diff options
author | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2010-01-25 23:23:51 -0500 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2010-01-25 23:23:51 -0500 |
commit | 7ad6567d77ad60f933cd51f477934d1124278475 (patch) | |
tree | 82ccac2dccc685118e03163b1a5fe86143db5250 /po/bn.po | |
parent | aa81f217ccd9cb905efd25f5dabc58ecfd494758 (diff) | |
download | gtk+-7ad6567d77ad60f933cd51f477934d1124278475.tar.gz |
2.19.42.19.4
Diffstat (limited to 'po/bn.po')
-rw-r--r-- | po/bn.po | 10826 |
1 files changed, 5410 insertions, 5416 deletions
@@ -8,5432 +8,5426 @@ # Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2008, 2009.
# Maruf Ovee <maruf@ankur.org.bd>, 2009.
# Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: bn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
-"+&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-22 16:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-25 11:04+0600\n"
-"Last-Translator: Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>\n"
-"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../gdk/gdk.c:103
-#, c-format
-msgid "Error parsing option --gdk-debug"
-msgstr "--gdk-debug āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨āĻāĻŋ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž"
-
-#: ../gdk/gdk.c:123
-#, c-format
-msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
-msgstr "--gdk-no-debug āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž"
-
-#. Description of --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:151
-msgid "Program class as used by the window manager"
-msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻžāĻ˛āĻ¨āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽ-āĻā§āĻ˛āĻžāĻ¸"
-
-#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:152
-msgid "CLASS"
-msgstr "CLASS"
-
-#. Description of --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:154
-msgid "Program name as used by the window manager"
-msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻžāĻ˛āĻ¨āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ"
-
-#. Placeholder in --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:155
-msgid "NAME"
-msgstr "NAME"
-
-#. Description of --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:157
-msgid "X display to use"
-msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ X āĻĄāĻŋāĻ¸āĻĒā§āĻ˛ā§"
-
-#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:158
-msgid "DISPLAY"
-msgstr "DISPLAY"
-
-#. Description of --screen=SCREEN in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:160
-msgid "X screen to use"
-msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ X āĻĒāĻ°ā§āĻĻāĻž"
-
-#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:161
-msgid "SCREEN"
-msgstr "SCREEN"
-
-#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:164
-msgid "Gdk debugging flags to set"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ Gdk āĻĄāĻŋāĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¯āĻžāĻ"
-
-#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:165 ../gdk/gdk.c:168 ../gtk/gtkmain.c:459 ../gtk/gtkmain.c:462
-msgid "FLAGS"
-msgstr "FLAGS"
-
-#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:167
-msgid "Gdk debugging flags to unset"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ Gdk āĻĄāĻŋāĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¯āĻžāĻ"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3940
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "BackSpace"
-msgstr "BackSpace"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3941
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Tab"
-msgstr "Tab"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3942
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Return"
-msgstr "Return"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3943
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Pause"
-msgstr "Pause"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3944
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Scroll_Lock"
-msgstr "Scroll_Lock"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3945
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Sys_Req"
-msgstr "Sys_Req"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3946
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Escape"
-msgstr "Escape"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3947
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Multi_key"
-msgstr "Multi_key"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3948
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3949
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Left"
-msgstr "Left"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3950
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Up"
-msgstr "Up"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3951
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Right"
-msgstr "Right"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3952
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Down"
-msgstr "Down"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3953
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Page_Up"
-msgstr "Page_Up"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3954
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Page_Down"
-msgstr "Page_Down"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3955
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "End"
-msgstr "End"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3956
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Begin"
-msgstr "Begin"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3957
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Print"
-msgstr "Print"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3958
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Insert"
-msgstr "Insert"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3959
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Num_Lock"
-msgstr "Num_Lock"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3960
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Space"
-msgstr "KP_Space"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3961
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Tab"
-msgstr "KP_Tab"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3962
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Enter"
-msgstr "KP_Enter"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3963
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Home"
-msgstr "KP_Home"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3964
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Left"
-msgstr "KP_Left"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3965
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Up"
-msgstr "KP_Up"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3966
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Right"
-msgstr "KP_Right"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3967
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Down"
-msgstr "KP_Down"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3968
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Page_Up"
-msgstr "KP_Page_Up"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3969
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Prior"
-msgstr "KP_Prior"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3970
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Page_Down"
-msgstr "KP_Page_Down"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3971
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Next"
-msgstr "KP_Next"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3972
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_End"
-msgstr "KP_End"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3973
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Begin"
-msgstr "KP_Begin"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3974
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Insert"
-msgstr "KP_Insert"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3975
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "KP_Delete"
-msgstr "KP_Delete"
-
-#: ../gdk/keyname-table.h:3976
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:982
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1242 ../tests/testfilechooser.c:222
-#, c-format
-msgid "Failed to open file '%s': %s"
-msgstr "'%1$s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %2$s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:994
-#, c-format
-msgid "Image file '%s' contains no data"
-msgstr "'%s' āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1030
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1294 ../tests/testfilechooser.c:267
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
-msgstr "'%s' āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: āĻāĻžāĻ°āĻŖ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž, āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:221
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
-"animation file"
-msgstr ""
-"'%s' āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: āĻāĻžāĻ°āĻŖ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž, āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:715
-#, c-format
-msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s: %s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:730
-#, c-format
-msgid ""
-"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
-"from a different GTK version?"
-msgstr ""
-"āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ %s āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°āĻĢā§āĻ¸ āĻāĻā§āĻ¸āĻĒā§āĻ°ā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦāĻŋāĻĢāĻ˛; āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻāĻāĻŋ "
-"āĻĒā§āĻĨāĻ GTK āĻ¸āĻāĻ¸ā§āĻāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻ
āĻāĻļ?"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:790
-#, c-format
-msgid "Image type '%s' is not supported"
-msgstr "'%s' āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:863
-#, c-format
-msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
-msgstr "'%s' āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:871
-msgid "Unrecognized image file format"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1039
-#, c-format
-msgid "Failed to load image '%s': %s"
-msgstr "'%1$s' āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %2$s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1673 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:961
-#, c-format
-msgid "Error writing to image file: %s"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1718 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1848
-#, c-format
-msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
-msgstr ""
-"gdk-pixbuf'āĻ° āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻŦāĻŋāĻ˛ā§āĻĄā§āĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ āĻ¨āĻž: "
-"%s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1752
-msgid "Insufficient memory to save image to callback"
-msgstr "callback'āĻ āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1765
-msgid "Failed to open temporary file"
-msgstr "āĻ
āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1791
-msgid "Failed to read from temporary file"
-msgstr "āĻ
āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2044
-#, c-format
-msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
-msgstr "āĻ˛ā§āĻāĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ '%1$s' āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %2$s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2069
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
-"s"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻāĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§ '%s' āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ, āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻ¸āĻŦ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŋāĻ¤ āĻšā§āĻ¨āĻŋ: %s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2289 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2340
-msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
-msgstr "āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ°ā§ āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2386
-msgid "Error writing to image stream"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:330
-#, c-format
-msgid ""
-"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
-"but didn't give a reason for the failure"
-msgstr ""
-"āĻ
āĻā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻŖ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ '%s' āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ, āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ "
-"āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĻ¤āĻžāĻ° āĻāĻžāĻ°āĻŖ āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻžāĻ¨ā§ āĻšā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ "
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:372
-#, c-format
-msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
-msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ§āĻŋāĻ¤āĻā§āĻ°āĻŽā§ '%s' āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖ āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
-msgid "Image format unknown"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:488
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒāĻŋāĻā§āĻ¸ā§āĻ˛ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:244
-msgid "Unexpected icon chunk in animation"
-msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻāĻļ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:337
-msgid "Unsupported animation type"
-msgstr "āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:406
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:432 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:455
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:482 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:569
-msgid "Invalid header in animation"
-msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:358 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:380
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:464 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:491
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:542 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:614
-msgid "Not enough memory to load animation"
-msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:398 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:424
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:443
-msgid "Malformed chunk in animation"
-msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¯ā§āĻā§āĻ¤ āĻ
āĻāĻļ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:711
-msgid "The ANI image format"
-msgstr "ANI āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:338 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:370
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:393 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:496
-msgid "BMP image has bogus header data"
-msgstr "BMP āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻā§ā§āĻž āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:433
-msgid "Not enough memory to load bitmap image"
-msgstr "āĻŦāĻŋāĻāĻŽā§āĻ¯āĻžāĻĒ āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:319
-msgid "BMP image has unsupported header size"
-msgstr "BMP āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻšā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:357
-msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
-msgstr "Topdown BMP āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻāĻā§āĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:717 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:709
-msgid "Premature end-of-file encountered"
-msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻļā§āĻˇ āĻ
āĻāĻļ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1329
-msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
-msgstr "BMP āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1370
-msgid "Couldn't write to BMP file"
-msgstr "BMP āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1423 ../gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82
-msgid "The BMP image format"
-msgstr "BMP āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:222
-#, c-format
-msgid "Failure reading GIF: %s"
-msgstr "GIF āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1481
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1642
-msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
-msgstr ""
-"GIF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻŋāĻā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ (āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻžāĻ°āĻŖā§ āĻāĻāĻŋāĻ° āĻāĻŋāĻā§ āĻ
āĻāĻļ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻž āĻšā§ā§āĻā§?)"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:505
-#, c-format
-msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
-msgstr "GIF āĻ˛ā§āĻĄ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ āĻ
āĻā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻŖ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž (%s)"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:579
-msgid "Stack overflow"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ¯āĻžāĻ-āĻāĻāĻžāĻ°āĻĢā§āĻ˛ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:639
-msgid "GIF image loader cannot understand this image."
-msgstr "GIF āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻ āĻāĻŦāĻŋāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ§āĻāĻŽā§āĻ¯ āĻ¨ā§āĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:668
-msgid "Bad code encountered"
-msgstr "āĻā§āĻ˛ āĻā§āĻĄā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻŽā§āĻā§āĻ¨"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:678
-msgid "Circular table entry in GIF file"
-msgstr "GIF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻžāĻāĻžāĻ° āĻā§āĻŦāĻŋāĻ˛ā§āĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1468
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1515 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1630
-msgid "Not enough memory to load GIF file"
-msgstr "GIF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
+#
+msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bn\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-25 22:42-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-25 11:04+0600\n" +"Last-Translator: Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>\n" +"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: gdk/gdk.c:103 +#, c-format +msgid "Error parsing option --gdk-debug" +msgstr "--gdk-debug āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨āĻāĻŋ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž" + +#: gdk/gdk.c:123 +#, c-format +msgid "Error parsing option --gdk-no-debug" +msgstr "--gdk-no-debug āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž" + +#. Description of --class=CLASS in --help output +#: gdk/gdk.c:151 +msgid "Program class as used by the window manager" +msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻžāĻ˛āĻ¨āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽ-āĻā§āĻ˛āĻžāĻ¸" + +#. Placeholder in --class=CLASS in --help output +#: gdk/gdk.c:152 +msgid "CLASS" +msgstr "CLASS" + +#. Description of --name=NAME in --help output +#: gdk/gdk.c:154 +msgid "Program name as used by the window manager" +msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻžāĻ˛āĻ¨āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ" + +#. Placeholder in --name=NAME in --help output +#: gdk/gdk.c:155 +msgid "NAME" +msgstr "NAME" + +#. Description of --display=DISPLAY in --help output +#: gdk/gdk.c:157 +msgid "X display to use" +msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ X āĻĄāĻŋāĻ¸āĻĒā§āĻ˛ā§" + +#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output +#: gdk/gdk.c:158 +msgid "DISPLAY" +msgstr "DISPLAY" + +#. Description of --screen=SCREEN in --help output +#: gdk/gdk.c:160 +msgid "X screen to use" +msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ X āĻĒāĻ°ā§āĻĻāĻž" + +#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output +#: gdk/gdk.c:161 +msgid "SCREEN" +msgstr "SCREEN" + +#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output +#: gdk/gdk.c:164 +msgid "Gdk debugging flags to set" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ Gdk āĻĄāĻŋāĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¯āĻžāĻ" + +#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output +#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output +#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output +#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output +#: gdk/gdk.c:165 gdk/gdk.c:168 gtk/gtkmain.c:459 gtk/gtkmain.c:462 +msgid "FLAGS" +msgstr "FLAGS" + +#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output +#: gdk/gdk.c:167 +msgid "Gdk debugging flags to unset" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ Gdk āĻĄāĻŋāĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¯āĻžāĻ" + +#: gdk/keyname-table.h:3940 +msgctxt "keyboard label" +msgid "BackSpace" +msgstr "BackSpace" + +#: gdk/keyname-table.h:3941 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Tab" +msgstr "Tab" + +#: gdk/keyname-table.h:3942 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Return" +msgstr "Return" + +#: gdk/keyname-table.h:3943 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: gdk/keyname-table.h:3944 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Scroll_Lock" +msgstr "Scroll_Lock" + +#: gdk/keyname-table.h:3945 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Sys_Req" +msgstr "Sys_Req" + +#: gdk/keyname-table.h:3946 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Escape" +msgstr "Escape" + +#: gdk/keyname-table.h:3947 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Multi_key" +msgstr "Multi_key" + +#: gdk/keyname-table.h:3948 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: gdk/keyname-table.h:3949 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Left" +msgstr "Left" + +#: gdk/keyname-table.h:3950 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Up" +msgstr "Up" + +#: gdk/keyname-table.h:3951 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Right" +msgstr "Right" + +#: gdk/keyname-table.h:3952 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: gdk/keyname-table.h:3953 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Page_Up" +msgstr "Page_Up" + +#: gdk/keyname-table.h:3954 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Page_Down" +msgstr "Page_Down" + +#: gdk/keyname-table.h:3955 +msgctxt "keyboard label" +msgid "End" +msgstr "End" + +#: gdk/keyname-table.h:3956 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Begin" +msgstr "Begin" + +#: gdk/keyname-table.h:3957 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Print" +msgstr "Print" + +#: gdk/keyname-table.h:3958 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Insert" +msgstr "Insert" + +#: gdk/keyname-table.h:3959 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Num_Lock" +msgstr "Num_Lock" + +#: gdk/keyname-table.h:3960 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Space" +msgstr "KP_Space" + +#: gdk/keyname-table.h:3961 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Tab" +msgstr "KP_Tab" + +#: gdk/keyname-table.h:3962 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Enter" +msgstr "KP_Enter" + +#: gdk/keyname-table.h:3963 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Home" +msgstr "KP_Home" + +#: gdk/keyname-table.h:3964 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Left" +msgstr "KP_Left" + +#: gdk/keyname-table.h:3965 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Up" +msgstr "KP_Up" + +#: gdk/keyname-table.h:3966 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Right" +msgstr "KP_Right" + +#: gdk/keyname-table.h:3967 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Down" +msgstr "KP_Down" + +#: gdk/keyname-table.h:3968 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Page_Up" +msgstr "KP_Page_Up" + +#: gdk/keyname-table.h:3969 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Prior" +msgstr "KP_Prior" + +#: gdk/keyname-table.h:3970 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Page_Down" +msgstr "KP_Page_Down" + +#: gdk/keyname-table.h:3971 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Next" +msgstr "KP_Next" + +#: gdk/keyname-table.h:3972 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_End" +msgstr "KP_End" + +#: gdk/keyname-table.h:3973 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Begin" +msgstr "KP_Begin" + +#: gdk/keyname-table.h:3974 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Insert" +msgstr "KP_Insert" + +#: gdk/keyname-table.h:3975 +msgctxt "keyboard label" +msgid "KP_Delete" +msgstr "KP_Delete" + +#: gdk/keyname-table.h:3976 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:982 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1242 tests/testfilechooser.c:222 +#, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "'%1$s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %2$s" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:994 +#, c-format +msgid "Image file '%s' contains no data" +msgstr "'%s' āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1030 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1294 tests/testfilechooser.c:267 +#, c-format +msgid "" +"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" +msgstr "'%s' āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: āĻāĻžāĻ°āĻŖ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž, āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:221 +#, c-format +msgid "" +"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt " +"animation file" +msgstr "" +"'%s' āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: āĻāĻžāĻ°āĻŖ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž, āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:715 +#, c-format +msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s: %s" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:730 +#, c-format +msgid "" +"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's " +"from a different GTK version?" +msgstr "" +"āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ %s āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°āĻĢā§āĻ¸ āĻāĻā§āĻ¸āĻĒā§āĻ°ā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦāĻŋāĻĢāĻ˛; āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻāĻāĻŋ " +"āĻĒā§āĻĨāĻ GTK āĻ¸āĻāĻ¸ā§āĻāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻ
āĻāĻļ?" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:790 +#, c-format +msgid "Image type '%s' is not supported" +msgstr "'%s' āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:863 +#, c-format +msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'" +msgstr "'%s' āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:871 +msgid "Unrecognized image file format" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1039 +#, c-format +msgid "Failed to load image '%s': %s" +msgstr "'%1$s' āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %2$s" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1673 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:961 +#, c-format +msgid "Error writing to image file: %s" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1718 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1848 +#, c-format +msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" +msgstr "" +"gdk-pixbuf'āĻ° āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻŦāĻŋāĻ˛ā§āĻĄā§āĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ āĻ¨āĻž: " +"%s" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1752 +msgid "Insufficient memory to save image to callback" +msgstr "callback'āĻ āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1765 +msgid "Failed to open temporary file" +msgstr "āĻ
āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1791 +msgid "Failed to read from temporary file" +msgstr "āĻ
āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2044 +#, c-format +msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" +msgstr "āĻ˛ā§āĻāĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ '%1$s' āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %2$s" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2070 +#, c-format +msgid "" +"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" +"s" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻāĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§ '%s' āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ, āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻ¸āĻŦ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŋāĻ¤ āĻšā§āĻ¨āĻŋ: %s" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2290 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2341 +msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" +msgstr "āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ°ā§ āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2387 +msgid "Error writing to image stream" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:330 +#, c-format +msgid "" +"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, " +"but didn't give a reason for the failure" +msgstr "" +"āĻ
āĻā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻŖ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ '%s' āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ, āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ " +"āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĻ¤āĻžāĻ° āĻāĻžāĻ°āĻŖ āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻžāĻ¨ā§ āĻšā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ " + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:372 +#, c-format +msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported" +msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ§āĻŋāĻ¤āĻā§āĻ°āĻŽā§ '%s' āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147 +msgid "Image header corrupt" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖ āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152 +msgid "Image format unknown" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:488 +msgid "Image pixel data corrupt" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒāĻŋāĻā§āĻ¸ā§āĻ˛ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u byte" +msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr[0] "%u āĻŦāĻžāĻāĻ āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ° āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" +msgstr[1] "%u āĻŦāĻžāĻāĻ āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ° āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244 +msgid "Unexpected icon chunk in animation" +msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻāĻļ" + +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337 +msgid "Unsupported animation type" +msgstr "āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨" + +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:406 gdk-pixbuf/io-ani.c:432 +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:455 gdk-pixbuf/io-ani.c:482 gdk-pixbuf/io-ani.c:569 +msgid "Invalid header in animation" +msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯" + +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:464 +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:491 gdk-pixbuf/io-ani.c:542 gdk-pixbuf/io-ani.c:614 +msgid "Not enough memory to load animation" +msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:424 gdk-pixbuf/io-ani.c:443 +msgid "Malformed chunk in animation" +msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¯ā§āĻā§āĻ¤ āĻ
āĻāĻļ" + +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:711 +msgid "The ANI image format" +msgstr "ANI āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:370 gdk-pixbuf/io-bmp.c:393 gdk-pixbuf/io-bmp.c:496 +msgid "BMP image has bogus header data" +msgstr "BMP āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻā§ā§āĻž āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 gdk-pixbuf/io-bmp.c:433 +msgid "Not enough memory to load bitmap image" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻāĻŽā§āĻ¯āĻžāĻĒ āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:319 +msgid "BMP image has unsupported header size" +msgstr "BMP āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻšā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:357 +msgid "Topdown BMP images cannot be compressed" +msgstr "Topdown BMP āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻāĻā§āĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:717 gdk-pixbuf/io-pnm.c:709 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻļā§āĻˇ āĻ
āĻāĻļ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1329 +msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file" +msgstr "BMP āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1370 +msgid "Couldn't write to BMP file" +msgstr "BMP āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1423 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82 +msgid "The BMP image format" +msgstr "BMP āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222 +#, c-format +msgid "Failure reading GIF: %s" +msgstr "GIF āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1481 gdk-pixbuf/io-gif.c:1642 +msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" +msgstr "" +"GIF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻŋāĻā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ (āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻžāĻ°āĻŖā§ āĻāĻāĻŋāĻ° āĻāĻŋāĻā§ āĻ
āĻāĻļ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻž āĻšā§ā§āĻā§?)" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:505 +#, c-format +msgid "Internal error in the GIF loader (%s)" +msgstr "GIF āĻ˛ā§āĻĄ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ āĻ
āĻā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻŖ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž (%s)" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:579 +msgid "Stack overflow" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ¯āĻžāĻ-āĻāĻāĻžāĻ°āĻĢā§āĻ˛ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:639 +msgid "GIF image loader cannot understand this image." +msgstr "GIF āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻ āĻāĻŦāĻŋāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ§āĻāĻŽā§āĻ¯ āĻ¨ā§āĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:668 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "āĻā§āĻ˛ āĻā§āĻĄā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻŽā§āĻā§āĻ¨" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:678 +msgid "Circular table entry in GIF file" +msgstr "GIF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻžāĻāĻžāĻ° āĻā§āĻŦāĻŋāĻ˛ā§āĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1468 gdk-pixbuf/io-gif.c:1515 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1630 +msgid "Not enough memory to load GIF file" +msgstr "GIF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + # FIXME: Composite
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:960
-msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
-msgstr "GIF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĢā§āĻ°ā§āĻŽ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1132
-msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
-msgstr "GIF āĻāĻŦāĻŋ āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ (LZW āĻ¸āĻāĻā§āĻāĻ¨ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻ¨ā§)"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1182
-msgid "File does not appear to be a GIF file"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ GIF āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1194
-#, c-format
-msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
-msgstr "GIF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° %s āĻ¸āĻāĻ¸ā§āĻāĻ°āĻŖ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1303
-msgid ""
-"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
-"colormap."
-msgstr ""
-"GIF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻā§āĻ¨ā§ āĻā§āĻ˛ā§āĻŦāĻžāĻ˛ colormap āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ āĻāĻŦāĻ āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻĢā§āĻ°ā§āĻŽā§ "
-"āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ā§ colormap āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻāĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1537
-msgid "GIF image was truncated or incomplete."
