summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2014-03-08 00:46:29 +0900
committerChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2014-03-08 00:46:58 +0900
commita624a62f8d5dcb1295dacb83e99cb45b53d579e9 (patch)
tree7665c74f3acdaae9a8431e41f84a720970932a50 /po/ko.po
parent59a928f7c8ac987a544c30251d2293de9033f1b8 (diff)
downloadgtk+-a624a62f8d5dcb1295dacb83e99cb45b53d579e9.tar.gz
Updated Korean translation
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po2320
1 files changed, 1276 insertions, 1044 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index b6b0079b6b..5eb6673c64 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,8 +1,10 @@
+# -*- compile-command: "ko-po-check ko.po" -*-
+#
# gtk+ ko.po
# This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
#
# Sung-Hyun Nam <namsh@lgic.co.kr>, 1998
-# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2002-2013.
+# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2002-2014.
#
#
# - font family๋ฅผ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด๋Š” family๋Š” "๊ณ„์—ด"์ด๋ผ๊ณ  ๋ฒˆ์—ญ
@@ -12,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-12 09:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-14 22:43+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-06 09:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-08 00:46+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Gnome Korea <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
"Language: Korean\n"
@@ -28,48 +30,48 @@ msgstr ""
msgid "broadway display type not supported '%s'"
msgstr "๋ธŒ๋กœ๋“œ์›จ์ด ๋””์Šคํ”Œ๋ ˆ์ด ์ข…๋ฅ˜๋ฅผ ์ง€์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค %s"
-#: ../gdk/gdk.c:158
+#: ../gdk/gdk.c:167
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-debug"
msgstr "--gdk-debug ์˜ต์…˜ ํŒŒ์‹ฑ ์˜ค๋ฅ˜"
-#: ../gdk/gdk.c:178
+#: ../gdk/gdk.c:187
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
msgstr "--gdk-no-debug ์˜ต์…˜ ํŒŒ์‹ฑ ์˜ค๋ฅ˜"
#. Description of --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:206
+#: ../gdk/gdk.c:215
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "์ฐฝ ๊ด€๋ฆฌ์ž์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ํด๋ž˜์Šค"
#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:207
+#: ../gdk/gdk.c:216
msgid "CLASS"
msgstr "<ํด๋ž˜์Šค>"
#. Description of --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:209
+#: ../gdk/gdk.c:218
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "์ฐฝ ๊ด€๋ฆฌ์ž์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ์ด๋ฆ„"
#. Placeholder in --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:210
+#: ../gdk/gdk.c:219
msgid "NAME"
msgstr "<์ด๋ฆ„>"
#. Description of --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:212
+#: ../gdk/gdk.c:221
msgid "X display to use"
msgstr "์‚ฌ์šฉํ•  X ๋””์Šคํ”Œ๋ ˆ์ด"
#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:213
+#: ../gdk/gdk.c:222
msgid "DISPLAY"
msgstr "<๋””์Šคํ”Œ๋ ˆ์ด>"
#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:216
+#: ../gdk/gdk.c:225
msgid "GDK debugging flags to set"
msgstr "์„ค์ •ํ•  GDK ๋””๋ฒ„๊น… ํ”Œ๋ž˜๊ทธ"
@@ -77,21 +79,21 @@ msgstr "์„ค์ •ํ•  GDK ๋””๋ฒ„๊น… ํ”Œ๋ž˜๊ทธ"
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:217 ../gdk/gdk.c:220 ../gtk/gtkmain.c:455 ../gtk/gtkmain.c:458
+#: ../gdk/gdk.c:226 ../gdk/gdk.c:229 ../gtk/gtkmain.c:456 ../gtk/gtkmain.c:459
msgid "FLAGS"
msgstr "<ํ”Œ๋ž˜๊ทธ>"
#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:219
+#: ../gdk/gdk.c:228
msgid "GDK debugging flags to unset"
msgstr "์„ค์ • ํ•ด์ œํ•  GDK ๋””๋ฒ„๊น… ํ”Œ๋ž˜๊ทธ"
#.
-#. * Translators, the strings in the 'keyboard label' context are
+#. * Translators, the strings in the โ€œkeyboard labelโ€ context are
#. * display names for keyboard keys. Some of them have prefixes like
#. * XF86 or ISO_ - these should be removed in the translation. Similarly,
-#. * underscores should be replaced by spaces. The prefix 'KP_' stands
-#. * for 'key pad' and you may want to include that in your translation.
+#. * underscores should be replaced by spaces. The prefix โ€œKP_โ€ stands
+#. * for โ€œkey padโ€ and you may want to include that in your translation.
#. * Here are some examples of English translations:
#. * XF86AudioMute - Audio mute
#. * Scroll_lock - Scroll lock
@@ -434,6 +436,7 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "WebCam"
msgstr "์›น์นด๋ฉ”๋ผ"
+# ์ฃผ์˜: ๋ชจ๋‹ˆํ„ฐ๋ฅผ ๋งํ•จ
#: ../gdk/keyname-table.h:6906
msgctxt "keyboard label"
msgid "Display"
@@ -484,17 +487,17 @@ msgstr "8๋น„ํŠธ ๋ชจ๋“œ์—์„œ ํŒ”๋ ˆํŠธ์˜ ํฌ๊ธฐ"
msgid "COLORS"
msgstr "<์ƒ‰>"
-#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:292
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:296
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "%s ์‹œ์ž‘"
-#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:305
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:309
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "%s ์—ด๊ธฐ"
-#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:310
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:314
#, c-format
msgid "Opening %d Item"
msgid_plural "Opening %d Items"
@@ -512,7 +515,7 @@ msgid "Toggle"
msgstr "ํ† ๊ธ€"
#: ../gtk/a11y/gtkbuttonaccessible.c:341
-#: ../gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:433
+#: ../gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:435
msgctxt "Action name"
msgid "Click"
msgstr "๋ˆ„๋ฅด๊ธฐ"
@@ -522,70 +525,70 @@ msgctxt "Action description"
msgid "Clicks the button"
msgstr "๋‹จ์ถ”๋ฅผ ๋ˆ„๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:258
+#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:265
msgctxt "Action name"
msgid "Expand or contract"
msgstr "๋Š˜์ด๊ธฐ ๋˜๋Š” ์ค„์ด๊ธฐ"
-#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:260
+#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:267
msgctxt "Action name"
msgid "Edit"
msgstr "ํŽธ์ง‘"
-#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:262
-#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:72
+#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:269
+#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:149
#: ../gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1554
#: ../gtk/a11y/gtkexpanderaccessible.c:281
msgctxt "Action name"
msgid "Activate"
msgstr "ํ™œ์„ฑํ™”"
-#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:275
+#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:282
msgctxt "Action description"
msgid "Expands or contracts the row in the tree view containing this cell"
msgstr "์ด ์…€์ด ๋“ค์–ด ์žˆ๋Š” ํŠธ๋ฆฌ๋ทฐ์˜ ์ค„์„ ๋Š˜์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ค„์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:277
+#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:284
msgctxt "Action description"
msgid "Creates a widget in which the contents of the cell can be edited"
msgstr "์…€์˜ ๋‚ด์šฉ์„ ํŽธ์ง‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ„์ ฏ์„ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:279
+#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:286
msgctxt "Action description"
msgid "Activates the cell"
msgstr "์…€์„ ํ™œ์„ฑํ™”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:71
+#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:148
msgctxt "Action name"
msgid "Select"
msgstr "์„ ํƒ"
-#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:73
+#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:150
msgctxt "Action name"
msgid "Customize"
msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์ง€์ •"
-#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:84
+#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:161
msgctxt "Action description"
msgid "Selects the color"
msgstr "์ƒ‰ ์„ ํƒ"
-#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:85
+#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:162
msgctxt "Action description"
msgid "Activates the color"
msgstr "์ƒ‰์„ ํ™œ์„ฑํ™”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:86
+#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:163
msgctxt "Action description"
msgid "Customizes the color"
msgstr "์ƒ‰์„ ์‚ฌ์šฉ์ž ์ง€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/a11y/gtkcomboboxaccessible.c:307
+#: ../gtk/a11y/gtkcomboboxaccessible.c:310
msgctxt "Action name"
msgid "Press"
msgstr "๋ˆ„๋ฅด๊ธฐ"
-#: ../gtk/a11y/gtkcomboboxaccessible.c:316
+#: ../gtk/a11y/gtkcomboboxaccessible.c:319
msgctxt "Action description"
msgid "Presses the combobox"
msgstr "์ฝค๋ณด์ƒ์ž๋ฅผ ๋ˆ„๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค"
@@ -600,804 +603,906 @@ msgctxt "Action description"
msgid "Activates the expander"
msgstr "ํ™•์žฅ ๋ง‰๋Œ€๋ฅผ ํ™œ์„ฑํ™”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:442
-msgctxt "Action description"
-msgid "Clicks the menuitem"
-msgstr "๋ฉ”๋‰ด ํ•ญ๋ชฉ์„ ๋ˆ„๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค"
-
-#: ../gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:140
-msgctxt "Action description"
-msgid "Pops up the slider"
-msgstr "์Šฌ๋ผ์ด๋”๋ฅผ ๋‚˜์˜ค๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-
-#: ../gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:142
-msgctxt "Action description"
-msgid "Dismisses the slider"
-msgstr "์Šฌ๋ผ์ด๋”๋ฅผ ์—†์•ฑ๋‹ˆ๋‹ค"
-
-#: ../gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:170
-msgctxt "Action name"
-msgid "Popup"
-msgstr "๋‚˜์˜ค๊ธฐ"
-
-#: ../gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:172
-msgctxt "Action name"
-msgid "Dismiss"
-msgstr "์—†์• ๊ธฐ"
-
-#: ../gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:39
-msgctxt "throbbing progress animation widget"
-msgid "Spinner"
-msgstr "์Šคํ”ผ๋„ˆ"
-
-#: ../gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:40
-msgid "Provides visual indication of progress"
-msgstr "์ง„ํ–‰ ์ƒํ™ฉ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ํ‘œ์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-
-#: ../gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:98
-msgctxt "Action description"
-msgid "Toggles the switch"
-msgstr "์Šค์œ„์น˜๋ฅผ ํ† ๊ธ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:423
-msgid ""
-"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
-"lightness of that color using the inner triangle."
-msgstr ""
-"์™ธ๋ถ€ ๊ณ ๋ฆฌ์—์„œ ์›ํ•˜๋Š” ์ƒ‰์„ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋‚ด๋ถ€ ์‚ผ๊ฐํ˜•์—์„œ ๊ทธ ์ƒ‰์˜ ์–ด๋‘ก๊ธฐ๋‚˜ ๋ฐ๊ธฐ"
-"๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:449
-msgid ""
-"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
-"that color."
-msgstr ""
-"์ ์•ˆ๊ธฐ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜๊ณ , ํ™”๋ฉด์˜ ์–ด๋””๋“  ์„ ํƒํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ƒ‰์„ ๊ณจ๋ผ์„œ ํด๋ฆญํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:459
-msgid "_Hue:"
-msgstr "์ƒ‰์ƒ(_H):"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:460
-msgid "Position on the color wheel."
-msgstr "์ƒ‰ ๋™๊ทธ๋ผ๋ฏธ์—์„œ ์œ„์น˜."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:462
-msgid "S_aturation:"
-msgstr "์ฑ„๋„(_A):"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:463
-msgid "Intensity of the color."
-msgstr "์ƒ‰์˜ ๊ฐ•๋„."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:464
-msgid "_Value:"
-msgstr "๊ฐ’(_V):"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:465
-msgid "Brightness of the color."
-msgstr "์ƒ‰์˜ ๋ฐ๊ธฐ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:466
-msgid "_Red:"
-msgstr "๋นจ๊ฐ•(_R):"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:467
-msgid "Amount of red light in the color."
-msgstr "์ƒ‰์—์„œ ๋นจ๊ฐ• ๋น›์˜ ์–‘."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:468
-msgid "_Green:"
-msgstr "์ดˆ๋ก(_G):"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:469
-msgid "Amount of green light in the color."
-msgstr "์ƒ‰์—์„œ ์ดˆ๋ก ๋น›์˜ ์–‘."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:470
-msgid "_Blue:"
-msgstr "ํŒŒ๋ž‘(_B):"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:471
-msgid "Amount of blue light in the color."
-msgstr "์ƒ‰์—์„œ ํŒŒ๋ž‘ ๋น›์˜ ์–‘."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:474
-msgid "Op_acity:"
-msgstr "ํˆฌ๋ช…๋„(_A):"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:482 ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:492
-msgid "Transparency of the color."
-msgstr "์ƒ‰์˜ ํˆฌ๋ช…ํ•œ ์ •๋„."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:499
-msgid "Color _name:"
-msgstr "์ƒ‰ ์ด๋ฆ„(_N):"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:514
-msgid ""
-"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
-"such as 'orange' in this entry."
-msgstr ""
-"์ด ํ•ญ๋ชฉ์— HTML ๋ฐฉ์‹์˜ 16์ง„์ˆ˜ ์ƒ‰ ๊ฐ’์„ ์ž…๋ ฅํ•˜๊ฑฐ๋‚˜, ๊ฐ„๋‹จํžˆ 'orange'์ฒ˜๋Ÿผ ์ƒ‰ ์ด๋ฆ„"
-"์„ ์ž…๋ ฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:546
-msgid "_Palette:"
-msgstr "์ƒ‰์ƒํ‘œ(_P):"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:576
-msgid "Color Wheel"
-msgstr "์ƒ‰์ƒํ™˜"
-
-# palette => ์ƒ‰์ƒํ‘œ
-# swatch => ๊ฒฌ๋ณธ
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1070
-msgid ""
-"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
-"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
-"current by dragging it to the other color swatch alongside."
-msgstr ""
-"์ด์ „์— ์„ ํƒํ•œ ์ƒ‰. ํ˜„์žฌ ์„ ํƒํ•˜๋ ค๋Š” ์ƒ‰๊ณผ ๋น„๊ตํ•˜๋Š” ๋ฐ ์“ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ์ƒ‰์„ ์ƒ‰์ƒํ‘œ "
-"ํ•ญ๋ชฉ์— ๋“œ๋ž˜๊ทธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜, ๋‹ค๋ฅธ ์ƒ‰ ๊ฒฌ๋ณธ์— ๋“œ๋ž˜๊ทธํ•ด์„œ ์ด ์ƒ‰์„ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1076
-msgid ""
-"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
-"it for use in the future."
-msgstr ""
-"์„ ํƒํ•œ ์ƒ‰. ์ด ์ƒ‰์„ ์ƒ‰์ƒํ‘œ ํ•ญ๋ชฉ์œผ๋กœ ๋“œ๋ž˜๊ทธํ•ด์„œ ์ €์žฅํ•œ ๋‹ค์Œ ๋‚˜์ค‘์— ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ"
-"์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1082
-msgid ""
-"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
-"now."
-msgstr "์ด์ „์— ์„ ํƒํ–ˆ๋˜ ์ƒ‰, ํ˜„์žฌ ์„ ํƒํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ƒ‰๊ณผ ๋น„๊ตํ•˜๋Š” ์šฉ๋„."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1086
-msgid "The color you've chosen."
