diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2007-10-17 05:05:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2007-10-17 05:05:49 +0000 |
commit | b7f048b18c5438b74cf4f065830f5bf0e6e3c8dc (patch) | |
tree | b31fa41671bac98547df4a048e73f826210eb046 /po/ku.po | |
parent | 6bb2ee588eabb3183ff64503dc8784f33cb43c1c (diff) | |
download | gtk+-b7f048b18c5438b74cf4f065830f5bf0e6e3c8dc.tar.gz |
2.12.1GTK_2_12_1
svn path=/trunk/; revision=18924
Diffstat (limited to 'po/ku.po')
-rw-r--r-- | po/ku.po | 144 |
1 files changed, 72 insertions, 72 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-13 19:20-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 23:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-04 16:47+0100\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Bîr têra barkirina wêne nake" msgid "Couldn't save the rest" msgstr "Nikare yê mayî tomar bike" -#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:374 +#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:377 msgid "The WBMP image format" msgstr "Formata wêneya WMBP" @@ -1494,11 +1494,11 @@ msgstr "Dolabê rengan" msgid "Color Selection" msgstr "Hilbijartina rengan" -#: gtk/gtkentry.c:5253 gtk/gtktextview.c:7605 +#: gtk/gtkentry.c:5253 gtk/gtktextview.c:7617 msgid "Input _Methods" msgstr "Riyên_Têketinê" -#: gtk/gtkentry.c:5267 gtk/gtktextview.c:7619 +#: gtk/gtkentry.c:5267 gtk/gtktextview.c:7631 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "_Şifreya kontrola sembolê derbas bike" @@ -1678,48 +1678,48 @@ msgstr "_Nav:" msgid "_Browse for other folders" msgstr "_Li peldankên din binere" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5197 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5208 msgid "Type a file name" msgstr "Navê pelekî binivîse" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5234 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5245 msgid "Create Fo_lder" msgstr "_Peldankê biafirîne" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5244 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5255 msgid "_Location:" msgstr "_Cih:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5482 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5493 msgid "Save in _folder:" msgstr "Di _peldankê de tomar bike:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5484 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5495 msgid "Create in _folder:" msgstr "Di peldankê de _biafirîne:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7087 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7098 #, c-format msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "Nikare peldank biguhêre ji ber ne herîmiye" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7703 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7724 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7714 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7735 #, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "Kurterê %s jixwe heye" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7814 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7825 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "Kurterê %s tuneye" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8069 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8080 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "Pelek bi navê \"%s\" ji berê ve heye. Tu dixwazî ser wî binivîsî?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8072 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8083 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." @@ -1727,72 +1727,72 @@ msgstr "" "Ev pel ji berê ve di \"%s\" de heye. Heke tu biguhêrî dê di ser naveroka " "pelê berê de were nivisandin." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8077 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8088 msgid "_Replace" msgstr "_Guhestin" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8911 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8922 #, fuzzy msgid "Could not start the search process" msgstr "Nikare yê mayî tomar bike" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8912 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8923 msgid "" "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " "Please make sure it is running." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8926 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8937 #, fuzzy msgid "Could not send the search request" msgstr "Nikare yê mayî tomar bike" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9352 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9365 msgid "_Search:" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10305 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10318 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "Siwarkirina %s biserneket" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10933 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10946 msgid "Type name of new folder" msgstr "Navê celebê peldanka nû" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10981 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10994 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d bayt" msgstr[1] "%d bayt" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10983 