summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorOwen Taylor <otaylor@redhat.com>2000-11-14 16:38:04 +0000
committerOwen Taylor <otaylor@src.gnome.org>2000-11-14 16:38:04 +0000
commitc879883dc650f7fbec9ccdfc5c047bce1bb08b6f (patch)
tree883259278c6470ba384ec68ad68cd61a24cbd901 /po/el.po
parent5dd656fa8d7da168ef2c11e0238f77a8e406db17 (diff)
downloadgtk+-c879883dc650f7fbec9ccdfc5c047bce1bb08b6f.tar.gz
Fix srcdir != builddir
Mon Nov 13 14:43:48 2000 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * demos/Makefile.am (test-inline-pixbufs.h): Fix srcdir != builddir * gtk/Makefile.am (INCLUDES): Add -I$(builddir)/gtk * gtk/stock-icons/Makefile.am (gtkstockpixbufs.h): Handles srcdir != builddir * modules/input/Makefile.am (INCLUDES): add $(top_srcdir)/gdk * configure.in (GTK_VERSION): Up to 1.3.2 * modules/input/Makefile.am (im_xim_la_SOURCES): Add gtkimcontextxim.h * gtk/gtkimcontext.c (gtk_im_context_get_preedit_string): Add missing doc comment.
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po216
1 files changed, 148 insertions, 68 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index e4ad930562..0cde0940f1 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-10 21:20-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-13 17:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-22 22:43-0000\n"
"Last-Translator: Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -14,76 +14,82 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:426
+msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:435
+#, c-format
+msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:584
+msgid "Circular table entry in GIF file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:921
+msgid "File does not appear to be a GIF file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:933
+#, c-format
+msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:985
+msgid "GIF animation contained a frame with an incorrect size"
+msgstr ""
+
#
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1420
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1422
msgid "Hue:"
msgstr "Απόχρωση:"
#
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1421
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1423
msgid "Saturation:"
msgstr "Κορεσμός:"
#
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1422
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1424
msgid "Value:"
msgstr "Τιμή:"
#
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1423
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1425
msgid "Red:"
msgstr "Κόκκινο:"
#
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1424
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1426
msgid "Green:"
msgstr "Πράσινο:"
#
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1425
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1427
msgid "Blue:"
msgstr "Μπλέ:"
#
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1428
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1430
msgid "Opacity:"
msgstr "Διαφάνεια:"
#
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1443
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1445
#, fuzzy
msgid "Hex Value:"
msgstr "Τιμή:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1464
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1466
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1469
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1471
msgid "Set Color"
msgstr ""
#
-#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:105 gtk/gtkfilesel.c:567 gtk/gtkfontsel.c:952
-#: gtk/gtkgamma.c:415
-msgid "OK"
-msgstr "Εντάξει"
-
-#
-#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:111 gtk/gtkfilesel.c:574 gtk/gtkfilesel.c:963
-#: gtk/gtkfilesel.c:1067 gtk/gtkfilesel.c:1182 gtk/gtkfontsel.c:965
-#: gtk/gtkgamma.c:423
-msgid "Cancel"
-msgstr "Άκυρο"
-
-#
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
-msgid "Help"
-msgstr "Βοήθεια"
-
-#
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:514
msgid "Directories"
@@ -96,23 +102,23 @@ msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:605 gtk/gtkfilesel.c:1621
+#: gtk/gtkfilesel.c:600 gtk/gtkfilesel.c:1636
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Μη αναγνώσιμος κατάλογος: %s"
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:637
+#: gtk/gtkfilesel.c:632
msgid "Create Dir"
msgstr "Δημιουργία καταλόγου"
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:648 gtk/gtkfilesel.c:1036
+#: gtk/gtkfilesel.c:643 gtk/gtkfilesel.c:1043
msgid "Delete File"
msgstr "Διαγραφή αρχείου"
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:659 gtk/gtkfilesel.c:1140
+#: gtk/gtkfilesel.c:654 gtk/gtkfilesel.c:1156
msgid "Rename File"
msgstr "Μετονομασία αρχείου"
@@ -122,78 +128,79 @@ msgstr "Μετονομασία αρχείου"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:828
+#: gtk/gtkfilesel.c:824 gtk/gtkstock.c:171
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:851 gtk/gtkinputdialog.c:338
+#: gtk/gtkfilesel.c:847 gtk/gtkinputdialog.c:338 gtk/gtkstock.c:181