-msgstr "GIF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻž āĻšā§ā§āĻā§ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻ
āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖāĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1693 ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80
-msgid "The GIF image format"
-msgstr "GIF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:211 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:225
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:277 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:290
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:359
-msgid "Invalid header in icon"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:240 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:300
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:369 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:432
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:462
-msgid "Not enough memory to load icon"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:322
-msgid "Icon has zero width"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:332
-msgid "Icon has zero height"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻ¨ā§āĻ¯"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:384
-msgid "Compressed icons are not supported"
-msgstr "āĻ¸āĻāĻā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:417
-msgid "Unsupported icon type"
-msgstr "āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:511
-msgid "Not enough memory to load ICO file"
-msgstr "ICO āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:976
-msgid "Image too large to be saved as ICO"
-msgstr "ICO āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:987
-msgid "Cursor hotspot outside image"
-msgstr "āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻšāĻ-āĻ¸ā§āĻĒāĻ āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻžāĻāĻ°ā§"
-
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:960 +msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file" +msgstr "GIF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĢā§āĻ°ā§āĻŽ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1132 +msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" +msgstr "GIF āĻāĻŦāĻŋ āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ (LZW āĻ¸āĻāĻā§āĻāĻ¨ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻ¨ā§)" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1182 +msgid "File does not appear to be a GIF file" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ GIF āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1194 +#, c-format +msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" +msgstr "GIF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° %s āĻ¸āĻāĻ¸ā§āĻāĻ°āĻŖ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1303 +msgid "" +"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " +"colormap." +msgstr "" +"GIF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻā§āĻ¨ā§ āĻā§āĻ˛ā§āĻŦāĻžāĻ˛ colormap āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ āĻāĻŦāĻ āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻĢā§āĻ°ā§āĻŽā§ " +"āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ā§ colormap āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻāĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1537 +msgid "GIF image was truncated or incomplete." +msgstr "GIF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻž āĻšā§ā§āĻā§ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻ
āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖāĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1693 gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 +msgid "The GIF image format" +msgstr "GIF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:211 gdk-pixbuf/io-ico.c:225 gdk-pixbuf/io-ico.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:290 gdk-pixbuf/io-ico.c:359 +msgid "Invalid header in icon" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖ" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:240 gdk-pixbuf/io-ico.c:300 gdk-pixbuf/io-ico.c:369 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:432 gdk-pixbuf/io-ico.c:462 +msgid "Not enough memory to load icon" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:322 +msgid "Icon has zero width" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:332 +msgid "Icon has zero height" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻ¨ā§āĻ¯" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:384 +msgid "Compressed icons are not supported" +msgstr "āĻ¸āĻāĻā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:417 +msgid "Unsupported icon type" +msgstr "āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:511 +msgid "Not enough memory to load ICO file" +msgstr "ICO āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:976 +msgid "Image too large to be saved as ICO" +msgstr "ICO āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦā§" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:987 +msgid "Cursor hotspot outside image" +msgstr "āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻšāĻ-āĻ¸ā§āĻĒāĻ āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻžāĻāĻ°ā§" + # FIXME
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1010
-#, c-format
-msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻā§āĻ°āĻ¤āĻž: %d"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1245 ../gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59
-msgid "The ICO image format"
-msgstr "ICO āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:347
-#, c-format
-msgid "Error reading ICNS image: %s"
-msgstr "ICNS āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:364
-msgid "Could not decode ICNS file"
-msgstr "ICNS āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĄāĻŋāĻā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:397
-msgid "The ICNS image format"
-msgstr "ICNS āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:75
-msgid "Couldn't allocate memory for stream"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:105
-msgid "Couldn't decode image"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋ āĻĄāĻŋāĻā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:123
-msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
-msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻŋāĻ¤ JPEG2000-āĻāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯āĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:137
-msgid "Image type currently not supported"
-msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:149 ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:157
-msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
-msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:183
-msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
-msgstr "JPEG 2000 āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽāĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1010 +#, c-format +msgid "Unsupported depth for ICO file: %d" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻā§āĻ°āĻ¤āĻž: %d" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1245 gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59 +msgid "The ICO image format" +msgstr "ICO āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-icns.c:347 +#, c-format +msgid "Error reading ICNS image: %s" +msgstr "ICNS āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s" + +#: gdk-pixbuf/io-icns.c:364 +msgid "Could not decode ICNS file" +msgstr "ICNS āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĄāĻŋāĻā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-icns.c:397 +msgid "The ICNS image format" +msgstr "ICNS āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:75 +msgid "Couldn't allocate memory for stream" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:105 +msgid "Couldn't decode image" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋ āĻĄāĻŋāĻā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:123 +msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height" +msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻŋāĻ¤ JPEG2000-āĻāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯āĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:137 +msgid "Image type currently not supported" +msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:149 gdk-pixbuf/io-jasper.c:157 +msgid "Couldn't allocate memory for color profile" +msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:183 +msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file" +msgstr "JPEG 2000 āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽāĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + # FIXME
-#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:262
-msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:306
-msgid "The JPEG 2000 image format"
-msgstr "JPEG 2000 āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
-#, c-format
-msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
-msgstr "JPEG āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻž āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž (%s)"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:528
-msgid ""
-"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
-"memory"
-msgstr ""
-"āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤, āĻŽā§āĻŽāĻ°āĻŋ āĻĢāĻžāĻāĻāĻž āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§ā§āĻāĻāĻŋ "
-"āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻˇā§āĻāĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:569 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:775
-#, c-format
-msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
-msgstr "āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ JPEG āĻāĻžāĻ˛āĻžāĻ°-āĻ¸ā§āĻĒā§āĻ¸ (%s)"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:674 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186
-msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
-msgstr "JPEG āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:919
-msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
-msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻŋāĻ¤ JPEG'āĻāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯āĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1133 ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53
-#, c-format
-msgid ""
-"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
-"parsed."
-msgstr ""
-"JPEG'āĻ° āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž ā§Ļ āĻĨā§āĻā§ ā§§ā§Ļā§Ļ āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ; '%s' āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1148 ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68
-#, c-format
-msgid ""
-"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
-msgstr ""
-"JPEG'āĻ° āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž ā§Ļ āĻĨā§āĻā§ ā§§ā§Ļā§Ļ āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ; '%d' āĻŽāĻžāĻ¨ āĻā§āĻ°āĻšāĻŖāĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¨ā§āĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310 ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136
-msgid "The JPEG image format"
-msgstr "JPEG āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:187
-msgid "Couldn't allocate memory for header"
-msgstr "āĻšā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:560
-msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
-msgstr "āĻāĻ¨āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ-āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:601
-msgid "Image has invalid width and/or height"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ āĻāĻŦāĻ/āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:674
-msgid "Image has unsupported bpp"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ° bpp āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:626
-#, c-format
-msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ %d-āĻŦāĻŋāĻ āĻĒā§āĻ˛ā§āĻāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:642
-msgid "Couldn't create new pixbuf"
-msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ pixbuf āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
+#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:262 +msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:306 +msgid "The JPEG 2000 image format" +msgstr "JPEG 2000 āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117 +#, c-format +msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" +msgstr "JPEG āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻž āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž (%s)" + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:528 +msgid "" +"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free " +"memory" +msgstr "" +"āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤, āĻŽā§āĻŽāĻ°āĻŋ āĻĢāĻžāĻāĻāĻž āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§ā§āĻāĻāĻŋ " +"āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻˇā§āĻāĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:569 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:775 +#, c-format +msgid "Unsupported JPEG color space (%s)" +msgstr "āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ JPEG āĻāĻžāĻ˛āĻžāĻ°-āĻ¸ā§āĻĒā§āĻ¸ (%s)" + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:674 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186 +msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" +msgstr "JPEG āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:919 +msgid "Transformed JPEG has zero width or height." +msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻŋāĻ¤ JPEG'āĻāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯āĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1133 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 +#, c-format +msgid "" +"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " +"parsed." +msgstr "" +"JPEG'āĻ° āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž ā§Ļ āĻĨā§āĻā§ ā§§ā§Ļā§Ļ āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ; '%s' āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1148 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 +#, c-format +msgid "" +"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +msgstr "" +"JPEG'āĻ° āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž ā§Ļ āĻĨā§āĻā§ ā§§ā§Ļā§Ļ āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ; '%d' āĻŽāĻžāĻ¨ āĻā§āĻ°āĻšāĻŖāĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¨ā§āĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 +msgid "The JPEG image format" +msgstr "JPEG āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:187 +msgid "Couldn't allocate memory for header" +msgstr "āĻšā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 gdk-pixbuf/io-pcx.c:560 +msgid "Couldn't allocate memory for context buffer" +msgstr "āĻāĻ¨āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ-āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:601 +msgid "Image has invalid width and/or height" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ āĻāĻŦāĻ/āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 gdk-pixbuf/io-pcx.c:674 +msgid "Image has unsupported bpp" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ° bpp āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 gdk-pixbuf/io-pcx.c:626 +#, c-format +msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ %d-āĻŦāĻŋāĻ āĻĒā§āĻ˛ā§āĻāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:642 +msgid "Couldn't create new pixbuf" +msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ pixbuf āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + # FIXME
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:650
-msgid "Couldn't allocate memory for line data"
-msgstr "āĻ°ā§āĻāĻž āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:657
-msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
-msgstr "āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ˛ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:704
-msgid "Didn't get all lines of PCX image"
-msgstr "PCX āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻ°ā§āĻāĻž āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:711
-msgid "No palette found at end of PCX data"
-msgstr "PCX āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻā§āĻ¨ā§ āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ˛ā§āĻ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:756
-msgid "The PCX image format"
-msgstr "PCX āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:55
-msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
-msgstr "PNG āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ˛ āĻŦāĻŋāĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§āĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:136 ../gdk-pixbuf/io-png.c:642
-msgid "Transformed PNG has zero width or height."
-msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻŋāĻ¤ PNG'āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯āĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:144
-msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
-msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻŋāĻ¤ PNG'āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ˛ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž ā§Ž āĻ¨ā§āĨ¤"
-
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:650 +msgid "Couldn't allocate memory for line data" +msgstr "āĻ°ā§āĻāĻž āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:657 +msgid "Couldn't allocate memory for paletted data" +msgstr "āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ˛ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:704 +msgid "Didn't get all lines of PCX image" +msgstr "PCX āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻ°ā§āĻāĻž āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:711 +msgid "No palette found at end of PCX data" +msgstr "PCX āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻā§āĻ¨ā§ āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ˛ā§āĻ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:756 +msgid "The PCX image format" +msgstr "PCX āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:55 +msgid "Bits per channel of PNG image is invalid." +msgstr "PNG āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ˛ āĻŦāĻŋāĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§āĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:136 gdk-pixbuf/io-png.c:642 +msgid "Transformed PNG has zero width or height." +msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻŋāĻ¤ PNG'āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯āĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:144 +msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8." +msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻŋāĻ¤ PNG'āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ˛ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž ā§Ž āĻ¨ā§āĨ¤" + # FIXME
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:153
-msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
-msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻŋāĻ¤ PNG, RGB āĻ
āĻĨāĻŦāĻž RGBA āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§ āĻ¨ā§āĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:162
-msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
-msgstr ""
-"āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻŋāĻ¤ PNG'āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ˛ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž, āĻāĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž ā§Š āĻ
āĻĨāĻŦāĻž ā§Ē āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻāĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:183
-#, c-format
-msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
-msgstr "PNG āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻā§āĻ°ā§āĻ¤āĻ° āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:316
-msgid "Insufficient memory to load PNG file"
-msgstr "PNG āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:657
-#, c-format
-msgid ""
-"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
-"applications to reduce memory usage"
-msgstr ""
-"%1$ld āĻā§āĻŖ %2$ld āĻāĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤; āĻā§ā§āĻāĻāĻŋ "
-"āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋāĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻšā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžā§ āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻˇā§āĻāĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:720
-msgid "Fatal error reading PNG image file"
-msgstr "PNG āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻā§āĻ°ā§āĻ¤āĻ° āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:769
-#, c-format
-msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
-msgstr "PNG āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻā§āĻ°ā§āĻ¤āĻ° āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:863
-msgid ""
-"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
-msgstr "PNG āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻ
āĻāĻļā§āĻ° āĻā§ āĻ¨ā§āĻ¨ā§āĻ¯āĻ¤āĻŽ ā§§ āĻ āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ ā§ā§¯-āĻāĻŋ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻŦāĻŋāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻāĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:872
-msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
-msgstr "PNG āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻ
āĻāĻļā§āĻ° āĻā§ ASCII āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°āĻŦāĻŋāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻāĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:886 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:738
-#, c-format
-msgid "Color profile has invalid length %d."
-msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ %d āĻāĻā§āĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:899 ../gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:56
-#, c-format
-msgid ""
-"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
-"be parsed."
-msgstr "PNG āĻāĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž ā§Ļ āĻ ā§¯ āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ; '%s' āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:912 ../gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:68
-#, c-format
-msgid ""
-"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
-"allowed."
-msgstr "PNG āĻāĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž ā§Ļ āĻ ā§¯ āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ; '%d' āĻŽāĻžāĻ¨ āĻā§āĻ°āĻšāĻŖāĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¨ā§āĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:951
-#, c-format
-msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
-msgstr "PNG āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻ
āĻāĻļ %s āĻāĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ ISO-8859-1 āĻāĻ¨āĻā§āĻĄāĻŋāĻ'āĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§āĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1112 ../gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:133
-msgid "The PNG image format"
-msgstr "PNG āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:250
-msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
-msgstr "PNM āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖāĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤, āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:282
-msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
-msgstr "PNM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻŦāĻžāĻāĻ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:312
-msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
-msgstr "PNM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤āĻā§āĻ¤ PNM āĻāĻĒ-āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:337
-msgid "PNM file has an image width of 0"
-msgstr "PNM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ ā§Ļ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:358
-msgid "PNM file has an image height of 0"
-msgstr "PNM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ ā§Ļ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:381
-msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
-msgstr "PNM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ¸āĻ°ā§āĻŦā§āĻā§āĻ āĻ°āĻ āĻāĻ° āĻŽāĻžāĻĒ ā§Ļ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:389
-msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
-msgstr "PNM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ¸āĻ°ā§āĻŦā§āĻā§āĻ āĻ°āĻ āĻāĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:429 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:459
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:504
-msgid "Raw PNM image type is invalid"
-msgstr "Raw PNM āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:654
-msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
-msgstr "PNM āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ PNM āĻāĻĒ-āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:741 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:968
-msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
-msgstr "Raw PNM āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§ āĻ¨āĻŽā§āĻ¨āĻž āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻāĻāĻāĻŋ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĨāĻžāĻāĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:768
-msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
-msgstr "PNM āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
-msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
-msgstr "PNM context struct āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
-msgid "Unexpected end of PNM image data"
-msgstr "PNM āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:997
-msgid "Insufficient memory to load PNM file"
-msgstr "PNM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1081
-msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
-msgstr "PNM/PBM/PGM/PPM āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻ¸āĻāĻāĻ˛āĻ¨"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:126
-msgid "RAS image has bogus header data"
-msgstr "RAS āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖā§ āĻā§ā§āĻž āĻ¤āĻĨā§āĻ¯"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:148
-msgid "RAS image has unknown type"
-msgstr "RAS āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¤āĻŋ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:156
-msgid "unsupported RAS image variation"
-msgstr "RAS āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:171 ../gdk-pixbuf/io-ras.c:200
-msgid "Not enough memory to load RAS image"
-msgstr "RAS āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:545
-msgid "The Sun raster image format"
-msgstr "Sun āĻ°ā§āĻ¸āĻāĻžāĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:154
-msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
-msgstr "IOBuffer struct'āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:173
-msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
-msgstr "IOBuffer āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:184
-msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
-msgstr "IOBuffer āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžā§ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:214
-msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
-msgstr "āĻ
āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ IOBuffer āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:347
-msgid "Cannot allocate new pixbuf"
-msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ pixbuf āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:687
-msgid "Cannot allocate colormap structure"
-msgstr "colormap structure āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:694
-msgid "Cannot allocate colormap entries"
-msgstr "colormap āĻāĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:716
-msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
-msgstr "colormap āĻāĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ bitdepth āĻāĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:734
-msgid "Cannot allocate TGA header memory"
-msgstr "TGA āĻšā§āĻĄāĻžāĻ° āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:767
-msgid "TGA image has invalid dimensions"
-msgstr "TGA āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĻāĻŋāĻāĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:773 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:782
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:792 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:802
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:809
-msgid "TGA image type not supported"
-msgstr "TGA āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:856
-msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
-msgstr "TGA context struct'āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:921
-msgid "Excess data in file"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻāĻ¨āĻžāĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:1002
-msgid "The Targa image format"
-msgstr "Targa āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:165
-msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (TIFF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻ¨ā§)"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:172
-msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (TIFF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻ¨ā§)"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
-msgid "Width or height of TIFF image is zero"
-msgstr "TIFF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:189 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:198
-msgid "Dimensions of TIFF image too large"
-msgstr "TIFF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĻāĻŋāĻāĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:222 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:234
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:561
-msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
-msgstr "TIFF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:295
-msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
-msgstr "TIFF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĨā§āĻā§ RGB āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:351
-msgid "Failed to open TIFF image"
-msgstr "TIFF āĻāĻŦāĻŋ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:363 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:778
-msgid "TIFFClose operation failed"
-msgstr "TIFFClose āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻ¨ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:493 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:506
-msgid "Failed to load TIFF image"
-msgstr "TIFF āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:692
-msgid "Failed to save TIFF image"
-msgstr "TIFF āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:727
-msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
-msgstr "TIFF āĻāĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻāĻāĻŋ āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻā§āĻĄā§āĻā§ āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨āĻžāĨ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:767
-msgid "Failed to write TIFF data"
-msgstr "TIFF āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:814
-msgid "Couldn't write to TIFF file"
-msgstr "TIFF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:869
-msgid "The TIFF image format"
-msgstr "TIFF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
-msgid "Image has zero width"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
-msgid "Image has zero height"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
-msgid "Not enough memory to load image"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
-msgid "Couldn't save the rest"
-msgstr "āĻ
āĻŦāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ
āĻāĻļ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:375
-msgid "The WBMP image format"
-msgstr "WBMP āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
-msgid "Invalid XBM file"
-msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° XBM āĻĢāĻžāĻāĻ˛"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:305
-msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
-msgstr "XBM āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:453
-msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
-msgstr "XBM āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻ
āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:492
-msgid "The XBM image format"
-msgstr "XBM āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
-msgid "No XPM header found"
-msgstr "XPM āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
-msgid "Invalid XPM header"
-msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° XPM āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
-msgid "XPM file has image width <= 0"
-msgstr "XPM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ <= ā§Ļ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
-msgid "XPM file has image height <= 0"
-msgstr "XPM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ <= ā§Ļ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
-msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
-msgstr "XPM'āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻĒāĻŋāĻā§āĻ¸ā§āĻ˛ā§ chars āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ°"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
-msgid "XPM file has invalid number of colors"
-msgstr "XPM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻ°āĻ āĻāĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:531
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
-msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
-msgstr "XPM āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
-msgid "Cannot read XPM colormap"
-msgstr "XPM colormap āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
-msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
-msgstr "XPM āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻ
āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:816
-msgid "The XPM image format"
-msgstr "XPM āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:59
-msgid "The EMF image format"
-msgstr "EMF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:232
-#, c-format
-msgid "Could not allocate memory: %s"
-msgstr "āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:257 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:371
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:411
-#, c-format
-msgid "Could not create stream: %s"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻŽ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:271
-#, c-format
-msgid "Could not seek stream: %s"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻŽ āĻā§āĻāĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:283
-#, c-format
-msgid "Could not read from stream: %s"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻŽ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:694 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:825
-msgid "Couldn't load bitmap"
-msgstr "āĻŦāĻŋāĻ-āĻŽā§āĻ¯āĻžāĻĒ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:847
-msgid "Couldn't load metafile"
-msgstr "āĻŽāĻŋāĻāĻž-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1006
-msgid "Unsupported image format for GDI+"
-msgstr "GDI+-āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1013
-msgid "Couldn't save"
-msgstr "āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:58
-msgid "The WMF image format"
-msgstr "WMF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:54
-msgid "Don't batch GDI requests"
-msgstr "GDI āĻ
āĻ¨ā§āĻ°ā§āĻ§ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
-
-#. Description of --no-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:56
-msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
-msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦāĻ˛ā§āĻ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ Wintab API āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
-
-#. Description of --ignore-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:58
-msgid "Same as --no-wintab"
-msgstr "--no-wintab āĻāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ°ā§āĻĒ"
-
-#. Description of --use-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
-msgid "Do use the Wintab API [default]"
-msgstr "Wintab API āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž [āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ]"
-
-#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
-msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
-msgstr "ā§Ž-āĻŦāĻŋāĻ āĻŽā§āĻĄā§ āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ˛ā§āĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ"
-
-#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
-msgid "COLORS"
-msgstr "COLORS"
-
-#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/x11/gdkmain-x11.c:93
-msgid "Make X calls synchronous"
-msgstr "X āĻāĻ° āĻāĻ˛ āĻ¸ā§āĻ¸āĻāĻāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
-
-#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:311
-#, c-format
-msgid "Starting %s"
-msgstr "%s āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
-
-#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:313
-#, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "%s āĻā§āĻ˛āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:242
-msgid "Could not show link"
-msgstr "āĻ˛āĻŋāĻāĻ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:365 ../gtk/gtkaboutdialog.c:2263
-msgid "License"
-msgstr "āĻ˛āĻžāĻāĻ¸ā§āĻ¨ā§āĻ¸"
-
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:366
-msgid "The license of the program"
-msgstr "āĻāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽā§āĻ° āĻ˛āĻžāĻāĻ¸ā§āĻ¨ā§āĻ¸"
-
-#. Add the credits button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:625
-msgid "C_redits"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻŦā§āĻā§āĻ¤āĻŋ (_r)"
-
-#. Add the license button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:639
-msgid "_License"
-msgstr "āĻ˛āĻžāĻāĻ¸ā§āĻ¨ā§āĻ¸ (_L)"
-
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:917
-#, c-format
-msgid "About %s"
-msgstr "%s āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻŋāĻ¤āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2186
-msgid "Credits"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻŦā§āĻā§āĻ¤āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2215
-msgid "Written by"
-msgstr "āĻ˛ā§āĻāĻ"
-
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2218
-msgid "Documented by"
-msgstr "āĻ¨āĻĨāĻŋ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2230
-msgid "Translated by"
-msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻāĻ"
-
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2234
-msgid "Artwork by"
-msgstr "āĻļāĻŋāĻ˛ā§āĻĒā§"
-
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:91
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
-
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:97
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:103
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:671
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Super"
-msgstr "Super"
-
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:684
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:698
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:715
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Space"
-msgstr "Space"
-
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:718
-msgctxt "keyboard label"
-msgid "Backslash"
-msgstr "Backslash"
-
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:343
-#, c-format
-msgid "Invalid type function on line %d: '%s'"
-msgstr "%d āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻ¤ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻļāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§: '%s'"
-
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:407
-#, c-format
-msgid "Duplicate object id '%s' on line %d (previously on line %d)"
-msgstr ""
-"'%s' āĻ
āĻŦāĻā§āĻā§āĻ id %d āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĻā§āĻŦāĻŋāĻ¤ā§ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§ (%d āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻ¤ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĨāĻŽ "
-"āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĻŋ)"
-
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:859
-#, c-format
-msgid "Invalid root element: '%s'"
-msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻŽā§āĻ˛ āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§: '%s'"
-
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:898
-#, c-format
-msgid "Unhandled tag: '%s'"
-msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ: '%s'"
-
-#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
-#. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
-#. * Do *not* translate it to anything else, if it
-#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
-#. *
-#. * Note that the ordering described here is logical order, which is
-#. * further influenced by BIDI ordering. Thus, if you have a default
-#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year
-#. * will appear to the right of the month.
-#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:759
-msgid "calendar:MY"
-msgstr "calendar:MY"
-
-#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
-#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
-#. * to be the first day of the week, and so on.
-#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:797
-msgid "calendar:week_start:0"
-msgstr "calendar:week_start:0"
-
-#. Translators: This is a text measurement template.