-msgstr "์„ ํƒํ•œ ์ƒ‰."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1489
-msgid "_Save color here"
-msgstr "์ƒ‰ ์—ฌ๊ธฐ์— ์ €์žฅ(_S)"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1693
-msgid ""
-"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
-"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
-msgstr ""
-"์ด ์ƒ‰์ƒํ‘œ ํ•ญ๋ชฉ์„ ํด๋ฆญํ•ด ํ˜„์žฌ ์ƒ‰์„ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ด ํ•ญ๋ชฉ์„ ๋ฐ”๊พธ๋ ค๋ฉด, ์ƒ‰ ๊ฒฌ๋ณธ"
-"๋ฅผ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๋“œ๋ž˜๊ทธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์˜ค๋ฅธ์ชฝ ํด๋ฆญ์„ ํ•ด \"์ƒ‰ ์—ฌ๊ธฐ์— ์ €์žฅ\"์„ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:192
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1690 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:805
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5484 ../gtk/gtkmessagedialog.c:891
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:910 ../gtk/gtkmountoperation.c:529
-#: ../gtk/gtkprintbackend.c:747 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:684 ../gtk/gtkappchooserdialog.ui.h:1
-#: ../gtk/gtkassistant.ui.h:5 ../gtk/gtkcolorchooserdialog.ui.h:2
-#: ../gtk/gtkfontchooserdialog.ui.h:2 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:1
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:2
-msgid "_Cancel"
-msgstr "์ทจ์†Œ(_C)"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:196
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:546 ../gtk/gtkappchooserdialog.ui.h:2
-#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.ui.h:3 ../gtk/gtkfontchooserdialog.ui.h:3
-msgid "_Select"
-msgstr "์„ ํƒ(_S)"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:202
-msgid "_Help"
-msgstr "๋„์›€๋ง(_H)"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:214
-msgid "Color Selection"
-msgstr "์ƒ‰ ์„ ํƒ"
-
-#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
-#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:121
-msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK ๊ฐ€๋‚˜๋‹ค๋ผ๋งˆ๋ฐ”์‚ฌ"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:386
-msgid "_Family:"
-msgstr "๊ณ„์—ด(_F):"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:393
-msgid "_Style:"
-msgstr "์œ ํ˜•(_S):"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:400
-msgid "Si_ze:"
-msgstr "ํฌ๊ธฐ(_Z):"
-
-#. create the text entry widget
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:577
-msgid "_Preview:"
-msgstr "๋ฏธ๋ฆฌ๋ณด๊ธฐ(_P):"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1694 ../gtk/gtkassistant.ui.h:1
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:2
-msgid "_Apply"
-msgstr "์ ์šฉ(_A)"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1699 ../gtk/gtkmessagedialog.c:879
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:913 ../gtk/gtkprintbackend.c:748
-msgid "_OK"
-msgstr "ํ™•์ธ(_O)"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1710 ../gtk/gtkfontchooserdialog.ui.h:1
-msgid "Font Selection"
-msgstr "๊ธ€๊ผด ์„ ํƒ"
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:334
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Information"
-msgstr "์ •๋ณด"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:335
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Warning"
-msgstr "๊ฒฝ๊ณ "
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:336
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Error"
-msgstr "์˜ค๋ฅ˜"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:337
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Question"
-msgstr "๋ฌผ์Œ"
-
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:342
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:52 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:340
msgctxt "Stock label"
msgid "_About"
msgstr "์ •๋ณด(_A)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:343
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:53 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:341
msgctxt "Stock label"
msgid "_Add"
msgstr "์ถ”๊ฐ€(_A)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:344
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Apply"
-msgstr "์ ์šฉ(_A)"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:345
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:54 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:343
msgctxt "Stock label"
msgid "_Bold"
msgstr "๊ตต๊ฒŒ(_B)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:346
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Cancel"
-msgstr "์ทจ์†Œ(_C)"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:347
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:55 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:345
msgctxt "Stock label"
msgid "_CD-ROM"
msgstr "CD-ROM(_C)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:348
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:56 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:346
msgctxt "Stock label"
msgid "_Clear"
msgstr "์ง€์šฐ๊ธฐ(_C)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:349
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:57 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:347
msgctxt "Stock label"
msgid "_Close"
msgstr "๋‹ซ๊ธฐ(_C)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:350
-msgctxt "Stock label"
-msgid "C_onnect"
-msgstr "์—ฐ๊ฒฐ(_O)"
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:58 ../gtk/gtkheaderbar.c:397
+#: ../gtk/gtkwindow.c:8655
+msgid "Minimize"
+msgstr "์ตœ์†Œํ™”"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:351
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Convert"
-msgstr "๋ณ€ํ™˜(_C)"
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 ../gtk/gtkheaderbar.c:420
+#: ../gtk/gtkwindow.c:8663
+msgid "Maximize"
+msgstr "์ตœ๋Œ€ํ™”"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:352
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 ../gtk/gtkheaderbar.c:420
+msgid "Restore"
+msgstr "๋ณต๊ตฌ"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:350
msgctxt "Stock label"
msgid "_Copy"
msgstr "๋ณต์‚ฌ(_C)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:353
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:62 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:351
msgctxt "Stock label"
msgid "Cu_t"
msgstr "์ž˜๋ผ๋‚ด๊ธฐ(_T)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:354
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:63 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:352
msgctxt "Stock label"
msgid "_Delete"
msgstr "์‚ญ์ œ(_D)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:355
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:64 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:334
msgctxt "Stock label"
-msgid "_Discard"
-msgstr "๋ฒ„๋ฆฌ๊ธฐ(_D)"
+msgid "Error"
+msgstr "์˜ค๋ฅ˜"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:356
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:65 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:332
msgctxt "Stock label"
-msgid "_Disconnect"
-msgstr "์—ฐ๊ฒฐ ๋Š๊ธฐ(_D)"
+msgid "Information"
+msgstr "์ •๋ณด"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:357
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:66 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:335
msgctxt "Stock label"
-msgid "_Execute"
-msgstr "์‹คํ–‰(_E)"
+msgid "Question"
+msgstr "๋ฌผ์Œ"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:358
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:67 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:333
msgctxt "Stock label"
-msgid "_Edit"
-msgstr "ํŽธ์ง‘(_E)"
+msgid "Warning"
+msgstr "๊ฒฝ๊ณ "
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:359
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:68 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:355
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Execute"
+msgstr "์‹คํ–‰(_E)"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:69 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:357
msgctxt "Stock label"
msgid "_File"
msgstr "ํŒŒ์ผ(_F)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:360
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:70 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:358
msgctxt "Stock label"
msgid "_Find"
msgstr "์ฐพ๊ธฐ(_F)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:361
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:71 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:359
msgctxt "Stock label"
msgid "Find and _Replace"
msgstr "์ฐพ์•„์„œ ๋ฐ”๊พธ๊ธฐ(_R)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:362
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:72 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:360
msgctxt "Stock label"
msgid "_Floppy"
msgstr "ํ”Œ๋กœํ”ผ(_F)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:363
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:73 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:361
msgctxt "Stock label"
msgid "_Fullscreen"
msgstr "์ „์ฒด ํ™”๋ฉด(_F)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:364
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Leave Fullscreen"
-msgstr "์ „์ฒด ํ™”๋ฉด ๋‚˜๊ฐ€๊ธฐ(_L)"
-
#. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:366
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:74 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:364
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Bottom"
msgstr "๋งจ ์•„๋ž˜(_B)"
#. This is a navigation label as in "go to the first page"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:368
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:75 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:366
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_First"
msgstr "์ฒ˜์Œ(_F)"
#. This is a navigation label as in "go to the last page"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:370
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:76 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:368
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Last"
msgstr "๋งˆ์ง€๋ง‰(_L)"
#. This is a navigation label as in "go to the top of the page"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:372
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:77 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:370
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Top"
msgstr "๋งจ ์œ„(_T)"
#. This is a navigation label as in "go back"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:374
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:78 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:372
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Back"
msgstr "๋’ค๋กœ(_B)"
#. This is a navigation label as in "go down"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:376
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:79 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:374
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Down"
msgstr "์•„๋ž˜๋กœ(_D)"
#. This is a navigation label as in "go forward"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:378
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:80 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:376
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Forward"
msgstr "์•ž์œผ๋กœ(_F)"
#. This is a navigation label as in "go up"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:380
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:81 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:378
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Up"
msgstr "์œ„๋กœ(_U)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:381
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:82 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:379
msgctxt "Stock label"
msgid "_Hard Disk"
msgstr "ํ•˜๋“œ๋””์Šคํฌ(_H)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:382
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:83 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:380
msgctxt "Stock label"
msgid "_Help"
msgstr "๋„์›€๋ง(_H)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:383
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:84 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:381
msgctxt "Stock label"
msgid "_Home"
msgstr "ํ™ˆ(_H)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:384
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:85 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:382
msgctxt "Stock label"
msgid "Increase Indent"
msgstr "๋“ค์—ฌ ์“ฐ๊ธฐ ๋Š˜๋ฆฌ๊ธฐ"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:385
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Decrease Indent"
-msgstr "๋“ค์—ฌ ์“ฐ๊ธฐ ์ค„์ด๊ธฐ"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:386
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Index"
-msgstr "์ƒ‰์ธ(_I)"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:387
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:86 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:385
msgctxt "Stock label"
msgid "_Information"
msgstr "์ •๋ณด(_I)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:388
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:87 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:386
msgctxt "Stock label"
msgid "_Italic"
msgstr "๊ธฐ์šธ์ด๊ธฐ(_I)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:389
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:88 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:387
msgctxt "Stock label"
msgid "_Jump to"
msgstr "์ด๋™(_J)"
#. This is about text justification, "centered text"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:391
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:89 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:389
msgctxt "Stock label"
msgid "_Center"
msgstr "๊ฐ€์šด๋ฐ(_C)"
#. This is about text justification
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:393
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:90 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:391
msgctxt "Stock label"
msgid "_Fill"
msgstr "์ฑ„์šฐ๊ธฐ(_F)"
#. This is about text justification, "left-justified text"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:395
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:91 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:393
msgctxt "Stock label"
msgid "_Left"
msgstr "์™ผ์ชฝ(_L)"
#. This is about text justification, "right-justified text"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:397
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:92 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:395
msgctxt "Stock label"
msgid "_Right"
msgstr "์˜ค๋ฅธ์ชฝ(_R)"
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:93 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:362
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Leave Fullscreen"
+msgstr "์ „์ฒด ํ™”๋ฉด ๋‚˜๊ฐ€๊ธฐ(_L)"
+
#. Media label, as in "fast forward"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:400
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:94 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:398
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Forward"
msgstr "๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ๊ธฐ(_F)"
#. Media label, as in "next song"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:402
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:95 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:400
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Next"
msgstr "๋‹ค์Œ(_N)"
#. Media label, as in "pause music"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:404
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:96 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:402
msgctxt "Stock label, media"
msgid "P_ause"
msgstr "์ผ์‹œ ์ค‘์ง€(_A)"
#. Media label, as in "play music"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:406
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:97 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:404
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Play"
msgstr "์žฌ์ƒ(_P)"
#. Media label, as in "previous song"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:408
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:98 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:406
msgctxt "Stock label, media"
msgid "Pre_vious"
msgstr "์ด์ „(_V)"
#. Media label
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:410
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:99 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:408
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Record"
msgstr "๋…น์Œ/๋…นํ™”(_R)"
#. Media label
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:412
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:100 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:410
msgctxt "Stock label, media"
msgid "R_ewind"
msgstr "๋˜๊ฐ๊ธฐ(_E)"
#. Media label
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:414
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:101 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:412
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Stop"
msgstr "์ค‘์ง€(_S)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:415
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:102 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:413
msgctxt "Stock label"
msgid "_Network"
msgstr "๋„คํŠธ์›Œํฌ(_N)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:416
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:103 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:414
msgctxt "Stock label"
msgid "_New"
msgstr "์ƒˆ๋กœ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ(_N)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:417
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_No"
-msgstr "์•„๋‹ˆ์š”(_N)"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:418
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_OK"
-msgstr "ํ™•์ธ(_O)"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:419
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:104 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:417
msgctxt "Stock label"
msgid "_Open"
msgstr "์—ด๊ธฐ(_O)"
-#. Page orientation
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:421
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Landscape"
-msgstr "๊ฐ€๋กœ ๋ฐฉํ–ฅ"
-
-#. Page orientation
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:423
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Portrait"
-msgstr "์„ธ๋กœ ๋ฐฉํ–ฅ"
-
-#. Page orientation
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:425
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Reverse landscape"
-msgstr "๋’ค์ง‘ํžŒ ๊ฐ€๋กœ ๋ฐฉํ–ฅ"
-
-#. Page orientation
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:427
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Reverse portrait"
-msgstr "๋’ค์ง‘ํžŒ ์„ธ๋กœ ๋ฐฉํ–ฅ"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:428
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "ํŽ˜์ด์ง€ ์„ค์ •(_U)"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:429
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:105 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:427
msgctxt "Stock label"
msgid "_Paste"
msgstr "๋ถ™์—ฌ๋„ฃ๊ธฐ(_P)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:430
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Preferences"
-msgstr "๊ธฐ๋ณธ ์„ค์ •(_P)"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:431
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:106 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:429
msgctxt "Stock label"
msgid "_Print"
msgstr "์ธ์‡„(_P)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:432
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:107 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:430
msgctxt "Stock label"
msgid "Print Pre_view"
msgstr "์ธ์‡„ ๋ฏธ๋ฆฌ ๋ณด๊ธฐ(_V)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:433
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:108 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:431
msgctxt "Stock label"
msgid "_Properties"
msgstr "์†์„ฑ(_P)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:434
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:109 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:432
msgctxt "Stock label"
msgid "_Quit"
msgstr "๋๋‚ด๊ธฐ(_Q)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:435
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:110 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:433
msgctxt "Stock label"
msgid "_Redo"
msgstr "๋‹ค์‹œ ์‹คํ–‰(_R)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:436
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:111 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:434
msgctxt "Stock label"
msgid "_Refresh"
msgstr "์ƒˆ๋กœ ๊ณ ์นจ(_R)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:437
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:112 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:435
msgctxt "Stock label"
msgid "_Remove"
msgstr "์ œ๊ฑฐ(_R)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:438
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:113 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:436
msgctxt "Stock label"
msgid "_Revert"
msgstr "๋˜๋Œ๋ฆฌ๊ธฐ(_R)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:439
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:114 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:437
msgctxt "Stock label"
msgid "_Save"
msgstr "์ €์žฅ(_S)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:440
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:115 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:438
msgctxt "Stock label"
msgid "Save _As"
msgstr "๋‹ค๋ฅธ ์ด๋ฆ„์œผ๋กœ ์ €์žฅ(_A)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:441
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:116 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:439
msgctxt "Stock label"
msgid "Select _All"
msgstr "๋ชจ๋‘ ์„ ํƒ(_A)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:442
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Color"
-msgstr "์ƒ‰(_C)"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:443
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Font"
-msgstr "๊ธ€๊ผด(_F)"
-
#. Sorting direction
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:445
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:117 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:443
msgctxt "Stock label"
msgid "_Ascending"
msgstr "์˜ค๋ฆ„์ฐจ์ˆœ(_A)"
#. Sorting direction
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:447
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:118 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:445
msgctxt "Stock label"
msgid "_Descending"
msgstr "๋‚ด๋ฆผ์ฐจ์ˆœ(_D)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:448
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:119 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:446
msgctxt "Stock label"
msgid "_Spell Check"
msgstr "๋งž์ถค๋ฒ• ๊ฒ€์‚ฌ(_S)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:449
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:120 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:447
msgctxt "Stock label"
msgid "_Stop"
msgstr "์ค‘์ง€(_S)"
#. Font variant
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:451
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:121 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:449
msgctxt "Stock label"
msgid "_Strikethrough"
msgstr "์ทจ์†Œ์„ (_S)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:452
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Undelete"
-msgstr "์‚ญ์ œ ์ทจ์†Œ(_U)"
-
#. Font variant
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:454
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:122 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:452
msgctxt "Stock label"
msgid "_Underline"
msgstr "๋ฐ‘์ค„(_U)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:455
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:123 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:453
msgctxt "Stock label"
msgid "_Undo"
msgstr "์ž…๋ ฅ ์ทจ์†Œ(_U)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:456
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:124 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:383
msgctxt "Stock label"
-msgid "_Yes"
-msgstr "์˜ˆ(_Y)"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "๋“ค์—ฌ ์“ฐ๊ธฐ ์ค„์ด๊ธฐ"
#. Zoom
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:458
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:125 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:456
msgctxt "Stock label"
msgid "_Normal Size"
msgstr "๋ณดํ†ต ํฌ๊ธฐ(_N)"
#. Zoom
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:460
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:126 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:458
msgctxt "Stock label"
msgid "Best _Fit"
msgstr "ํ™”๋ฉด์— ๋งž์ถ”๊ธฐ(_F)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:461
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:127 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:459
msgctxt "Stock label"
msgid "Zoom _In"
msgstr "ํ™•๋Œ€(_I)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:462
+#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:128 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:460
msgctxt "Stock label"
msgid "Zoom _Out"
msgstr "์ถ•์†Œ(_O)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkuimanager.c:1803
+#: ../gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:444
+msgctxt "Action description"
+msgid "Clicks the menuitem"
+msgstr "๋ฉ”๋‰ด ํ•ญ๋ชฉ์„ ๋ˆ„๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:140
+msgctxt "Action description"
+msgid "Pops up the slider"
+msgstr "์Šฌ๋ผ์ด๋”๋ฅผ ๋‚˜์˜ค๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:142
+msgctxt "Action description"
+msgid "Dismisses the slider"
+msgstr "์Šฌ๋ผ์ด๋”๋ฅผ ์—†์•ฑ๋‹ˆ๋‹ค"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:170
+msgctxt "Action name"
+msgid "Popup"
+msgstr "๋‚˜์˜ค๊ธฐ"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:172
+msgctxt "Action name"
+msgid "Dismiss"
+msgstr "์—†์• ๊ธฐ"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:39
+msgctxt "throbbing progress animation widget"
+msgid "Spinner"
+msgstr "์Šคํ”ผ๋„ˆ"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:40
+msgid "Provides visual indication of progress"
+msgstr "์ง„ํ–‰ ์ƒํ™ฉ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ํ‘œ์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:98
+msgctxt "Action description"
+msgid "Toggles the switch"
+msgstr "์Šค์œ„์น˜๋ฅผ ํ† ๊ธ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:423
+msgid ""
+"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
+"lightness of that color using the inner triangle."