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10996 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10985 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10998 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10987 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11000 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11083 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11104 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11136 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11096 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11118 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11152 msgid "Unknown" msgstr "Nenas" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11122 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11136 msgid "Today at %H:%M" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11124 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11138 #, fuzzy msgid "Yesterday at %H:%M" msgstr "Do" @@ -1939,12 +1939,12 @@ msgstr "Navê pelê nehate guhertin" msgid "Could not get a stock icon for %s\n" msgstr "Nikare ikona lodkirî bibîne ji bo %s\n" -#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:745 +#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:743 #, c-format msgid "Could not obtain root folder" msgstr "Nikare ikona lodkirî bibîne" -#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1338 +#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1336 msgid "(Empty)" msgstr "(Vala)" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "Nirxa _Gamma" #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1371 +#: gtk/gtkiconfactory.c:1374 #, c-format msgid "Error loading icon: %s" msgstr "Çewtî di dema barkirina îkonê de: %s" @@ -2223,15 +2223,15 @@ msgstr "Vebijarkên GTK+" msgid "Show GTK+ Options" msgstr "Vebijarkên GTK+ Nîşan Bide" -#: gtk/gtknotebook.c:828 +#: gtk/gtknotebook.c:824 msgid "Arrow spacing" msgstr "Valahiyên tîran" -#: gtk/gtknotebook.c:829 +#: gtk/gtknotebook.c:825 msgid "Scroll arrow spacing" msgstr "Valahiyên tîrên şemitandinê" -#: gtk/gtknotebook.c:4392 gtk/gtknotebook.c:6898 +#: gtk/gtknotebook.c:4388 gtk/gtknotebook.c:6894 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Rûpela %u" @@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "Qediya lê çewtiyek derket" msgid "Preparing %d" msgstr "%d tê amadekirin" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1988 gtk/gtkprintoperation.c:2240 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1988 gtk/gtkprintoperation.c:2242 #, c-format msgid "Preparing" msgstr "Tê amadekirin" @@ -2447,7 +2447,7 @@ msgstr "Çewtî di dema destpêkirinê" msgid "Error printing" msgstr "Çewtiya çapkirinê" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:388 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1394 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:388 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1395 msgid "Application" msgstr "Sepan" @@ -2471,33 +2471,33 @@ msgstr "Pêwistî bi destwerdana bikarhêner heye" msgid "Custom size" msgstr "Mezinahiya taybet" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1484 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1507 -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1555 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1485 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1508 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1556 #, c-format msgid "Not enough free memory" msgstr "Têra xwe bîra vala tuneye" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1560 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1561 #, c-format msgid "Invalid argument to PrintDlgEx" msgstr "Di çapkirina DlgEx de parametre çewte" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1565 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1566 #, c-format msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx" msgstr "Di çapkirina PrintDlgEx de nîşanker çewte" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1570 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1571 #, c-format msgid "Invalid handle to PrintDlgEx" msgstr "Ji bo PrintDlgEx xebatkera nederbasdar" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1575 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1576 #, c-format msgid "Unspecified error" msgstr "Çewtiyeke nenas" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1626 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1627 #, c-format msgid "Error from StartDoc" msgstr "Ji StartDocê çewtî" @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Pelê wêneyê di pixmap_path de nehat dîtin: \"%s\"" #: gtk/gtkrecentaction.c:155 gtk/gtkrecentaction.c:163 -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:555 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:563 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:553 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:561 #, c-format msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'" msgstr "Ev kar ji bo perçekên di pola '%s' de ne nehatiye sepandin" @@ -2752,17 +2752,17 @@ msgstr "Çavkaniyên-berê nîşan bide" msgid "No items found" msgstr "Hêman nehatine dîtin" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:475 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:531 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:473 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:529 #, c-format msgid "No recently used resource found with URI `%s'" msgstr "Ti çavkaniya bikarhênerên dawî ên URI `%s' nehate dîtin" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:742 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:740 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "'%s' Veke" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:772 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:770 msgid "Unknown item" msgstr "Hêmana nenas" @@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "Hêmana nenas" #. * #. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation. #. -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:785 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:783 #, c-format msgid "recent menu label|_%d. %s" msgstr "" @@ -2783,13 +2783,13 @@ msgstr "" #. * #. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation. #. -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:792 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:790 #, c-format msgid "recent menu label|%d. %s" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1041 gtk/gtkrecentmanager.c:1188 -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1198 gtk/gtkrecentmanager.c:1251 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1041 gtk/gtkrecentmanager.c:1187 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1197 gtk/gtkrecentmanager.c:1250 #, c-format msgid "Unable to find an item with URI '%s'" msgstr "Hêmaneke ku bi URIya '%s' têkildar e nehate dîtin" @@ -4217,96 +4217,96 @@ msgstr "prc8 Envelope" msgid "paper size|ROC 8k" msgstr "prc8 Envelope" -#: gtk/updateiconcache.c:498 gtk/updateiconcache.c:558 +#: gtk/updateiconcache.c:490 gtk/updateiconcache.c:550 #, c-format msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n" msgstr "Gelek idata ji bo symlinka '%s' û '%s' hatin dîtin\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1376 +#: gtk/updateiconcache.c:1368 #, c-format msgid "Failed to write header\n" msgstr "Di sernivîsê de têkçûn\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1382 +#: gtk/updateiconcache.c:1374 #, c-format msgid "Failed to write hash table\n" msgstr "Çewtî di nivisandina hash tabloyê de\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1388 +#: gtk/updateiconcache.c:1380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write folder index\n" msgstr "Nivisîna ji pêrista rêveberiyê biserneket\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1396 +#: gtk/updateiconcache.c:1388 #, c-format msgid "Failed to rewrite header\n" msgstr "Ji nû nivisîna sernivîsê biserneket\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1448 +#: gtk/updateiconcache.c:1440 #, c-format msgid "Failed to write cache file: %s\n" msgstr "Nivisîna pelê pêşbîrê biserneket: %s\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1483 +#: gtk/updateiconcache.c:1475 #, c-format msgid "The generated cache was invalid.\n" msgstr "" -#: gtk/updateiconcache.c:1497 +#: gtk/updateiconcache.c:1489 #, c-format msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n" msgstr "Nikare ji nû nav li pelê %s bike ji bo %s: %s, wê gavê %s jê dibe\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1509 +#: gtk/updateiconcache.c:1501 #, c-format msgid "Could not rename %s to %s: %s\n" msgstr "Nikare ji nû nav li pelê %s bike ji bo %s: %s\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1516 +#: gtk/updateiconcache.c:1508 #, c-format msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n" msgstr "Nikare %s ji nû nav lê bike, vegere %s: %s.\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1538 +#: gtk/updateiconcache.c:1530 #, c-format msgid "Cache file created successfully.\n" msgstr "Pelê pêşbîr bi rengekî serkeftî hate afirandin.\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1577 +#: gtk/updateiconcache.c:1569 msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date" msgstr "Wê li ser pêşbîreke heyî were nivîsîn, ew rojane be jî" -#: gtk/updateiconcache.c:1578 +#: gtk/updateiconcache.c:1570 msgid "Don't check for the existence of index.theme" msgstr "Kontrol neke bê ka index.theme heye yan jî tuneye" -#: gtk/updateiconcache.c:1579 +#: gtk/updateiconcache.c:1571 msgid "Don't include image data in the cache" msgstr "Di pêşbîrê de daneya wêne tuneye" -#: gtk/updateiconcache.c:1580 +#: gtk/updateiconcache.c:1572 msgid "Output a C header file" msgstr "Derana pelekî C header" -#: gtk/updateiconcache.c:1581 +#: gtk/updateiconcache.c:1573 msgid "Turn off verbose output" msgstr "Derana kîtekît bigire" -#: gtk/updateiconcache.c:1582 +#: gtk/updateiconcache.c:1574 msgid "Validate existing icon cache" msgstr "" -#: gtk/updateiconcache.c:1617 +#: gtk/updateiconcache.c:1609 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Siwarkirina %s biserneket" -#: gtk/updateiconcache.c:1623 +#: gtk/updateiconcache.c:1615 #, c-format msgid "Not a valid icon cache: %s\n" msgstr "" -#: gtk/updateiconcache.c:1634 +#: gtk/updateiconcache.c:1626 #, c-format msgid "" "No theme index file in '%s'.\n" |