-#. * Translate it to the widest year text
-#. *
-#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
-#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1804
-msgctxt "year measurement template"
-msgid "2000"
-msgstr "2000"
-
-#. Translators: this defines whether the day numbers should use
-#. * localized digits or the ones used in English (0123...).
-#. *
-#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
-#. * translate to "%d" otherwise.
-#. *
-#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
-#. * digits. That needs support from your system and locale definition
-#. * too.
-#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1835 ../gtk/gtkcalendar.c:2493
-#, c-format
-msgctxt "calendar:day:digits"
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#. Translators: this defines whether the week numbers should use
-#. * localized digits or the ones used in English (0123...).
-#. *
-#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
-#. * translate to "%d" otherwise.
-#. *
-#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
-#. * digits. That needs support from your system and locale definition
-#. * too.
-#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1867 ../gtk/gtkcalendar.c:2356
-#, c-format
-msgctxt "calendar:week:digits"
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#. Translators: This dictates how the year is displayed in
-#. * gtkcalendar widget. See strftime() manual for the format.
-#. * Use only ASCII in the translation.
-#. *
-#. * Also look for the msgid "2000".
-#. * Translate that entry to a year with the widest output of this
-#. * msgid.
-#. *
-#. * "%Y" is appropriate for most locales.
-#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:2147
-msgctxt "calendar year format"
-msgid "%Y"
-msgstr "%Y"
-
-#. This label is displayed in a treeview cell displaying
-#. * a disabled accelerator key combination.
-#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:244
-msgctxt "Accelerator"
-msgid "Disabled"
-msgstr "āĻ¨āĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ°āĻŋā§"
-
-#. This label is displayed in a treeview cell displaying
-#. * an accelerator key combination that is not valid according
-#. * to gtk_accelerator_valid().
-#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:254
-msgctxt "Accelerator"
-msgid "Invalid"
-msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ°"
-
-#. This label is displayed in a treeview cell displaying
-#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
-#. * acelerator.
-#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:389 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:603
-msgid "New accelerator..."
-msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻāĻ¤āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ§āĻ..."
-
-#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:361 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:448
-#, c-format
-msgctxt "progress bar label"
-msgid "%d %%"
-msgstr "%d %%"
-
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:188 ../gtk/gtkcolorbutton.c:559
-msgid "Pick a Color"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ āĻ°āĻ āĻŦā§āĻā§ āĻ¨āĻŋāĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:448
-msgid "Received invalid color data\n"
-msgstr "āĻ°āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻā§ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤\n"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:354
-msgid ""
-"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
-"lightness of that color using the inner triangle."
-msgstr ""
-"āĻŦāĻžāĻāĻ°ā§āĻ° āĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°āĻāĻā§āĻ˛ā§ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ°āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤ āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¤ā§āĻ°āĻŋāĻā§āĻŖ "
-"āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°ā§ āĻ°āĻ āĻšāĻžāĻ˛āĻāĻž āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻāĻžā§ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:378
-msgid ""
-"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
-"that color."
-msgstr ""
-"āĻāĻ-āĻĄā§āĻ°āĻĒāĻžāĻ° āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ āĻ āĻĒāĻ°ā§āĻĻāĻžāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻ¨ā§ āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻāĻ¸āĻ āĻ°āĻā§āĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°ā§ āĻ¸ā§āĻāĻŋ "
-"āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:387
-msgid "_Hue:"
-msgstr "āĻšāĻŋāĻ (_H):"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:388
-msgid "Position on the color wheel."
-msgstr "āĻ°āĻ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻāĻžāĻ°ā§ āĻāĻžāĻāĻžāĻ° āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨āĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:390
-msgid "_Saturation:"
-msgstr "āĻāĻ¨āĻ¤ā§āĻŦ (_S):"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:391
-msgid "\"Deepness\" of the color."
-msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° \"āĻāĻžā§āĻ¤āĻž\"āĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:392
-msgid "_Value:"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ (_V):"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:393
-msgid "Brightness of the color."
-msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻāĻā§āĻā§āĻŦāĻ˛āĻ¤āĻžāĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:394
-msgid "_Red:"
-msgstr "āĻ˛āĻžāĻ˛ (_R):"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:395
-msgid "Amount of red light in the color."
-msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ˛āĻžāĻ˛ āĻāĻ˛ā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖāĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:396
-msgid "_Green:"
-msgstr "āĻ¸āĻŦā§āĻ (_G):"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:397
-msgid "Amount of green light in the color."
-msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¸āĻŦā§āĻ āĻāĻ˛ā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖāĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:398
-msgid "_Blue:"
-msgstr "āĻ¨ā§āĻ˛ (_B):"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:399
-msgid "Amount of blue light in the color."
-msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¨ā§āĻ˛ āĻāĻ˛ā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖāĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:402
-msgid "Op_acity:"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻā§āĻāĻ¤āĻž (_a):"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:409 ../gtk/gtkcolorsel.c:419
-msgid "Transparency of the color."
-msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻ¸ā§āĻŦāĻā§āĻāĻ¤āĻžāĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:426
-msgid "Color _name:"
-msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ (_n):"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:440
-msgid ""
-"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
-"such as 'orange' in this entry."
-msgstr ""
-"āĻ°āĻ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻāĻāĻāĻžāĻ¨ā§, HTML-āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻšā§āĻā§āĻ¸āĻž-āĻĄā§āĻ¸āĻŋāĻŽā§āĻ˛ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻā§āĻ¨ā§ āĻ°āĻā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ "
-"āĻ¯ā§āĻŽāĻ¨ 'orange' āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¨āĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:470
-msgid "_Palette:"
-msgstr "āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ˛ā§āĻ (_P):"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:499
-msgid "Color Wheel"
-msgstr "āĻ°āĻ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻāĻžāĻ°ā§ āĻāĻžāĻāĻž"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:958
-msgid ""
-"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
-"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
-"current by dragging it to the other color swatch alongside."
-msgstr ""
-"āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻ°āĻā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻ°āĻ āĻ¤ā§āĻ˛āĻ¨āĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤ āĻāĻ āĻ°āĻāĻāĻŋ āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ˛ā§āĻā§ āĻā§āĻ¨ā§ "
-"āĻāĻ¨ā§āĻ¨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻļā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ āĻ°āĻ āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻ¨ā§ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:961
-msgid ""
-"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
-"it for use in the future."
-msgstr ""
-"āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻ°āĻāĨ¤ āĻāĻŦāĻŋāĻˇā§āĻ¯āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻ āĻ°āĻāĻāĻŋ āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻ¨ā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ˛ā§āĻā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ "
-"āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§āĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:966
-msgid ""
-"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
-"now."
-msgstr ""
-"āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻ¯ā§ āĻ°āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻā§āĻ¨ āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¤ā§āĻ˛āĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻ°āĻāĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:969
-msgid "The color you've chosen."
-msgstr "āĻ¯ā§ āĻ°āĻ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻŦā§āĻā§ āĻ¨āĻŋā§ā§āĻā§āĻ¨āĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1382
-msgid "_Save color here"
-msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ āĻ°āĻ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_S)"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1587
-msgid ""
-"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
-"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
-msgstr ""
-"āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻ°āĻ āĻšāĻŋāĻ¸āĻžāĻŦā§ āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻ āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ˛ā§āĻā§āĻ° āĻ°āĻ āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤ āĻāĻ āĻ°āĻāĻāĻŋ "
-"āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ°āĻ āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻ¨ā§āĻ¨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻ¸ā§āĻāĻŋāĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°ā§ \"āĻāĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻ°āĻ "
-"āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨\" āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:170
-msgid "Color Selection"
-msgstr "āĻ°āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨"
-
-#. Translate to the default units to use for presenting
-#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
-#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
-#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
-#.
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:118
-msgid "default:mm"
-msgstr "default:mm"
-
-#. And show the custom paper dialog
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:373 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3226
-msgid "Manage Custom Sizes"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻŽāĻžāĻĒ āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻžāĻ˛āĻ¨āĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:533 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:778
-msgid "inch"
-msgstr "inch"
-
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:535 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:776
-msgid "mm"
-msgstr "mm"
-
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:580
-msgid "Margins from Printer..."
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ..."
-
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:746
-#, c-format
-msgid "Custom Size %d"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻŽāĻžāĻĒ %d"
-
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1054
-msgid "_Width:"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ (_W):"
-
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1066
-msgid "_Height:"
-msgstr "āĻāĻā§āĻāĻ¤āĻž (_H):"
-
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1078
-msgid "Paper Size"
-msgstr "āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ"
-
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1087
-msgid "_Top:"
-msgstr "āĻāĻĒāĻ°ā§ (_T):"
-
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1099
-msgid "_Bottom:"
-msgstr "āĻ¨ā§āĻā§ (_B):"
-
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1111
-msgid "_Left:"
-msgstr "āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§ (_L):"
-
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1123
-msgid "_Right:"
-msgstr "āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§ (_R):"
-
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1164
-msgid "Paper Margins"
-msgstr "āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkentry.c:8685 ../gtk/gtktextview.c:7859
-msgid "Input _Methods"
-msgstr "āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻĒāĻĻā§āĻ§āĻ¤āĻŋ (_M)"
-
-#: ../gtk/gtkentry.c:8699 ../gtk/gtktextview.c:7873
-msgid "_Insert Unicode Control Character"
-msgstr "āĻāĻāĻ¨āĻŋāĻā§āĻĄā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻ¸āĻ¨ā§āĻ¨āĻŋāĻŦā§āĻļ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_I)"
-
-#: ../gtk/gtkentry.c:10070
-msgid "Caps Lock is on"
-msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¸-āĻ˛āĻ āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
-msgid "Select A File"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:65 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1850
-msgid "Desktop"
-msgstr "āĻĄā§āĻ¸ā§āĻāĻāĻĒ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:66
-msgid "(None)"
-msgstr "(āĻāĻāĻāĻŋāĻ āĻ¨āĻž)"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:2016
-msgid "Other..."
-msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¯..."
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:148
-msgid "Type name of new folder"
-msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:976
-msgid "Could not retrieve information about the file"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:987
-msgid "Could not add a bookmark"
-msgstr "āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:998
-msgid "Could not remove bookmark"
-msgstr "āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1009
-msgid "The folder could not be created"
-msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1022
-msgid ""
-"The folder could not be created, as a file with the same name already "
-"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
-msgstr ""
-"āĻāĻ āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻāĻāĻāĻŋ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĨāĻžāĻāĻžāĻ° āĻĢāĻ˛ā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°āĻāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤ "
-"āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒā§āĻĨāĻ āĻ¨āĻžāĻŽ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1033
-msgid "Invalid file name"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1043
-msgid "The folder contents could not be displayed"
-msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§ āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#. Translators: the first string is a path and the second string
-#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
-#. * to translate.
-#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1593
-#, c-format
-msgid "%1$s on %2$s"
-msgstr "%1$s, %2$s'āĻ° āĻāĻĒāĻ°"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1769
-msgid "Search"
-msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1793 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9458
-msgid "Recently Used"
-msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2429
-msgid "Select which types of files are shown"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻŦāĻŋāĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2788
-#, c-format
-msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
-msgstr "'%s' āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°āĻāĻŋ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2832
-#, c-format
-msgid "Add the current folder to the bookmarks"
-msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°āĻāĻŋ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻā§ āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2834
-#, c-format
-msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
-msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻā§ āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2872
-#, c-format
-msgid "Remove the bookmark '%s'"
-msgstr "'%s' āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻāĻŋ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2874
-#, c-format
-msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
-msgstr "āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ '%s' āĻ¸āĻ°āĻžāĻ¨ā§ āĻ¯āĻžā§ āĻ¨āĻžāĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2881 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3907
-msgid "Remove the selected bookmark"
-msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3603
-msgid "Remove"
-msgstr "āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3612
-msgid "Rename..."
-msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨..."
-
-#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3775
-msgid "Places"
-msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨"
-
-#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3832
-msgid "_Places"
-msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ (_P)"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3888
-msgid "_Add"
-msgstr "āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_A)"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3895
-msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
-msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°āĻāĻŋ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻā§ āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3900
-msgid "_Remove"
-msgstr "āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_R)"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
-msgid "Could not select file"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4210
-msgid "_Add to Bookmarks"
-msgstr "āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻžā§ āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_A)"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4223
-msgid "Show _Hidden Files"
-msgstr "āĻ˛ā§āĻā§āĻ¨ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_H)"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4230
-msgid "Show _Size Column"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻ āĻāĻ˛āĻžāĻŽ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§ (_S)"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4450 ../gtk/gtkfilesel.c:730
-msgid "Files"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4501
-msgid "Name"
-msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4524
-msgid "Size"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻĒ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4538
-msgid "Modified"
-msgstr "āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻļā§āĻˇ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨"
-
-#. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4793 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:802
-msgid "_Name:"
-msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽ (_N):"
-
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:153 +msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA." +msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻŋāĻ¤ PNG, RGB āĻ
āĻĨāĻŦāĻž RGBA āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§ āĻ¨ā§āĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:162 +msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4." +msgstr "" +"āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻŋāĻ¤ PNG'āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ˛ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž, āĻāĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž ā§Š āĻ
āĻĨāĻŦāĻž ā§Ē āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻāĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:183 +#, c-format +msgid "Fatal error in PNG image file: %s" +msgstr "PNG āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻā§āĻ°ā§āĻ¤āĻ° āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:316 +msgid "Insufficient memory to load PNG file" +msgstr "PNG āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:657 +#, c-format +msgid "" +"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some " +"applications to reduce memory usage" +msgstr "" +"%1$ld āĻā§āĻŖ %2$ld āĻāĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤; āĻā§ā§āĻāĻāĻŋ " +"āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋāĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻšā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžā§ āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻˇā§āĻāĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:720 +msgid "Fatal error reading PNG image file" +msgstr "PNG āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻā§āĻ°ā§āĻ¤āĻ° āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:769 +#, c-format +msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" +msgstr "PNG āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻā§āĻ°ā§āĻ¤āĻ° āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:863 +msgid "" +"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters." +msgstr "PNG āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻ
āĻāĻļā§āĻ° āĻā§ āĻ¨ā§āĻ¨ā§āĻ¯āĻ¤āĻŽ ā§§ āĻ āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ ā§ā§¯-āĻāĻŋ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻŦāĻŋāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻāĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:872 +msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters." +msgstr "PNG āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻ
āĻāĻļā§āĻ° āĻā§ ASCII āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°āĻŦāĻŋāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻāĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:886 gdk-pixbuf/io-tiff.c:738 +#, c-format +msgid "Color profile has invalid length %d." +msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ %d āĻāĻā§āĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:899 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:56 +#, c-format +msgid "" +"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not " +"be parsed." +msgstr "PNG āĻāĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž ā§Ļ āĻ ā§¯ āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ; '%s' āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:912 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:68 +#, c-format +msgid "" +"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not " +"allowed." +msgstr "PNG āĻāĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž ā§Ļ āĻ ā§¯ āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ; '%d' āĻŽāĻžāĻ¨ āĻā§āĻ°āĻšāĻŖāĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¨ā§āĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:951 +#, c-format +msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding." +msgstr "PNG āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻ
āĻāĻļ %s āĻāĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ ISO-8859-1 āĻāĻ¨āĻā§āĻĄāĻŋāĻ'āĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§āĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:1112 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:133 +msgid "The PNG image format" +msgstr "PNG āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:250 +msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" +msgstr "PNM āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖāĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤, āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:282 +msgid "PNM file has an incorrect initial byte" +msgstr "PNM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻŦāĻžāĻāĻ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:312 +msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" +msgstr "PNM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤āĻā§āĻ¤ PNM āĻāĻĒ-āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:337 +msgid "PNM file has an image width of 0" +msgstr "PNM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ ā§Ļ" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:358 +msgid "PNM file has an image height of 0" +msgstr "PNM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ ā§Ļ" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:381 +msgid "Maximum color value in PNM file is 0" +msgstr "PNM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ¸āĻ°ā§āĻŦā§āĻā§āĻ āĻ°āĻ āĻāĻ° āĻŽāĻžāĻĒ ā§Ļ" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:389 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "PNM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ¸āĻ°ā§āĻŦā§āĻā§āĻ āĻ°āĻ āĻāĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦā§" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:429 gdk-pixbuf/io-pnm.c:459 gdk-pixbuf/io-pnm.c:504 +msgid "Raw PNM image type is invalid" +msgstr "Raw PNM āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:654 +msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" +msgstr "PNM āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ PNM āĻāĻĒ-āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:741 gdk-pixbuf/io-pnm.c:968 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "Raw PNM āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§ āĻ¨āĻŽā§āĻ¨āĻž āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻāĻāĻāĻŋ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĨāĻžāĻāĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:768 +msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image" +msgstr "PNM āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "PNM context struct āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869 +msgid "Unexpected end of PNM image data" +msgstr "PNM āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:997 +msgid "Insufficient memory to load PNM file" +msgstr "PNM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1081 +msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family" +msgstr "PNM/PBM/PGM/PPM āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻ¸āĻāĻāĻ˛āĻ¨" + +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:126 +msgid "RAS image has bogus header data" +msgstr "RAS āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖā§ āĻā§ā§āĻž āĻ¤āĻĨā§āĻ¯" + +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:148 +msgid "RAS image has unknown type" +msgstr "RAS āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¤āĻŋ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž" + +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:156 +msgid "unsupported RAS image variation" +msgstr "RAS āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200 +msgid "Not enough memory to load RAS image" +msgstr "RAS āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:545 +msgid "The Sun raster image format" +msgstr "Sun āĻ°ā§āĻ¸āĻāĻžāĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:154 +msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct" +msgstr "IOBuffer struct'āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:173 +msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data" +msgstr "IOBuffer āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:184 +msgid "Cannot realloc IOBuffer data" +msgstr "IOBuffer āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžā§ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:214 +msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data" +msgstr "āĻ
āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ IOBuffer āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:347 +msgid "Cannot allocate new pixbuf" +msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ pixbuf āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:687 +msgid "Cannot allocate colormap structure" +msgstr "colormap structure āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:694 +msgid "Cannot allocate colormap entries" +msgstr "colormap āĻāĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:716 +msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries" +msgstr "colormap āĻāĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ bitdepth āĻāĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:734 +msgid "Cannot allocate TGA header memory" +msgstr "TGA āĻšā§āĻĄāĻžāĻ° āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:767 +msgid "TGA image has invalid dimensions" +msgstr "TGA āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĻāĻŋāĻāĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:773 gdk-pixbuf/io-tga.c:782 gdk-pixbuf/io-tga.c:792 +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:802 gdk-pixbuf/io-tga.c:809 +msgid "TGA image type not supported" +msgstr "TGA āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:856 +msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct" +msgstr "TGA context struct'āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:921 +msgid "Excess data in file" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻāĻ¨āĻžāĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1002 +msgid "The Targa image format" +msgstr "Targa āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:165 +msgid "Could not get image width (bad TIFF file)" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (TIFF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻ¨ā§)" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:172 +msgid "Could not get image height (bad TIFF file)" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (TIFF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻ¨ā§)" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:180 +msgid "Width or height of TIFF image is zero" +msgstr "TIFF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:189 gdk-pixbuf/io-tiff.c:198 +msgid "Dimensions of TIFF image too large" +msgstr "TIFF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĻāĻŋāĻāĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦā§" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:222 gdk-pixbuf/io-tiff.c:234 gdk-pixbuf/io-tiff.c:561 +msgid "Insufficient memory to open TIFF file" +msgstr "TIFF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:295 +msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" +msgstr "TIFF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĨā§āĻā§ RGB āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:351 +msgid "Failed to open TIFF image" +msgstr "TIFF āĻāĻŦāĻŋ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:363 gdk-pixbuf/io-tiff.c:778 +msgid "TIFFClose operation failed" +msgstr "TIFFClose āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻ¨ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:493 gdk-pixbuf/io-tiff.c:506 +msgid "Failed to load TIFF image" +msgstr "TIFF āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:692 +msgid "Failed to save TIFF image" +msgstr "TIFF āĻāĻŦāĻŋ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:727 +msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec." +msgstr "TIFF āĻāĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻāĻāĻŋ āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻā§āĻĄā§āĻā§ āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨āĻžāĨ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:767 +msgid "Failed to write TIFF data" +msgstr "TIFF āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:814 +msgid "Couldn't write to TIFF file" +msgstr "TIFF āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:869 +msgid "The TIFF image format" +msgstr "TIFF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246 +msgid "Image has zero width" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯" + +#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264 +msgid "Image has zero height" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯" + +#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275 +msgid "Not enough memory to load image" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334 +msgid "Couldn't save the rest" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ
āĻāĻļ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:375 +msgid "The WBMP image format" +msgstr "WBMP āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295 +msgid "Invalid XBM file" +msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° XBM āĻĢāĻžāĻāĻ˛" + +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:305 +msgid "Insufficient memory to load XBM image file" +msgstr "XBM āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:453 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" +msgstr "XBM āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻ
āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:492 +msgid "The XBM image format" +msgstr "XBM āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468 +msgid "No XPM header found" +msgstr "XPM āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477 +msgid "Invalid XPM header" +msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° XPM āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖ" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "XPM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ <= ā§Ļ" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493 +msgid "XPM file has image height <= 0" +msgstr "XPM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ <= ā§Ļ" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "XPM'āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻĒāĻŋāĻā§āĻ¸ā§āĻ˛ā§ chars āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ°" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "XPM āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻ°āĻ āĻāĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583 +msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image" +msgstr "XPM āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545 +msgid "Cannot read XPM colormap" +msgstr "XPM colormap āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +msgstr "XPM āĻāĻŦāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻ
āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:816 +msgid "The XPM image format" +msgstr "XPM āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋ" + +#: gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:59 +msgid "The EMF image format" +msgstr "EMF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:232 +#, c-format +msgid "Could not allocate memory: %s" +msgstr "āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s" + +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:257 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:371 +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:411 +#, c-format +msgid "Could not create stream: %s" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻŽ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s" + +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:271 +#, c-format +msgid "Could not seek stream: %s" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻŽ āĻā§āĻāĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s" + +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:283 +#, c-format +msgid "Could not read from stream: %s" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻŽ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s" + +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:694 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:825 +msgid "Couldn't load bitmap" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻ-āĻŽā§āĻ¯āĻžāĻĒ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:847 +msgid "Couldn't load metafile" +msgstr "āĻŽāĻŋāĻāĻž-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1006 +msgid "Unsupported image format for GDI+" +msgstr "GDI+-āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§" + +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1013 +msgid "Couldn't save" +msgstr "āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:58 +msgid "The WMF image format" +msgstr "WMF āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#. Description of --sync in --help output +#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:54 +msgid "Don't batch GDI requests" +msgstr "GDI āĻ