+msgstr ""
+"์™ธ๋ถ€ ๊ณ ๋ฆฌ์—์„œ ์›ํ•˜๋Š” ์ƒ‰์„ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋‚ด๋ถ€ ์‚ผ๊ฐํ˜•์—์„œ ๊ทธ ์ƒ‰์˜ ์–ด๋‘ก๊ธฐ๋‚˜ ๋ฐ๊ธฐ"
+"๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:449
+msgid ""
+"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
+"that color."
+msgstr ""
+"์ ์•ˆ๊ธฐ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜๊ณ , ํ™”๋ฉด์˜ ์–ด๋””๋“  ์„ ํƒํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ƒ‰์„ ๊ณจ๋ผ์„œ ํด๋ฆญํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:459
+msgid "_Hue:"
+msgstr "์ƒ‰์ƒ(_H):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:460
+msgid "Position on the color wheel."
+msgstr "์ƒ‰ ๋™๊ทธ๋ผ๋ฏธ์—์„œ ์œ„์น˜."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:462
+msgid "S_aturation:"
+msgstr "์ฑ„๋„(_A):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:463
+msgid "Intensity of the color."
+msgstr "์ƒ‰์˜ ๊ฐ•๋„."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:464
+msgid "_Value:"
+msgstr "๊ฐ’(_V):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:465
+msgid "Brightness of the color."
+msgstr "์ƒ‰์˜ ๋ฐ๊ธฐ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:466
+msgid "_Red:"
+msgstr "๋นจ๊ฐ•(_R):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:467
+msgid "Amount of red light in the color."
+msgstr "์ƒ‰์—์„œ ๋นจ๊ฐ• ๋น›์˜ ์–‘."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:468
+msgid "_Green:"
+msgstr "์ดˆ๋ก(_G):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:469
+msgid "Amount of green light in the color."
+msgstr "์ƒ‰์—์„œ ์ดˆ๋ก ๋น›์˜ ์–‘."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:470
+msgid "_Blue:"
+msgstr "ํŒŒ๋ž‘(_B):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:471
+msgid "Amount of blue light in the color."
+msgstr "์ƒ‰์—์„œ ํŒŒ๋ž‘ ๋น›์˜ ์–‘."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:474
+msgid "Op_acity:"
+msgstr "ํˆฌ๋ช…๋„(_A):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:482 ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:492
+msgid "Transparency of the color."
+msgstr "์ƒ‰์˜ ํˆฌ๋ช…ํ•œ ์ •๋„."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:499
+msgid "Color _name:"
+msgstr "์ƒ‰ ์ด๋ฆ„(_N):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:514
+msgid ""
+"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
+"such as 'orange' in this entry."
+msgstr ""
+"์ด ํ•ญ๋ชฉ์— HTML ๋ฐฉ์‹์˜ 16์ง„์ˆ˜ ์ƒ‰ ๊ฐ’์„ ์ž…๋ ฅํ•˜๊ฑฐ๋‚˜, ๊ฐ„๋‹จํžˆ 'orange'์ฒ˜๋Ÿผ ์ƒ‰ ์ด๋ฆ„"
+"์„ ์ž…๋ ฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:546
+msgid "_Palette:"
+msgstr "์ƒ‰์ƒํ‘œ(_P):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:576
+msgid "Color Wheel"
+msgstr "์ƒ‰์ƒํ™˜"
+
+# palette => ์ƒ‰์ƒํ‘œ
+# swatch => ๊ฒฌ๋ณธ
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1070
+msgid ""
+"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
+"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
+"current by dragging it to the other color swatch alongside."
+msgstr ""
+"์ด์ „์— ์„ ํƒํ•œ ์ƒ‰. ํ˜„์žฌ ์„ ํƒํ•˜๋ ค๋Š” ์ƒ‰๊ณผ ๋น„๊ตํ•˜๋Š” ๋ฐ ์“ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ์ƒ‰์„ ์ƒ‰์ƒํ‘œ "
+"ํ•ญ๋ชฉ์— ๋“œ๋ž˜๊ทธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜, ๋‹ค๋ฅธ ์ƒ‰ ๊ฒฌ๋ณธ์— ๋“œ๋ž˜๊ทธํ•ด์„œ ์ด ์ƒ‰์„ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1076
+msgid ""
+"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
+"it for use in the future."
+msgstr ""
+"์„ ํƒํ•œ ์ƒ‰. ์ด ์ƒ‰์„ ์ƒ‰์ƒํ‘œ ํ•ญ๋ชฉ์œผ๋กœ ๋“œ๋ž˜๊ทธํ•ด์„œ ์ €์žฅํ•œ ๋‹ค์Œ ๋‚˜์ค‘์— ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ"
+"์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1082
+msgid ""
+"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
+"now."
+msgstr "์ด์ „์— ์„ ํƒํ–ˆ๋˜ ์ƒ‰, ํ˜„์žฌ ์„ ํƒํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ƒ‰๊ณผ ๋น„๊ตํ•˜๋Š” ์šฉ๋„."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1086
+msgid "The color you've chosen."
+msgstr "์„ ํƒํ•œ ์ƒ‰."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1490
+msgid "_Save color here"
+msgstr "์ƒ‰ ์—ฌ๊ธฐ์— ์ €์žฅ(_S)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1694
+msgid ""
+"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
+"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
+msgstr ""
+"์ด ์ƒ‰์ƒํ‘œ ํ•ญ๋ชฉ์„ ํด๋ฆญํ•ด ํ˜„์žฌ ์ƒ‰์„ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ด ํ•ญ๋ชฉ์„ ๋ฐ”๊พธ๋ ค๋ฉด, ์ƒ‰ ๊ฒฌ๋ณธ"
+"๋ฅผ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๋“œ๋ž˜๊ทธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์˜ค๋ฅธ์ชฝ ํด๋ฆญ์„ ํ•ด \"์ƒ‰ ์—ฌ๊ธฐ์— ์ €์žฅ\"์„ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:706
+#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:110 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:803
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5430 ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:155
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:889 ../gtk/gtkmessagedialog.c:902
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:543 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:196
+#: ../gtk/gtkprintbackend.c:747 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:667 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:735
+#: ../gtk/resources/ui/gtkassistant.ui.h:5
+msgid "_Cancel"
+msgstr "์ทจ์†Œ(_C)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:195 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:707
+#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:111 ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:156
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:546
+msgid "_Select"
+msgstr "์„ ํƒ(_S)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:201
+msgid "_Help"
+msgstr "๋„์›€๋ง(_H)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:213
+msgid "Color Selection"
+msgstr "์ƒ‰ ์„ ํƒ"
+
+#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
+#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:121
+msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
+msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK ๊ฐ€๋‚˜๋‹ค๋ผ๋งˆ๋ฐ”์‚ฌ"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:386
+msgid "_Family:"
+msgstr "๊ณ„์—ด(_F):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:393
+msgid "_Style:"
+msgstr "์œ ํ˜•(_S):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:400
+msgid "Si_ze:"
+msgstr "ํฌ๊ธฐ(_Z):"
+
+#. create the text entry widget
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:577
+msgid "_Preview:"
+msgstr "๋ฏธ๋ฆฌ๋ณด๊ธฐ(_P):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1693 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
+#: ../gtk/resources/ui/gtkassistant.ui.h:1
+msgid "_Apply"
+msgstr "์ ์šฉ(_A)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 ../gtk/gtkmessagedialog.c:881
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:903 ../gtk/gtkprintbackend.c:748
+msgid "_OK"
+msgstr "ํ™•์ธ(_O)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1709
+msgid "Font Selection"
+msgstr "๊ธ€๊ผด ์„ ํƒ"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:342
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Apply"
+msgstr "์ ์šฉ(_A)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:344
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Cancel"
+msgstr "์ทจ์†Œ(_C)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:348
+msgctxt "Stock label"
+msgid "C_onnect"
+msgstr "์—ฐ๊ฒฐ(_O)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:349
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Convert"
+msgstr "๋ณ€ํ™˜(_C)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:353
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Discard"
+msgstr "๋ฒ„๋ฆฌ๊ธฐ(_D)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:354
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Disconnect"
+msgstr "์—ฐ๊ฒฐ ๋Š๊ธฐ(_D)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:356
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Edit"
+msgstr "ํŽธ์ง‘(_E)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:384
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Index"
+msgstr "์ƒ‰์ธ(_I)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:415
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_No"
+msgstr "์•„๋‹ˆ์š”(_N)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:416
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_OK"
+msgstr "ํ™•์ธ(_O)"
+
+#. Page orientation
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:419
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Landscape"
+msgstr "๊ฐ€๋กœ ๋ฐฉํ–ฅ"
+
+#. Page orientation
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:421
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Portrait"
+msgstr "์„ธ๋กœ ๋ฐฉํ–ฅ"
+
+#. Page orientation
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:423
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr "๋’ค์ง‘ํžŒ ๊ฐ€๋กœ ๋ฐฉํ–ฅ"
+
+#. Page orientation
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:425
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr "๋’ค์ง‘ํžŒ ์„ธ๋กœ ๋ฐฉํ–ฅ"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:426
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "ํŽ˜์ด์ง€ ์„ค์ •(_U)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:428
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "๊ธฐ๋ณธ ์„ค์ •(_P)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:440
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Color"
+msgstr "์ƒ‰(_C)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:441
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Font"
+msgstr "๊ธ€๊ผด(_F)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:450
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Undelete"
+msgstr "์‚ญ์ œ ์ทจ์†Œ(_U)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:454
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Yes"
+msgstr "์˜ˆ(_Y)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkuimanager.c:1779
#, c-format
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
msgstr "๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฐ ์‹œ์ž‘ ํƒœ๊ทธ '%s' (%d๋ฒˆ์งธ ์ค„ ๋ฌธ์ž %d)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkuimanager.c:1893
+#: ../gtk/deprecated/gtkuimanager.c:1869
#, c-format
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฐ ๋ฌธ์ž ๋ฐ์ดํ„ฐ (%d๋ฒˆ์งธ ์ค„ ๋ฌธ์ž %d)"
-#: ../gtk/deprecated/gtkuimanager.c:2748
+#: ../gtk/deprecated/gtkuimanager.c:2724
msgid "Empty"
msgstr "๋น„์—ˆ์Œ"
+#. *
+#. * SECTION:gtkaboutdialog
+#. * @Short_description: Display information about an application
+#. * @Title: GtkAboutDialog
+#. *
+#. * The GtkAboutDialog offers a simple way to display information about
+#. * a program like its logo, name, copyright, website and license. It is
+#. * also possible to give credits to the authors, documenters, translators
+#. * and artists who have worked on the program. An about dialog is typically
+#. * opened when the user selects the `About` option from
+#. * the `Help` menu. All parts of the dialog are optional.
+#. *
+#. * About dialogs often contain links and email addresses. GtkAboutDialog
+#. * displays these as clickable links. By default, it calls gtk_show_uri()
+#. * when a user clicks one. The behaviour can be overridden with the
+#. * #GtkAboutDialog::activate-link signal.
+#. *
+#. * To make constructing a GtkAboutDialog as convenient as possible, you can
+#. * use the function gtk_show_about_dialog() which constructs and shows a dialog
+#. * and keeps it around so that it can be shown again.
+#. *
+#. * Note that GTK+ sets a default title of `_("About \%s")` on the dialog
+#. * window (where \%s is replaced by the name of the application, but in
+#. * order to ensure proper translation of the title, applications should
+#. * set the title property explicitly when constructing a GtkAboutDialog,
+#. * as shown in the following example:
+#. * |[<!-- language="C" -->
+#. * gtk_show_about_dialog (NULL,
+#. * "program-name", "ExampleCode",
+#. * "logo", example_logo,
+#. * "title" _("About ExampleCode"),
+#. * NULL);
+#. * ]|
+#. *
+#. * It is also possible to show a #GtkAboutDialog like any other #GtkDialog,
+#. * e.g. using gtk_dialog_run(). In this case, you might need to know that
+#. * the โ€œCloseโ€ button returns the #GTK_RESPONSE_CANCEL response id.
+#.
#. Translators: this is the license preamble; the string at the end
-#. * contains the URL of the license.
+#. * contains the name of the license as link text.
#.
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:102
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:103
#, c-format
msgid ""
-"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;\n"
-"for details, visit <a href=\"%s\">%s</a>"
+"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+"See the <a href=\"%s\">%s</a> for details."
msgstr ""
"์ด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์€ ์–ด๋– ํ•œ ํ˜•ํƒœ์˜ ๋ณด์ฆ๋„ ์ œ๊ณตํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
-"์ž์„ธํ•œ ์ •๋ณด๋Š” <a href=\"%s\">%s</a> ํŽ˜์ด์ง€๋ฅผ ์ฐธ๊ณ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค."
+"์ž์„ธํ•œ ์ •๋ณด๋Š” <a href=\"%s\">%s</a> ํŽ˜์ด์ง€๋ฅผ ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค."
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:375
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:113 ../gtk/gtkaboutdialog.c:434
+#: ../gtk/resources/ui/gtkaboutdialog.ui.h:3
msgid "License"
msgstr "๋ผ์ด์„ ์Šค"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:376
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:114
+msgid "Custom License"
+msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์ง€์ • ๋ผ์ด์„ ์Šค"
+
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:115
+msgid "GNU General Public License, version 2 or later"
+msgstr "GNU General Public License, ๋ฒ„์ „ 2 ๋˜๋Š” ์ดํ›„ ๋ฒ„์ „"
+
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:116
+msgid "GNU General Public License, version 3 or later"
+msgstr "GNU General Public License, ๋ฒ„์ „ 3 ๋˜๋Š” ์ดํ›„ ๋ฒ„์ „"
+
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:117
+msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later"
+msgstr "GNU Lesser General Public License, ๋ฒ„์ „ 2.1 ๋˜๋Š” ์ดํ›„ ๋ฒ„์ „"
+
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:118
+msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 or later"
+msgstr "GNU Lesser General Public License, ๋ฒ„์ „ 3 ๋˜๋Š” ์ดํ›„ ๋ฒ„์ „"
+
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:119
+msgid "BSD 2-Clause License"
+msgstr "BSD 2-Clause ๋ผ์ด์„ ์Šค"
+
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:120
+msgid "The MIT License (MIT)"
+msgstr "MIT ๋ผ์ด์„ ์Šค"
+
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:121
+msgid "Artistic License 2.0"
+msgstr "Artistic License 2.0"
+
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:122
+msgid "GNU General Public License, version 2 only"
+msgstr "GNU General Public License, ๋ฒ„์ „ 2๋งŒ"
+
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:123
+msgid "GNU General Public License, version 3 only"
+msgstr "GNU General Public License, ๋ฒ„์ „ 3๋งŒ"
+
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:124
+msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 only"
+msgstr "GNU Lesser General Public License, ๋ฒ„์ „ 2.1๋งŒ"
+
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:125
+msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 only"
+msgstr "GNU Lesser General Public License, ๋ฒ„์ „ 3๋งŒ"
+
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:435
msgid "The license of the program"
msgstr "ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์˜ ์‚ฌ์šฉ๊ถŒ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:914
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:940
msgid "Could not show link"
msgstr "๋งํฌ๋ฅผ ํ‘œ์‹œํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:951
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:977
msgid "Website"
msgstr "์›น์‚ฌ์ดํŠธ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1005
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1031
+#: ../gtk/resources/ui/gtkapplication-quartz.ui.h:1
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "%s ์ •๋ณด"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2290
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2306
msgid "Created by"
msgstr "๋งŒ๋“  ์‚ฌ๋žŒ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2293
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2309
msgid "Documented by"
msgstr "๋ฌธ์„œ ์ž‘์„ฑ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2303
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2319
msgid "Translated by"
msgstr "๋ฒˆ์—ญ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2308
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2324
msgid "Artwork by"
msgstr "์•„ํŠธ์›Œํฌ"
@@ -1406,7 +1511,7 @@ msgstr "์•„ํŠธ์›Œํฌ"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:159
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:160
msgctxt "keyboard label"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
@@ -1416,7 +1521,7 @@ msgstr "Shift"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:165
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:166
msgctxt "keyboard label"
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@@ -1426,7 +1531,7 @@ msgstr "Ctrl"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:171
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:172
msgctxt "keyboard label"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -1436,7 +1541,7 @@ msgstr "Alt"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:801
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:802
msgctxt "keyboard label"
msgid "Super"
msgstr "Super"
@@ -1446,7 +1551,7 @@ msgstr "Super"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:814
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:815
msgctxt "keyboard label"
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
@@ -1456,17 +1561,17 @@ msgstr "Hyper"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:828
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:829
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:845
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:846
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "์ŠคํŽ˜์ด์Šค"
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:848
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:849
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "๋ฐฑ์Šฌ๋ž˜์‹œ"
@@ -1475,86 +1580,74 @@ msgstr "๋ฐฑ์Šฌ๋ž˜์‹œ"
msgid "Other applicationโ€ฆ"
msgstr "๋‹ค๋ฅธ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจโ€ฆ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:138
-msgid "Failed to look for applications online"
-msgstr "ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์˜จ๋ผ์ธ์œผ๋กœ ์ฐพ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
-
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:189
-msgid "_Find applications online"
-msgstr "ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ์˜จ๋ผ์ธ์œผ๋กœ ์ฐพ๊ธฐ(_F)"
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:203 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:210
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:227
+#: ../gtk/resources/ui/gtkappchooserdialog.ui.h:1
+msgid "Select Application"
+msgstr "ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ์„ ํƒ"
#. Translators: %s is a filename
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:333
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:205
#, c-format
-msgid "Select an application to open โ€œ%sโ€"
-msgstr "โ€œ%sโ€ ํŒŒ์ผ์„ ์—ฌ๋Š”๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ์„ ํƒ"
+msgid "Opening โ€œ%sโ€."
