diff options
author | Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com> | 2014-01-13 09:51:46 +0200 |
---|---|---|
committer | Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com> | 2014-01-13 09:51:46 +0200 |
commit | 0f53cd66db630936d5345479819851d26e0d7812 (patch) | |
tree | 2b5cd78e87b3562875a5de7308c60711648ea41f /po/el.po | |
parent | 6e0049dc479b8d4faa8fea6d3afa2a2f4e269fbb (diff) | |
download | gtk+-0f53cd66db630936d5345479819851d26e0d7812.tar.gz |
Updated Greek translation
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 136 |
1 files changed, 75 insertions, 61 deletions
@@ -12,22 +12,22 @@ # Bakaoukas Nikolaos <nikolaos.x1@gmail.com>, 2010. # Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>, 2011. # Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2012. -# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2013. +# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.20.1.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk" -"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-19 19:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-20 11:25+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk%" +"2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-13 03:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-13 09:47+0300\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n" -"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" +"Language-Team: team@gnome.gr\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: ../gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:141 @@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Toggle" msgstr "Εναλλαγή" #: ../gtk/a11y/gtkbuttonaccessible.c:341 -#: ../gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:433 +#: ../gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:435 msgctxt "Action name" msgid "Click" msgstr "Πάτημα" @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" #: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:262 -#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:72 +#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:149 #: ../gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1554 #: ../gtk/a11y/gtkexpanderaccessible.c:281 msgctxt "Action name" @@ -541,27 +541,27 @@ msgctxt "Action description" msgid "Activates the cell" msgstr "Ενεργοποιεί το κελί" -#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:71 +#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:148 msgctxt "Action name" msgid "Select" msgstr "Επιλέξτε" -#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:73 +#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:150 msgctxt "Action name" msgid "Customize" msgstr "Προσαρμογή" -#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:84 +#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:161 msgctxt "Action description" msgid "Selects the color" msgstr "Επιλογή του χρώματος" -#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:85 +#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:162 msgctxt "Action description" msgid "Activates the color" msgstr "Ενεργοποιεί το χρώμα" -#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:86 +#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:163 msgctxt "Action description" msgid "Customizes the color" msgstr "Προσαρμόζει το χρώμα" @@ -619,17 +619,17 @@ msgctxt "Stock label" msgid "_Close" msgstr "_Κλείσιμο" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:58 ../gtk/gtkheaderbar.c:407 -#: ../gtk/gtkwindow.c:8032 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:58 ../gtk/gtkheaderbar.c:428 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8167 msgid "Minimize" msgstr "Ελαχιστοποίηση" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 ../gtk/gtkheaderbar.c:430 -#: ../gtk/gtkwindow.c:8040 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 ../gtk/gtkheaderbar.c:451 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8175 msgid "Maximize" msgstr "Μεγιστοποίηση" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 ../gtk/gtkheaderbar.c:430 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 ../gtk/gtkheaderbar.c:451 msgid "Restore" msgstr "Επαναφορά" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgctxt "Stock label" msgid "Zoom _Out" msgstr "Σμίκρ_υνση" -#: ../gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:442 +#: ../gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:444 msgctxt "Action description" msgid "Clicks the menuitem" msgstr "Πατά στο στοιχείο μενού" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "Κενό" #. * opened when the user selects the <literal>About</literal> option from #. * the <literal>Help</literal> menu. All parts of the dialog are optional. #. * -#. * About dialog often contain links and email addresses. GtkAboutDialog +#. * About dialogs often contain links and email addresses. GtkAboutDialog #. * displays these as clickable links. By default, it calls gtk_show_uri() #. * when a user clicks one. The behaviour can be overridden with the #. * #GtkAboutDialog::activate-link signal. @@ -1472,19 +1472,19 @@ msgstr "Ιστότοπος" msgid "About %s" msgstr "Περί %s" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2287 +#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2289 msgid "Created by" msgstr "Δημιουργήθηκε από" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2290 +#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2292 msgid "Documented by" msgstr "Τεκμηρίωση από" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2300 +#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2302 msgid "Translated by" msgstr "Μετάφραση από" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2305 +#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2307 msgid "Artwork by" msgstr "Γραφικά από" @@ -1620,28 +1620,17 @@ msgstr "Σχετικές εφαρμογές" msgid "Other Applications" msgstr "Άλλες εφαρμογές" -#: ../gtk/gtkapplication-quartz.c:87 -#, c-format -msgid "" -"%s cannot quit at this time:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"%s αδυναμία εξόδου αυτή τη φορά:\n" -"\n" -"%s" - #: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:326 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:480 #: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447 msgid "Application" msgstr "Εφαρμογή" -#: ../gtk/gtkbookmarksmanager.c:50 +#: ../gtk/gtkbookmarksmanager.c:49 #, c-format msgid "%s does not exist in the bookmarks list" msgstr "το %s δεν υπάρχει στον κατάλογο σελιδοδεικτών" -#: ../gtk/gtkbookmarksmanager.c:367 +#: ../gtk/gtkbookmarksmanager.c:366 #, c-format msgid "%s already exists in the bookmarks list" msgstr "το %s υπάρχει ήδη στον κατάλογο σελιδοδεικτών" @@ -1997,11 +1986,15 @@ msgstr "Άσπρο" msgid "Custom" msgstr "Προσαρμογή" +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:528 +msgid "Custom color" +msgstr "Προσαρμοσμένο χρώμα" + #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:529 -msgid "Create custom color" +msgid "Create a custom color" msgstr "Δημιουργία προσαρμοσμένου χρώματος" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:547 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:548 #, c-format msgid "Custom color %d: %s" msgstr "Προσαρμοσμένο χρώμα %d: %s" @@ -2093,26 +2086,26 @@ msgstr "_Δεξιά:" msgid "Paper Margins" msgstr "Περιθώρια χαρτιού" -#: ../gtk/gtkentry.c:9272 ../gtk/gtkentry.c:9418 ../gtk/gtklabel.c:6243 -#: ../gtk/gtktextview.c:8708 ../gtk/gtktextview.c:8891 +#: ../gtk/gtkentry.c:9272 ../gtk/gtkentry.c:9418 ../gtk/gtklabel.c:6250 +#: ../gtk/gtktextview.c:8735 ../gtk/gtktextview.c:8918 msgid "Cu_t" msgstr "Αποκο_πή" -#: ../gtk/gtkentry.c:9276 ../gtk/gtkentry.c:9421 ../gtk/gtklabel.c:6244 -#: ../gtk/gtktextview.c:8712 ../gtk/gtktextview.c:8895 +#: ../gtk/gtkentry.c:9276 ../gtk/gtkentry.c:9421 ../gtk/gtklabel.c:6251 +#: ../gtk/gtktextview.c:8739 ../gtk/gtktextview.c:8922 msgid "_Copy" msgstr "_Αντιγραφή" -#: ../gtk/gtkentry.c:9280 ../gtk/gtkentry.c:9424 ../gtk/gtklabel.c:6245 -#: ../gtk/gtktextview.c:8714 ../gtk/gtktextview.c:8897 +#: ../gtk/gtkentry.c:9280 ../gtk/gtkentry.c:9424 ../gtk/gtklabel.c:6252 +#: ../gtk/gtktextview.c:8741 ../gtk/gtktextview.c:8924 msgid "_Paste" msgstr "_Επικόλληση" -#: ../gtk/gtkentry.c:9283 ../gtk/gtklabel.c:6247 ../gtk/gtktextview.c:8717 +#: ../gtk/gtkentry.c:9283 ../gtk/gtklabel.c:6254 ../gtk/gtktextview.c:8744 msgid "_Delete" msgstr "_Διαγραφή" -#: ../gtk/gtkentry.c:9294 ../gtk/gtklabel.c:6256 ../gtk/gtktextview.c:8731 +#: ../gtk/gtkentry.c:9294 ../gtk/gtklabel.c:6263 ../gtk/gtktextview.c:8758 msgid "Select _All" msgstr "Επιλογή ό_λων" @@ -2371,11 +2364,11 @@ msgstr "Sans 12" msgid "Pick a Font" msgstr "Επιλογή γραμματοσειράς" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:386 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:407 msgid "Application menu" msgstr "Μενού εφαρμογής" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:449 ../gtk/gtkwindow.c:8137 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:469 ../gtk/gtkwindow.c:8286 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" @@ -2384,7 +2377,7 @@ msgstr "Κλείσιμο" msgid "Icon '%s' not present in theme" msgstr "Το εικονίδιο '%s' δεν περιέχεται στο θέμα" -#: ../gtk/gtkicontheme.c:3893 +#: ../gtk/gtkicontheme.c:3923 msgid "Failed to load icon" msgstr "Αποτυχία φόρτωσης εικονιδίου" @@ -2425,12 +2418,12 @@ msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" #. Open Link -#: ../gtk/gtklabel.c:6226 +#: ../gtk/gtklabel.c:6233 msgid "_Open Link" msgstr "Άν_οιγμα συνδέσμου" #. Copy Link Address -#: ../gtk/gtklabel.c:6234 +#: ../gtk/gtklabel.c:6241 msgid "Copy _Link Address" msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης _συνδέσμου" @@ -2574,6 +2567,10 @@ msgstr "Εμφάνιση επιλογών GTK+" msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:592 +msgid "Menu" +msgstr "Μενού" + #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:897 msgid "_No" msgstr "Ό_χι" @@ -3442,35 +3439,43 @@ msgctxt "volume percentage" msgid "%d %%" msgstr "%d %%" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8040 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8175 msgid "Unmaximize" msgstr "Aπομεγιστοποίηση" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8049 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8184 +msgid "Move" +msgstr "Μετακίνηση" + +#: ../gtk/gtkwindow.c:8190 +msgid "Resize" +msgstr "Αυξομείωση" + +#: ../gtk/gtkwindow.c:8198 msgid "Always on Top" msgstr "Πάντα στην κορυφή" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8061 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8210 msgid "Always on Visible Workspace" msgstr "Πάντοτε σε ορατό χώρο εργασίας" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8069 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8218 msgid "Only on This Workspace" msgstr "Μόνο σε αυτόν τον χώρο εργασίας" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8086 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8235 msgid "Move to Workspace Up" msgstr "Μετακίνηση σε χώρο εργασίας προς τα πάνω" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8095 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8244 msgid "Move to Workspace Down" msgstr "Μετακίνηση σε χώρο εργασίας προς τα κάτω" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8109 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8258 msgid "Move to Another Workspace" msgstr "Μετακίνηση σε άλλο χώρο εργασίας" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8117 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8266 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Χώρος εργασίας %d" @@ -5323,6 +5328,15 @@ msgstr "Μείωση έντασης" msgid "Decreases the volume" msgstr "Μειώνει την ένταση του ήχου" +#~ msgid "" +#~ "%s cannot quit at this time:\n" +#~ "\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s αδυναμία εξόδου αυτή τη φορά:\n" +#~ "\n" +#~ "%s" + #~ msgid "Failed to look for applications online" #~ msgstr "Αδυναμία αναζήτησης εφαρμογών στο διαδίκτυο" |