1487 #, fuzzy msgid "Print Pages" msgstr "मुद्रणपूर्व दर्शन(_v)" # gtk/gtkstock.c:304 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1480 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1491 #, fuzzy msgid "_All" msgstr "भरा(_F)" # gtk/gtkcolorsel.c:1725 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1487 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1498 #, fuzzy msgid "C_urrent" msgstr "चालू अल्फा" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1507 msgid "Ra_nge: " msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1514 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1525 msgid "Copies" msgstr "" #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1519 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1530 msgid "Copie_s:" msgstr "" # gtk/gtkfilesel.c:1444 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1535 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1546 #, fuzzy msgid "C_ollate" msgstr "निर्माण करा" # gtk/gtkstock.c:320 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1543 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1554 #, fuzzy msgid "_Reverse" msgstr "पुर्वस्थितीत घ्या(_R)" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1560 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1571 msgid "General" msgstr "" # gtk/gtkbbox.c:151 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1947 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1958 #, fuzzy msgid "Layout" msgstr "बाह्य शैली " -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1951 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:473 msgid "Pages per _sheet:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1967 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1978 msgid "T_wo-sided:" msgstr "" # gtk/gtkstock.c:313 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1982 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1993 #, fuzzy msgid "_Only print:" msgstr "मुद्रण(_P)" #. In enum order -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1997 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2008 msgid "All sheets" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:493 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1998 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2009 #, fuzzy msgid "Even sheets" msgstr "घटना" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1999 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2010 msgid "Odd sheets" msgstr "" # gtk/gtkcolorsel.c:1825 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2002 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2013 #, fuzzy msgid "Sc_ale:" msgstr "मूल्य(_V) :" # gtk/gtknotebook.c:362 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2029 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2040 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "पान" # gtk/gtkmessagedialog.c:113 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2033 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2044 #, fuzzy msgid "Paper _type:" msgstr "संदेश लिहीण्याची पद्धत" # gtk/gtktoolbar.c:242 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2048 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2059 #, fuzzy msgid "Paper _source:" msgstr "स्पेसरचा आकार" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2074 msgid "Output t_ray:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2125 msgid "Job Details" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2120 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2131 msgid "Pri_ority:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2135 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2146 msgid "_Billing info:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2153 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164 msgid "Print Document" msgstr "" # gtk/gtkstock.c:308 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2159 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2170 #, fuzzy msgid "_Now" msgstr "नाही(_N)" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2166 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2177 msgid "A_t:" msgstr "" # gtk/gtkstock.c:277 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2181 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2192 #, fuzzy msgid "On _hold" msgstr "स्पष्टपणे(_B)" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2200 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2211 msgid "Add Cover Page" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2206 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2217 msgid "Be_fore:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2221 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2232 msgid "_After:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2236 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2247 msgid "Job" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2302 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2313 msgid "Advanced" msgstr "" # gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2337 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2348 #, fuzzy msgid "Image Quality" msgstr "प्रतिमा बिडगेट" # gtk/gtkstock.c:323 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2340 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2351 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "रंग(_C)" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2343 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2354 msgid "Finishing" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2353 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2364 msgid "Some of the settings in the dialog conflict" msgstr "" # gtk/gtkstock.c:313 -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2376 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2387 #, fuzzy msgid "Print" msgstr "मुद्रण(_P)" |