+msgstr "โ€œ%sโ€ ์—ด๊ธฐ."
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:334 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:660
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:206
#, c-format
-msgid "No applications available to open โ€œ%sโ€"
-msgstr "โ€œ%sโ€ ํŒŒ์ผ์„ ์—ฌ๋Š”๋ฐ ์‚ฌ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
+msgid "No applications found for โ€œ%sโ€"
+msgstr "โ€œ%sโ€์— ์‚ฌ์šฉํ•  ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
#. Translators: %s is a file type description
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:340
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:212
#, c-format
-msgid "Select an application for โ€œ%sโ€ files"
-msgstr "โ€œ%sโ€ ํŒŒ์ผ์— ์‚ฌ์šฉํ•  ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค"
+msgid "Opening โ€œ%sโ€ files."
+msgstr "โ€œ%sโ€ ํŒŒ์ผ ์—ด๊ธฐ."
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:342
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:214
#, c-format
-msgid "No applications available to open โ€œ%sโ€ files"
-msgstr "โ€œ%sโ€ ํŒŒ์ผ์„ ์—ฌ๋Š”๋ฐ ์‚ฌ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:358
-msgid ""
-"Click \"Show other applications\", for more options, or \"Find applications "
-"online\" to install a new application"
-msgstr ""
-"๋‹ค๋ฅธ ์˜ต์…˜์„ ๋ณด๋ ค๋ฉด \"๋‹ค๋ฅธ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ํ‘œ์‹œ\"๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด๊ณ , ์ƒˆ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์„ค์น˜ํ•˜๋ ค๋ฉด "
-"\"ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ์˜จ๋ผ์ธ์œผ๋กœ ์ฐพ๊ธฐ\"๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด์‹ญ์‹œ์˜ค."
+msgid "No applications found for โ€œ%sโ€ files"
+msgstr "โ€œ%sโ€ ํŒŒ์ผ์— ์‚ฌ์šฉํ•  ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:428
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:307
msgid "Forget association"
msgstr "์—ฐ๊ด€์„ฑ ์ง€์šฐ๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:609
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:450
+msgid "Failed to start GNOME Software"
+msgstr "๊ทธ๋†ˆ ์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด๋ฅผ ์‹คํ–‰ํ•˜๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:622
msgid "Default Application"
msgstr "๊ธฐ๋ณธ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ"
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:747
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:672
+#, c-format
+msgid "No applications found for โ€œ%sโ€."
+msgstr "โ€œ%sโ€์— ์‚ฌ์šฉํ•  ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
+
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:755
msgid "Recommended Applications"
msgstr "์ถ”์ฒœ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ"
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:762
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:770
msgid "Related Applications"
msgstr "๊ด€๋ จ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ"
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:776
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:784
msgid "Other Applications"
msgstr "๋‹ค๋ฅธ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:1569
-#, c-format
-msgid ""
-"%s cannot quit at this time:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ์ง€๊ธˆ ๋๋‚  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:337 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:480
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1444
+#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:321 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:480
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447
msgid "Application"
msgstr "ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ"
-#: ../gtk/gtkbookmarksmanager.c:50
+#: ../gtk/gtkbookmarksmanager.c:49
#, c-format
msgid "%s does not exist in the bookmarks list"
msgstr "์ฑ…๊ฐˆํ”ผ ๋ชฉ๋ก์— %s์ด(๊ฐ€) ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkbookmarksmanager.c:367
+#: ../gtk/gtkbookmarksmanager.c:366
#, c-format
msgid "%s already exists in the bookmarks list"
msgstr "์ฑ…๊ฐˆํ”ผ ๋ชฉ๋ก์— %s์ด(๊ฐ€) ์ด๋ฏธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
@@ -1579,7 +1672,7 @@ msgstr "<%s> ์•ˆ์— ํ…์ŠคํŠธ๋ฅผ ์“ธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
msgid "Invalid type function on line %d: '%s'"
msgstr "ํ•จ์ˆ˜ ์ข…๋ฅ˜๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, %d๋ฒˆ ์ค„: `%s'"
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:418 ../gtk/gtkbuilderparser.c:504
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:419 ../gtk/gtkbuilderparser.c:504
#, c-format
msgid "Duplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)"
msgstr "์˜ค๋ธŒ์ ํŠธ ID '%s' ์ค‘๋ณต, %d๋ฒˆ ์ค„(์ด์ „์—๋Š” %d๋ฒˆ ์ค„์—)"
@@ -1604,7 +1697,7 @@ msgstr "์ฒ˜๋ฆฌ๋˜์ง€ ์•Š์€ ํƒœ๊ทธ: '%s'"
#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year
#. * will appear to the right of the month.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:869
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:870
msgid "calendar:MY"
msgstr "calendar:YM"
@@ -1612,7 +1705,7 @@ msgstr "calendar:YM"
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:907
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:908
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:0"
@@ -1621,7 +1714,7 @@ msgstr "calendar:week_start:0"
#. *
#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1907
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1908
msgctxt "year measurement template"
msgid "2000"
msgstr "2000"
@@ -1636,7 +1729,7 @@ msgstr "2000"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1938 ../gtk/gtkcalendar.c:2630
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1939 ../gtk/gtkcalendar.c:2631
#, c-format
msgctxt "calendar:day:digits"
msgid "%d"
@@ -1652,7 +1745,7 @@ msgstr "%d"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1970 ../gtk/gtkcalendar.c:2496
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1971 ../gtk/gtkcalendar.c:2497
#, c-format
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
@@ -1668,7 +1761,7 @@ msgstr "%d"
#. *
#. * "%Y" is appropriate for most locales.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:2265
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:2266
msgctxt "calendar year format"
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
@@ -1908,11 +2001,15 @@ msgstr "ํฐ์ƒ‰"
msgid "Custom"
msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์ง€์ •"
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:528
+msgid "Custom color"
+msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์ง€์ • ์ƒ‰"
+
#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:529
-msgid "Create custom color"
+msgid "Create a custom color"
msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์ง€์ • ์ƒ‰ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:547
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:548
#, c-format
msgid "Custom color %d: %s"
msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์ง€์ • %d: %s"
@@ -1941,94 +2038,94 @@ msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์ง€์ •(_C)"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:115
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:119
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:311 ../gtk/gtkmessagedialog.c:885
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.ui.h:3 ../gtk/gtkassistant.ui.h:6
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:334 ../gtk/gtkmessagedialog.c:885
+#: ../gtk/resources/ui/gtkassistant.ui.h:6
msgid "_Close"
msgstr "๋‹ซ๊ธฐ(_C)"
#. And show the custom paper dialog
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:389 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3193
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:412 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3314
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์„ค์ • ํฌ๊ธฐ ๊ด€๋ฆฌ"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:550 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:806
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:574 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:815
msgid "inch"
msgstr "inch"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:552 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:804
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:576 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:813
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:597
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:622
msgid "Margins from Printerโ€ฆ"
msgstr "ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์˜ ์—ฌ๋ฐฑโ€ฆ"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:763
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:788
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์„ค์ • ํฌ๊ธฐ %d"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1101
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1127
msgid "_Width:"
msgstr "๋„ˆ๋น„(_W):"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1112
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1138
msgid "_Height:"
msgstr "๋†’์ด(_H):"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1123
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1149
msgid "Paper Size"
msgstr "์šฉ์ง€ ํฌ๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1132
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1158
msgid "_Top:"
msgstr "์œ„(_T):"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1143
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1169
msgid "_Bottom:"
msgstr "์•„๋ž˜(_B):"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1154
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1180
msgid "_Left:"
msgstr "์™ผ์ชฝ(_L):"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1165
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1191
msgid "_Right:"
msgstr "์˜ค๋ฅธ์ชฝ(_R):"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1204
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1230
msgid "Paper Margins"
msgstr "์šฉ์ง€ ์—ฌ๋ฐฑ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:9272 ../gtk/gtkentry.c:9418 ../gtk/gtklabel.c:6276
-#: ../gtk/gtktextview.c:8694 ../gtk/gtktextview.c:8877
+#: ../gtk/gtkentry.c:9431 ../gtk/gtkentry.c:9584 ../gtk/gtklabel.c:6273
+#: ../gtk/gtktextview.c:8779 ../gtk/gtktextview.c:8967
msgid "Cu_t"
msgstr "์ž˜๋ผ๋‚ด๊ธฐ(_T)"
-#: ../gtk/gtkentry.c:9276 ../gtk/gtkentry.c:9421 ../gtk/gtklabel.c:6277
-#: ../gtk/gtktextview.c:8698 ../gtk/gtktextview.c:8881
+#: ../gtk/gtkentry.c:9435 ../gtk/gtkentry.c:9587 ../gtk/gtklabel.c:6274
+#: ../gtk/gtktextview.c:8783 ../gtk/gtktextview.c:8971
msgid "_Copy"
msgstr "๋ณต์‚ฌ(_C)"
-#: ../gtk/gtkentry.c:9280 ../gtk/gtkentry.c:9424 ../gtk/gtklabel.c:6278
-#: ../gtk/gtktextview.c:8700 ../gtk/gtktextview.c:8883
+#: ../gtk/gtkentry.c:9439 ../gtk/gtkentry.c:9590 ../gtk/gtklabel.c:6275
+#: ../gtk/gtktextview.c:8785 ../gtk/gtktextview.c:8973
msgid "_Paste"
msgstr "๋ถ™์—ฌ๋„ฃ๊ธฐ(_P)"
-#: ../gtk/gtkentry.c:9283 ../gtk/gtklabel.c:6280 ../gtk/gtktextview.c:8703
+#: ../gtk/gtkentry.c:9442 ../gtk/gtklabel.c:6277 ../gtk/gtktextview.c:8788
msgid "_Delete"
msgstr "์‚ญ์ œ(_D)"
-#: ../gtk/gtkentry.c:9294 ../gtk/gtklabel.c:6289 ../gtk/gtktextview.c:8717
+#: ../gtk/gtkentry.c:9453 ../gtk/gtklabel.c:6286 ../gtk/gtktextview.c:8802
msgid "Select _All"
msgstr "๋ชจ๋‘ ์„ ํƒ(_A)"
# Caps Lock ํ‚ค๋ณด๋“œ ์œ„์— ์“ฐ์—ฌ ์žˆ๋Š” ๊ธ€์ด๋ฏ€๋กœ ๋ฒˆ์—ญ/์Œ์—ญํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค
-#: ../gtk/gtkentry.c:10382
+#: ../gtk/gtkentry.c:10555
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "Caps Lock์ด ์ผœ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
@@ -2045,9 +2142,9 @@ msgstr "Caps Lock์ด ์ผœ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
#. * that button. This widget does not support setting the
#. * #GtkFileChooser:select-multiple property to %TRUE.
#. *
-#. * <example>
-#. * <title>Create a button to let the user select a file in /etc</title>
-#. * <programlisting>
+#. * ## Create a button to let the user select a file in /etc
+#. *
+#. * |[<!-- language="C" -->
#. * {
#. * GtkWidget *button;
#. *
@@ -2056,36 +2153,35 @@ msgstr "Caps Lock์ด ์ผœ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
#. * gtk_file_chooser_set_current_folder (GTK_FILE_CHOOSER (button),
#. * "/etc");
#. * }
-#. * </programlisting>
-#. * </example>
+#. * ]|
#. *
-#. * The #GtkFileChooserButton supports the #GtkFileChooserAction<!-- -->s
+#. * The #GtkFileChooserButton supports the #GtkFileChooserActions
#. * %GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN and %GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER.
#. *
-#. * <important>
-#. * The #GtkFileChooserButton will ellipsize the label,
-#. * and will thus request little horizontal space. To give the button
-#. * more space, you should call gtk_widget_get_preferred_size(),
-#. * gtk_file_chooser_button_set_width_chars(), or pack the button in
-#. * such a way that other interface elements give space to the widget.
-#. * </important>
+#. * > The #GtkFileChooserButton will ellipsize the label, and will thus
+#. * > request little horizontal space. To give the button more space,
+#. * > you should call gtk_widget_get_preferred_size(),
+#. * > gtk_file_chooser_button_set_width_chars(), or pack the button in
+#. * > such a way that other interface elements give space to the
+#. * > widget.
#.
#. **************** *
#. * Private Macros *
#. * ****************
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:104
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:102
msgid "Select a File"
msgstr "ํŒŒ์ผ์„ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:105 ../gtk/gtkplacessidebar.c:791
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:103 ../gtk/gtkplacessidebar.c:846
msgid "Desktop"
msgstr "๋ฐ”ํƒ• ํ™”๋ฉด"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:106 ../gtk/gtkfilechooserbutton.ui.h:1
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:104
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfilechooserbutton.ui.h:1
msgid "(None)"
msgstr "(์—†์Œ)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:807 ../gtk/gtkplacessidebar.c:3107
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:805 ../gtk/gtkplacessidebar.c:3179
msgid "_Open"
msgstr "์—ด๊ธฐ(_O)"
@@ -2093,15 +2189,24 @@ msgstr "์—ด๊ธฐ(_O)"
msgid "Otherโ€ฆ"
msgstr "๊ธฐํƒ€โ€ฆ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:321
+#. Translators: the first string is a path and the second string
+#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
+#. * to translate.
+#.
+#: ../gtk/gtkfilechooserutils.c:488
+#, c-format
+msgid "%1$s on %2$s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:332
msgid "Type name of new folder"
msgstr "์ƒˆ ํด๋”์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋„ฃ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:734
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:734
msgid "The folder could not be created"
msgstr "ํด๋”๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:747
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:747
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
@@ -2109,161 +2214,162 @@ msgstr ""
"ํด๋”๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ™์€ ์ด๋ฆ„์˜ ํŒŒ์ผ์ด ์ด๋ฏธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํด๋” ์ด๋ฆ„์œผ๋กœ ๋‹ค"
"๋ฅธ ์ด๋ฆ„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜, ๋จผ์ € ๊ธฐ์กด ํŒŒ์ผ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋ฐ”๊พธ์‹ญ์‹œ์˜ค."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:761
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:761
msgid "You need to choose a valid filename."
msgstr "์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํŒŒ์ผ ์ด๋ฆ„์„ ์„ ํƒํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:764
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:764
#, c-format
msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder"
msgstr "ํด๋”๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ฏ€๋กœ %s ์•„๋ž˜์— ํŒŒ์ผ์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:772
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:772
msgid "Cannot create file as the filename is too long"
msgstr "ํŒŒ์ผ ์ด๋ฆ„์ด ๋„ˆ๋ฌด ๊ธธ์–ด์„œ ํŒŒ์ผ์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:773
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:773
msgid "Try using a shorter name."
msgstr "์งง์€ ์ด๋ฆ„์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:783
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:783
msgid "You may only select folders"
msgstr "ํด๋”๋งŒ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:784
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:784
msgid "The item that you selected is not a folder try using a different item."
msgstr "์„ ํƒํ•œ ํ•ญ๋ชฉ์ด ํด๋”๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ ํ•ญ๋ชฉ์„ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:792
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:792
msgid "Invalid file name"
msgstr "์ž˜๋ชป๋œ ํŒŒ์ผ ์ด๋ฆ„"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:802
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:802
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "ํด๋” ๋‚ด์šฉ์„ ํ‘œ์‹œํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#. Translators: the first string is a path and the second string
-#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
-#. * to translate.