āĻ¨ā§āĻ°ā§āĻ§ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž" + +#. Description of --no-wintab in --help output +#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:56 +msgid "Don't use the Wintab API for tablet support" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦāĻ˛ā§āĻ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ Wintab API āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž" + +#. Description of --ignore-wintab in --help output +#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:58 +msgid "Same as --no-wintab" +msgstr "--no-wintab āĻāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ°ā§āĻĒ" + +#. Description of --use-wintab in --help output +#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60 +msgid "Do use the Wintab API [default]" +msgstr "Wintab API āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž [āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ]" + +#. Description of --max-colors=COLORS in --help output +#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62 +msgid "Size of the palette in 8 bit mode" +msgstr "ā§Ž-āĻŦāĻŋāĻ āĻŽā§āĻĄā§ āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ˛ā§āĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ" + +#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output +#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:63 +msgid "COLORS" +msgstr "COLORS" + +#. Description of --sync in --help output +#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:93 +msgid "Make X calls synchronous" +msgstr "X āĻāĻ° āĻāĻ˛ āĻ¸ā§āĻ¸āĻāĻāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" + +#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:311 +#, c-format +msgid "Starting %s" +msgstr "%s āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§" + +#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:313 +#, c-format +msgid "Opening %s" +msgstr "%s āĻā§āĻ˛āĻž āĻšāĻā§āĻā§" + +#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:316 +#, c-format +msgid "Opening %d Item" +msgid_plural "Opening %d Items" +msgstr[0] "%d-āĻāĻŋ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻā§āĻ˛āĻž āĻšāĻā§āĻā§" +msgstr[1] "%d-āĻāĻŋ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻā§āĻ˛āĻž āĻšāĻā§āĻā§" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:242 +msgid "Could not show link" +msgstr "āĻ˛āĻŋāĻāĻ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:365 gtk/gtkaboutdialog.c:2263 +msgid "License" +msgstr "āĻ˛āĻžāĻāĻ¸ā§āĻ¨ā§āĻ¸" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:366 +msgid "The license of the program" +msgstr "āĻāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽā§āĻ° āĻ˛āĻžāĻāĻ¸ā§āĻ¨ā§āĻ¸" + +#. Add the credits button +#: gtk/gtkaboutdialog.c:625 +msgid "C_redits" +msgstr "āĻ¸ā§āĻŦā§āĻā§āĻ¤āĻŋ (_r)" + +#. Add the license button +#: gtk/gtkaboutdialog.c:639 +msgid "_License" +msgstr "āĻ˛āĻžāĻāĻ¸ā§āĻ¨ā§āĻ¸ (_L)" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:917 +#, c-format +msgid "About %s" +msgstr "%s āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻŋāĻ¤āĻŋ" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2186 +msgid "Credits" +msgstr "āĻ¸ā§āĻŦā§āĻā§āĻ¤āĻŋ" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2215 +msgid "Written by" +msgstr "āĻ˛ā§āĻāĻ" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2218 +msgid "Documented by" +msgstr "āĻ¨āĻĨāĻŋ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2230 +msgid "Translated by" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻāĻ" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2234 +msgid "Artwork by" +msgstr "āĻļāĻŋāĻ˛ā§āĻĒā§" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#. +#: gtk/gtkaccellabel.c:91 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#. +#: gtk/gtkaccellabel.c:97 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#. +#: gtk/gtkaccellabel.c:103 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#. +#: gtk/gtkaccellabel.c:671 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Super" +msgstr "Super" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#. +#: gtk/gtkaccellabel.c:684 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Hyper" +msgstr "Hyper" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#. +#: gtk/gtkaccellabel.c:698 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Meta" +msgstr "Meta" + +#: gtk/gtkaccellabel.c:715 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Space" +msgstr "Space" + +#: gtk/gtkaccellabel.c:718 +msgctxt "keyboard label" +msgid "Backslash" +msgstr "Backslash" + +#: gtk/gtkbuilderparser.c:343 +#, c-format +msgid "Invalid type function on line %d: '%s'" +msgstr "%d āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻ¤ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻļāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§: '%s'" + +#: gtk/gtkbuilderparser.c:407 +#, c-format +msgid "Duplicate object id '%s' on line %d (previously on line %d)" +msgstr "" +"'%s' āĻ
āĻŦāĻā§āĻā§āĻ id %d āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĻā§āĻŦāĻŋāĻ¤ā§ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§ (%d āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻ¤ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĨāĻŽ " +"āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĻŋ)" + +#: gtk/gtkbuilderparser.c:859 +#, c-format +msgid "Invalid root element: '%s'" +msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻŽā§āĻ˛ āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§: '%s'" + +#: gtk/gtkbuilderparser.c:898 +#, c-format +msgid "Unhandled tag: '%s'" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ: '%s'" + +#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed +#. * before months; otherwise translate to calendar:MY. +#. * Do *not* translate it to anything else, if it +#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work. +#. * +#. * Note that the ordering described here is logical order, which is +#. * further influenced by BIDI ordering. Thus, if you have a default +#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year +#. * will appear to the right of the month. +#. +#: gtk/gtkcalendar.c:759 +msgid "calendar:MY" +msgstr "calendar:MY" + +#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the +#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday +#. * to be the first day of the week, and so on. +#. +#: gtk/gtkcalendar.c:797 +msgid "calendar:week_start:0" +msgstr "calendar:week_start:0" + +#. Translators: This is a text measurement template. +#. * Translate it to the widest year text +#. * +#. * If you don't understand this, leave it as "2000" +#. +#: gtk/gtkcalendar.c:1804 +msgctxt "year measurement template" +msgid "2000" +msgstr "2000" + +#. Translators: this defines whether the day numbers should use +#. * localized digits or the ones used in English (0123...). +#. * +#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or +#. * translate to "%d" otherwise. +#. * +#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized +#. * digits. That needs support from your system and locale definition +#. * too. +#. +#: gtk/gtkcalendar.c:1835 gtk/gtkcalendar.c:2493 +#, c-format +msgctxt "calendar:day:digits" +msgid "%d" +msgstr "%d" + +#. Translators: this defines whether the week numbers should use +#. * localized digits or the ones used in English (0123...). +#. * +#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or +#. * translate to "%d" otherwise. +#. * +#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized +#. * digits. That needs support from your system and locale definition +#. * too. +#. +#: gtk/gtkcalendar.c:1867 gtk/gtkcalendar.c:2356 +#, c-format +msgctxt "calendar:week:digits" +msgid "%d" +msgstr "%d" + +#. Translators: This dictates how the year is displayed in +#. * gtkcalendar widget. See strftime() manual for the format. +#. * Use only ASCII in the translation. +#. * +#. * Also look for the msgid "2000". +#. * Translate that entry to a year with the widest output of this +#. * msgid. +#. * +#. * "%Y" is appropriate for most locales. +#. +#: gtk/gtkcalendar.c:2147 +msgctxt "calendar year format" +msgid "%Y" +msgstr "%Y" + +#. This label is displayed in a treeview cell displaying +#. * a disabled accelerator key combination. +#. +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:244 +msgctxt "Accelerator" +msgid "Disabled" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ°āĻŋā§" + +#. This label is displayed in a treeview cell displaying +#. * an accelerator key combination that is not valid according +#. * to gtk_accelerator_valid(). +#. +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:254 +msgctxt "Accelerator" +msgid "Invalid" +msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ°" + +#. This label is displayed in a treeview cell displaying +#. * an accelerator when the cell is clicked to change the +#. * acelerator. +#. +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:389 gtk/gtkcellrendereraccel.c:603 +msgid "New accelerator..." +msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻāĻ¤āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ§āĻ..." + +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:361 gtk/gtkcellrendererprogress.c:448 +#, c-format +msgctxt "progress bar label" +msgid "%d %%" +msgstr "%d %%" + +#: gtk/gtkcolorbutton.c:188 gtk/gtkcolorbutton.c:559 +msgid "Pick a Color" +msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ āĻ°āĻ āĻŦā§āĻā§ āĻ¨āĻŋāĻ¨" + +#: gtk/gtkcolorbutton.c:448 +msgid "Received invalid color data\n" +msgstr "āĻ°āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻā§ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤\n" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:354 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." +msgstr "" +"āĻŦāĻžāĻāĻ°ā§āĻ° āĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°āĻāĻā§āĻ˛ā§ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ°āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤ āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¤ā§āĻ°āĻŋāĻā§āĻŖ " +"āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°ā§ āĻ°āĻ āĻšāĻžāĻ˛āĻāĻž āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻāĻžā§ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:378 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" +"āĻāĻ-āĻĄā§āĻ°āĻĒāĻžāĻ° āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ āĻ āĻĒāĻ°ā§āĻĻāĻžāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻ¨ā§ āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻāĻ¸āĻ āĻ°āĻā§āĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°ā§ āĻ¸ā§āĻāĻŋ " +"āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:387 +msgid "_Hue:" +msgstr "āĻšāĻŋāĻ (_H):" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:388 +msgid "Position on the color wheel." +msgstr "āĻ°āĻ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻāĻžāĻ°ā§ āĻāĻžāĻāĻžāĻ° āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨āĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:390 +msgid "_Saturation:" +msgstr "āĻāĻ¨āĻ¤ā§āĻŦ (_S):" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:391 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° \"āĻāĻžā§āĻ¤āĻž\"āĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:392 +msgid "_Value:" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ (_V):" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:393 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻāĻā§āĻā§āĻŦāĻ˛āĻ¤āĻžāĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:394 +msgid "_Red:" +msgstr "āĻ˛āĻžāĻ˛ (_R):" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:395 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ˛āĻžāĻ˛ āĻāĻ˛ā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖāĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:396 +msgid "_Green:" +msgstr "āĻ¸āĻŦā§āĻ (_G):" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:397 +msgid "Amount of green light in the color." +msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¸āĻŦā§āĻ āĻāĻ˛ā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖāĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:398 +msgid "_Blue:" +msgstr "āĻ¨ā§āĻ˛ (_B):" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:399 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¨ā§āĻ˛ āĻāĻ˛ā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖāĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:402 +msgid "Op_acity:" +msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻā§āĻāĻ¤āĻž (_a):" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:409 gtk/gtkcolorsel.c:419 +msgid "Transparency of the color." +msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻ¸ā§āĻŦāĻā§āĻāĻ¤āĻžāĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:426 +msgid "Color _name:" +msgstr "āĻ°āĻā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ (_n):" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:440 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." +msgstr "" +"āĻ°āĻ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻāĻāĻāĻžāĻ¨ā§, HTML-āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻšā§āĻā§āĻ¸āĻž-āĻĄā§āĻ¸āĻŋāĻŽā§āĻ˛ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻā§āĻ¨ā§ āĻ°āĻā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ " +"āĻ¯ā§āĻŽāĻ¨ 'orange' āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¨āĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:470 +msgid "_Palette:" +msgstr "āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ˛ā§āĻ (_P):" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:499 +msgid "Color Wheel" +msgstr "āĻ°āĻ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻāĻžāĻ°ā§ āĻāĻžāĻāĻž" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:958 +msgid "" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." +msgstr "" +"āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻ°āĻā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻ°āĻ āĻ¤ā§āĻ˛āĻ¨āĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤ āĻāĻ āĻ°āĻāĻāĻŋ āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ˛ā§āĻā§ āĻā§āĻ¨ā§ " +"āĻāĻ¨ā§āĻ¨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻļā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ āĻ°āĻ āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻ¨ā§ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:961 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." +msgstr "" +"āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻ°āĻāĨ¤ āĻāĻŦāĻŋāĻˇā§āĻ¯āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻ āĻ°āĻāĻāĻŋ āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻ¨ā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ˛ā§āĻā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ " +"āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§āĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:966 +msgid "" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now." +msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻ¯ā§ āĻ°āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻā§āĻ¨ āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¤ā§āĻ˛āĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻ°āĻāĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:969 +msgid "The color you've chosen." +msgstr "āĻ¯ā§ āĻ°āĻ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻŦā§āĻā§ āĻ¨āĻŋā§ā§āĻā§āĻ¨āĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1382 +msgid "_Save color here" +msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ āĻ°āĻ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_S)" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1587 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" +"āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻ°āĻ āĻšāĻŋāĻ¸āĻžāĻŦā§ āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻ āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ˛ā§āĻā§āĻ° āĻ°āĻ āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤ āĻāĻ āĻ°āĻāĻāĻŋ " +"āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ°āĻ āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻ¨ā§āĻ¨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻ¸ā§āĻāĻŋāĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°ā§ \"āĻāĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻ°āĻ " +"āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨\" āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤" + +#: gtk/gtkcolorseldialog.c:170 +msgid "Color Selection" +msgstr "āĻ°āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨" + +#. Translate to the default units to use for presenting +#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you +#. * want inches, otherwise translate to default:mm. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it +#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work +#. +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:118 +msgid "default:mm" +msgstr "default:mm" + +#. And show the custom paper dialog +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:373 gtk/gtkprintunixdialog.c:3226 +msgid "Manage Custom Sizes" +msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻŽāĻžāĻĒ āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻžāĻ˛āĻ¨āĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:533 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:778 +msgid "inch" +msgstr "inch" + +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:535 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:776 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:580 +msgid "Margins from Printer..." +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ..." + +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:746 +#, c-format +msgid "Custom Size %d" +msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻŽāĻžāĻĒ %d" + +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1054 +msgid "_Width:" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ (_W):" + +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1066 +msgid "_Height:" +msgstr "āĻāĻā§āĻāĻ¤āĻž (_H):" + +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1078 +msgid "Paper Size" +msgstr "āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ" + +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1087 +msgid "_Top:" +msgstr "āĻāĻĒāĻ°ā§ (_T):" + +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1099 +msgid "_Bottom:" +msgstr "āĻ¨ā§āĻā§ (_B):" + +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1111 +msgid "_Left:" +msgstr "āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§ (_L):" + +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1123 +msgid "_Right:" +msgstr "āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§ (_R):" + +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1164 +msgid "Paper Margins" +msgstr "āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤" + +#: gtk/gtkentry.c:8685 gtk/gtktextview.c:7859 +msgid "Input _Methods" +msgstr "āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻĒāĻĻā§āĻ§āĻ¤āĻŋ (_M)" + +#: gtk/gtkentry.c:8699 gtk/gtktextview.c:7873 +msgid "_Insert Unicode Control Character" +msgstr "āĻāĻāĻ¨āĻŋāĻā§āĻĄā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻ¸āĻ¨ā§āĻ¨āĻŋāĻŦā§āĻļ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_I)" + +#: gtk/gtkentry.c:10070 +msgid "Caps Lock is on" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¸-āĻ˛āĻ āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻā§" + +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64 +msgid "Select A File" +msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:65 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1850 +msgid "Desktop" +msgstr "āĻĄā§āĻ¸ā§āĻāĻāĻĒ" + +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:66 +msgid "(None)" +msgstr "(āĻāĻāĻāĻŋāĻ āĻ¨āĻž)" + +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2016 +msgid "Other..." +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¯..." + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:148 +msgid "Type name of new folder" +msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:976 +msgid "Could not retrieve information about the file" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:987 +msgid "Could not add a bookmark" +msgstr "āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:998 +msgid "Could not remove bookmark" +msgstr "āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1009 +msgid "The folder could not be created" +msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1022 +msgid "" +"The folder could not be created, as a file with the same name already " +"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." +msgstr "" +"āĻāĻ āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻāĻāĻāĻŋ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĨāĻžāĻāĻžāĻ° āĻĢāĻ˛ā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°āĻāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤ " +"āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒā§āĻĨāĻ āĻ¨āĻžāĻŽ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1033 +msgid "Invalid file name" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1043 +msgid "The folder contents could not be displayed" +msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§ āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#. Translators: the first string is a path and the second string +#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string +#. * to translate. +#. +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1593 +#, c-format +msgid "%1$s on %2$s" +msgstr "%1$s, %2$s'āĻ° āĻāĻĒāĻ°" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1769 +msgid "Search" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1793 gtk/gtkfilechooserdefault.c:9458 +msgid "Recently Used" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2429 +msgid "Select which types of files are shown" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻŦāĻŋāĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2788 +#, c-format +msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" +msgstr "'%s' āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°āĻāĻŋ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2832 +#, c-format +msgid "Add the current folder to the bookmarks" +msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°āĻāĻŋ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻā§ āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2834 +#, c-format +msgid "Add the selected folders to the bookmarks" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻā§ āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2872 +#, c-format +msgid "Remove the bookmark '%s'" +msgstr "'%s' āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻāĻŋ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2874 +#, c-format +msgid "Bookmark '%s' cannot be removed" +msgstr "āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ '%s' āĻ¸āĻ°āĻžāĻ¨ā§ āĻ¯āĻžā§ āĻ¨āĻžāĨ¤" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2881 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3907 +msgid "Remove the selected bookmark" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3603 +msgid "Remove" +msgstr "āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3612 +msgid "Rename..." +msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨..." + +#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3775 +msgid "Places" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨" + +#. Column header for the file chooser's shortcuts pane +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3832 +msgid "_Places" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ (_P)" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3888 +msgid "_Add" +msgstr "āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_A)" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3895 +msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°āĻāĻŋ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻā§ āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3900 +msgid "_Remove" +msgstr "āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_R)" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035 +msgid "Could not select file" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4210 +msgid "_Add to Bookmarks" +msgstr "āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻžā§ āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_A)" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4223 +msgid "Show _Hidden Files" +msgstr "āĻ˛ā§āĻā§āĻ¨ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_H)" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4230 +msgid "Show _Size Column" +msgstr "āĻŽāĻžāĻĒ āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻ āĻāĻ˛āĻžāĻŽ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§ (_S)" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4450 gtk/gtkfilesel.c:730 +msgid "Files" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4501 +msgid "Name" +msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽ" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4524 +msgid "Size" +msgstr "āĻŽāĻžāĻĒ" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4538 +msgid "Modified" +msgstr "āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻļā§āĻˇ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨" + +#. Label +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4793 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:802 +msgid "_Name:" +msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽ (_N):" + # FIXME
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4836
-msgid "_Browse for other folders"
-msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_B)"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5108
-msgid "Type a file name"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻāĻžāĻāĻĒ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#. Create Folder
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5149
-msgid "Create Fo_lder"
-msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_l)"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5159
-msgid "_Location:"
-msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ (_L):"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5363
-msgid "Save in _folder:"
-msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_f):"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5365
-msgid "Create in _folder:"
-msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_f):"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6431
-#, c-format
-msgid "Could not read the contents of %s"
-msgstr "%s āĻāĻ° āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¨āĻŋ"
-
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4836 +msgid "_Browse for other folders" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_B)" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5108 +msgid "Type a file name" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻāĻžāĻāĻĒ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#. Create Folder +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5149 +msgid "Create Fo_lder" +msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_l)" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5159 +msgid "_Location:" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ (_L):" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5363 +msgid "Save in _folder:" +msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_f):" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5365 +msgid "Create in _folder:" +msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_f):" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6431 +#, c-format +msgid "Could not read the contents of %s" +msgstr "%s āĻāĻ° āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¨āĻŋ" + # FIXME
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6435
-msgid "Could not read the contents of the folder"
-msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¨āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6528 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6596
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6741
-msgid "Unknown"
-msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6543
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%1$H:%2$M"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6545
-msgid "Yesterday at %H:%M"
-msgstr "āĻāĻ¤āĻāĻžāĻ˛ %1$H:%2$M"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7211
-msgid "Cannot change to folder because it is not local"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ā§ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ āĻ¨āĻž āĻšāĻā§āĻžāĻ° āĻĢāĻ˛ā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7808 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7829
-#, c-format
-msgid "Shortcut %s already exists"
-msgstr "%s āĻļāĻ°ā§āĻāĻāĻžāĻ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7919
-#, c-format
-msgid "Shortcut %s does not exist"
-msgstr "%s āĻļāĻ°ā§āĻāĻāĻžāĻ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8174 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:480
-#, c-format
-msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
-msgstr "\"%s\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻāĻŋ āĻāĻāĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻāĻžāĻ¨?"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8177 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:484
-#, c-format
-msgid ""
-"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
-msgstr ""
-"āĻĢāĻžāĻāĻ˛ \"%s\"'āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§āĨ¤ āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ "
-"āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻŽā§āĻā§ āĻ¯āĻžāĻŦā§āĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8182 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:491
-msgid "_Replace"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ (_R)"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8826
-msgid "Could not start the search process"
-msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8827
-msgid ""
-"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
-"Please make sure it is running."
-msgstr ""
-"āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž indexer āĻĄā§āĻŽāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤ āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤ "
-"āĻāĻ°ā§āĻ¨ āĻāĻāĻŋ āĻāĻ˛āĻā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻžāĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8841
-msgid "Could not send the search request"
-msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ°ā§āĻ§ āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9030
-msgid "Search:"
-msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨:"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9634
-#, c-format
-msgid "Could not mount %s"
-msgstr "%s āĻŽāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
-#. * chooser's text entry, when the user enters an invalid path.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:698 ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1163
-msgid "Invalid path"
-msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻĒāĻžāĻĨ"
-
-#. translators: this text is shown when there are no completions
-#. * for something the user typed in a file chooser entry
-#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1095
-msgid "No match"
-msgstr "āĻŽāĻŋāĻ˛ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
-
-#. translators: this text is shown when there is exactly one completion
-#. * for something the user typed in a file chooser entry
-#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1106
-msgid "Sole completion"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ āĻŽāĻŋāĻ˛"
-
-#. translators: this text is shown when the text in a file chooser
-#. * entry is a complete filename, but could be continued to find
-#. * a longer match
-#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1122
-msgid "Complete, but not unique"
-msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨, āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻāĻāĻ āĻ¨ā§"
-
-#. Translators: this text is shown while the system is searching
-#. * for possible completions for filenames in a file chooser entry.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1154
-msgid "Completing..."
-msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§..."
-
-#. hostnames in a local_only file chooser? user error
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
-#. * file chooser's text entry when the user enters something like
-#. * "sftp://blahblah" in an app that only supports local filenames.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1176 ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1201
-msgid "Only local files may be selected"
-msgstr "āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ā§ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§"
-
-#. Another option is to complete the hostname based on the remote volumes that are mounted
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
-#. * file chooser's text entry when the user hasn't entered the first '/'
-#. * after a hostname and yet hits Tab (such as "sftp://blahblah[Tab]")
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1185
-msgid "Incomplete hostname; end it with '/'"
-msgstr "āĻšā§āĻ¸ā§āĻ-āĻ¨ā§āĻŽ āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ; āĻļā§āĻˇā§ '/' āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĨāĻžāĻāĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
-#. * chooser's text entry when the user enters a path that does not exist
-#. * and then hits Tab
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1196
-msgid "Path does not exist"
-msgstr "āĻĒāĻžāĻĨ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkfilechoosersettings.c:487 ../gtk/gtkfilesel.c:1349
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1360
-#, c-format
-msgid "Error creating folder '%s': %s"
-msgstr "'%1$s' āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %2$s"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:694
-msgid "Folders"
-msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:698
-msgid "Fol_ders"
-msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° (_d)"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:734
-msgid "_Files"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ (_F)"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:821 ../gtk/gtkfilesel.c:2154
-#, c-format
-msgid "Folder unreadable: %s"
-msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻĒāĻžāĻ āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¨ā§: %s"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:905
-#, c-format
-msgid ""
-"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
-"available to this program.\n"
-"Are you sure that you want to select it?"
-msgstr ""
-"\"%1$s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĒā§āĻĨāĻ āĻŽā§āĻļāĻŋāĻ¨ā§āĻ° (%2$s āĻ¨āĻžāĻŽāĻžāĻā§āĻāĻŋāĻ¤) āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻŦāĻ āĻāĻ "
-"āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻ¯āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻž āĻšāĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĨ¤\n"
-"āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻāĻāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻāĻā§āĻā§āĻ?"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1020
-msgid "_New Folder"
-msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° (_N)"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1031
-msgid "De_lete File"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_l)"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1042
-msgid "_Rename File"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_R)"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1347
-#, c-format
-msgid ""
-"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr "\"%s\" āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§ āĻ¯ā§āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻā§āĻ°āĻšāĻŖāĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1394
-msgid "New Folder"
-msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1409
-msgid "_Folder name:"
-msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ (_F):"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1433
-msgid "C_reate"
-msgstr "āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_r)"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1476 ../gtk/gtkfilesel.c:1585 ../gtk/gtkfilesel.c:1598
-#, c-format
-msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr "\"%s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§ āĻ¯ā§āĻā§āĻ˛ā§ āĻā§āĻ°āĻšāĻŖāĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1479 ../gtk/gtkfilesel.c:1491
-#, c-format
-msgid "Error deleting file '%s': %s"
-msgstr "'%1$s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %2$s"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1534
-#, c-format
-msgid "Really delete file \"%s\"?"