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:927
+#: gtk/gtkfilesel.c:929
msgid "Create Directory"
msgstr "Δημιουργία καταλόγου"
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:941
+#: gtk/gtkfilesel.c:943
msgid "Directory name:"
msgstr "Όνομα καταλόγου:"
#
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:954
+#: gtk/gtkfilesel.c:956
msgid "Create"
msgstr "Δημιουργία"
#
+#: gtk/gtkfilesel.c:965 gtk/gtkfilesel.c:1074 gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkgamma.c:423 gtk/gtkstock.c:176
+msgid "Cancel"
+msgstr "Άκυρο"
+
+#
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1058
+#: gtk/gtkfilesel.c:1065
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
#
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1173
+#: gtk/gtkfilesel.c:1189
msgid "Rename"
msgstr "Μετονομασία"
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:1600
+#: gtk/gtkfilesel.c:1615
msgid "Selection: "
msgstr "Επιλογή: "
#
-#: gtk/gtkfontsel.c:189
+#: gtk/gtkfontsel.c:190
msgid "Family:"
msgstr "Οικογένεια:"
#
-#: gtk/gtkfontsel.c:194
+#: gtk/gtkfontsel.c:195
#, fuzzy
msgid "Style:"
msgstr "Προσθήκη στυλ:"
#
-#: gtk/gtkfontsel.c:199
+#: gtk/gtkfontsel.c:200
msgid "Size:"
msgstr "Μέγεθος:"
#
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:309
+#: gtk/gtkfontsel.c:310
msgid "Preview:"
msgstr "Προεπισκόπιση:"
#
-#: gtk/gtkfontsel.c:959
-msgid "Apply"
-msgstr "Εφαρμογή"
-
-#
-#: gtk/gtkfontsel.c:981
+#: gtk/gtkfontsel.c:966
msgid "Font Selection"
msgstr "Επιλογή Γραμματοσειράς"
@@ -208,6 +215,11 @@ msgid "Gamma value"
msgstr "Τιμή γάμμα"
#
+#: gtk/gtkgamma.c:415 gtk/gtkstock.c:175
+msgid "OK"
+msgstr "Εντάξει"
+
+#
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:185
msgid "Input"
@@ -258,7 +270,7 @@ msgstr "Πλήκτρα"
#
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:329
+#: gtk/gtkinputdialog.c:329 gtk/gtkstock.c:186
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
@@ -312,6 +324,65 @@ msgstr "(άγνωστο)"
msgid "clear"
msgstr "καθαρισμός"
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:417
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons
+#: gtk/gtkstock.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Πληροφορίες γραμματοσειράς"
+
+#: gtk/gtkstock.c:170
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:172
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:174
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Εφαρμογή"
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:177
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Κλείσιμο"
+
+#: gtk/gtkstock.c:178
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:179
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:182
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:183
+msgid "Help"
+msgstr "Βοήθεια"
+
+#: gtk/gtkstock.c:184
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:185
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
#
#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
#, c-format
@@ -319,19 +390,23 @@ msgid "Page %u"
msgstr "Σελίδα %u"
#
-#: gtk/gtkrc.c:1872
+#: gtk/gtkrc.c:2042
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr ""
+"Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: "
+"\"%s\" line %d"
#
-#: gtk/gtkrc.c:1875
+#: gtk/gtkrc.c:2045
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: \"%s\""
+msgstr ""
+"Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: "
+"\"%s\""
#
-#: gtk/gtkthemes.c:117
+#: gtk/gtkthemes.c:71
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "Το module δε βρέθηκε στο module_path: \"%s\","
@@ -426,10 +501,6 @@ msgstr "--- Καμία συμβουλή ---"
#~ msgstr "Pixel"
#
-#~ msgid "Font Information"
-#~ msgstr "Πληροφορίες γραμματοσειράς"
-
-#
#~ msgid "Requested Font Name:"
#~ msgstr "Επιθυμητό Όνομα Γραμματοσειράς:"
@@ -439,7 +510,9 @@ msgstr "--- Καμία συμβουλή ---"
#
#~ msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
-#~ msgstr "%i γραμματοσειρές είναι διαθέσιμες με %i συνολικά στυλ."
+#~ msgstr ""
+#~ "%i γραμματοσειρές είναι διαθέσιμες με %i "
+#~ "συνολικά στυλ."
#
#~ msgid "Filter"
@@ -503,16 +576,21 @@ msgstr "--- Καμία συμβουλή ---"
#
#~ msgid "The selected font is not available."
-#~ msgstr "Η επιλεγμένη γραμματοσειρά δεν είναι διαθέσιμη."
+#~ msgstr ""
+#~ "Η επιλεγμένη γραμματοσειρά δεν είναι "
+#~ "διαθέσιμη."
#
#~ msgid "The selected font is not a valid font."
-#~ msgstr "Η επιλεγμένη γραμματοσειρά δεν είναι έγκυρη."
+#~ msgstr ""
+#~ "Η επιλεγμένη γραμματοσειρά δεν είναι "
+#~ "έγκυρη."
#
#~ msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
#~ msgstr ""
-#~ "Η παρούσα είναι γραμματοσειρά 2 byte και πιθανόν να μην απεικονισθεί σωστά."
+#~ "Η παρούσα είναι γραμματοσειρά 2 byte και "
+#~ "πιθανόν να μην απεικονισθεί σωστά."
#
#~ msgid "roman"
@@ -572,4 +650,6 @@ msgstr "--- Καμία συμβουλή ---"
#
#~ msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
-#~ msgstr "Υπέρβαση ορίου MAX_FONTS. Πιθανό να λείπουν μερικές γραμματοσειρές."
+#~ msgstr ""
+#~ "Υπέρβαση ορίου MAX_FONTS. Πιθανό να λείπουν "
+#~ "μερικές γραμματοσειρές."