-#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:945
-#, c-format
-msgid "%1$s on %2$s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1493
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1437
msgid "Could not select file"
msgstr "ํŒŒ์ผ์„ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1723
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1667
msgid "_Visit File"
msgstr "ํŒŒ์ผ ๋ณด๊ธฐ(_V)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1726
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1670
msgid "_Copy Location"
msgstr "์œ„์น˜ ๋ณต์‚ฌ(_C)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1729
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1673
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "์ฑ…๊ฐˆํ”ผ์— ์ถ”๊ฐ€(_A)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1736
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1680
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "์ˆจ๊ธด ํŒŒ์ผ ํ‘œ์‹œ(_H)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1739
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1683
msgid "Show _Size Column"
msgstr "ํฌ๊ธฐ ์—ด ํ‘œ์‹œ(_S)"
#. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1988
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1970
msgid "_Name:"
msgstr "์ด๋ฆ„(_N):"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2236 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2247
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2218 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2229
msgid "Please select a folder below"
msgstr "์•„๋ž˜์—์„œ ํด๋”๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2242
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2224
msgid "Please type a file name"
msgstr "ํŒŒ์ผ ์ด๋ฆ„์„ ์ž…๋ ฅํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2298
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2280
msgid "Recently Used"
msgstr "์ตœ๊ทผ ์‚ฌ์šฉ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2308
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2290
msgid "Search:"
msgstr "๊ฒ€์ƒ‰:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2736
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2720
msgid "Save in folder:"
msgstr "ํด๋”์— ์ €์žฅ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2738
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2722
msgid "Create in folder:"
msgstr "ํด๋”์— ๋งŒ๋“ค๊ธฐ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3878
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3878
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "%s์˜ ๋‚ด์šฉ์„ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3882
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3882
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "ํด๋”์˜ ๋‚ด์šฉ์„ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3979 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4047
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4228
-msgid "Unknown"
-msgstr "์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Œ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3994
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3973
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3996
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3973
+msgid "%-I:%M %P"
+msgstr "%P %-I:%M"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3975
msgid "Yesterday at %H:%M"
msgstr "์–ด์ œ %H:%M"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4693
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3975
+msgid "Yesterday at %-I:%M %P"
+msgstr "์–ด์ œ %P %-I:%M"
+
+#. Translators: We don't know whether this printer is
+#. * available to print to.
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4166
+#: ../modules/printbackends/cloudprint/gtkprintbackendcloudprint.c:748
+msgid "Unknown"
+msgstr "์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Œ"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4639
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "๋กœ์ปฌ ํด๋”๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ฏ€๋กœ ํด๋”๋กœ ์ด๋™ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5477 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:675
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5423 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:658
#, c-format
msgid "A file named โ€œ%sโ€ already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "์ด๋ฆ„์ด โ€œ%sโ€์ธ ํŒŒ์ผ์ด ์ด๋ฏธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ํŒŒ์ผ์„ ๋ฐ”๊พธ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5480 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:679
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5426 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:662
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in โ€œ%sโ€. Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"โ€œ%sโ€ ์•ˆ์— ํŒŒ์ผ์ด ์ด๋ฏธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒŒ์ผ์„ ๋ฐ”๊พธ๋ฉด ๊ทธ ๋‚ด์šฉ์„ ๋ฎ์–ด ์“ฐ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5485 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:686
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5431 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:670
msgid "_Replace"
msgstr "๋ฐ”๊พธ๊ธฐ(_R)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6302
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6250
msgid "Could not start the search process"
msgstr "๊ฒ€์ƒ‰ ์ž‘์—…์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6303
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6251
msgid ""
"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
"Please make sure it is running."
msgstr ""
"ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ์ธ๋ฑ์Šค ๋ฐ๋ชฌ์— ์—ฐ๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ๋ชฌ์ด ์‹คํ–‰ ์ค‘์ธ์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6317
+#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6265
msgid "Could not send the search request"
msgstr "๊ฒ€์ƒ‰ ์š”์ฒญ์„ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
#. The pointers we return for a GtkFileSystemVolume are opaque tokens; they are
#. * really pointers to GDrive, GVolume or GMount objects. We need an extra
-#. * token for the fake "File System" volume. So, we'll return a pointer to
+#. * token for the fake โ€œFile Systemโ€ volume. So, weโ€™ll return a pointer to
#. * this particular string.
#.
#: ../gtk/gtkfilesystem.c:47
@@ -2279,16 +2385,24 @@ msgstr "Sans 12"
msgid "Pick a Font"
msgstr "๊ธ€๊ผด ๊ณ ๋ฅด๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:2100 ../gtk/gtkicontheme.c:2163
+#: ../gtk/gtkheaderbar.c:376
+msgid "Application menu"
+msgstr "ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ๋ฉ”๋‰ด"
+
+#: ../gtk/gtkheaderbar.c:438 ../gtk/gtkwindow.c:8778
+msgid "Close"
+msgstr "๋‹ซ๊ธฐ"
+
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:2117 ../gtk/gtkicontheme.c:2180
#, c-format
msgid "Icon '%s' not present in theme"
msgstr "ํ…Œ๋งˆ์— '%s' ์•„์ด์ฝ˜์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:3866
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:3927
msgid "Failed to load icon"
msgstr "์•„์ด์ฝ˜์„ ์ฝ์–ด๋“ค์ด๋Š” ๋ฐ ์‹คํŒจ"
-#: ../gtk/gtkimmodule.c:531
+#: ../gtk/gtkimmodule.c:538
msgid "Simple"
msgstr "๊ฐ„๋‹จ"
@@ -2308,29 +2422,29 @@ msgctxt "input method menu"
msgid "System (%s)"
msgstr "์‹œ์Šคํ…œ (%s)"
-#: ../gtk/gtkinfobar.c:1192 ../gtk/gtkmessagedialog.c:366
+#: ../gtk/gtkinfobar.c:1195 ../gtk/gtkmessagedialog.c:370
msgid "Information"
msgstr "์ •๋ณด"
-#: ../gtk/gtkinfobar.c:1196 ../gtk/gtkmessagedialog.c:371
+#: ../gtk/gtkinfobar.c:1199 ../gtk/gtkmessagedialog.c:374
msgid "Question"
msgstr "๋ฌผ์Œ"
-#: ../gtk/gtkinfobar.c:1200 ../gtk/gtkmessagedialog.c:376
+#: ../gtk/gtkinfobar.c:1203 ../gtk/gtkmessagedialog.c:378
msgid "Warning"
msgstr "๊ฒฝ๊ณ "
-#: ../gtk/gtkinfobar.c:1204 ../gtk/gtkmessagedialog.c:381
+#: ../gtk/gtkinfobar.c:1207 ../gtk/gtkmessagedialog.c:382
msgid "Error"
msgstr "์˜ค๋ฅ˜"
#. Open Link
-#: ../gtk/gtklabel.c:6259
+#: ../gtk/gtklabel.c:6256
msgid "_Open Link"
msgstr "๋งํฌ ์—ด๊ธฐ(_O)"
#. Copy Link Address
-#: ../gtk/gtklabel.c:6267
+#: ../gtk/gtklabel.c:6264
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "๋งํฌ ์ฃผ์†Œ ๋ณต์‚ฌ(_L)"
@@ -2385,24 +2499,24 @@ msgstr "%s: ๊ทธ๋Ÿฐ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค: %s"
msgid "%s: error launching application: %s\n"
msgstr "%s: ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ์‹คํ–‰์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค: %s\n"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:495
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:442
msgid "Copy URL"
msgstr "URL ๋ณต์‚ฌ"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:658
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:605
msgid "Invalid URI"
msgstr "์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด์ง€ ์•Š์€ URI"
# ํ‚ค๋ณด๋“œ์— ์จ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด์ด๋ฏ€๋กœ ๋ฒˆ์—ญํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:266 ../gtk/gtklockbutton.ui.h:1
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:272 ../gtk/resources/ui/gtklockbutton.ui.h:1
msgid "Lock"
msgstr "์ž ๊ทธ๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:275 ../gtk/gtklockbutton.ui.h:2
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:281 ../gtk/resources/ui/gtklockbutton.ui.h:2
msgid "Unlock"
msgstr "์ž ๊ธˆ ํ•ด์ œ"
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:284
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:290
msgid ""
"Dialog is unlocked.\n"
"Click to prevent further changes"
@@ -2410,7 +2524,7 @@ msgstr ""
"๋Œ€ํ™” ์ฐฝ์ด ์ž ๊ธˆ ํ•ด์ œ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
"์•ž์œผ๋กœ ๋ฐ”๊พธ๊ธฐ๋ฅผ ๊ธˆ์ง€ํ•˜๋ ค๋ฉด ๋ˆ„๋ฅด์‹ญ์‹œ์˜ค"
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:293
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:299
msgid ""
"Dialog is locked.\n"
"Click to make changes"
@@ -2418,7 +2532,7 @@ msgstr ""
"๋Œ€ํ™” ์ฐฝ์ด ์ž ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
"๋ฐ”๊พธ๋ ค๋ฉด ๋ˆ„๋ฅด์‹ญ์‹œ์˜ค"
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:302
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:308
msgid ""
"System policy prevents changes.\n"
"Contact your system administrator"
@@ -2427,110 +2541,114 @@ msgstr ""
"์‹œ์Šคํ…œ ๊ด€๋ฆฌ์ž์—๊ฒŒ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค"
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:448
+#: ../gtk/gtkmain.c:449
msgid "Load additional GTK+ modules"
msgstr "GTK+ ๋ชจ๋“ˆ์„ ์ถ”๊ฐ€๋กœ ์ฝ์–ด๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:449
+#: ../gtk/gtkmain.c:450
msgid "MODULES"
msgstr "<๋ชจ๋“ˆ>"
#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:451
+#: ../gtk/gtkmain.c:452
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "๋ชจ๋“  ๊ฒฝ๊ณ ๋ฅผ ์น˜๋ช…์ ์ธ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ฐ„์ฃผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:454
+#: ../gtk/gtkmain.c:455
msgid "GTK+ debugging flags to set"
msgstr "์„ค์ •ํ•  GTK+ ๋””๋ฒ„๊น… ํ”Œ๋ž˜๊ทธ"
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:457
+#: ../gtk/gtkmain.c:458
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
msgstr "์„ค์ • ํ•ด์ œํ•  GTK+ ๋””๋ฒ„๊น… ํ”Œ๋ž˜๊ทธ"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: ../gtk/gtkmain.c:705
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: ../gtk/gtkmain.c:770
+#: ../gtk/gtkmain.c:760
#, c-format
msgid "Cannot open display: %s"
msgstr "๋””์Šคํ”Œ๋ ˆ์ด๋ฅผ ์—ด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค: %s"
-#: ../gtk/gtkmain.c:836
+#: ../gtk/gtkmain.c:826
msgid "GTK+ Options"
msgstr "GTK+ ์˜ต์…˜"
-#: ../gtk/gtkmain.c:836
+#: ../gtk/gtkmain.c:826
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "GTK+ ์˜ต์…˜ ํ‘œ์‹œ"
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:897
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: ../gtk/gtkmain.c:1139
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:620
+msgid "Menu"
+msgstr "๋ฉ”๋‰ด"
+
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:893
msgid "_No"
msgstr "์•„๋‹ˆ์š”(_N)"
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:900
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:894
msgid "_Yes"
msgstr "์˜ˆ(_Y)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:530
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:544
msgid "Co_nnect"
msgstr "์—ฐ๊ฒฐ(_N)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:604
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:620
msgid "Connect As"
msgstr "์—ฐ๊ฒฐ ์‚ฌ์šฉ์ž"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:613
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:629
msgid "_Anonymous"
msgstr "์ต๋ช…(_A)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:622
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:638
msgid "Registered U_ser"
msgstr "๋“ฑ๋กํ•œ ์‚ฌ์šฉ์ž(_S)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:633
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:649
msgid "_Username"
msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์ด๋ฆ„(_U)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:638
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:654
msgid "_Domain"
msgstr "๋„๋ฉ”์ธ(_D)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:644
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:660
msgid "_Password"
msgstr "์•”ํ˜ธ(_P)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:666
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:682
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "์ฆ‰์‹œ ์•”ํ˜ธ ์ง€์šฐ๊ธฐ(_I)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:676
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:692
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "๋กœ๊ทธ์•„์›ƒํ•  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์•”ํ˜ธ ์ €์žฅ(_L)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:686
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:702
msgid "Remember _forever"
msgstr "๊ณ„์† ์•”ํ˜ธ ์ €์žฅ(_F)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1075
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1091
#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
msgstr "์•Œ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ(PID %d)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1258
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1274
msgid "Unable to end process"
msgstr "ํ”„๋กœ์„ธ์Šค๋ฅผ ๋๋‚ผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1297
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1313
msgid "_End Process"
msgstr "ํ”„๋กœ์„ธ์Šค ์ค‘์ง€(_E)"
@@ -2566,7 +2684,7 @@ msgstr "Z ์…ธ"
msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
msgstr "PID %d ํ”„๋กœ์„ธ์Šค๋ฅผ ๋๋‚ผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค: %s"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:5016 ../gtk/gtknotebook.c:7673
+#: ../gtk/gtknotebook.c:5128 ../gtk/gtknotebook.c:7861
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "%uํŽ˜์ด์ง€"
@@ -2574,26 +2692,26 @@ msgstr "%uํŽ˜์ด์ง€"
#. Translators: the format here is used to build the string that will be rendered
#. * in the number emblem.
#.