-msgstr "\"%s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻž āĻšāĻŦā§?"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1539
-msgid "Delete File"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1587
-#, c-format
-msgid "Error renaming file to \"%s\": %s"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ \"%1$s\" āĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %2$s"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1600
-#, c-format
-msgid "Error renaming file \"%s\": %s"
-msgstr "\"%1$s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %2$s"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1611
-#, c-format
-msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
-msgstr "\"%1$s\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ \"%2$s\"'āĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %3$s"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1658
-msgid "Rename File"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1673
-#, c-format
-msgid "Rename file \"%s\" to:"
-msgstr "\"%s\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻ¨āĻžāĻŽā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨:"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1702
-msgid "_Rename"
-msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_R)"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:2134
-msgid "_Selection: "
-msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨:(_S)"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3056
-#, c-format
-msgid ""
-"The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
-"environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
-msgstr ""
-"\"%s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ UTF-8 āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤ (āĻāĻ¨āĻāĻžā§āĻ°āĻ¨āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻā§āĻ°āĻŋā§ā§āĻŦāĻ˛ "
-"G_FILENAME_ENCODING-āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻˇā§āĻāĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨): %s"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3059
-msgid "Invalid UTF-8"
-msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° UTF-8"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3935
-msgid "Name too long"
-msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻž"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3937
-msgid "Couldn't convert filename"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#. The pointers we return for a GtkFileSystemVolume are opaque tokens; they are
-#. * really pointers to GDrive, GVolume or GMount objects. We need an extra
-#. * token for the fake "File System" volume. So, we'll return a pointer to
-#. * this particular string.
-#.
-#: ../gtk/gtkfilesystem.c:52
-msgid "File System"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛-āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽ"
-
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:144 ../gtk/gtkfontbutton.c:266
-msgid "Pick a Font"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ āĻĢāĻ¨ā§āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#. Initialize fields
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:260
-msgid "Sans 12"
-msgstr "Sans 12"
-
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:785
-msgid "Font"
-msgstr "āĻĢāĻ¨ā§āĻ"
-
-#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
-#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:75
-msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:343
-msgid "_Family:"
-msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻžāĻ° (_F):"
-
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:349
-msgid "_Style:"
-msgstr "āĻļā§āĻ˛ā§ (_S):"
-
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:355
-msgid "Si_ze:"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻĒ (_z):"
-
-#. create the text entry widget
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:532
-msgid "_Preview:"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻžāĻāĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ (_P):"
-
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:1649
-msgid "Font Selection"
-msgstr "āĻĢāĻ¨ā§āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkgamma.c:410
-msgid "Gamma"
-msgstr "āĻāĻžāĻŽāĻž"
-
-#: ../gtk/gtkgamma.c:420
-msgid "_Gamma value"
-msgstr "āĻāĻžāĻŽāĻžāĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ (_G)"
-
-#. Remove this icon source so we don't keep trying to
-#. * load it.
-#.
-#: ../gtk/gtkiconfactory.c:1401
-#, c-format
-msgid "Error loading icon: %s"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
-
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1363
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
-"was not found either, perhaps you need to install it.\n"
-"You can get a copy from:\n"
-"\t%s"
-msgstr ""
-"'%s' āĻāĻāĻāĻ¨ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤ '%s' āĻĨāĻŋāĻŽāĻāĻŋāĻ\n"
-"āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻāĻāĻŋ āĻāĻ¨āĻ¸ā§āĻāĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻāĨ¤\n"
-"āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻāĻŋ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§:\n"
-"\t%s"
-
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1543
-#, c-format
-msgid "Icon '%s' not present in theme"
-msgstr "āĻĨāĻŋāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻāĻāĻ¨ '%s' āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:3074
-msgid "Failed to load icon"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkimmodule.c:527
-msgid "Simple"
-msgstr "āĻ¸āĻžāĻ§āĻžāĻ°āĻŖ"
-
-#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:538
-msgctxt "input method menu"
-msgid "System"
-msgstr "āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽ"
-
-#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:622
-#, c-format
-msgctxt "input method menu"
-msgid "System (%s)"
-msgstr "āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽ (%s)"
-
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:192
-msgid "Input"
-msgstr "āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ"
-
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:207
-msgid "No extended input devices"
-msgstr "āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ"
-
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:220
-msgid "_Device:"
-msgstr "āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ (_D):"
-
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:237
-msgid "Disabled"
-msgstr "āĻ¨āĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ°āĻŋā§"
-
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:244
-msgid "Screen"
-msgstr "āĻĒāĻ°ā§āĻĻāĻž"
-
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:251
-msgid "Window"
-msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§"
-
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:258
-msgid "_Mode:"
-msgstr "āĻŽā§āĻĄ (_M):"
-
-#. The axis listbox
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:279
-msgid "Axes"
-msgstr "āĻ
āĻā§āĻˇ"
-
-#. Keys listbox
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:297
-msgid "Keys"
-msgstr "āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:524
-msgid "_X:"
-msgstr "X (_X):"
-
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:525
-msgid "_Y:"
-msgstr "Y (_Y):"
-
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:526
-msgid "_Pressure:"
-msgstr "āĻāĻžāĻĒ (_P):"
-
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6435 +msgid "Could not read the contents of the folder" +msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¨āĻŋ" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6528 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6596 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6741 +msgid "Unknown" +msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6543 +msgid "%H:%M" +msgstr "%1$H:%2$M" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6545 +msgid "Yesterday at %H:%M" +msgstr "āĻāĻ¤āĻāĻžāĻ˛ %1$H:%2$M" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7211 +msgid "Cannot change to folder because it is not local" +msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ā§ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ āĻ¨āĻž āĻšāĻā§āĻžāĻ° āĻĢāĻ˛ā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7808 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7829 +#, c-format +msgid "Shortcut %s already exists" +msgstr "%s āĻļāĻ°ā§āĻāĻāĻžāĻ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7919 +#, c-format +msgid "Shortcut %s does not exist" +msgstr "%s āĻļāĻ°ā§āĻāĻāĻžāĻ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8174 gtk/gtkprintunixdialog.c:480 +#, c-format +msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "\"%s\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻāĻŋ āĻāĻāĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻāĻžāĻ¨?" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8177 gtk/gtkprintunixdialog.c:484 +#, c-format +msgid "" +"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." +msgstr "" +"āĻĢāĻžāĻāĻ˛ \"%s\"'āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§āĨ¤ āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ " +"āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻŽā§āĻā§ āĻ¯āĻžāĻŦā§āĨ¤" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8182 gtk/gtkprintunixdialog.c:491 +msgid "_Replace" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ (_R)" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8826 +msgid "Could not start the search process" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8827 +msgid "" +"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " +"Please make sure it is running." +msgstr "" +"āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž indexer āĻĄā§āĻŽāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤ āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤ " +"āĻāĻ°ā§āĻ¨ āĻāĻāĻŋ āĻāĻ˛āĻā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻžāĨ¤" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8841 +msgid "Could not send the search request" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ°ā§āĻ§ āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9030 +msgid "Search:" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨:" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9634 +#, c-format +msgid "Could not mount %s" +msgstr "%s āĻŽāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file +#. * chooser's text entry, when the user enters an invalid path. +#: gtk/gtkfilechooserentry.c:698 gtk/gtkfilechooserentry.c:1163 +msgid "Invalid path" +msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻĒāĻžāĻĨ" + +#. translators: this text is shown when there are no completions +#. * for something the user typed in a file chooser entry +#. +#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1095 +msgid "No match" +msgstr "āĻŽāĻŋāĻ˛ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ" + +#. translators: this text is shown when there is exactly one completion +#. * for something the user typed in a file chooser entry +#. +#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1106 +msgid "Sole completion" +msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ āĻŽāĻŋāĻ˛" + +#. translators: this text is shown when the text in a file chooser +#. * entry is a complete filename, but could be continued to find +#. * a longer match +#. +#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1122 +msgid "Complete, but not unique" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨, āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻāĻāĻ āĻ¨ā§" + +#. Translators: this text is shown while the system is searching +#. * for possible completions for filenames in a file chooser entry. +#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1154 +msgid "Completing..." +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§..." + +#. hostnames in a local_only file chooser? user error +#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a +#. * file chooser's text entry when the user enters something like +#. * "sftp://blahblah" in an app that only supports local filenames. +#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1176 gtk/gtkfilechooserentry.c:1201 +msgid "Only local files may be selected" +msgstr "āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ā§ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§" + +#. Another option is to complete the hostname based on the remote volumes that are mounted +#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a +#. * file chooser's text entry when the user hasn't entered the first '/' +#. * after a hostname and yet hits Tab (such as "sftp://blahblah[Tab]") +#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1185 +msgid "Incomplete hostname; end it with '/'" +msgstr "āĻšā§āĻ¸ā§āĻ-āĻ¨ā§āĻŽ āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ; āĻļā§āĻˇā§ '/' āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĨāĻžāĻāĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file +#. * chooser's text entry when the user enters a path that does not exist +#. * and then hits Tab +#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1196 +msgid "Path does not exist" +msgstr "āĻĒāĻžāĻĨ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:487 gtk/gtkfilesel.c:1349 +#: gtk/gtkfilesel.c:1360 +#, c-format +msgid "Error creating folder '%s': %s" +msgstr "'%1$s' āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %2$s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:694 +msgid "Folders" +msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°" + +#: gtk/gtkfilesel.c:698 +msgid "Fol_ders" +msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° (_d)" + +#: gtk/gtkfilesel.c:734 +msgid "_Files" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ (_F)" + +#: gtk/gtkfilesel.c:821 gtk/gtkfilesel.c:2154 +#, c-format +msgid "Folder unreadable: %s" +msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻĒāĻžāĻ āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¨ā§: %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:905 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"available to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" +"\"%1$s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĒā§āĻĨāĻ āĻŽā§āĻļāĻŋāĻ¨ā§āĻ° (%2$s āĻ¨āĻžāĻŽāĻžāĻā§āĻāĻŋāĻ¤) āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻŦāĻ āĻāĻ " +"āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻ¯āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻž āĻšāĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĨ¤\n" +"āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻāĻāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻāĻā§āĻā§āĻ?" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1020 +msgid "_New Folder" +msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° (_N)" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1031 +msgid "De_lete File" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_l)" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1042 +msgid "_Rename File" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_R)" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1347 +#, c-format +msgid "" +"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +msgstr "\"%s\" āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§ āĻ¯ā§āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻā§āĻ°āĻšāĻŖāĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¨ā§" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1394 +msgid "New Folder" +msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1409 +msgid "_Folder name:" +msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ (_F):" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1433 +msgid "C_reate" +msgstr "āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_r)" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1476 gtk/gtkfilesel.c:1585 gtk/gtkfilesel.c:1598 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +msgstr "\"%s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§ āĻ¯ā§āĻā§āĻ˛ā§ āĻā§āĻ°āĻšāĻŖāĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¨ā§" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1479 gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format +msgid "Error deleting file '%s': %s" +msgstr "'%1$s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %2$s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1534 +#, c-format +msgid "Really delete file \"%s\"?" +msgstr "\"%s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻž āĻšāĻŦā§?" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1539 +msgid "Delete File" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1587 +#, c-format +msgid "Error renaming file to \"%s\": %s" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ \"%1$s\" āĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %2$s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1600 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\": %s" +msgstr "\"%1$s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %2$s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1611 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +msgstr "\"%1$s\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ \"%2$s\"'āĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %3$s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1658 +msgid "Rename File" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1673 +#, c-format +msgid "Rename file \"%s\" to:" +msgstr "\"%s\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻ¨āĻžāĻŽā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨:" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1702 +msgid "_Rename" +msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_R)" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2134 +msgid "_Selection: " +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨:(_S)" + +#: gtk/gtkfilesel.c:3056 +#, c-format +msgid "" +"The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the " +"environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s" +msgstr "" +"\"%s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ UTF-8 āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤ (āĻāĻ¨āĻāĻžā§āĻ°āĻ¨āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻā§āĻ°āĻŋā§ā§āĻŦāĻ˛ " +"G_FILENAME_ENCODING-āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻˇā§āĻāĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨): %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:3059 +msgid "Invalid UTF-8" +msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° UTF-8" + +#: gtk/gtkfilesel.c:3935 +msgid "Name too long" +msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻž" + +#: gtk/gtkfilesel.c:3937 +msgid "Couldn't convert filename" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#. The pointers we return for a GtkFileSystemVolume are opaque tokens; they are +#. * really pointers to GDrive, GVolume or GMount objects. We need an extra +#. * token for the fake "File System" volume. So, we'll return a pointer to +#. * this particular string. +#. +#: gtk/gtkfilesystem.c:52 +msgid "File System" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛-āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽ" + +#: gtk/gtkfontbutton.c:144 gtk/gtkfontbutton.c:266 +msgid "Pick a Font" +msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ āĻĢāĻ¨ā§āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#. Initialize fields +#: gtk/gtkfontbutton.c:260 +msgid "Sans 12" +msgstr "Sans 12" + +#: gtk/gtkfontbutton.c:785 +msgid "Font" +msgstr "āĻĢāĻ¨ā§āĻ" + +#. This is the default text shown in the preview entry, though the user +#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters. +#: gtk/gtkfontsel.c:75 +msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK" +msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK" + +#: gtk/gtkfontsel.c:343 +msgid "_Family:" +msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻžāĻ° (_F):" + +#: gtk/gtkfontsel.c:349 +msgid "_Style:" +msgstr "āĻļā§āĻ˛ā§ (_S):" + +#: gtk/gtkfontsel.c:355 +msgid "Si_ze:" +msgstr "āĻŽāĻžāĻĒ (_z):" + +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:532 +msgid "_Preview:" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻžāĻāĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ (_P):" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1649 +msgid "Font Selection" +msgstr "āĻĢāĻ¨ā§āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨" + +#: gtk/gtkgamma.c:410 +msgid "Gamma" +msgstr "āĻāĻžāĻŽāĻž" + +#: gtk/gtkgamma.c:420 +msgid "_Gamma value" +msgstr "āĻāĻžāĻŽāĻžāĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ (_G)" + +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1401 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s" + +#: gtk/gtkicontheme.c:1363 +#, c-format +msgid "" +"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n" +"was not found either, perhaps you need to install it.\n" +"You can get a copy from:\n" +"\t%s" +msgstr "" +"'%s' āĻāĻāĻāĻ¨ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤ '%s' āĻĨāĻŋāĻŽāĻāĻŋāĻ\n" +"āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻāĻāĻŋ āĻāĻ¨āĻ¸ā§āĻāĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻāĨ¤\n" +"āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻāĻŋ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§:\n" +"\t%s" + +#: gtk/gtkicontheme.c:1543 +#, c-format +msgid "Icon '%s' not present in theme" +msgstr "āĻĨāĻŋāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻāĻāĻ¨ '%s' āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gtk/gtkicontheme.c:3074 +msgid "Failed to load icon" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkimmodule.c:527 +msgid "Simple" +msgstr "āĻ¸āĻžāĻ§āĻžāĻ°āĻŖ" + +#: gtk/gtkimmulticontext.c:538 +msgctxt "input method menu" +msgid "System" +msgstr "āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽ" + +#: gtk/gtkimmulticontext.c:622 +#, c-format +msgctxt "input method menu" +msgid "System (%s)" +msgstr "āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽ (%s)" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:192 +msgid "Input" +msgstr "āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:207 +msgid "No extended input devices" +msgstr "āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:220 +msgid "_Device:" +msgstr "āĻĄāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¸ (_D):" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:237 +msgid "Disabled" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ°āĻŋā§" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:244 +msgid "Screen" +msgstr "āĻĒāĻ°ā§āĻĻāĻž" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:258 +msgid "_Mode:" +msgstr "āĻŽā§āĻĄ (_M):" + +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:279 +msgid "Axes" +msgstr "āĻ
āĻā§āĻˇ" + +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:297 +msgid "Keys" +msgstr "āĻā§" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:524 +msgid "_X:" +msgstr "X (_X):" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:525 +msgid "_Y:" +msgstr "Y (_Y):" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:526 +msgid "_Pressure:" +msgstr "āĻāĻžāĻĒ (_P):" + # FIXME
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:527
-msgid "X _tilt:"
-msgstr "X _tilt (_t):"
-
+#: gtk/gtkinputdialog.c:527 +msgid "X _tilt:" +msgstr "X _tilt (_t):" + # FIXME
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:528
-msgid "Y t_ilt:"
-msgstr "Y t_ilt (_t):"
-
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:529
-msgid "_Wheel:"
-msgstr "āĻāĻā§āĻ° (_W:"
-
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:581
-msgid "none"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻŋāĻ āĻ¨āĻž"
-
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:618 ../gtk/gtkinputdialog.c:654
-msgid "(disabled)"
-msgstr "(āĻ¨āĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ°āĻŋā§)"
-
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:647
-msgid "(unknown)"
-msgstr "(āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž)"
-
-#. and clear button
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:751
-msgid "Cl_ear"
-msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_e)"
-
-#. Open Link
-#: ../gtk/gtklabel.c:5680
-msgid "_Open Link"
-msgstr "āĻ˛āĻŋāĻāĻ āĻā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_O)"
-
-#. Copy Link Address
-#: ../gtk/gtklabel.c:5692
-msgid "Copy _Link Address"
-msgstr "āĻ˛āĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻ āĻŋāĻāĻžāĻ¨āĻž āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_L)"
-
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:428
-msgid "Copy URL"
-msgstr "URL āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:586
-msgid "Invalid URI"
-msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° URI"
-
-#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:452
-msgid "Load additional GTK+ modules"
-msgstr "āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ GTK+ āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:453
-msgid "MODULES"
-msgstr "MODULES"
-
-#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:455
-msgid "Make all warnings fatal"
-msgstr "āĻ¸āĻāĻ˛ āĻ¸āĻ¤āĻ°ā§āĻāĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¤āĻž āĻā§āĻ°ā§āĻ¤āĻ° āĻšāĻŋāĻ¸āĻžāĻŦā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§"
-
-#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:458
-msgid "GTK+ debugging flags to set"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ GTK+ āĻĄāĻŋāĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¯āĻžāĻ"
-
-#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:461
-msgid "GTK+ debugging flags to unset"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ GTK+ āĻĄāĻŋāĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¯āĻžāĻ"
-
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: ../gtk/gtkmain.c:713
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: ../gtk/gtkmain.c:778
-#, c-format
-msgid "Cannot open display: %s"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
-
-#: ../gtk/gtkmain.c:815
-msgid "GTK+ Options"
-msgstr "GTK+ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkmain.c:815
-msgid "Show GTK+ Options"
-msgstr "GTK+ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:489
-msgid "Co_nnect"
-msgstr "āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_n)"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:556
-msgid "Connect _anonymously"
-msgstr "āĻ
āĻā§āĻāĻžāĻ¤āĻāĻžāĻŦā§ āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_a)"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:565
-msgid "Connect as u_ser:"
-msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§ āĻšāĻŋāĻ¸ā§āĻŦā§ āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨: (_s)"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:603
-msgid "_Username:"
-msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ (_U):"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:608
-msgid "_Domain:"
-msgstr "āĻĄā§āĻŽā§āĻāĻ¨ (_D):"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:614
-msgid "_Password:"
-msgstr "āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ (_P):"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:632
-msgid "Forget password _immediately"
-msgstr "āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ āĻ¤ā§āĻā§āĻˇāĻ¨āĻžā§ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻž āĻšāĻŦā§ (_i)"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:642
-msgid "Remember password until you _logout"
-msgstr "āĻ˛āĻ-āĻāĻāĻ āĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻž āĻ
āĻŦāĻ§āĻŋ āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_l)"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:652
-msgid "Remember _forever"
-msgstr "āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ ( _f)"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:881
-#, c-format
-msgid "Unknown Application (pid %d)"
-msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ (pid %d)"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1064
-msgid "Unable to end process"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻžāĻāĻŋ āĻĨāĻžāĻŽāĻžāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1101
-msgid "_End Process"
-msgstr "āĻļā§āĻˇ āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻž (_E)"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation-stub.c:64
-#, c-format
-msgid "Cannot kill process with pid %d. Operation is not implemented."
-msgstr "pid %d āĻ¸āĻš āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻž āĻĨāĻžāĻŽāĻŋā§ā§ āĻĻā§āĻā§āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§āĻ¨āĻžāĨ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĻŋāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŦāĻžā§āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋāĨ¤"
-
-#. translators: this string is a name for the 'less' command
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:865
-msgid "Terminal Pager"
-msgstr "āĻāĻžāĻ°ā§āĻŽāĻŋāĻ¨āĻžāĻ˛ āĻĒā§āĻāĻžāĻ°"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:866
-msgid "Top Command"
-msgstr "āĻļā§āĻ°ā§āĻˇ āĻāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻĄ"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:867
-msgid "Bourne Again Shell"
-msgstr "Bourne Again Shell"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:868
-msgid "Bourne Shell"
-msgstr "Bourne Shell"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:869
-msgid "Z Shell"
-msgstr "Z āĻļā§āĻ˛"
-
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:966
-#, c-format
-msgid "Cannot end process with pid %d: %s"
-msgstr "pid %1$d āĻ¸āĻš āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻž āĻĨāĻžāĻŽāĻŋā§ā§ āĻĻā§āĻā§āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§āĻ¨āĻž: %2$s"
-
-#: ../gtk/gtknotebook.c:4698 ../gtk/gtknotebook.c:7260
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž %u"
-
-#: ../gtk/gtkpagesetup.c:597 ../gtk/gtkpapersize.c:825
-#: ../gtk/gtkpapersize.c:867
-msgid "Not a valid page setup file"
-msgstr "āĻŦā§āĻ§ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:167
-msgid "Any Printer"
-msgstr "āĻ¯ā§āĻā§āĻ¨ā§ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ"
-
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:167
-msgid "For portable documents"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻŦāĻ˛ āĻ¨āĻĨāĻŋāĻĒāĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯"
-
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:797
-#, c-format
-msgid ""
-"Margins:\n"
-" Left: %s %s\n"
-" Right: %s %s\n"
-" Top: %s %s\n"
-" Bottom: %s %s"
-msgstr ""
-"āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤:\n"
-" āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ: %1$s %2$s\n"
-" āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ: %3$s %4$s\n"
-" āĻāĻĒāĻ°: %5$s %6$s\n"
-" āĻ¨ā§āĻā§: %7$s %8$s"
-
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:846 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3277
-msgid "Manage Custom Sizes..."
-msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻŽāĻžāĻĒ āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻžāĻ˛āĻ¨āĻž..."
-
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:894
-msgid "_Format for:"
-msgstr "āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_F):"
-
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:916 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3449
-msgid "_Paper size:"
-msgstr "āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ (_P):"
-
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:947
-msgid "_Orientation:"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĻŋāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ (_O):"
-
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1011 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3511
-msgid "Page Setup"
-msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻāĻāĻĒ"
-
-#: ../gtk/gtkpathbar.c:151
-msgid "Up Path"
-msgstr "āĻāĻĒāĻ°ā§āĻ° āĻĒāĻžāĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkpathbar.c:153
-msgid "Down Path"
-msgstr "āĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻĒāĻžāĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkpathbar.c:1469
-msgid "File System Root"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛-āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽā§āĻ° Root"
-
-#: ../gtk/gtkprintbackend.c:749
-msgid "Authentication"
-msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž"
-
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:695
-msgid "Not available"
-msgstr "āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻ¯āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨ā§āĻ"
-
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:814
-msgid "_Save in folder:"
-msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_S):"
-
-#. translators: this string is the default job title for print
-#. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced
-#. * by the job number.
