diff options
author | Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> | 2013-03-21 00:31:21 +0100 |
---|---|---|
committer | Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> | 2013-03-21 00:32:51 +0100 |
commit | 92e0132d3886912e34fe101e94043fb932c23968 (patch) | |
tree | a0c792b6a07e7f2f05ce21ce0535cfae9f00fc44 /po/hu.po | |
parent | da2a102adb68e85ff5a196e5c1d8c15b4fc65ff9 (diff) | |
download | gtk+-92e0132d3886912e34fe101e94043fb932c23968.tar.gz |
Updated Hungarian translation
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 41 |
1 files changed, 16 insertions, 25 deletions
@@ -6,22 +6,21 @@ # Andras Timar <timar at gnome dot hu>, 2002. # Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004, 2005. # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. -# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2012, 2013. +# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk" -"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-18 10:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-20 22:00+0100\n" -"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-21 00:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:30+0100\n" +"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" #: ../gdk/gdk.c:157 #, c-format @@ -477,16 +476,14 @@ msgstr "Kattintás" #: ../gtk/a11y/gtkbuttonaccessible.c:350 msgctxt "Action description" msgid "Clicks the button" -msgstr "Kattintja a gombot" +msgstr "Kattintás a gombra" #: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:258 msgctxt "Action name" msgid "Expand or contract" -msgstr "Kinyitás vagy összecsukás" +msgstr "Kibontás vagy összehúzás" #: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:260 -#| msgctxt "Stock label" -#| msgid "_Edit" msgctxt "Action name" msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" @@ -502,7 +499,7 @@ msgstr "Aktiválás" #: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:275 msgctxt "Action description" msgid "Expands or contracts the row in the tree view containing this cell" -msgstr "Kinyitja vagy összecsukja a sort a cellát tartalmazó fa nézetben" +msgstr "Kibontja vagy összehúzza a fanézetben a cellát tartalmazó sort" #: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:277 msgctxt "Action description" @@ -515,34 +512,29 @@ msgid "Activates the cell" msgstr "Aktiválja a cellát" #: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:71 -#| msgid "_Select" msgctxt "Action name" msgid "Select" msgstr "Kiválasztás" #: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:73 -#| msgid "_Customize" msgctxt "Action name" msgid "Customize" -msgstr "Testreszabás" +msgstr "Személyre szabás" #: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:84 -#| msgid "Select a Color" msgctxt "Action description" msgid "Selects the color" msgstr "Kiválasztja a színt" #: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:85 -#| msgid "Brightness of the color." msgctxt "Action description" msgid "Activates the color" msgstr "Aktiválja a színt" #: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:86 -#| msgid "Custom color %d: %s" msgctxt "Action description" msgid "Customizes the color" -msgstr "Testre szabja a színt" +msgstr "Személyre szabja a színt" #: ../gtk/a11y/gtkcomboboxaccessible.c:313 msgctxt "Action name" @@ -550,10 +542,9 @@ msgid "Press" msgstr "Megnyomás" #: ../gtk/a11y/gtkcomboboxaccessible.c:322 -#| msgid "Decreases the volume" msgctxt "Action description" msgid "Presses the combobox" -msgstr "Megnyomja a legördülő menüt" +msgstr "Megnyomja a kombinált listamezőt" #: ../gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1566 msgctxt "Action description" @@ -563,17 +554,17 @@ msgstr "Aktiválja a bejegyzést" #: ../gtk/a11y/gtkexpanderaccessible.c:290 msgctxt "Action description" msgid "Activates the expander" -msgstr "Aktiválja a kinyitót" +msgstr "Aktiválja a kiterjesztőt" #: ../gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:445 msgctxt "Action description" msgid "Clicks the menuitem" -msgstr "Kattintja a menüelemet" +msgstr "A menüelemre kattint" #: ../gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:140 msgctxt "Action description" msgid "Pops up the slider" -msgstr "Felugrasztja a csúszkát" +msgstr "Megjeleníti a csúszkát" #: ../gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:142 msgctxt "Action description" @@ -583,7 +574,7 @@ msgstr "Eltünteti a csúszkát" #: ../gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:170 msgctxt "Action name" msgid "Popup" -msgstr "Felugrás" +msgstr "Megjelenítés" #: ../gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:172 msgctxt "Action name" |