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:472
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:470
#, c-format
msgctxt "Number format"
msgid "%d"
msgstr "%d"
-#: ../gtk/gtkpagesetup.c:646 ../gtk/gtkpapersize.c:848
-#: ../gtk/gtkpapersize.c:888
+#: ../gtk/gtkpagesetup.c:644 ../gtk/gtkpapersize.c:850
+#: ../gtk/gtkpapersize.c:890
msgid "Not a valid page setup file"
msgstr "์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํŽ˜์ด์ง€ ์„ค์ • ํŒŒ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:196
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:210
msgid "Any Printer"
msgstr "๋ชจ๋“  ํ”„๋ฆฐํ„ฐ"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:196
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:210
msgid "For portable documents"
msgstr "๋ฌธ์„œ ์ธ์‡„์šฉ"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:824
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:833
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2608,205 +2726,208 @@ msgstr ""
" ์œ„: %s %s\n"
" ์•„๋ž˜: %s %s"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:873 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3247
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:882 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3368
msgid "Manage Custom Sizesโ€ฆ"
msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์„ค์ • ํฌ๊ธฐ ๊ด€๋ฆฌโ€ฆ"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:895 ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:40
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:904
+#: ../gtk/resources/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:1
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:44
msgid "Page Setup"
msgstr "ํŽ˜์ด์ง€ ์„ค์ •"
-#: ../gtk/gtkpathbar.c:1606
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:1608
msgid "File System Root"
msgstr "ํŒŒ์ผ ์‹œ์Šคํ…œ ๋ฃจํŠธ"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:447
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:441
msgid "Devices"
msgstr "์žฅ์น˜"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:455
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:449
msgid "Bookmarks"
msgstr "์ฑ…๊ฐˆํ”ผ"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:761
+#. add built-in bookmarks
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:812
msgid "Places"
msgstr "์œ„์น˜"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:768
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:820
msgid "Recent"
msgstr "์ตœ๊ทผ"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:770
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:822
msgid "Recent files"
msgstr "์ตœ๊ทผ ํŒŒ์ผ"
# ํ™ˆ ํด๋”
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:779
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:831
msgid "Home"
msgstr "ํ™ˆ"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:781
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:833
msgid "Open your personal folder"
msgstr "๊ฐœ์ธ ํด๋”๋ฅผ ์—ฝ๋‹ˆ๋‹ค"
# "~/Desktop" ํด๋”๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:793
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:848
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr "ํด๋”์— ๋“ค์–ด ์žˆ๋Š” ๋ฐ”ํƒ• ํ™”๋ฉด์˜ ๋‚ด์šฉ์„ ์—ฝ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:806
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:864
msgid "Trash"
msgstr "ํœด์ง€ํ†ต"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:808
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:866
msgid "Open the trash"
msgstr "ํœด์ง€ํ†ต ์—ด๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:863 ../gtk/gtkplacessidebar.c:888
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1095
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:929 ../gtk/gtkplacessidebar.c:957
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1195
#, c-format
msgid "Mount and open %s"
msgstr "%s ๋งˆ์šดํŠธ ๋ฐ ์—ด๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:963
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1038
msgid "Open the contents of the file system"
msgstr "ํŒŒ์ผ ์‹œ์Šคํ…œ์˜ ๋‚ด์šฉ์„ ์—ฝ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1063
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1158
msgid "Network"
msgstr "๋„คํŠธ์›Œํฌ"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1069
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1164
msgid "Browse Network"
msgstr "๋„คํŠธ์›Œํฌ ์ฐพ์•„๋ณด๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1071
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1166
msgid "Browse the contents of the network"
msgstr "๋„คํŠธ์›Œํฌ์˜ ๋‚ด์šฉ์„ ์ฐพ์•„๋ด…๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1078
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1174
msgid "Connect to Server"
msgstr "์„œ๋ฒ„์— ์—ฐ๊ฒฐ"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1080
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1176
msgid "Connect to a network server address"
msgstr "๋„คํŠธ์›Œํฌ ์„œ๋ฒ„ ์ฃผ์†Œ์— ์—ฐ๊ฒฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1560
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:1578
msgid "New bookmark"
msgstr "์ƒˆ ์ฑ…๊ฐˆํ”ผ"
#. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2100 ../gtk/gtkplacessidebar.c:3183
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2135 ../gtk/gtkplacessidebar.c:3257
msgid "_Start"
msgstr "์‹œ์ž‘(_S)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2101 ../gtk/gtkplacessidebar.c:3190
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2136 ../gtk/gtkplacessidebar.c:3264
msgid "_Stop"
msgstr "์ค‘์ง€(_S)"
#. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2106
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2143
msgid "_Power On"
msgstr "์ „์› ์ผœ๊ธฐ(_P)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2107
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2144
msgid "_Safely Remove Drive"
msgstr "์•ˆ์ „ํ•˜๊ฒŒ ๋“œ๋ผ์ด๋ธŒ ์ œ๊ฑฐ(_S)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2110
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2148
msgid "_Connect Drive"
msgstr "๋“œ๋ผ์ด๋ธŒ ์—ฐ๊ฒฐ(_C)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2111
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2149
msgid "_Disconnect Drive"
msgstr "๋“œ๋ผ์ด๋ธŒ ์—ฐ๊ฒฐ ํ•ด์ œ(_D)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2114
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2153
msgid "_Start Multi-disk Device"
msgstr "๋‹ค์ค‘ ๋””์Šคํฌ ์žฅ์น˜ ์‹œ์ž‘(_S)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2115
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2154
msgid "_Stop Multi-disk Device"
msgstr "๋‹ค์ค‘ ๋””์Šคํฌ ์žฅ์น˜ ์ค‘์ง€(_S)"
#. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2119
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2159
msgid "_Unlock Drive"
msgstr "๋“œ๋ผ์ด๋ธŒ ์ž ๊ธˆ ํ•ด์ œ(_U)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2120
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2160
msgid "_Lock Drive"
msgstr "๋“œ๋ผ์ด๋ธŒ ์ž ๊ทธ๊ธฐ(_L)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2147 ../gtk/gtkplacessidebar.c:2845
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2189 ../gtk/gtkplacessidebar.c:2939
#, c-format
msgid "Unable to start %s"
msgstr "%s ํ•ญ๋ชฉ์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2174
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2219
#, c-format
msgid "Unable to access โ€œ%sโ€"
msgstr "โ€œ%sโ€์— ์ ‘๊ทผํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2480
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2530
#, c-format
msgid "Unable to unmount %s"
msgstr "%s์˜ ๋งˆ์šดํŠธ๋ฅผ ํ•ด์ œํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2603 ../gtk/gtkplacessidebar.c:2630
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2657
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2656
+#, c-format
+msgid "Unable to stop %s"
+msgstr "%s ํ•ญ๋ชฉ์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
+
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2685 ../gtk/gtkplacessidebar.c:2714
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2743
#, c-format
msgid "Unable to eject %s"
msgstr "%s์„(๋ฅผ) ๋บ„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2797
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2889
#, c-format
msgid "Unable to poll %s for media changes"
msgstr "๋ฏธ๋””์–ด ์ƒํƒœ ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ๊ฒ€์‚ฌํ•˜๋Š”๋ฐ %s์— ๋Œ€ํ•ด poll()์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:2899
-#, c-format
-msgid "Unable to stop %s"
-msgstr "%s ํ•ญ๋ชฉ์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3114
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3187
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "์ƒˆ ํƒญ์—์„œ ์—ด๊ธฐ(_T)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3122
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3196
msgid "Open in New _Window"
msgstr "์ƒˆ ์ฐฝ์—์„œ ์—ด๊ธฐ(_W)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3131
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3205
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "์ฑ…๊ฐˆํ”ผ ์ถ”๊ฐ€(_A)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3137
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3211
msgid "Remove"
msgstr "์ œ๊ฑฐ"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3144
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3218
msgid "Renameโ€ฆ"
msgstr "์ด๋ฆ„ ๋ฐ”๊พธ๊ธฐโ€ฆ"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3155
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3229
msgid "_Mount"
msgstr "๋งˆ์šดํŠธ(_M)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3162
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3236
msgid "_Unmount"
msgstr "๋งˆ์šดํŠธ ํ•ด์ œ(_U)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3169
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3243
msgid "_Eject"
msgstr "๋นผ๊ธฐ(_E)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3176
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3250
msgid "_Detect Media"
msgstr "๋ฏธ๋””์–ด ๊ฒ€์ƒ‰(_D)"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3829
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3902
msgid "Computer"
msgstr "์ปดํ“จํ„ฐ"
@@ -2826,66 +2947,66 @@ msgstr "์—†์Œ"
#. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced
#. * by the job number.
#.
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:259
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:258
#, c-format
msgid "%s job #%d"
msgstr "%s ์ž‘์—… #%d"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1774
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1773
msgctxt "print operation status"
msgid "Initial state"
msgstr "์ตœ์ดˆ ์ƒํƒœ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1775
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1774
msgctxt "print operation status"
msgid "Preparing to print"
msgstr "์ธ์‡„ ์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ์ค‘"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1776
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1775
msgctxt "print operation status"
msgid "Generating data"
msgstr "๋ฐ์ดํ„ฐ ์ƒ์„ฑํ•˜๋Š” ์ค‘"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1777
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1776
msgctxt "print operation status"
msgid "Sending data"
msgstr "๋ฐ์ดํ„ฐ ๋ณด๋‚ด๋Š” ์ค‘"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1778
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1777
msgctxt "print operation status"
msgid "Waiting"
msgstr "๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ์ค‘"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1779
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1778
msgctxt "print operation status"
msgid "Blocking on issue"
msgstr "๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•ด ๋ฉˆ์ถค"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1780
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1779
msgctxt "print operation status"
msgid "Printing"
msgstr "์ธ์‡„ํ•˜๋Š” ์ค‘"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1781
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1780
msgctxt "print operation status"
msgid "Finished"
msgstr "์ธ์‡„ ์ข…๋ฃŒ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1782
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1781
msgctxt "print operation status"
msgid "Finished with error"
msgstr "์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•ด ์ธ์‡„ ์ข…๋ฃŒ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2346
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2345
#, c-format
msgid "Preparing %d"
msgstr "%dํŽ˜์ด์ง€ ์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ์ค‘"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2348 ../gtk/gtkprintoperation.c:2980
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2347 ../gtk/gtkprintoperation.c:2979
msgid "Preparing"
msgstr "์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ์ค‘"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2351
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2350
#, c-format
msgid "Printing %d"
msgstr "%dํŽ˜์ด์ง€ ์ธ์‡„ํ•˜๋Š” ์ค‘"
@@ -2902,67 +3023,75 @@ msgstr "์ž„์‹œ ํŒŒ์ผ์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์ผ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ๊ฐ€์žฅ ๋†’์Šต๋
msgid "Error launching preview"
msgstr "๋ฏธ๋ฆฌ ๋ณด๊ธฐ ์‹คํ–‰ ์˜ค๋ฅ˜"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:608
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:611
msgid "Printer offline"
msgstr "ํ”„๋ฆฐํ„ฐ ์—ฐ๊ฒฐ ์•ˆ ๋จ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:610
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:613
msgid "Out of paper"
msgstr "์šฉ์ง€ ๋ถ€์กฑ"
#. Translators: this is a printer status.
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:612
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2288
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:615
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2293
msgid "Paused"
msgstr "์ผ์‹œ ์ •์ง€"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:614
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:617
msgid "Need user intervention"
msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์กฐ์ž‘ ํ•„์š”"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:714
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:717
msgid "Custom size"
msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์ง€์ • ํฌ๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1536
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1539
msgid "No printer found"
msgstr "ํ”„๋ฆฐํ„ฐ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
# CreateDC - Windows API ์ด๋ฆ„
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1563
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1566
msgid "Invalid argument to CreateDC"
msgstr "CreateDC์˜ ์ธ์ž๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1599 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1826
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1602 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1829
msgid "Error from StartDoc"
msgstr "StartDoc์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1681 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1704
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1752
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1684 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1707
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1755
msgid "Not enough free memory"
msgstr "๋ฉ”๋ชจ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถ€์กฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1757
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1760
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr "PrintDlgEx์— ์ธ์ž๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1762
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1765
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr "PrintDlgEx์— ํฌ์ธํ„ฐ๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1767
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1770
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "PrintDlgEx์— ํ•ธ๋“ค์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1772
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1775
msgid "Unspecified error"
msgstr "์•Œ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:820
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:734
+msgid "Pre_view"
+msgstr "๋ฏธ๋ฆฌ๋ณด๊ธฐ(_V)"
+
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:736
+msgid "_Print"
+msgstr "์ธ์‡„(_P)"
+
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:849
msgid "Getting printer information failed"
msgstr "ํ”„๋ฆฐํ„ฐ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ฐ›๋Š” ๋ฐ ์‹คํŒจ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2018
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2051
msgid "Getting printer informationโ€ฆ"
msgstr "ํ”„๋ฆฐํ„ฐ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ฐ›๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹คโ€ฆ"
@@ -2972,104 +3101,104 @@ msgstr "ํ”„๋ฆฐํ„ฐ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ฐ›๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹คโ€ฆ"
#. Translators: These strings name the possible arrangements of
#. * multiple pages on a sheet when printing
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2976
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4634
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3097
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4780
msgid "Left to right, top to bottom"
msgstr "์™ผ์ชฝ์—์„œ ์˜ค๋ฅธ์ชฝ, ์œ„์—์„œ ์•„๋ž˜"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2976
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4634
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3097
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4780
msgid "Left to right, bottom to top"
msgstr "์™ผ์ชฝ์—์„œ ์˜ค๋ฅธ์ชฝ, ์•„๋ž˜์—์„œ ์œ„"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2977
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4635
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3098
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4781
msgid "Right to left, top to bottom"
msgstr "์˜ค๋ฅธ์ชฝ์—์„œ ์™ผ์ชฝ, ์œ„์—์„œ ์•„๋ž˜"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2977
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4635
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3098
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4781
msgid "Right to left, bottom to top"
msgstr "์˜ค๋ฅธ์ชฝ์—์„œ ์™ผ์ชฝ, ์•„๋ž˜์—์„œ ์œ„"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2978
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4636
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3099
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4782
msgid "Top to bottom, left to right"
msgstr "์œ„์—์„œ ์•„๋ž˜, ์™ผ์ชฝ์—์„œ ์˜ค๋ฅธ์ชฝ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2978
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4636
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3099
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4782
msgid "Top to bottom, right to left"
msgstr "์œ„์—์„œ ์•„๋ž˜, ์˜ค๋ฅธ์ชฝ์—์„œ ์™ผ์ชฝ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2979
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4637
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3100
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4783
msgid "Bottom to top, left to right"
msgstr "์•„๋ž˜์—์„œ ์œ„, ์™ผ์ชฝ์—์„œ ์˜ค๋ฅธ์ชฝ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2979
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4637
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3100
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4783
msgid "Bottom to top, right to left"
msgstr "์•„๋ž˜์—์„œ ์œ„, ์˜ค๋ฅธ์ชฝ์—์„œ ์™ผ์ชฝ"
#. Translators, this string is used to label the option in the print
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2983 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2996
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4714
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3104 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3117
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4860
msgid "Page Ordering"
msgstr "ํŽ˜์ด์ง€ ์ˆœ์„œ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3133
msgid "Left to right"
msgstr "์™ผ์ชฝ์—์„œ ์˜ค๋ฅธ์ชฝ์œผ๋กœ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3134
msgid "Right to left"
msgstr "์˜ค๋ฅธ์ชฝ์—์„œ ์™ผ์ชฝ์œผ๋กœ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3025
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3146
msgid "Top to bottom"
msgstr "์œ„์—์„œ ์•„๋ž˜๋กœ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3026
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3147
msgid "Bottom to top"
msgstr "์•„๋ž˜์—์„œ ์œ„๋กœ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3269
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3390
msgid "Print"
msgstr "์ธ์‡„"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1048 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1085
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1049 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1086
#, c-format
msgid "No item for URI '%s' found"
msgstr "'%s' URI์— ๋Œ€ํ•œ ํ•ญ๋ชฉ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1212
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1213
msgid "Untitled filter"
msgstr "์ œ๋ชฉ์—†๋Š” ํ•„ํ„ฐ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1542
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1543
msgid "Could not remove item"
msgstr "ํ•ญ๋ชฉ์„ ์ง€์šธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1586
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1587
msgid "Could not clear list"
msgstr "๋ชฉ๋ก์„ ๋น„์šธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1670
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1671
msgid "Copy _Location"
msgstr "์œ„์น˜ ๋ณต์‚ฌ(_L)"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1681
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1682
msgid "_Remove From List"
msgstr "๋ชฉ๋ก์—์„œ ์ œ๊ฑฐ(_R)"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1688
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1689
msgid "_Clear List"
msgstr "๋ชฉ๋ก ์ง€์šฐ๊ธฐ(_C)"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1700
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1701
msgid "Show _Private Resources"
msgstr "๊ฐœ์ธ ๋ฆฌ์†Œ์Šค ํ‘œ์‹œ(_P)"
@@ -3121,20 +3250,20 @@ msgctxt "recent menu label"
msgid "%d. %s"
msgstr "%d. %s"
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1030 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1043
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1180 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1190
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1242 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1251
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1266
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1029 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1042
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1179 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1189
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1241 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1250
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1265
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "'%s' URI๋กœ ํ•ญ๋ชฉ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2466
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2468
#, c-format
msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found"
msgstr "URI๊ฐ€ '%2$s'์ธ ํ•ญ๋ชฉ์— ์‚ฌ์šฉํ• , ์ด๋ฆ„์ด '%1$s'์ธ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
-#: ../gtk/gtksearchentry.c:240
+#: ../gtk/gtksearchentry.c:241
msgid "Search"
msgstr "๊ฒ€์ƒ‰"
@@ -3337,51 +3466,47 @@ msgctxt "volume percentage"
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:8042
-msgid "Minimize"
-msgstr "์ตœ์†Œํ™”"
-
-#: ../gtk/gtkwindow.c:8050
+#: ../gtk/gtkwindow.c:8663
msgid "Unmaximize"
msgstr "์ตœ๋Œ€ํ™” ํ•ด์ œ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:8050
-msgid "Maximize"
-msgstr "์ตœ๋Œ€ํ™”"
+#: ../gtk/gtkwindow.c:8672
+msgid "Move"
+msgstr "์˜ฎ๊ธฐ๊ธฐ"
+
+#: ../gtk/gtkwindow.c:8678
+msgid "Resize"
+msgstr "ํฌ๊ธฐ ์กฐ์ •"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:8059
+#: ../gtk/gtkwindow.c:8690
msgid "Always on Top"
msgstr "ํ•ญ์ƒ ์œ„"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:8071
+#: ../gtk/gtkwindow.c:8702
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "ํ•ญ์ƒ ๋ณด์ด๋Š” ์ž‘์—… ๊ณต๊ฐ„์—"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:8079
+#: ../gtk/gtkwindow.c:8710
msgid "Only on This Workspace"
msgstr "์ด ์ž‘์—… ๊ณต๊ฐ„์—๋งŒ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:8096
+#: ../gtk/gtkwindow.c:8727
msgid "Move to Workspace Up"
msgstr "์œ„ ์ž‘์—… ๊ณต๊ฐ„์œผ๋กœ ์˜ฎ๊ธฐ๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:8105
+#: ../gtk/gtkwindow.c:8736
msgid "Move to Workspace Down"
msgstr "์•„๋ž˜ ์ž‘์—… ๊ณต๊ฐ„์œผ๋กœ ์˜ฎ๊ธฐ๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:8119
+#: ../gtk/gtkwindow.c:8750
msgid "Move to Another Workspace"
msgstr "๋‹ค๋ฅธ ์ž‘์—… ๊ณต๊ฐ„์œผ๋กœ ์˜ฎ๊ธฐ๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:8127
+#: ../gtk/gtkwindow.c:8758
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "์ž‘์—… ๊ณต๊ฐ„ %d"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:8147
-msgid "Close"
-msgstr "๋‹ซ๊ธฐ"
-
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:4
msgctxt "paper size"
msgid "asme_f"
@@ -4362,325 +4487,350 @@ msgstr "๋ฒ ํŠธ๋‚จ์–ด(VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X ์ž…๋ ฅ๊ธฐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1004
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1219
+#. Translators: The printer status is online, i.e. it is
+#. * ready to print.