-#.
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:190
-#, c-format
-msgid "%s job #%d"
-msgstr "%1$s job #%2$d"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1687
-msgctxt "print operation status"
-msgid "Initial state"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1688
-msgctxt "print operation status"
-msgid "Preparing to print"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1689
-msgctxt "print operation status"
-msgid "Generating data"
-msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻāĻāĻ¤ā§āĻ°āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1690
-msgctxt "print operation status"
-msgid "Sending data"
-msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻ°ā§āĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1691
-msgctxt "print operation status"
-msgid "Waiting"
-msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻā§āĻˇāĻžāĻ°āĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1692
-msgctxt "print operation status"
-msgid "Blocking on issue"
-msgstr "āĻāĻžāĻ°āĻŖāĻŦāĻ¸āĻ¤ āĻ
āĻŦāĻ°ā§āĻĻā§āĻ§"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1693
-msgctxt "print operation status"
-msgid "Printing"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1694
-msgctxt "print operation status"
-msgid "Finished"
-msgstr "āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1695
-msgctxt "print operation status"
-msgid "Finished with error"
-msgstr "āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¸āĻš āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2254
-#, c-format
-msgid "Preparing %d"
-msgstr "%d āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2256 ../gtk/gtkprintoperation.c:2875
-msgid "Preparing"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2259
-#, c-format
-msgid "Printing %d"
-msgstr "%d āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2905
-msgid "Error creating print preview"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ¨ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻ°ā§āĻĒ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2908
-msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
-msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻ
āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻŋāĻ¤ āĻ¨āĻž āĻšāĻā§āĻž āĻĢāĻ˛ā§ āĻāĻāĻŋ āĻšā§ā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:297 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:314
-msgid "Error launching preview"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻ°ā§āĻĒ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:358
-msgid "Error printing"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:494 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447
-msgid "Application"
-msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:612
-msgid "Printer offline"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ āĻ
āĻĢāĻ˛āĻžāĻāĻ¨ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:614
-msgid "Out of paper"
-msgstr "āĻāĻžāĻāĻ āĻĢā§āĻ°āĻŋā§ā§ āĻā§āĻā§"
-
-#. Translators: this is a printer status.
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:616
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1963
-msgid "Paused"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:618
-msgid "Need user intervention"
-msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻšāĻžā§āĻ¤āĻž āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻāĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:718
-msgid "Custom size"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻŽāĻžāĻĒ"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1539
-msgid "No printer found"
-msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1566
-msgid "Invalid argument to CreateDC"
-msgstr "CreateDC-āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻāĻ°ā§āĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻ°āĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1602 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1829
-msgid "Error from StartDoc"
-msgstr "StartDoc'āĻ āĻā§āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1684 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1707
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1755
-msgid "Not enough free memory"
-msgstr "āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻŦāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ¨ā§āĻ"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1760
-msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
-msgstr "PrintDlgEx'āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻāĻ°ā§āĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻ°āĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1765
-msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
-msgstr "PrintDlgEx'āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻĒā§ā§āĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1770
-msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
-msgstr "PrintDlgEx'āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻšā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ˛"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1775
-msgid "Unspecified error"
-msgstr "āĻ
āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:614
-msgid "Getting printer information failed"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖāĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1862
-msgid "Getting printer information..."
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖāĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻā§āĻ°āĻšāĻ¨ āĻāĻ°āĻā§..."
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2132
-msgid "Printer"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ"
-
-#. Translators: this is the header for the location column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2142
-msgid "Location"
-msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨"
-
-#. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2153
-msgid "Status"
-msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
-msgid "Range"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ¸ā§āĻŽāĻž"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2183
-msgid "_All Pages"
-msgstr "āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻĒāĻžāĻ¤āĻž (_A)"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2190
-msgid "C_urrent Page"
-msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž (_u)"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2200
-msgid "Se_lection"
-msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ (_l)"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2209
-msgid "Pag_es:"
-msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž (_e):"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2210
-msgid ""
-"Specify one or more page ranges,\n"
-" e.g. 1-3,7,11"
-msgstr ""
-"āĻāĻ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻ
āĻ§āĻŋāĻ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻŽāĻž āĻāĻ˛ā§āĻ˛ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨,\n"
-" āĻāĻĻāĻžāĻšāĻ°āĻŖāĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§āĻĒ. 1-3,7,11"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2220
-msgid "Pages"
-msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2233
-msgid "Copies"
-msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ"
-
-#. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2238
-msgid "Copie_s:"
-msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ (_s):"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2256
-msgid "C_ollate"
-msgstr "āĻāĻāĻ¤ā§āĻ°āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_o)"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2264
-msgid "_Reverse"
-msgstr "āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻĻāĻŋāĻļāĻž (_R)"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
-msgid "General"
-msgstr "āĻ¸āĻžāĻ§āĻžāĻ°āĻŖ"
-
-#. Translators: These strings name the possible arrangements of
-#. * multiple pages on a sheet when printing (same as in gtkprintbackendcups.c)
-#.
-#. Translators: These strings name the possible arrangements of
-#. * multiple pages on a sheet when printing
-#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3010
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3471
-msgid "Left to right, top to bottom"
-msgstr "āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§, āĻāĻĒāĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻ¨ā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3010
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3471
-msgid "Left to right, bottom to top"
-msgstr "āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§, āĻ¨ā§āĻā§ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻĒāĻ°ā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3011
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3472
-msgid "Right to left, top to bottom"
-msgstr "āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§, āĻāĻĒāĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻ¨ā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3011
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3472
-msgid "Right to left, bottom to top"
-msgstr "āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§, āĻ¨ā§āĻā§ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻĒāĻ°ā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3473
-msgid "Top to bottom, left to right"
-msgstr "āĻāĻĒāĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻ¨ā§āĻā§, āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3473
-msgid "Top to bottom, right to left"
-msgstr "āĻāĻĒāĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻ¨ā§āĻā§, āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3474
-msgid "Bottom to top, left to right"
-msgstr "āĻ¨ā§āĻā§ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻĒāĻ°ā§, āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3474
-msgid "Bottom to top, right to left"
-msgstr "āĻ¨ā§āĻā§ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻĒāĻ°ā§, āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§"
-
-#. Translators, this string is used to label the option in the print
-#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
-#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3017 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3030
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3506
-msgid "Page Ordering"
-msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŽ"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3046
-msgid "Left to right"
-msgstr "āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3047
-msgid "Right to left"
-msgstr "āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3059
-msgid "Top to bottom"
-msgstr "āĻāĻĒāĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻ¨ā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3060
-msgid "Bottom to top"
-msgstr "āĻ¨ā§āĻā§ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻĒāĻ°ā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3300
-msgid "Layout"
-msgstr "āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3304
-msgid "T_wo-sided:"
-msgstr "āĻāĻā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻļā§āĻŦ (_w):"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3319
-msgid "Pages per _side:"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻļā§āĻŦā§ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž (_s):"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3336
-msgid "Page or_dering:"
-msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŽ (_d):"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3352
-msgid "_Only print:"
-msgstr "āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_O):"
-
-#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3367
-msgid "All sheets"
-msgstr "āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻĒāĻžāĻ¤āĻž"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3368
-msgid "Even sheets"
-msgstr "āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻā§ā§ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻ āĻĒāĻžāĻ¤āĻžā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3369
-msgid "Odd sheets"
-msgstr "āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻŦā§āĻā§ā§ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻ āĻĒāĻžāĻ¤āĻžā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3372
-msgid "Sc_ale:"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻĒ (_a):"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3399
-msgid "Paper"
-msgstr "āĻāĻžāĻāĻ"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3403
-msgid "Paper _type:"
-msgstr "āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻŖ (_t):"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3418
-msgid "Paper _source:"
-msgstr "āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻā§āĻ¸ (_s):"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3433
-msgid "Output t_ray:"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ āĻā§āĻ°ā§ (_r):"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3473
-msgid "Or_ientation:"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĻŋāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ (_O):"
-
-#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3488
-msgid "Portrait"
-msgstr "āĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻžāĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3489
-msgid "Landscape"
-msgstr "āĻā§āĻžāĻā§āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3490
-msgid "Reverse portrait"
-msgstr "āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻžāĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3491
-msgid "Reverse landscape"
-msgstr "āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻā§āĻžāĻā§āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3536
-msgid "Job Details"
-msgstr "āĻāĻžāĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻŦāĻŋāĻŦāĻ°āĻŖ"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3542
-msgid "Pri_ority:"
-msgstr "āĻā§āĻ°ā§āĻ¤ā§āĻŦ (_o):"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3557
-msgid "_Billing info:"
-msgstr "āĻŦāĻŋāĻ˛ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ (_B):"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3575
-msgid "Print Document"
-msgstr "āĻ¨āĻĨāĻŋ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#. Translators: this is one of the choices for the print at option
-#. * in the print dialog
-#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3584
-msgid "_Now"
-msgstr "āĻāĻ āĻŽā§āĻšā§āĻ°ā§āĻ¤ā§ (_N)"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3595
-msgid "A_t:"
-msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻ¸āĻŽā§ā§ (_t):"
-
-#. Translators: Ability to parse the am/pm format depends on actual locale.
-#. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not
-#. * supported.
-#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3601
-msgid ""
-"Specify the time of print,\n"
-" e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
-msgstr ""
-"āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§\n"
-" āĻāĻĻāĻžāĻšāĻ°āĻŖ ā§§ā§Ģ:ā§Šā§Ļ, ā§¨:ā§Šā§Ģ āĻ
āĻĒāĻ°āĻžāĻšā§āĻ¨, ā§§ā§Ē:ā§§ā§Ģ:ā§¨ā§Ļ, ā§§ā§§:ā§Ēā§Ŧ:ā§Šā§Ļ āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻšā§āĻ¨, ā§Ē āĻ
āĻĒāĻ°āĻžāĻšā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3611
-msgid "Time of print"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻāĻžāĻ˛"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3627
-msgid "On _hold"
-msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻā§āĻˇāĻžāĻ°āĻ¤ (_h)"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3628
-msgid "Hold the job until it is explicitly released"
-msgstr "āĻāĻ°āĻŽā§āĻā§āĻ° āĻ¸ā§āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļ āĻ¨āĻž āĻĻā§āĻā§āĻž āĻ
āĻŦāĻ§āĻŋ āĻāĻžāĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻāĻŋāĻ¤ āĻ°āĻžāĻāĻž āĻšāĻŦā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3648
-msgid "Add Cover Page"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻāĻĻ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž āĻ¸āĻ¨ā§āĻ¨āĻŋāĻŦā§āĻļ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
-
-#. Translators, this is the label used for the option in the print
-#. * dialog that controls the front cover page.
-#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3657
-msgid "Be_fore:"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ (_f):"
-
-#. Translators, this is the label used for the option in the print
-#. * dialog that controls the back cover page.
-#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3675
-msgid "_After:"
-msgstr "āĻĒāĻ°ā§ (_A):"
-
-#. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing
-#. * job-specific options in the print dialog
-#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3693
-msgid "Job"
-msgstr "āĻāĻžāĻ"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3759
-msgid "Advanced"
-msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻ¨āĻ¤ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯"
-
-#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3794
-msgid "Image Quality"
-msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨"
-
-#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3798
-msgid "Color"
-msgstr "āĻ°āĻ"
-
-#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#. It's a typographical term, as in "Binding and finishing"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3803
-msgid "Finishing"
-msgstr "āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3813
-msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
-msgstr "āĻĄāĻžā§āĻ˛āĻ āĻŦāĻā§āĻ¸ā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻŋāĻā§ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒāĻžāĻ°āĻ¸ā§āĻĒāĻ°āĻŦāĻŋāĻ°ā§āĻ§ā§"
-
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3836
-msgid "Print"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkrc.c:2878
-#, c-format
-msgid "Unable to find include file: \"%s\""
-msgstr "include āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: \"%s\""
-
-#: ../gtk/gtkrc.c:3508 ../gtk/gtkrc.c:3511
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "pixmap_path'āĻ āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: \"%s\""
-
-#: ../gtk/gtkrecentaction.c:154 ../gtk/gtkrecentaction.c:162
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:588 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:596
-#, c-format
-msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
-msgstr "'%s' āĻā§āĻ˛āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻāĻāĻā§āĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻ āĻĢāĻžāĻāĻļāĻžāĻ¨ āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:481
-msgid "Select which type of documents are shown"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻŦāĻŋāĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1134 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1171
-#, c-format
-msgid "No item for URI '%s' found"
-msgstr "URI '%s'-āĻāĻ° āĻā§āĻ¨ā§ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1298
-msgid "Untitled filter"
-msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽāĻŦāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĒāĻ°āĻŋāĻļā§āĻ§āĻ"
-
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1651
-msgid "Could not remove item"
-msgstr "āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1695
-msgid "Could not clear list"
-msgstr "āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻĒāĻ°āĻŋāĻļā§āĻ°ā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1779
-msgid "Copy _Location"
-msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_L)"
-
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1792
-msgid "_Remove From List"
-msgstr "āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻĨā§āĻā§ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_R)"
-
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1801
-msgid "_Clear List"
-msgstr "āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻĒāĻ°āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_C)"
-
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1815
-msgid "Show _Private Resources"
-msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻā§āĻ¤āĻŋāĻāĻ¤ āĻ°āĻŋāĻ¸ā§āĻ°ā§āĻ¸ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_P)"
-
-#. we create a placeholder menuitem, to be used in case
-#. * the menu is empty. this placeholder will stay around
-#. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it
-#. * when it's not used. we have to do this, and do it here,
-#. * because we need a marker for the beginning of the recent
-#. * items list, so that we can insert the new items at the
-#. * right place when idly populating the menu in case the
-#. * user appended or prepended custom menu items to the
-#. * recent chooser menu widget.
-#.
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:342
-msgid "No items found"
-msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻāĻā§āĻŽ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:508 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:564
-#, c-format
-msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
-msgstr "URI `%s' āĻāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻĨ āĻā§āĻ¨ā§ āĻ°āĻŋāĻ¸ā§āĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:775
-#, c-format
-msgid "Open '%s'"
-msgstr "'%s' āĻā§āĻ˛ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:805
-msgid "Unknown item"
-msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§"
-
-#. This is the label format that is used for the first 10 items
-#. * in a recent files menu. The %d is the number of the item,
-#. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
-#. * of the number to give these menu items a mnemonic.
-#.
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:816
-#, c-format
-msgctxt "recent menu label"
-msgid "_%d. %s"
-msgstr "_%1$d. %2$s"
-
-#. This is the format that is used for items in a recent files menu.
-#. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
-#.
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:821
-#, c-format
-msgctxt "recent menu label"
-msgid "%d. %s"
-msgstr "%1$d. %2$s"
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1020 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1033
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1171 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1181
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1234 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1243
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1258
-#, c-format
-msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
-msgstr "URI '%s' āĻ¸āĻš āĻā§āĻ¨ā§ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#: ../gtk/gtkspinner.c:458
-msgctxt "throbbing progress animation widget"
-msgid "Spinner"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻĒā§āĻ¨āĻžāĻ°"
-
-#: ../gtk/gtkspinner.c:459
-msgid "Provides visual indication of progress"
-msgstr "āĻ
āĻā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ° āĻĻā§āĻˇā§āĻāĻŋāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļāĻ¨āĻž āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšā§"
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: ../gtk/gtkstock.c:314
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Information"
-msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:315
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Warning"
-msgstr "āĻ¸āĻ¤āĻ°ā§āĻāĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¤āĻž"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:316
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Error"
-msgstr "āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:317
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Question"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻļā§āĻ¨"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: ../gtk/gtkstock.c:322
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_About"
-msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻŋāĻ¤āĻŋ (_A)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:323
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Add"
-msgstr "āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_A)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:324
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Apply"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_A)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:325
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Bold"
-msgstr "āĻāĻā§āĻā§āĻŦāĻ˛ (_B)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:326
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Cancel"
-msgstr "āĻŦāĻžāĻ¤āĻŋāĻ˛ (_C)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:327
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_CD-Rom"
-msgstr "_CD-Rom"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:328
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Clear"
-msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻļā§āĻ°ā§āĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_C)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:329
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Close"
-msgstr "āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_C)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:330
-msgctxt "Stock label"
-msgid "C_onnect"
-msgstr "āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_o)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:331
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Convert"
-msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_C)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:332
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Copy"
-msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_C)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:333
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Cu_t"
-msgstr "āĻāĻžāĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_t)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:334
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Delete"
-msgstr "āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_D)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:335
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Discard"
-msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_D)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:336
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Disconnect"
-msgstr "āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻŦāĻŋāĻā§āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_D)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:337
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Execute"
-msgstr "āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_E)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:338
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Edit"
-msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ¨āĻž (_E)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:339
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Find"
-msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ (_F)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:340
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ āĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ (_R)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:341
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Floppy"
-msgstr "āĻĢā§āĻ˛āĻĒāĻŋ (_F)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:342
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻĒāĻ°ā§āĻĻāĻžāĻā§ā§ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ (_F)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:343
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Leave Fullscreen"
-msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻĒāĻ°ā§āĻĻāĻžā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_L)"
-
-#. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:345
-msgctxt "Stock label, navigation"
-msgid "_Bottom"
-msgstr "āĻ¨ā§āĻā§ (_B)"
-
-#. This is a navigation label as in "go to the first page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:347
-msgctxt "Stock label, navigation"
-msgid "_First"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĨāĻŽ (_F)"
-
-#. This is a navigation label as in "go to the last page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:349
-msgctxt "Stock label, navigation"
-msgid "_Last"
-msgstr "āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻļā§āĻˇ (_L)"
-
-#. This is a navigation label as in "go to the top of the page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:351
-msgctxt "Stock label, navigation"
-msgid "_Top"
-msgstr "āĻāĻĒāĻ°ā§ (_T)"
-
-#. This is a navigation label as in "go back"
-#: ../gtk/gtkstock.c:353
-msgctxt "Stock label, navigation"
-msgid "_Back"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ (_B)"
-
-#. This is a navigation label as in "go down"
-#: ../gtk/gtkstock.c:355
-msgctxt "Stock label, navigation"
-msgid "_Down"
-msgstr "āĻ¨ā§āĻā§ (_D)"
-
-#. This is a navigation label as in "go forward"
-#: ../gtk/gtkstock.c:357
-msgctxt "Stock label, navigation"
-msgid "_Forward"
-msgstr "āĻāĻāĻŋā§ā§ āĻāĻ˛ā§āĻ¨ (_F)"
-
-#. This is a navigation label as in "go up"
-#: ../gtk/gtkstock.c:359
-msgctxt "Stock label, navigation"
-msgid "_Up"
-msgstr "āĻāĻĒāĻ°ā§ (_U)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:360
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Harddisk"
-msgstr "āĻšāĻžāĻ°ā§āĻĄ-āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻ (_H)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:361
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Help"
-msgstr "āĻ¸āĻšāĻžā§āĻ¤āĻž (_H)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:362
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Home"
-msgstr "āĻšā§āĻŽ (_H)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:363
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Increase Indent"
-msgstr "āĻāĻ¨āĻĄā§āĻ¨ā§āĻ āĻŦā§āĻĻā§āĻ§āĻŋ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:364
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Decrease Indent"
-msgstr "āĻāĻ¨āĻĄā§āĻ¨ā§āĻ āĻšā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:365
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Index"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻāĻŋāĻĒāĻ¤ā§āĻ° (_I)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:366
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Information"
-msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ (_I)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:367
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Italic"
-msgstr "āĻ¤ā§āĻ°āĻāĻž (_I)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:368
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Jump to"
-msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ āĻ¯āĻžāĻ¨ (_J)"
-
-#. This is about text justification, "centered text"
-#: ../gtk/gtkstock.c:370
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Center"
-msgstr "āĻā§āĻ¨ā§āĻĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ (_C)"
-
-#. This is about text justification
-#: ../gtk/gtkstock.c:372
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Fill"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŖ (_F)"
-
-#. This is about text justification, "left-justified text"
-#: ../gtk/gtkstock.c:374
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Left"
-msgstr "āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§ (_L)"
-
-#. This is about text justification, "right-justified text"
-#: ../gtk/gtkstock.c:376
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Right"
-msgstr "āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§ (_R)"
-
-#. Media label, as in "fast forward"
-#: ../gtk/gtkstock.c:379
-msgctxt "Stock label, media"
-msgid "_Forward"
-msgstr "āĻāĻāĻŋā§ā§ āĻāĻ˛ā§āĻ¨ (_F)"
-
-#. Media label, as in "next song"
-#: ../gtk/gtkstock.c:381
-msgctxt "Stock label, media"
-msgid "_Next"
-msgstr "āĻĒāĻ°āĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ (_N)"
-
-#. Media label, as in "pause music"
-#: ../gtk/gtkstock.c:383
-msgctxt "Stock label, media"
-msgid "P_ause"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻāĻŋāĻ¤ (_a)"
-
-#. Media label, as in "play music"
-#: ../gtk/gtkstock.c:385
-msgctxt "Stock label, media"
-msgid "_Play"
-msgstr "āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻŦā§ (_P)"
-
-#. Media label, as in "previous song"
-#: ../gtk/gtkstock.c:387
-msgctxt "Stock label, media"
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ (_v)"
-
+#: gtk/gtkinputdialog.c:528 +msgid "Y t_ilt:" +msgstr "Y t_ilt (_t):" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:529 +msgid "_Wheel:" +msgstr "āĻāĻā§āĻ° (_W:" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:581 +msgid "none" +msgstr "āĻāĻāĻāĻŋāĻ āĻ¨āĻž" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:618 gtk/gtkinputdialog.c:654 +msgid "(disabled)" +msgstr "(āĻ¨āĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ°āĻŋā§)" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:647 +msgid "(unknown)" +msgstr "(āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:751 +msgid "Cl_ear" +msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_e)" + +#. Open Link +#: gtk/gtklabel.c:5680 +msgid "_Open Link" +msgstr "āĻ˛āĻŋāĻāĻ āĻā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_O)" + +#. Copy Link Address +#: gtk/gtklabel.c:5692 +msgid "Copy _Link Address" +msgstr "āĻ˛āĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻ āĻŋāĻāĻžāĻ¨āĻž āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_L)" + +#: gtk/gtklinkbutton.c:428 +msgid "Copy URL" +msgstr "URL āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtklinkbutton.c:586 +msgid "Invalid URI" +msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° URI" + +#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output +#: gtk/gtkmain.c:452 +msgid "Load additional GTK+ modules" +msgstr "āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ GTK+ āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output +#: gtk/gtkmain.c:453 +msgid "MODULES" +msgstr "MODULES" + +#. Description of --g-fatal-warnings in --help output +#: gtk/gtkmain.c:455 +msgid "Make all warnings fatal" +msgstr "āĻ¸āĻāĻ˛ āĻ¸āĻ¤āĻ°ā§āĻāĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¤āĻž āĻā§āĻ°ā§āĻ¤āĻ° āĻšāĻŋāĻ¸āĻžāĻŦā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§" + +#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output +#: gtk/gtkmain.c:458 +msgid "GTK+ debugging flags to set" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ GTK+ āĻĄāĻŋāĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¯āĻžāĻ" + +#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output +#: gtk/gtkmain.c:461 +msgid "GTK+ debugging flags to unset" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ GTK+ āĻĄāĻŋāĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¯āĻžāĻ" + +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:713 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" + +#: gtk/gtkmain.c:778 +#, c-format +msgid "Cannot open display: %s" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s" + +#: gtk/gtkmain.c:815 +msgid "GTK+ Options" +msgstr "GTK+ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨" + +#: gtk/gtkmain.c:815 +msgid "Show GTK+ Options" +msgstr "GTK+ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ
āĻĒāĻļāĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" + +#: gtk/gtkmountoperation.c:489 +msgid "Co_nnect" +msgstr "āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_n)" + +#: gtk/gtkmountoperation.c:556 +msgid "Connect _anonymously" +msgstr "āĻ
āĻā§āĻāĻžāĻ¤āĻāĻžāĻŦā§ āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_a)" + +#: gtk/gtkmountoperation.c:565 +msgid "Connect as u_ser:" +msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§ āĻšāĻŋāĻ¸ā§āĻŦā§ āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨: (_s)" + +#: gtk/gtkmountoperation.c:603 +msgid "_Username:" +msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ (_U):" + +#: gtk/gtkmountoperation.c:608 +msgid "_Domain:" +msgstr "āĻĄā§āĻŽā§āĻāĻ¨ (_D):" + +#: gtk/gtkmountoperation.c:614 +msgid "_Password:" +msgstr "āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ (_P):" + +#: gtk/gtkmountoperation.c:632 +msgid "Forget password _immediately" +msgstr "āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ āĻ¤ā§āĻā§āĻˇāĻ¨āĻžā§ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻž āĻšāĻŦā§ (_i)" + +#: gtk/gtkmountoperation.c:642 +msgid "Remember password until you _logout" +msgstr "āĻ˛āĻ-āĻāĻāĻ āĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻž āĻ
