summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>2012-02-19 11:52:05 +0200
committerPriit Laes <plaes@plaes.org>2012-02-19 11:52:05 +0200
commitcaecfe36f026a50c693341203c0941aa60a5c72d (patch)
tree5aa8bf8121615a30e7c9a8a31792d602a1ed935c /po/et.po
parentcf13c0158fb62758fa073cb5c13f2c39260898b4 (diff)
downloadgtk+-caecfe36f026a50c693341203c0941aa60a5c72d.tar.gz
[l10n] Updated Estonian translation
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 27e86424fa..27b43205dc 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-06 22:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-08 08:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-17 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
"Language: et\n"
@@ -3317,16 +3317,16 @@ msgstr "Selle dokumendi printimiseks on vaja eelnevalt autentida"
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on toner."
-msgstr "Printeris '%s' on vähe toonerit."
+msgstr "Printeris '%s' on tooner otsakorral."
#, c-format
msgid "Printer '%s' has no toner left."
-msgstr "Printeris '%s' pole toonerit."
+msgstr "Printeris '%s' on tooner otsas."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on developer."
-msgstr "Printeris '%s' on ilmuti lõppemas."
+msgstr "Printeris '%s' on ilmuti otsakorral."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
#, c-format
@@ -3336,12 +3336,12 @@ msgstr "Printeris '%s' on ilmuti otsas."
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
-msgstr "Printeris '%s' on vähemalt ühe tindi varu lõppemas."
+msgstr "Printeris '%s' on vähemalt ühe värvi varu otsakorral."
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
-msgstr "Printeris '%s' on vähemalt ühe tindi varu otsas."
+msgstr "Printeris '%s' on vähemalt ühe värvi varu otsas."
#, c-format
msgid "The cover is open on printer '%s'."
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr "Printeril '%s' on luuk lahti."
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on paper."
-msgstr "Printeris '%s' on vähe paberit."
+msgstr "Printeris '%s' on paber otsakorral."
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of paper."