+#: ../modules/printbackends/cloudprint/gtkprintbackendcloudprint.c:744
+msgid "Online"
+msgstr "์˜จ๋ผ์ธ"
+
+#. Translators: The printer is offline.
+#: ../modules/printbackends/cloudprint/gtkprintbackendcloudprint.c:751
+msgid "Offline"
+msgstr "์˜คํ”„๋ผ์ธ"
+
+#. We shouldn't get here because the query omits dormant
+#. * printers by default.
+#. Translators: Printer has been offline for a long time.
+#: ../modules/printbackends/cloudprint/gtkprintbackendcloudprint.c:757
+msgid "Dormant"
+msgstr "์žฅ์‹œ๊ฐ„ ์ •์ง€"
+
+#. How many document pages to go onto one side of paper.
+#: ../modules/printbackends/cloudprint/gtkprintbackendcloudprint.c:939
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:676
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501
+msgid "Pages per _sheet:"
+msgstr "ํ•œ ์žฅ๋‹น ํŽ˜์ด์ง€ ์ˆ˜(_S):"
+
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1007
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1222
msgid "Username:"
msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์ด๋ฆ„:"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1005
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1228
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1008
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1231
msgid "Password:"
msgstr "์•”ํ˜ธ:"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1044
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1241
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1047
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1244
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document '%s' on printer %s"
msgstr "%s ๋ฌธ์„œ๋ฅผ %s ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์—์„œ ์ธ์‡„ํ•˜๋ ค๋ฉด ์ธ์ฆ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1046
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1049
#, c-format
msgid "Authentication is required to print a document on %s"
msgstr "'%s'์—์„œ ๋ฌธ์„œ๋ฅผ ์ธ์‡„ํ•˜๋ ค๋ฉด ์ธ์ฆ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1050
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1053
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of job '%s'"
msgstr "์ธ์‡„ ์ž‘์—… '%s'์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด ์ธ์ฆ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1052
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1055
msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
msgstr "์ธ์‡„ ์ž‘์—…์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด ์ธ์ฆ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1056
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1059
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
msgstr "ํ”„๋ฆฐํ„ฐ '%s'์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด ์ธ์ฆ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1058
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1061
msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
msgstr "ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด ์ธ์ฆ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1061
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1064
#, c-format
msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
msgstr "%s์—์„œ ๊ธฐ๋ณธ ํ”„๋ฆฐํ„ฐ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด ์ธ์ฆ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1064
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1067
#, c-format
msgid "Authentication is required to get printers from %s"
msgstr "%s์—์„œ ํ”„๋ฆฐํ„ฐ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด ์ธ์ฆ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1069
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1072
#, c-format
msgid "Authentication is required to get a file from %s"
msgstr "%s์—์„œ ํŒŒ์ผ์„ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด ์ธ์ฆ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1071
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1074
#, c-format
msgid "Authentication is required on %s"
msgstr "%s์— ์ธ์ฆ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1213
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1216
msgid "Domain:"
msgstr "๋„๋ฉ”์ธ:"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1243
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1246
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document '%s'"
msgstr "'%s' ๋ฌธ์„œ๋ฅผ ์ธ์‡„ํ•˜๋ ค๋ฉด ์ธ์ฆ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1248
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1251
#, c-format
msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
msgstr "์ด ๋ฌธ์„œ๋ฅผ %s ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์—์„œ ์ธ์‡„ํ•˜๋ ค๋ฉด ์ธ์ฆ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1250
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1253
msgid "Authentication is required to print this document"
msgstr "์ด ๋ฌธ์„œ๋ฅผ ์ธ์‡„ํ•˜๋ ค๋ฉด ์ธ์ฆ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1812
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1817
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on toner."
msgstr "'%s' ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์˜ ํ† ๋„ˆ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1813
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1818
#, c-format
msgid "Printer '%s' has no toner left."
msgstr "'%s' ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์˜ ํ† ๋„ˆ๊ฐ€ ๋‚จ์•„์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1815
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1820
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on developer."
msgstr "'%s' ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์˜ ๋””๋ฒจ๋กœํผ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1817
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1822
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of developer."
msgstr "'%s' ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์˜ ๋””๋ฒจ๋กœํผ๋ฅผ ๋‹ค ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1819
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1824
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
msgstr "'%s' ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์˜ ๋งˆ์ปค ์šฉ์ง€๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1821
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1826
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
msgstr "'%s' ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์˜ ๋งˆ์ปค ์šฉ์ง€๋ฅผ ๋‹ค ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1822
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1827
#, c-format
msgid "The cover is open on printer '%s'."
msgstr "'%s' ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์˜ ๋ฎ๊ฐœ๊ฐ€ ์—ด๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1823
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1828
#, c-format
msgid "The door is open on printer '%s'."
msgstr "f'%s' ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์˜ ๋ฌธ์ด ์—ด๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1824
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1829
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on paper."
msgstr "'%s' ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์˜ ์šฉ์ง€๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1825
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1830
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of paper."
msgstr "'%s' ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์˜ ์šฉ์ง€๋ฅผ ๋‹ค ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1826
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1831
#, c-format
msgid "Printer '%s' is currently offline."
msgstr "'%s' ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์˜ ์—ฐ๊ฒฐ์ด ํ˜„์žฌ ๋Š๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1827
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1832
#, c-format
msgid "There is a problem on printer '%s'."
msgstr "'%s' ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
#. Translators: this is a printer status.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2285
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2290
msgid "Paused; Rejecting Jobs"
msgstr "์ผ์‹œ ์ •์ง€, ์ž‘์—…์„ ๊ฑฐ๋ถ€ํ•˜๋Š” ์ค‘"
#. Translators: this is a printer status.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2291
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2296
msgid "Rejecting Jobs"
msgstr "์ž‘์—…์„ ๊ฑฐ๋ถ€ํ•˜๋Š” ์ค‘"
#. Translators: this string connects multiple printer states together.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2333
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2338
msgid "; "
msgstr ", "
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3857
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4003
msgid "Two Sided"
msgstr "์–‘๋ฉด"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3858
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4004
msgid "Paper Type"
msgstr "์šฉ์ง€ ์ข…๋ฅ˜"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3859
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4005
msgid "Paper Source"
msgstr "์šฉ์ง€ ๊ณต๊ธ‰"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3860
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4006
msgid "Output Tray"
msgstr "์ถœ๋ ฅ ํŠธ๋ ˆ์ด"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3861
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4007
msgid "Resolution"
msgstr "ํ•ด์ƒ๋„"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3862
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4008
msgid "GhostScript pre-filtering"
msgstr "๊ณ ์ŠคํŠธ์Šคํฌ๋ฆฝํŠธ ๋ฏธ๋ฆฌ ํ•„ํ„ฐ๋ง"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3871
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4017
msgid "One Sided"
msgstr "๋‹จ๋ฉด"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3873
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4019
msgid "Long Edge (Standard)"
msgstr "๊ธด ๋ฐฉํ–ฅ(ํ‘œ์ค€)"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3875
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4021
msgid "Short Edge (Flip)"
msgstr "์งง์€ ๋ฐฉํ–ฅ(๊ฑฐ๊พธ๋กœ)"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3877
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3879
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3887
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4023
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4025
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4033
msgid "Auto Select"
msgstr "์ž๋™ ์„ ํƒ"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
#. Translators: this is an option of "Resolution"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3881
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3883
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3885
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3889
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4377
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4027
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4029
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4031
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4035
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4523
msgid "Printer Default"
msgstr "ํ”„๋ฆฐํ„ฐ ๊ธฐ๋ณธ๊ฐ’"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3891
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4037
msgid "Embed GhostScript fonts only"
msgstr "๊ณ ์ŠคํŠธ์Šคํฌ๋ฆฝํŠธ ๊ธ€๊ผด๋งŒ ๋ฌธ์„œ์— ํฌํ•จ"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3893
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4039
msgid "Convert to PS level 1"
msgstr "PS ๋ ˆ๋ฒจ 1๋กœ ๋ณ€ํ™˜"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3895
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4041
msgid "Convert to PS level 2"
msgstr "PS ๋ ˆ๋ฒจ 2๋กœ ๋ณ€ํ™˜"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3897
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4043
msgid "No pre-filtering"
msgstr "๋ฏธ๋ฆฌ ํ•„ํ„ฐ๋ง ๊ธฐ๋Šฅ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
#. up an extra panel of settings in a print dialog.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3906
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4052
msgid "Miscellaneous"
msgstr "๊ธฐํƒ€"
#. Translators: These strings name the possible values of the
#. * job priority option in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4629
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4775
msgid "Urgent"
msgstr "๊ธด๊ธ‰"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4629
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4775
msgid "High"
msgstr "๋†’์Œ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4629
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4775
msgid "Medium"
msgstr "์ค‘๊ฐ„"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4629
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4775
msgid "Low"
msgstr "๋‚ฎ์Œ"
#. Translators, this string is used to label the job priority option
#. * in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4659
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4805
msgid "Job Priority"
msgstr "์ž‘์—… ์šฐ์„ ์ˆœ์œ„"
#. Translators, this string is used to label the billing info entry
#. * in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4816
msgid "Billing Info"
msgstr "์š”๊ธˆ ์ •๋ณด"
#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
#. * pages that the printing system may support.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4685
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4831
msgid "None"
msgstr "์—†์Œ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4685
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4831
msgid "Classified"
msgstr "๋น„๋ฐ€ ๋ถ„๋ฅ˜"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4685
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4831
msgid "Confidential"
msgstr "๊ธฐ๋ฐ€"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4685
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4831
msgid "Secret"
msgstr "๋น„๋ฐ€"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4685
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4831
msgid "Standard"
msgstr "ํ‘œ์ค€"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4685
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4831
msgid "Top Secret"
msgstr "์ผ๊ธ‰ ๋น„๋ฐ€"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4685
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4831
msgid "Unclassified"
msgstr "๋น„๋ฐ€ ๋ถ„๋ฅ˜ ํ•ด์ œ"
#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
#. * in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4696
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4842
msgid "Pages per Sheet"
msgstr "ํ•œ ์žฅ๋‹น ํŽ˜์ด์ง€ ์ˆ˜"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4756
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4902
msgid "Before"
msgstr "์•ž์—"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4771
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4917
msgid "After"
msgstr "๋’ค์—"
@@ -4688,14 +4838,14 @@ msgstr "๋’ค์—"
#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
#. * or 'on hold'
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4791
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4937
msgid "Print at"
msgstr "์ธ์‡„ํ•  ๋•Œ"
#. Translators: this is the name of the option that allows the user
#. * to specify a time when a print job will be printed.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4802
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4948
msgid "Print at time"
msgstr "์ธ์‡„ํ•  ์‹œ๊ฐ"
@@ -4703,17 +4853,17 @@ msgstr "์ธ์‡„ํ•  ์‹œ๊ฐ"
#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height
#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9"
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4837
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4983
#, c-format
msgid "Custom %sx%s"
msgstr "์‚ฌ์šฉ์ž ์ง€์ • %sx%s"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4918
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5064
msgid "Printer Profile"
msgstr "ํ”„๋ฆฐํ„ฐ ํ”„๋กœํŒŒ์ผ"
#. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4925
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5071
msgid "Unavailable"
msgstr "์—†์Œ"
@@ -4733,36 +4883,31 @@ msgstr "์‚ฌ์šฉํ•  ํ”„๋กœํŒŒ์ผ ์—†์Œ"
msgid "Unspecified profile"
msgstr "ํ”„๋กœํŒŒ์ผ์„ ์ง€์ •ํ•˜์ง€ ์•Š์Œ"
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:249
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250
msgid "output"
msgstr "์ถœ๋ ฅ"
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:527
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:537
msgid "Print to File"
msgstr "ํŒŒ์ผ๋กœ ์ธ์‡„"
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:653
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:653
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663
msgid "Postscript"
msgstr "Postscript"
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:653
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:666
-#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501
-msgid "Pages per _sheet:"
-msgstr "ํ•œ ์žฅ๋‹น ํŽ˜์ด์ง€ ์ˆ˜(_S):"
-
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:725
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:735
msgid "File"
msgstr "ํŒŒ์ผ"
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:735
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:745
msgid "_Output format"
msgstr "์ถœ๋ ฅ ํ˜•์‹(_O)"
@@ -4779,27 +4924,27 @@ msgid "Command Line"
msgstr "๋ช…๋ นํ–‰"
#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:809
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:786
msgid "printer offline"
msgstr "ํ”„๋ฆฐํ„ฐ ์—ฐ๊ฒฐ ์•ˆ ๋จ"
#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:827
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:804
msgid "ready to print"
msgstr "์ธ์‡„ ์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ์ค‘"
#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:830
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:807
msgid "processing job"
msgstr "์ž‘์—… ์ฒ˜๋ฆฌ ์ค‘"
#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:834
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
msgid "paused"
msgstr "์ผ์‹œ ์ค‘์ง€"
#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:837
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:814
msgid "unknown"
msgstr "์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Œ"
@@ -4813,206 +4958,243 @@ msgstr "ํ…Œ์ŠคํŠธ-์ถœ๋ ฅ.%s"
msgid "Print to Test Printer"
msgstr "ํ…Œ์ŠคํŠธ ํ”„๋ฆฐํ„ฐ๋กœ ์ธ์‡„"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.ui.h:1
-msgid "C_redits"
-msgstr "๋งŒ๋“  ์‚ฌ๋žŒ(_R)"
+#: ../gtk/resources/ui/gtkaboutdialog.ui.h:1
+msgid "About"
+msgstr "์ •๋ณด"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.ui.h:2
-msgid "_License"
-msgstr "๋ผ์ด์„ ์Šค(_L)"
+#: ../gtk/resources/ui/gtkaboutdialog.ui.h:2
+msgid "Credits"
+msgstr "๋งŒ๋“  ์‚ฌ๋žŒ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.ui.h:3
+#: ../gtk/resources/ui/gtkappchooserdialog.ui.h:2
msgid "label"
msgstr "๋ ˆ์ด๋ธ”"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.ui.h:4
-msgid "Show Other Applications"
-msgstr "๋‹ค๋ฅธ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ํ‘œ์‹œ"
+#: ../gtk/resources/ui/gtkappchooserdialog.ui.h:3
+msgid "_View All Applications"
+msgstr "๋ชจ๋“  ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ๋ณด๊ธฐ(_V)"
+
+#: ../gtk/resources/ui/gtkappchooserdialog.ui.h:4
+msgid "_Find New Applications"
+msgstr "์ƒˆ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ์ฐพ๊ธฐ(_F)"
+
+#: ../gtk/resources/ui/gtkappchooserwidget.ui.h:1
+msgid "No applications found."