āĻŦāĻ§āĻŋ āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_l)" + +#: gtk/gtkmountoperation.c:652 +msgid "Remember _forever" +msgstr "āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ ( _f)" + +#: gtk/gtkmountoperation.c:881 +#, c-format +msgid "Unknown Application (pid %d)" +msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ (pid %d)" + +#: gtk/gtkmountoperation.c:1064 +#, c-format +msgid "Unable to end process" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻžāĻāĻŋ āĻĨāĻžāĻŽāĻžāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkmountoperation.c:1101 +msgid "_End Process" +msgstr "āĻļā§āĻˇ āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻž (_E)" + +#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:64 +#, c-format +msgid "Cannot kill process with pid %d. Operation is not implemented." +msgstr "pid %d āĻ¸āĻš āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻž āĻĨāĻžāĻŽāĻŋā§ā§ āĻĻā§āĻā§āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§āĻ¨āĻžāĨ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĻŋāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŦāĻžā§āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋāĨ¤" + +#. translators: this string is a name for the 'less' command +#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:865 +msgid "Terminal Pager" +msgstr "āĻāĻžāĻ°ā§āĻŽāĻŋāĻ¨āĻžāĻ˛ āĻĒā§āĻāĻžāĻ°" + +#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:866 +msgid "Top Command" +msgstr "āĻļā§āĻ°ā§āĻˇ āĻāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻĄ" + +#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:867 +msgid "Bourne Again Shell" +msgstr "Bourne Again Shell" + +#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:868 +msgid "Bourne Shell" +msgstr "Bourne Shell" + +#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:869 +msgid "Z Shell" +msgstr "Z āĻļā§āĻ˛" + +#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:966 +#, c-format +msgid "Cannot end process with pid %d: %s" +msgstr "pid %1$d āĻ¸āĻš āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻž āĻĨāĻžāĻŽāĻŋā§ā§ āĻĻā§āĻā§āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§āĻ¨āĻž: %2$s" + +#: gtk/gtknotebook.c:4698 gtk/gtknotebook.c:7260 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž %u" + +#: gtk/gtkpagesetup.c:597 gtk/gtkpapersize.c:825 gtk/gtkpapersize.c:867 +msgid "Not a valid page setup file" +msgstr "āĻŦā§āĻ§ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨ā§" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:167 +msgid "Any Printer" +msgstr "āĻ¯ā§āĻā§āĻ¨ā§ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:167 +msgid "For portable documents" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻŦāĻ˛ āĻ¨āĻĨāĻŋāĻĒāĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:797 +#, c-format +msgid "" +"Margins:\n" +" Left: %s %s\n" +" Right: %s %s\n" +" Top: %s %s\n" +" Bottom: %s %s" +msgstr "" +"āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤:\n" +" āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ: %1$s %2$s\n" +" āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ: %3$s %4$s\n" +" āĻāĻĒāĻ°: %5$s %6$s\n" +" āĻ¨ā§āĻā§: %7$s %8$s" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:846 gtk/gtkprintunixdialog.c:3277 +msgid "Manage Custom Sizes..." +msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻŽāĻžāĻĒ āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻžāĻ˛āĻ¨āĻž..." + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:894 +msgid "_Format for:" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_F):" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:916 gtk/gtkprintunixdialog.c:3449 +msgid "_Paper size:" +msgstr "āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ (_P):" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:947 +msgid "_Orientation:" +msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĻŋāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ (_O):" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1011 gtk/gtkprintunixdialog.c:3511 +msgid "Page Setup" +msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻāĻāĻĒ" + +#: gtk/gtkpathbar.c:151 +msgid "Up Path" +msgstr "āĻāĻĒāĻ°ā§āĻ° āĻĒāĻžāĻĨ" + +#: gtk/gtkpathbar.c:153 +msgid "Down Path" +msgstr "āĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻĒāĻžāĻĨ" + +#: gtk/gtkpathbar.c:1469 +msgid "File System Root" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛-āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽā§āĻ° Root" + +#: gtk/gtkprintbackend.c:749 +msgid "Authentication" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž" + +#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:695 +msgid "Not available" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻ¯āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨ā§āĻ" + +#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:814 +msgid "_Save in folder:" +msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_S):" + +#. translators: this string is the default job title for print +#. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced +#. * by the job number. +#. +#: gtk/gtkprintoperation.c:190 +#, c-format +msgid "%s job #%d" +msgstr "%1$s job #%2$d" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:1687 +msgctxt "print operation status" +msgid "Initial state" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:1688 +msgctxt "print operation status" +msgid "Preparing to print" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:1689 +msgctxt "print operation status" +msgid "Generating data" +msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻāĻāĻ¤ā§āĻ°āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:1690 +msgctxt "print operation status" +msgid "Sending data" +msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻ°ā§āĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻā§" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:1691 +msgctxt "print operation status" +msgid "Waiting" +msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻā§āĻˇāĻžāĻ°āĻ¤" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:1692 +msgctxt "print operation status" +msgid "Blocking on issue" +msgstr "āĻāĻžāĻ°āĻŖāĻŦāĻ¸āĻ¤ āĻ
āĻŦāĻ°ā§āĻĻā§āĻ§" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:1693 +msgctxt "print operation status" +msgid "Printing" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:1694 +msgctxt "print operation status" +msgid "Finished" +msgstr "āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:1695 +msgctxt "print operation status" +msgid "Finished with error" +msgstr "āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¸āĻš āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:2254 +#, c-format +msgid "Preparing %d" +msgstr "%d āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:2256 gtk/gtkprintoperation.c:2875 +#, c-format +msgid "Preparing" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:2259 +#, c-format +msgid "Printing %d" +msgstr "%d āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:2905 +#, c-format +msgid "Error creating print preview" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ¨ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻ°ā§āĻĒ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:2908 +#, c-format +msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created." +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻ
āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻŋāĻ¤ āĻ¨āĻž āĻšāĻā§āĻž āĻĢāĻ˛ā§ āĻāĻāĻŋ āĻšā§ā§āĻā§" + +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:297 gtk/gtkprintoperation-unix.c:314 +#, c-format +msgid "Error launching preview" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻ°ā§āĻĒ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž" + +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:358 +#, c-format +msgid "Error printing" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž" + +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:494 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447 +msgid "Application" +msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:612 +msgid "Printer offline" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ āĻ
āĻĢāĻ˛āĻžāĻāĻ¨ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:614 +msgid "Out of paper" +msgstr "āĻāĻžāĻāĻ āĻĢā§āĻ°āĻŋā§ā§ āĻā§āĻā§" + +#. Translators: this is a printer status. +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:616 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1963 +msgid "Paused" +msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻāĻŋāĻ¤" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:618 +msgid "Need user intervention" +msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻšāĻžā§āĻ¤āĻž āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻāĻ¨" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:718 +msgid "Custom size" +msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻŽāĻžāĻĒ" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1539 +msgid "No printer found" +msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1566 +msgid "Invalid argument to CreateDC" +msgstr "CreateDC-āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻāĻ°ā§āĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻ°āĻŋāĻ¤" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1602 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1829 +msgid "Error from StartDoc" +msgstr "StartDoc'āĻ āĻā§āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1684 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1707 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1755 +msgid "Not enough free memory" +msgstr "āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŽā§āĻŽā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻŦāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ¨ā§āĻ" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1760 +msgid "Invalid argument to PrintDlgEx" +msgstr "PrintDlgEx'āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻāĻ°ā§āĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻ°āĻŋāĻ¤" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1765 +msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx" +msgstr "PrintDlgEx'āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻĒā§ā§āĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1770 +msgid "Invalid handle to PrintDlgEx" +msgstr "PrintDlgEx'āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻšā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ˛" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1775 +msgid "Unspecified error" +msgstr "āĻ
āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:614 +msgid "Getting printer information failed" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖāĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1862 +msgid "Getting printer information..." +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖāĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻā§āĻ°āĻšāĻ¨ āĻāĻ°āĻā§..." + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2132 +msgid "Printer" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ" + +#. Translators: this is the header for the location column in the print dialog +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2142 +msgid "Location" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨" + +#. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2153 +msgid "Status" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179 +msgid "Range" +msgstr "āĻ¸ā§āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ¸ā§āĻŽāĻž" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2183 +msgid "_All Pages" +msgstr "āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻĒāĻžāĻ¤āĻž (_A)" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2190 +msgid "C_urrent Page" +msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž (_u)" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2200 +msgid "Se_lection" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ (_l)" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2209 +msgid "Pag_es:" +msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž (_e):" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2210 +msgid "" +"Specify one or more page ranges,\n" +" e.g. 1-3,7,11" +msgstr "" +"āĻāĻ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻ
āĻ§āĻŋāĻ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻŽāĻž āĻāĻ˛ā§āĻ˛ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨,\n" +" āĻāĻĻāĻžāĻšāĻ°āĻŖāĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§āĻĒ. 1-3,7,11" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2220 +msgid "Pages" +msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2233 +msgid "Copies" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ" + +#. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2238 +msgid "Copie_s:" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ (_s):" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2256 +msgid "C_ollate" +msgstr "āĻāĻāĻ¤ā§āĻ°āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_o)" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2264 +msgid "_Reverse" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻĻāĻŋāĻļāĻž (_R)" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284 +msgid "General" +msgstr "āĻ¸āĻžāĻ§āĻžāĻ°āĻŖ" + +#. Translators: These strings name the possible arrangements of +#. * multiple pages on a sheet when printing (same as in gtkprintbackendcups.c) +#. +#. Translators: These strings name the possible arrangements of +#. * multiple pages on a sheet when printing +#. +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3010 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3471 +msgid "Left to right, top to bottom" +msgstr "āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§, āĻāĻĒāĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻ¨ā§āĻā§" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3010 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3471 +msgid "Left to right, bottom to top" +msgstr "āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§, āĻ¨ā§āĻā§ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻĒāĻ°ā§" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3011 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3472 +msgid "Right to left, top to bottom" +msgstr "āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§, āĻāĻĒāĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻ¨ā§āĻā§" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3011 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3472 +msgid "Right to left, bottom to top" +msgstr "āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§, āĻ¨ā§āĻā§ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻĒāĻ°ā§" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3012 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3473 +msgid "Top to bottom, left to right" +msgstr "āĻāĻĒāĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻ¨ā§āĻā§, āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3012 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3473 +msgid "Top to bottom, right to left" +msgstr "āĻāĻĒāĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻ¨ā§āĻā§, āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3013 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3474 +msgid "Bottom to top, left to right" +msgstr "āĻ¨ā§āĻā§ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻĒāĻ°ā§, āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3013 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3474 +msgid "Bottom to top, right to left" +msgstr "āĻ¨ā§āĻā§ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻĒāĻ°ā§, āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§" + +#. Translators, this string is used to label the option in the print +#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged +#. +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3017 gtk/gtkprintunixdialog.c:3030 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3506 +msgid "Page Ordering" +msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŽ" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3046 +msgid "Left to right" +msgstr "āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3047 +msgid "Right to left" +msgstr "āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3059 +msgid "Top to bottom" +msgstr "āĻāĻĒāĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻ¨ā§āĻā§" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3060 +msgid "Bottom to top" +msgstr "āĻ¨ā§āĻā§ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻĒāĻ°ā§" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3300 +msgid "Layout" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3304 +msgid "T_wo-sided:" +msgstr "āĻāĻā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻļā§āĻŦ (_w):" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3319 +msgid "Pages per _side:" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻļā§āĻŦā§ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž (_s):" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3336 +msgid "Page or_dering:" +msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŽ (_d):" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3352 +msgid "_Only print:" +msgstr "āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_O):" + +#. In enum order +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3367 +msgid "All sheets" +msgstr "āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻĒāĻžāĻ¤āĻž" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3368 +msgid "Even sheets" +msgstr "āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻā§ā§ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻ āĻĒāĻžāĻ¤āĻžā§" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3369 +msgid "Odd sheets" +msgstr "āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻŦā§āĻā§ā§ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻ āĻĒāĻžāĻ¤āĻžā§" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3372 +msgid "Sc_ale:" +msgstr "āĻŽāĻžāĻĒ (_a):" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3399 +msgid "Paper" +msgstr "āĻāĻžāĻāĻ" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3403 +msgid "Paper _type:" +msgstr "āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻŖ (_t):" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3418 +msgid "Paper _source:" +msgstr "āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻā§āĻ¸ (_s):" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3433 +msgid "Output t_ray:" +msgstr "āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ āĻā§āĻ°ā§ (_r):" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3473 +msgid "Or_ientation:" +msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĻŋāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ (_O):" + +#. In enum order +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3488 +msgid "Portrait" +msgstr "āĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻžāĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻŋ" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3489 +msgid "Landscape" +msgstr "āĻā§āĻžāĻā§āĻŋ" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3490 +msgid "Reverse portrait" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻžāĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻŋ" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3491 +msgid "Reverse landscape" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻā§āĻžāĻā§āĻŋ" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3536 +msgid "Job Details" +msgstr "āĻāĻžāĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻŦāĻŋāĻŦāĻ°āĻŖ" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3542 +msgid "Pri_ority:" +msgstr "āĻā§āĻ°ā§āĻ¤ā§āĻŦ (_o):" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3557 +msgid "_Billing info:" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻ˛ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ (_B):" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3575 +msgid "Print Document" +msgstr "āĻ¨āĻĨāĻŋ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#. Translators: this is one of the choices for the print at option +#. * in the print dialog +#. +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3584 +msgid "_Now" +msgstr "āĻāĻ āĻŽā§āĻšā§āĻ°ā§āĻ¤ā§ (_N)" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3595 +msgid "A_t:" +msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻ¸āĻŽā§ā§ (_t):" + +#. Translators: Ability to parse the am/pm format depends on actual locale. +#. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not +#. * supported. +#. +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3601 +msgid "" +"Specify the time of print,\n" +" e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm" +msgstr "" +"āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§\n" +" āĻāĻĻāĻžāĻšāĻ°āĻŖ ā§§ā§Ģ:ā§Šā§Ļ, ā§¨:ā§Šā§Ģ āĻ
āĻĒāĻ°āĻžāĻšā§āĻ¨, ā§§ā§Ē:ā§§ā§Ģ:ā§¨ā§Ļ, ā§§ā§§:ā§Ēā§Ŧ:ā§Šā§Ļ āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻšā§āĻ¨, ā§Ē āĻ
āĻĒāĻ°āĻžāĻšā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3611 +msgid "Time of print" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻāĻžāĻ˛" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3627 +msgid "On _hold" +msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻā§āĻˇāĻžāĻ°āĻ¤ (_h)" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3628 +msgid "Hold the job until it is explicitly released" +msgstr "āĻāĻ°āĻŽā§āĻā§āĻ° āĻ¸ā§āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļ āĻ¨āĻž āĻĻā§āĻā§āĻž āĻ
āĻŦāĻ§āĻŋ āĻāĻžāĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻāĻŋāĻ¤ āĻ°āĻžāĻāĻž āĻšāĻŦā§" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3648 +msgid "Add Cover Page" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻāĻĻ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž āĻ¸āĻ¨ā§āĻ¨āĻŋāĻŦā§āĻļ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" + +#. Translators, this is the label used for the option in the print +#. * dialog that controls the front cover page. +#. +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3657 +msgid "Be_fore:" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ (_f):" + +#. Translators, this is the label used for the option in the print +#. * dialog that controls the back cover page. +#. +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3675 +msgid "_After:" +msgstr "āĻĒāĻ°ā§ (_A):" + +#. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing +#. * job-specific options in the print dialog +#. +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3693 +msgid "Job" +msgstr "āĻāĻžāĻ" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3759 +msgid "Advanced" +msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻ¨āĻ¤ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯" + +#. Translators: this will appear as tab label in print dialog. +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3794 +msgid "Image Quality" +msgstr "āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ¨" + +#. Translators: this will appear as tab label in print dialog. +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3798 +msgid "Color" +msgstr "āĻ°āĻ" + +#. Translators: this will appear as tab label in print dialog. +#. It's a typographical term, as in "Binding and finishing" +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3803 +msgid "Finishing" +msgstr "āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋ" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3813 +msgid "Some of the settings in the dialog conflict" +msgstr "āĻĄāĻžā§āĻ˛āĻ āĻŦāĻā§āĻ¸ā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻŋāĻā§ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒāĻžāĻ°āĻ¸ā§āĻĒāĻ°āĻŦāĻŋāĻ°ā§āĻ§ā§" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3836 +msgid "Print" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkrc.c:2878 +#, c-format +msgid "Unable to find include file: \"%s\"" +msgstr "include āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: \"%s\"" + +#: gtk/gtkrc.c:3508 gtk/gtkrc.c:3511 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "pixmap_path'āĻ āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: \"%s\"" + +#: gtk/gtkrecentaction.c:154 gtk/gtkrecentaction.c:162 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:588 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:596 +#, c-format +msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'" +msgstr "'%s' āĻā§āĻ˛āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻāĻāĻā§āĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻ āĻĢāĻžāĻāĻļāĻžāĻ¨ āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:481 +msgid "Select which type of documents are shown" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻŦāĻŋāĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1134 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1171 +#, c-format +msgid "No item for URI '%s' found" +msgstr "URI '%s'-āĻāĻ° āĻā§āĻ¨ā§ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1298 +msgid "Untitled filter" +msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽāĻŦāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĒāĻ°āĻŋāĻļā§āĻ§āĻ" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1651 +msgid "Could not remove item" +msgstr "āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1695 +msgid "Could not clear list" +msgstr "āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻĒāĻ°āĻŋāĻļā§āĻ°ā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1779 +msgid "Copy _Location" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_L)" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1792 +msgid "_Remove From List" +msgstr "āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻĨā§āĻā§ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_R)" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1801 +msgid "_Clear List" +msgstr "āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻĒāĻ°āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_C)" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1815 +msgid "Show _Private Resources" +msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻā§āĻ¤āĻŋāĻāĻ¤ āĻ°āĻŋāĻ¸ā§āĻ°ā§āĻ¸ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_P)" + +#. we create a placeholder menuitem, to be used in case +#. * the menu is empty. this placeholder will stay around +#. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it +#. * when it's not used. we have to do this, and do it here, +#. * because we need a marker for the beginning of the recent +#. * items list, so that we can insert the new items at the +#. * right place when idly populating the menu in case the +#. * user appended or prepended custom menu items to the +#. * recent chooser menu widget. +#. +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:342 +msgid "No items found" +msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻāĻā§āĻŽ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ" + +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:508 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:564 +#, c-format +msgid "No recently used resource found with URI `%s'" +msgstr "URI `%s' āĻāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻĨ āĻā§āĻ¨ā§ āĻ°āĻŋāĻ¸ā§āĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ" + +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:775 +#, c-format +msgid "Open '%s'" +msgstr "'%s' āĻā§āĻ˛ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:805 +msgid "Unknown item" +msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§" + +#. This is the label format that is used for the first 10 items +#. * in a recent files menu. The %d is the number of the item, +#. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front +#. * of the number to give these menu items a mnemonic. +#. +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:816 +#, c-format +msgctxt "recent menu label" +msgid "_%d. %s" +msgstr "_%1$d. %2$s" + +#. This is the format that is used for items in a recent files menu. +#. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item. +#. +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:821 +#, c-format +msgctxt "recent menu label" +msgid "%d. %s" +msgstr "%1$d. %2$s" + +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1020 gtk/gtkrecentmanager.c:1033 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1171 gtk/gtkrecentmanager.c:1181 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1234 gtk/gtkrecentmanager.c:1243 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1258 +#, c-format +msgid "Unable to find an item with URI '%s'" +msgstr "URI '%s' āĻ¸āĻš āĻā§āĻ¨ā§ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ" + +#: gtk/gtkspinner.c:458 +msgctxt "throbbing progress animation widget" +msgid "Spinner" +msgstr "āĻ¸ā§āĻĒā§āĻ¨āĻžāĻ°" + +#: gtk/gtkspinner.c:459 +msgid "Provides visual indication of progress" +msgstr "āĻ
āĻā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ° āĻĻā§āĻˇā§āĻāĻŋāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļāĻ¨āĻž āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšā§" + +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgctxt "Stock label" +msgid "Information" +msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯" + +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgctxt "Stock label" +msgid "Warning" +msgstr "āĻ¸āĻ¤āĻ°ā§āĻāĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¤āĻž" + +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgctxt "Stock label" +msgid "Error" +msgstr "āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ" + +#: gtk/gtkstock.c:317 +msgctxt "Stock label" +msgid "Question" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻļā§āĻ¨" + +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:322 +msgctxt "Stock label" +msgid "_About" +msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻŋāĻ¤āĻŋ (_A)" + +#: gtk/gtkstock.c:323 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Add" +msgstr "āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_A)" + +#: gtk/gtkstock.c:324 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Apply" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_A)" + +#: gtk/gtkstock.c:325 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Bold" +msgstr "āĻāĻā§āĻā§āĻŦāĻ˛ (_B)" + +#: gtk/gtkstock.c:326 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Cancel" +msgstr "āĻŦāĻžāĻ¤āĻŋāĻ˛ (_C)" + +#: gtk/gtkstock.c:327 +msgctxt "Stock label" +msgid "_CD-Rom" +msgstr "_CD-Rom" + +#: gtk/gtkstock.c:328 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Clear" +msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻļā§āĻ°ā§āĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_C)" + +#: gtk/gtkstock.c:329 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Close" +msgstr "āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_C)" + +#: gtk/gtkstock.c:330 +msgctxt "Stock label" +msgid "C_onnect" +msgstr "āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_o)" + +#: gtk/gtkstock.c:331 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Convert" +msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_C)" + +#: gtk/gtkstock.c:332 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Copy" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_C)" + +#: gtk/gtkstock.c:333 +msgctxt "Stock label" +msgid "Cu_t" +msgstr "āĻāĻžāĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_t)" + +#: gtk/gtkstock.c:334 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Delete" +msgstr "āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_D)" + +#: gtk/gtkstock.c:335 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Discard" +msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_D)" + +#: gtk/gtkstock.c:336 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Disconnect" +msgstr "āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻŦāĻŋāĻā§āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_D)" + +#: gtk/gtkstock.c:337 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Execute" +msgstr "āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_E)" + +#: gtk/gtkstock.c:338 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Edit" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāĻ¨āĻž (_E)" + +#: gtk/gtkstock.c:339 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Find" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ (_F)" + +#: gtk/gtkstock.c:340 +msgctxt "Stock label" +msgid "Find and _Replace" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ āĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ (_R)" + +#: gtk/gtkstock.c:341 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Floppy" +msgstr "āĻĢā§āĻ˛āĻĒāĻŋ (_F)" + +#: gtk/gtkstock.c:342 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Fullscreen" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻĒāĻ°ā§āĻĻāĻžāĻā§ā§ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ (_F)" + +#: gtk/gtkstock.c:343 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Leave Fullscreen" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻĒāĻ°ā§āĻĻāĻžā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_L)" + +#. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page" +#: gtk/gtkstock.c:345 +msgctxt "Stock label, navigation" +msgid "_Bottom" +msgstr "āĻ¨ā§āĻā§ (_B)" + +#. This is a navigation label as in "go to the first page" +#: gtk/gtkstock.c:347 +msgctxt "Stock label, navigation" +msgid "_First" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĨāĻŽ (_F)" + +#. This is a navigation label as in "go to the last page" +#: gtk/gtkstock.c:349 +msgctxt "Stock label, navigation" +msgid "_Last" +msgstr "āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻļā§āĻˇ (_L)" + +#. This is a navigation label as in "go to the top of the page" +#: gtk/gtkstock.c:351 +msgctxt "Stock label, navigation" +msgid "_Top" +msgstr "āĻāĻĒāĻ°ā§ (_T)" + +#. This is a navigation label as in "go back" +#: gtk/gtkstock.c:353 +msgctxt "Stock label, navigation" +msgid "_Back" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ (_B)" + +#. This is a navigation label as in "go down" +#: gtk/gtkstock.c:355 +msgctxt "Stock label, navigation" +msgid "_Down" +msgstr "āĻ¨ā§āĻā§ (_D)" + +#. This is a navigation label as in "go forward" +#: gtk/gtkstock.c:357 +msgctxt "Stock label, navigation" +msgid "_Forward" +msgstr "āĻāĻāĻŋā§ā§ āĻāĻ˛ā§āĻ¨ (_F)" + +#. This is a navigation label as in "go up" +#: gtk/gtkstock.c:359 +msgctxt "Stock label, navigation" +msgid "_Up" +msgstr "āĻāĻĒāĻ°ā§ (_U)" + +#: gtk/gtkstock.c:360 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Harddisk" +msgstr "āĻšāĻžāĻ°ā§āĻĄ-āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻ (_H)" + +#: gtk/gtkstock.c:361 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Help" +msgstr "āĻ¸āĻšāĻžā§āĻ¤āĻž (_H)" + +#: gtk/gtkstock.c:362 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Home" +msgstr "āĻšā§āĻŽ (_H)" + +#: gtk/gtkstock.c:363 +msgctxt "Stock label" +msgid "Increase Indent" +msgstr "āĻāĻ¨āĻĄā§āĻ¨ā§āĻ āĻŦā§āĻĻā§āĻ§āĻŋ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkstock.c:364 +msgctxt "Stock label" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "āĻāĻ¨āĻĄā§āĻ¨ā§āĻ āĻšā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gtk/gtkstock.c:365 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Index" +msgstr "āĻ¸ā§āĻāĻŋāĻĒāĻ¤ā§āĻ° (_I)" + +#: gtk/gtkstock.c:366 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Information" +msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ (_I)" + +#: gtk/gtkstock.c:367 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Italic" +msgstr "āĻ¤ā§āĻ°āĻāĻž (_I)" + +#: gtk/gtkstock.c:368 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Jump to" +msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ āĻ¯āĻžāĻ¨ (_J)" + +#. This is about text justification, "centered text" +#: gtk/gtkstock.c:370 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Center" +msgstr "āĻā§āĻ¨ā§āĻĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ (_C)" + +#. This is about text justification +#: gtk/gtkstock.c:372 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Fill" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŖ (_F)" + +#. This is about text justification, "left-justified text" +#: gtk/gtkstock.c:374 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Left" +msgstr "āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§ (_L)" + +#. This is about text justification, "right-justified text" +#: gtk/gtkstock.c:376 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Right" +msgstr "āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§ (_R)" + +#. Media label, as in "fast forward" +#: gtk/gtkstock.c:379 +msgctxt "Stock label, media" +msgid "_Forward" +msgstr "āĻāĻāĻŋā§ā§ āĻāĻ˛ā§āĻ¨ (_F)" + +#. Media label, as in "next song" +#: gtk/gtkstock.c:381 +msgctxt "Stock label, media" +msgid "_Next" +msgstr "āĻĒāĻ°āĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ (_N)" + +#. Media label, as in "pause music" +#: gtk/gtkstock.c:383 +msgctxt "Stock label, media" +msgid "P_ause" +msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻāĻŋāĻ¤ (_a)" + +#. Media label, as in "play music" +#: gtk/gtkstock.c:385 +msgctxt "Stock label, media" +msgid "_Play" +msgstr "āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻŦā§ (_P)" + +#. Media label, as in "previous song" +#: gtk/gtkstock.c:387 +msgctxt "Stock label, media" +msgid "Pre_vious" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ (_v)" + # FIXME: Translating in the context of sound recording.