+msgstr "ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
-#: ../gtk/gtkassistant.ui.h:2
-msgid "C_ontinue"
-msgstr "๊ณ„์†(_O)"
+#: ../gtk/resources/ui/gtkapplication-quartz.ui.h:2
+msgid "Preferences"
+msgstr "๊ธฐ๋ณธ ์„ค์ •"
+
+#: ../gtk/resources/ui/gtkapplication-quartz.ui.h:3
+msgid "Services"
+msgstr "์„œ๋น„์Šค"
+
+#: ../gtk/resources/ui/gtkapplication-quartz.ui.h:4
+#, c-format
+msgid "Hide %s"
+msgstr "%s ์ˆจ๊ธฐ๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkassistant.ui.h:3
-msgid "Go _Back"
-msgstr "๋’ค๋กœ ์ด๋™(_B)"
+#: ../gtk/resources/ui/gtkapplication-quartz.ui.h:5
+msgid "Hide Others"
+msgstr "๊ธฐํƒ€ ์ˆจ๊ธฐ๊ธฐ"
+
+#: ../gtk/resources/ui/gtkapplication-quartz.ui.h:6
+msgid "Show All"
+msgstr "๋ชจ๋‘ ๋ณด์ด๊ธฐ"
+
+#: ../gtk/resources/ui/gtkapplication-quartz.ui.h:7
+#, c-format
+msgid "Quit %s"
+msgstr "%s ๋๋‚ด๊ธฐ"
+
+#: ../gtk/resources/ui/gtkassistant.ui.h:2
+msgid "_Next"
+msgstr "๋‹ค์Œ(_N)"
-#: ../gtk/gtkassistant.ui.h:4
+#: ../gtk/resources/ui/gtkassistant.ui.h:3
+msgid "_Back"
+msgstr "๋’ค๋กœ(_B)"
+
+#: ../gtk/resources/ui/gtkassistant.ui.h:4
msgid "_Finish"
msgstr "๋งˆ์น˜๊ธฐ(_F)"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.ui.h:1
+#: ../gtk/resources/ui/gtkcolorchooserdialog.ui.h:1
msgid "Select a Color"
msgstr "์ƒ‰์„ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.ui.h:1
+#: ../gtk/resources/ui/gtkcoloreditor.ui.h:1
msgid "Color Name"
msgstr "์ƒ‰ ์ด๋ฆ„"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.ui.h:2
+#: ../gtk/resources/ui/gtkcoloreditor.ui.h:2
msgctxt "Color channel"
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.ui.h:3
+#: ../gtk/resources/ui/gtkcoloreditor.ui.h:3
msgid "Alpha"
msgstr "์•ŒํŒŒ"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.ui.h:4
+#: ../gtk/resources/ui/gtkcoloreditor.ui.h:4
msgctxt "Color channel"
msgid "H"
msgstr "H"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.ui.h:5
+#: ../gtk/resources/ui/gtkcoloreditor.ui.h:5
msgid "Hue"
msgstr "์ƒ‰์ƒ"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.ui.h:6
+#: ../gtk/resources/ui/gtkcoloreditor.ui.h:6
msgctxt "Color Channel"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.ui.h:7
+#: ../gtk/resources/ui/gtkcoloreditor.ui.h:7
msgctxt "Color Channel"
msgid "V"
msgstr "V"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.ui.h:8
+#: ../gtk/resources/ui/gtkcoloreditor.ui.h:8
msgid "Saturation"
msgstr "์ฑ„๋„"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.ui.h:9
+#: ../gtk/resources/ui/gtkcoloreditor.ui.h:9
msgid "Value"
msgstr "๊ฐ’"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.ui.h:1
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfilechooserwidget.ui.h:1
msgid "_Location:"
msgstr "์œ„์น˜(_L):"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.ui.h:2 ../gtk/gtkfilechooserdefault.ui.h:3
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfilechooserwidget.ui.h:2
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfilechooserwidget.ui.h:3
msgid "Type a file name"
msgstr "ํŒŒ์ผ ์ด๋ฆ„์„ ์ž…๋ ฅํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.ui.h:4
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfilechooserwidget.ui.h:4
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "ํด๋” ๋งŒ๋“ค๊ธฐ(_L)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.ui.h:5
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfilechooserwidget.ui.h:5
msgid "Files"
msgstr "ํŒŒ์ผ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.ui.h:6
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfilechooserwidget.ui.h:6
msgid "Name"
msgstr "์ด๋ฆ„"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.ui.h:7
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfilechooserwidget.ui.h:7
msgid "Size"
msgstr "ํฌ๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.ui.h:8
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfilechooserwidget.ui.h:8
msgid "Modified"
msgstr "์ˆ˜์ •"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.ui.h:9
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfilechooserwidget.ui.h:9
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ํŒŒ์ผ์„ ํ‘œ์‹œํ•  ์ง€ ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.ui.h:1
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfontbutton.ui.h:1
msgid "Font"
msgstr "๊ธ€๊ผด"
-#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.ui.h:1
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfontchooserdialog.ui.h:1
+msgid "Select Font"
+msgstr "๊ธ€๊ผด ์„ ํƒ(_L)"
+
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfontchooserwidget.ui.h:1
msgid "Search font name"
msgstr "๊ธ€๊ผด ์ด๋ฆ„ ๊ฒ€์ƒ‰"
-#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.ui.h:2
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfontchooserwidget.ui.h:2
msgid "Font Family"
msgstr "๊ธ€๊ผด ๊ณ„์—ด"
-#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.ui.h:3
+#: ../gtk/resources/ui/gtkfontchooserwidget.ui.h:3
msgid "No fonts matched your search. You can revise your search and try again."
msgstr "์กฐ๊ฑด์— ๋งž๋Š” ๊ธ€๊ผด์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฒ€์ƒ‰ ์กฐ๊ฑด์„ ๋ฐ”๊ฟ”์„œ ๋‹ค์‹œ ์‹œ๋„ํ•ด ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค."
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:3
+#: ../gtk/resources/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:2
msgid "_Format for:"
msgstr "๋‹ค์Œ ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์— ๋Œ€ํ•œ ํ˜•์‹(_F):"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:4 ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:38
+#: ../gtk/resources/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:3
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:38
msgid "_Paper size:"
msgstr "์šฉ์ง€ ํฌ๊ธฐ(_P):"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:5
+#: ../gtk/resources/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:4
msgid "_Orientation:"
msgstr "๋ฐฉํ–ฅ(_O):"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:6
+#: ../gtk/resources/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:5
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:40
msgid "Portrait"
msgstr "์„ธ๋กœ ๋ฐฉํ–ฅ"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:7
+#: ../gtk/resources/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:6
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:42
msgid "Reverse portrait"
msgstr "๋’ค์ง‘ํžŒ ์„ธ๋กœ ๋ฐฉํ–ฅ"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:8
+#: ../gtk/resources/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:7
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:41
msgid "Landscape"
msgstr "๊ฐ€๋กœ ๋ฐฉํ–ฅ"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:9
+#: ../gtk/resources/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui.h:8
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:43
msgid "Reverse landscape"
msgstr "๋’ค์ง‘ํžŒ ๊ฐ€๋กœ ๋ฐฉํ–ฅ"
-#: ../gtk/gtkpathbar.ui.h:1
+#: ../gtk/resources/ui/gtkpathbar.ui.h:1
msgid "Down Path"
msgstr "์•„๋ž˜ ๊ฒฝ๋กœ"
-#: ../gtk/gtkpathbar.ui.h:2
+#: ../gtk/resources/ui/gtkpathbar.ui.h:2
msgid "Up Path"
msgstr "์œ„ ๊ฒฝ๋กœ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:1
-msgid "Pre_view"
-msgstr "๋ฏธ๋ฆฌ๋ณด๊ธฐ(_V)"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:3
-msgid "_Print"
-msgstr "์ธ์‡„(_P)"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:4
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:1
msgid "Printer"
msgstr "ํ”„๋ฆฐํ„ฐ"
#. this is the header for the location column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:7
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:4
msgid "Location"
msgstr "์œ„์น˜"
#. this is the header for the printer status column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:10
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:7
msgid "Status"
msgstr "์ƒํƒœ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:11
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:8
msgid "Range"
msgstr "๋ฒ”์œ„"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:12
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:9
msgid "_All Pages"
msgstr "๋ชจ๋“  ํŽ˜์ด์ง€(_A)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:13
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:10
msgid "C_urrent Page"
msgstr "ํ˜„์žฌ ํŽ˜์ด์ง€(_U)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:14
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:11
msgid "Se_lection"
msgstr "์„ ํƒ(_L)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:15
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:12
msgid "Pag_es:"
msgstr "ํŽ˜์ด์ง€(_E):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:16 ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:18
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:21
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:13
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:15
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:18
msgid ""
"Specify one or more page ranges,\n"
" e.g. 1-3,7,11"
@@ -5020,104 +5202,118 @@ msgstr ""
"ํŽ˜์ด์ง€ ๋ฒ”์œ„๋ฅผ ์ง€์ •ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.\n"
" ์˜ˆ) 1-3,7,11"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:20
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:17
msgid "Pages"
msgstr "ํŽ˜์ด์ง€"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:23
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:20
msgid "Copies"
msgstr "์ธ์‡„ ๋งค์ˆ˜"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:24
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:21
msgid "Copie_s:"
msgstr "์ธ์‡„ ๋งค์ˆ˜(_S):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:25
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:22
msgid "C_ollate"
msgstr "ํ•œ ๋ถ€์”ฉ ์ธ์‡„(_O)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:26
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:23
msgid "_Reverse"
msgstr "๋งˆ์ง€๋ง‰ ํŽ˜์ด์ง€๋ถ€ํ„ฐ(_R)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:27
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:24
msgid "General"
msgstr "์ผ๋ฐ˜"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:28
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:25
msgid "Layout"
msgstr "๋ฐฐ์น˜"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:29
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:26
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "์–‘๋ฉด(_W):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:30
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:27
msgid "Pages per _side:"
msgstr "ํ•œ ์žฅ๋‹น ํŽ˜์ด์ง€ ์ˆ˜(_S):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:31
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:28
msgid "Page or_dering:"
msgstr "ํŽ˜์ด์ง€ ์ˆœ์„œ(_D):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:32
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:29
msgid "_Only print:"
msgstr "๋‹ค์Œ๋งŒ ์ธ์‡„(_O):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:33
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:30
+msgid "All sheets"
+msgstr "๋ชจ๋“  ํŽ˜์ด์ง€"
+
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:31
+msgid "Even sheets"
+msgstr "์ง์ˆ˜ ํŽ˜์ด์ง€"
+
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:32
+msgid "Odd sheets"
+msgstr "ํ™€์ˆ˜ ํŽ˜์ด์ง€"
+
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:33
msgid "Sc_ale:"
msgstr "ํฌ๊ธฐ ์กฐ์ •(_A):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:34
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:34
msgid "Paper"
msgstr "์šฉ์ง€"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:35
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:35
msgid "Paper _type:"
msgstr "์šฉ์ง€ ์ข…๋ฅ˜(_T):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:36
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:36
msgid "Paper _source:"
msgstr "์šฉ์ง€ ๊ณต๊ธ‰(_S):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:37
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:37
msgid "Output t_ray:"
msgstr "์ถœ๋ ฅ ํŠธ๋ ˆ์ด(_R):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:39
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:39
msgid "Or_ientation:"
msgstr "๋ฐฉํ–ฅ(_I):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:41
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:45
msgid "Job Details"
msgstr "์ž‘์—… ์ƒ์„ธ ์ •๋ณด"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:42
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:46
msgid "Pri_ority:"
msgstr "์šฐ์„ ์ˆœ์œ„(_O):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:43
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:47
msgid "_Billing info:"
msgstr "์š”๊ธˆ ์ •๋ณด(_B):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:44
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:48
msgid "Print Document"
msgstr "๋ฌธ์„œ ์ธ์‡„"
#. this is one of the choices for the print at option in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:47
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:51
msgid "_Now"
msgstr "์ง€๊ธˆ(_N)"
#. this is one of the choices for the print at option in the print dialog. It also serves as the label for an entry that allows the user to enter a time.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:50
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:54
msgid "A_t:"
msgstr "์‹œ๊ฐ(_T):"
#. Ability to parse the am/pm format depends on actual locale. You can remove the am/pm values below for your locale if they are not supported.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:51 ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:55
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:57 ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:61
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:64
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:55
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:59
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:61
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:65
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:68
msgid ""
"Specify the time of print,\n"
" e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
@@ -5125,93 +5321,129 @@ msgstr ""
"์ธ์‡„ ์‹œ๊ฐ์„ ์ง€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
" ์˜ˆ) 15:30, 14:15:20"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:63
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:67
msgid "Time of print"
msgstr "์ธ์‡„ ์‹œ๊ฐ"
#. this is one of the choices for the print at option in the print dialog. It means that the print job will not be printed until it explicitly gets 'released'.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:68
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:72
msgid "On _hold"
msgstr "๋ณด๋ฅ˜(_H)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:69 ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:70
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:73
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:74
msgid "Hold the job until it is explicitly released"
msgstr "์ž‘์—… ๋ณด๋ฅ˜, ์ง์ ‘ ๋ณด๋ฅ˜ ์ƒํƒœ๋ฅผ ํ’€ ๋•Œ๊นŒ์ง€"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:71
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:75
msgid "Add Cover Page"
msgstr "ํ‘œ์ง€ ์‚ฌ์šฉ"
#. this is the label used for the option in the print dialog that controls the front cover page.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:74
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:78
msgid "Be_fore:"
msgstr "์•ž์—(_F):"
#. this is the label used for the option in the print dialog that controls the back cover page.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:77
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:81
msgid "_After:"
msgstr "๋’ค์—(_A):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:78
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:82
msgid "Job"
msgstr "์ž‘์—…"
#. This will appear as a tab label in the print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:81
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:85
msgid "Image Quality"
msgstr "๊ทธ๋ฆผ ํ™”์งˆ"
#. This will appear as a tab label in the print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:84
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:88
msgid "Color"
msgstr "์ƒ‰"
#. This will appear as a tab label in the print dialog.
#. It's a typographical term, as in "Binding and finishing"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:88
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:92
msgid "Finishing"
msgstr "๋งˆ๋ฌด๋ฆฌ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:89
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:93
msgid "Advanced"
msgstr "๊ณ ๊ธ‰"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.ui.h:90
+#: ../gtk/resources/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:94
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "๋Œ€ํ™” ์ƒ์ž์˜ ์„ค์ •์ด ์ถฉ๋Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.ui.h:1
+#: ../gtk/resources/ui/gtkrecentchooserdefault.ui.h:1
msgid "Select which type of documents are shown"
msgstr "์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ฌธ์„œ๋ฅผ ํ‘œ์‹œํ•  ์ง€ ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.ui.h:1
+#: ../gtk/resources/ui/gtkvolumebutton.ui.h:1
msgid "Volume"
msgstr "๋ณผ๋ฅจ"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.ui.h:2
+#: ../gtk/resources/ui/gtkvolumebutton.ui.h:2
msgid "Turns volume up or down"
msgstr "๋ณผ๋ฅจ์„ ๋†’์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋‚ฎ์ถฅ๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.ui.h:3
-msgid "+"
-msgstr "+"
-
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.ui.h:4 ../gtk/gtkvolumebutton.ui.h:5
+#: ../gtk/resources/ui/gtkvolumebutton.ui.h:3
msgid "Volume Up"
msgstr "๋ณผ๋ฅจ ๋†’์ด๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.ui.h:6
+#: ../gtk/resources/ui/gtkvolumebutton.ui.h:4
msgid "Increases the volume"
msgstr "๋ณผ๋ฅจ์„ ๋†’์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.ui.h:7
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.ui.h:8 ../gtk/gtkvolumebutton.ui.h:9
+#: ../gtk/resources/ui/gtkvolumebutton.ui.h:5
msgid "Volume Down"
msgstr "๋ณผ๋ฅจ ๋‚ฎ์ถ”๊ธฐ"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.ui.h:10
+#: ../gtk/resources/ui/gtkvolumebutton.ui.h:6
msgid "Decreases the volume"
msgstr "๋ณผ๋ฅจ์„ ๋‚ฎ์ถฅ๋‹ˆ๋‹ค"
+
+#~ msgid "Failed to look for applications online"
+#~ msgstr "ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์˜จ๋ผ์ธ์œผ๋กœ ์ฐพ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
+
+#~ msgid "Select an application to open โ€œ%sโ€"
+#~ msgstr "โ€œ%sโ€ ํŒŒ์ผ์„ ์—ฌ๋Š”๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ์„ ํƒ"
+
+#~ msgid "No applications available to open โ€œ%sโ€ files"
+#~ msgstr "โ€œ%sโ€ ํŒŒ์ผ์„ ์—ฌ๋Š”๋ฐ ์‚ฌ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click \"Show other applications\", for more options, or \"Find "
+#~ "applications online\" to install a new application"
+#~ msgstr ""
+#~ "๋‹ค๋ฅธ ์˜ต์…˜์„ ๋ณด๋ ค๋ฉด \"๋‹ค๋ฅธ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ํ‘œ์‹œ\"๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด๊ณ , ์ƒˆ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์„ค์น˜ํ•˜๋ ค"
+#~ "๋ฉด \"ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ์˜จ๋ผ์ธ์œผ๋กœ ์ฐพ๊ธฐ\"๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด์‹ญ์‹œ์˜ค."
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s cannot quit at this time:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ์ง€๊ธˆ ๋๋‚  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "_License"
+#~ msgstr "๋ผ์ด์„ ์Šค(_L)"
+
+#~ msgid "Show Other Applications"
+#~ msgstr "๋‹ค๋ฅธ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ํ‘œ์‹œ"
+
+#~ msgid "C_ontinue"
+#~ msgstr "๊ณ„์†(_O)"
+
+#~ msgid "Go _Back"
+#~ msgstr "๋’ค๋กœ ์ด๋™(_B)"
+
+#~ msgid "+"
+#~ msgstr "+"
+
+#~ msgid "-"
+#~ msgstr "-"