-#. Media label
-#: ../gtk/gtkstock.c:389
-msgctxt "Stock label, media"
-msgid "_Record"
-msgstr "āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_R)"
-
-#. Media label
-#: ../gtk/gtkstock.c:391
-msgctxt "Stock label, media"
-msgid "R_ewind"
-msgstr "āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻĻāĻŋāĻļāĻžā§ (_e)"
-
-#. Media label
-#: ../gtk/gtkstock.c:393
-msgctxt "Stock label, media"
-msgid "_Stop"
-msgstr "āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_S)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:394
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Network"
-msgstr "āĻ¨ā§āĻāĻā§āĻžāĻ°ā§āĻ (_N)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:395
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_New"
-msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ (_N)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:396
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_No"
-msgstr "āĻ¨āĻž (_N)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:397
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_OK"
-msgstr "āĻ āĻŋāĻ āĻāĻā§ (_O)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:398
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Open"
-msgstr "āĻā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_O)"
-
-#. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:400
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Landscape"
-msgstr "āĻā§āĻžāĻā§āĻŋ"
-
-#. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:402
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Portrait"
-msgstr "āĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻžāĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻŋ"
-
-#. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:404
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Reverse landscape"
-msgstr "āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻā§āĻžāĻā§āĻŋ"
-
-#. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:406
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Reverse portrait"
-msgstr "āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻžāĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:407
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻāĻāĻĒ (_u)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:408
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Paste"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ˛ā§āĻĒāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_P)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:409
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Preferences"
-msgstr "āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻ (_P)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:410
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Print"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_P)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:411
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻāĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ (_v)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:412
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Properties"
-msgstr "āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ (_P)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:413
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Quit"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ (_Q)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:414
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Redo"
-msgstr "āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžāĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ (_R)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:415
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Refresh"
-msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ (_R)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:416
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Remove"
-msgstr "āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_R)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:417
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Revert"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž (_R)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:418
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Save"
-msgstr "āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_S)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:419
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Save _As"
-msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻāĻžāĻŦā§ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ (_A)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:420
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Select _All"
-msgstr "āĻ¸āĻŦ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_A)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:421
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Color"
-msgstr "āĻ°āĻ (_C)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:422
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Font"
-msgstr "āĻĢāĻ¨ā§āĻ (_F)"
-
-#. Sorting direction
-#: ../gtk/gtkstock.c:424
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Ascending"
-msgstr "āĻāĻ°ā§āĻšā§ (_A)"
-
-#. Sorting direction
-#: ../gtk/gtkstock.c:426
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Descending"
-msgstr "āĻ
āĻŦāĻ°ā§āĻšā§ (_D)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:427
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Spell Check"
-msgstr "āĻŦāĻžāĻ¨āĻžāĻ¨-āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻŖ (_S)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:428
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Stop"
-msgstr "āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_S)"
-
-#. Font variant
-#: ../gtk/gtkstock.c:430
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr "āĻŽāĻ§ā§āĻ¯āĻ°ā§āĻāĻžāĻā§āĻāĻ¨ (_S)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:431
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Undelete"
-msgstr "āĻĒā§āĻ¨āĻ°ā§āĻĻā§āĻ§āĻžāĻ° (_U)"
-
-#. Font variant
-#: ../gtk/gtkstock.c:433
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Underline"
-msgstr "āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨āĻ°ā§āĻāĻžāĻā§āĻāĻ¨ (_U)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:434
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Undo"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž (_U)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:435
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Yes"
-msgstr "āĻšā§āĻ¯āĻžāĻ (_Y)"
-
-#. Zoom
-#: ../gtk/gtkstock.c:437
-msgctxt "Stock label"
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻāĻžāĻŦāĻŋāĻ āĻŽāĻžāĻĒ (_N)"
-
-#. Zoom
-#: ../gtk/gtkstock.c:439
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Best _Fit"
-msgstr "āĻ¸āĻ°ā§āĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŽ āĻŽāĻžāĻĒ (_F)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:440
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Zoom _In"
-msgstr "āĻŦā§ āĻāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ (_I)"
-
-#: ../gtk/gtkstock.c:441
-msgctxt "Stock label"
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "āĻā§āĻ āĻāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ (_O)"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
-#, c-format
-msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
-msgstr "%s āĻĄāĻŋ-āĻ¸āĻŋāĻ°āĻŋā§ā§āĻ˛āĻžāĻāĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻā§āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨ āĻšā§ā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
-#, c-format
-msgid "No deserialize function found for format %s"
-msgstr "%s āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĄāĻŋ-āĻ¸āĻŋāĻ°āĻŋā§ā§āĻ˛āĻžāĻāĻ āĻĢāĻžāĻāĻļāĻ¨ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:796 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:822
-#, c-format
-msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
-msgstr "<%s> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ \"id\" āĻ \"name\" āĻāĻā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:806 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:832
-#, c-format
-msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
-msgstr "\"%s\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ <%s> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĻā§āĻāĻŦāĻžāĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:846
-#, c-format
-msgid "<%s> element has invalid id \"%s\""
-msgstr "<%1$s> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° id \"%2$s\" āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:856
-#, c-format
-msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute"
-msgstr "<%s> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ \"name\" āĻ \"id\" āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:943
-#, c-format
-msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
-msgstr "\"%1$s\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ <%2$s> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĻā§āĻāĻŦāĻžāĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:961 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:986
-#, c-format
-msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
-msgstr "āĻāĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¸āĻā§āĻā§ \"%1$s\" āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ <%2$s> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1022
-#, c-format
-msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
-msgstr "\"%s\" āĻā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻž āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋāĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1034
-msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
-msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽāĻŦāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§ āĻāĻŦāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§āĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1045
-#, c-format
-msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
-msgstr "\"%s\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻŦāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§āĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1144 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1219
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1320 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1394
-#, c-format
-msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
-msgstr "<%s> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋ <%s>'āĻ° āĻ¨ā§āĻā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1175
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
-msgstr "\"%s\" āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŦā§āĻ§ āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1183
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
-msgstr "\"%s\" āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŦā§āĻ§ āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1193
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
-msgstr ""
-"\"%1$s\" āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°ā§ \"%2$s\" āĻ§āĻ°āĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻšā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ \"%3$s\" "
-"āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ°āĻŋāĻŦāĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1202
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
-msgstr "\"%1$s\", \"%2$s\" āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ°āĻŋāĻŦāĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻŦā§āĻ§ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1285
-#, c-format
-msgid "Tag \"%s\" already defined"
-msgstr "\"%1$s\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1296
-#, c-format
-msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
-msgstr "\"%1$s\" āĻā§āĻ¯āĻžāĻā§ āĻ
āĻŦā§āĻ§ āĻā§āĻ°ā§āĻ¤ā§āĻŦā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŽ \"%2$s\" āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1349
-#, c-format
-msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
-msgstr ""
-"āĻā§āĻā§āĻ¸ā§āĻāĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦāĻšāĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ā§ <text_view_markup> āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¤ā§āĻŦāĻž āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ, <%"
-"s> āĻ¨ā§āĨ¤"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1358 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1374
-#, c-format
-msgid "A <%s> element has already been specified"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ <%s> āĻāĻĒāĻžāĻĻāĻžāĻ¨ āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻāĻ˛ā§āĻ˛ā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1380
-msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
-msgstr "<text> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻž <tags> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1779
-msgid "Serialized data is malformed"
-msgstr "āĻ¸āĻŋāĻ°āĻŋā§ā§āĻ˛āĻžāĻāĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ¸āĻ āĻŋāĻāĻ°ā§āĻĒā§ āĻāĻ āĻŋāĻ¤ āĻšā§āĻ¨āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1857
-msgid ""
-"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
-msgstr ""
-"āĻ¸āĻŋāĻ°āĻŋā§ā§āĻ˛āĻžāĻāĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ¸āĻ āĻŋāĻāĻ°ā§āĻĒā§ āĻāĻ āĻŋāĻ¤ āĻšā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ āĻĒā§āĻ°āĻĨāĻŽ āĻ
āĻāĻļ GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001 āĻ¨ā§"
-
-#: ../gtk/gtktextutil.c:61
-msgid "LRM _Left-to-right mark"
-msgstr "LRM āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ-āĻĨā§āĻā§-āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§āĻ° āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ (_L)"
-
-#: ../gtk/gtktextutil.c:62
-msgid "RLM _Right-to-left mark"
-msgstr "RLM āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ-āĻĨā§āĻā§-āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§āĻ° āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ (_R)"
-
-#: ../gtk/gtktextutil.c:63
-msgid "LRE Left-to-right _embedding"
-msgstr "LRE āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ-āĻĨā§āĻā§-āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§āĻ° āĻāĻŽāĻŦā§āĻĄāĻŋāĻ (_e)"
-
-#: ../gtk/gtktextutil.c:64
-msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
-msgstr "RLE āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ-āĻĨā§āĻā§-āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§āĻ° āĻāĻŽāĻŦā§āĻĄāĻŋāĻ (_m)"
-
-#: ../gtk/gtktextutil.c:65
-msgid "LRO Left-to-right _override"
-msgstr "LRO āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ-āĻĨā§āĻā§-āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§āĻ° āĻāĻāĻžāĻ°-āĻ°āĻžāĻāĻĄ (_o)"
-
-#: ../gtk/gtktextutil.c:66
-msgid "RLO Right-to-left o_verride"
-msgstr "RLO āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ-āĻĨā§āĻā§-āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§āĻ° āĻāĻāĻžāĻ°-āĻ°āĻžāĻāĻĄ (_v)"
-
-#: ../gtk/gtktextutil.c:67
-msgid "PDF _Pop directional formatting"
-msgstr "PDF āĻĒāĻĒ āĻĻāĻŋāĻļāĻžāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ (_P)"
-
-#: ../gtk/gtktextutil.c:68
-msgid "ZWS _Zero width space"
-msgstr "ZWS āĻļā§āĻŖā§āĻ¯ āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ (_Z)"
-
-#: ../gtk/gtktextutil.c:69
-msgid "ZWJ Zero width _joiner"
-msgstr "ZWJ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯ āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ° āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻāĻ (_j)"
-
-#: ../gtk/gtktextutil.c:70
-msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
-msgstr "ZWNJ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯ āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻāĻžāĻāĻ (_n)"
-
-#: ../gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "module_path'āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĨāĻŋāĻŽ āĻāĻā§āĻāĻŋāĻ¨ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: \"%s\","
-
-#: ../gtk/gtktipsquery.c:188
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- āĻāĻā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ ---"
-
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1505
-#, c-format
-msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
-msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ '%1$s', %2$d āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° %3$d āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
-
+#. Media label +#: gtk/gtkstock.c:389 +msgctxt "Stock label, media" +msgid "_Record" +msgstr "āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ (_R)" + +#. Media label +#: gtk/gtkstock.c:391 +msgctxt "Stock label, media" +msgid "R_ewind" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻĻāĻŋāĻļāĻžā§ (_e)" + +#. Media label +#: gtk/gtkstock.c:393 +msgctxt "Stock label, media" +msgid "_Stop" +msgstr "āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_S)" + +#: gtk/gtkstock.c:394 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Network" +msgstr "āĻ¨ā§āĻāĻā§āĻžāĻ°ā§āĻ (_N)" + +#: gtk/gtkstock.c:395 +msgctxt "Stock label" +msgid "_New" +msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ (_N)" + +#: gtk/gtkstock.c:396 +msgctxt "Stock label" +msgid "_No" +msgstr "āĻ¨āĻž (_N)" + +#: gtk/gtkstock.c:397 +msgctxt "Stock label" +msgid "_OK" +msgstr "āĻ āĻŋāĻ āĻāĻā§ (_O)" + +#: gtk/gtkstock.c:398 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Open" +msgstr "āĻā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_O)" + +#. Page orientation +#: gtk/gtkstock.c:400 +msgctxt "Stock label" +msgid "Landscape" +msgstr "āĻā§āĻžāĻā§āĻŋ" + +#. Page orientation +#: gtk/gtkstock.c:402 +msgctxt "Stock label" +msgid "Portrait" +msgstr "āĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻžāĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻŋ" + +#. Page orientation +#: gtk/gtkstock.c:404 +msgctxt "Stock label" +msgid "Reverse landscape" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻā§āĻžāĻā§āĻŋ" + +#. Page orientation +#: gtk/gtkstock.c:406 +msgctxt "Stock label" +msgid "Reverse portrait" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻžāĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻŋ" + +#: gtk/gtkstock.c:407 +msgctxt "Stock label" +msgid "Page Set_up" +msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻāĻāĻĒ (_u)" + +#: gtk/gtkstock.c:408 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Paste" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ˛ā§āĻĒāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_P)" + +#: gtk/gtkstock.c:409 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Preferences" +msgstr "āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻ (_P)" + +#: gtk/gtkstock.c:410 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Print" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_P)" + +#: gtk/gtkstock.c:411 +msgctxt "Stock label" +msgid "Print Pre_view" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻāĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ (_v)" + +#: gtk/gtkstock.c:412 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Properties" +msgstr "āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ (_P)" + +#: gtk/gtkstock.c:413 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Quit" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ (_Q)" + +#: gtk/gtkstock.c:414 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Redo" +msgstr "āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžāĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ (_R)" + +#: gtk/gtkstock.c:415 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Refresh" +msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ (_R)" + +#: gtk/gtkstock.c:416 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Remove" +msgstr "āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¨ (_R)" + +#: gtk/gtkstock.c:417 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Revert" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž (_R)" + +#: gtk/gtkstock.c:418 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Save" +msgstr "āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_S)" + +#: gtk/gtkstock.c:419 +msgctxt "Stock label" +msgid "Save _As" +msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻāĻžāĻŦā§ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ (_A)" + +#: gtk/gtkstock.c:420 +msgctxt "Stock label" +msgid "Select _All" +msgstr "āĻ¸āĻŦ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_A)" + +#: gtk/gtkstock.c:421 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Color" +msgstr "āĻ°āĻ (_C)" + +#: gtk/gtkstock.c:422 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Font" +msgstr "āĻĢāĻ¨ā§āĻ (_F)" + +#. Sorting direction +#: gtk/gtkstock.c:424 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Ascending" +msgstr "āĻāĻ°ā§āĻšā§ (_A)" + +#. Sorting direction +#: gtk/gtkstock.c:426 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Descending" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ°ā§āĻšā§ (_D)" + +#: gtk/gtkstock.c:427 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Spell Check" +msgstr "āĻŦāĻžāĻ¨āĻžāĻ¨-āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻŖ (_S)" + +#: gtk/gtkstock.c:428 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Stop" +msgstr "āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°ā§āĻ¨ (_S)" + +#. Font variant +#: gtk/gtkstock.c:430 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Strikethrough" +msgstr "āĻŽāĻ§ā§āĻ¯āĻ°ā§āĻāĻžāĻā§āĻāĻ¨ (_S)" + +#: gtk/gtkstock.c:431 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Undelete" +msgstr "āĻĒā§āĻ¨āĻ°ā§āĻĻā§āĻ§āĻžāĻ° (_U)" + +#. Font variant +#: gtk/gtkstock.c:433 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Underline" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨āĻ°ā§āĻāĻžāĻā§āĻāĻ¨ (_U)" + +#: gtk/gtkstock.c:434 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Undo" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž (_U)" + +#: gtk/gtkstock.c:435 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Yes" +msgstr "āĻšā§āĻ¯āĻžāĻ (_Y)" + +#. Zoom +#: gtk/gtkstock.c:437 +msgctxt "Stock label" +msgid "_Normal Size" +msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻāĻžāĻŦāĻŋāĻ āĻŽāĻžāĻĒ (_N)" + +#. Zoom +#: gtk/gtkstock.c:439 +msgctxt "Stock label" +msgid "Best _Fit" +msgstr "āĻ¸āĻ°ā§āĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŽ āĻŽāĻžāĻĒ (_F)" + +#: gtk/gtkstock.c:440 +msgctxt "Stock label" +msgid "Zoom _In" +msgstr "āĻŦā§ āĻāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ (_I)" + +#: gtk/gtkstock.c:441 +msgctxt "Stock label" +msgid "Zoom _Out" +msgstr "āĻā§āĻ āĻāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ (_O)" + +#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:651 +#, c-format +msgid "Unknown error when trying to deserialize %s" +msgstr "%s āĻĄāĻŋ-āĻ¸āĻŋāĻ°āĻŋā§ā§āĻ˛āĻžāĻāĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻā§āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨ āĻšā§ā§āĻā§" + +#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:710 +#, c-format +msgid "No deserialize function found for format %s" +msgstr "%s āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĄāĻŋ-āĻ¸āĻŋāĻ°āĻŋā§ā§āĻ˛āĻžāĻāĻ āĻĢāĻžāĻāĻļāĻ¨ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:796 gtk/gtktextbufferserialize.c:822 +#, c-format +msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element" +msgstr "<%s> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ \"id\" āĻ \"name\" āĻāĻā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:806 gtk/gtktextbufferserialize.c:832 +#, c-format +msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element" +msgstr "\"%s\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ <%s> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĻā§āĻāĻŦāĻžāĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:846 +#, c-format +msgid "<%s> element has invalid id \"%s\"" +msgstr "<%1$s> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° id \"%2$s\" āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:856 +#, c-format +msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute" +msgstr "<%s> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ \"name\" āĻ \"id\" āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:943 +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element" +msgstr "\"%1$s\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ <%2$s> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĻā§āĻāĻŦāĻžāĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:961 gtk/gtktextbufferserialize.c:986 +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context" +msgstr "āĻāĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¸āĻā§āĻā§ \"%1$s\" āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ <%2$s> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1022 +#, c-format +msgid "Tag \"%s\" has not been defined." +msgstr "\"%s\" āĻā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻž āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋāĨ¤" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1034 +msgid "Anonymous tag found and tags can not be created." +msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽāĻŦāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§ āĻāĻŦāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§āĨ¤" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1045 +#, c-format +msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created." +msgstr "\"%s\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻŦāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§āĨ¤" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1144 gtk/gtktextbufferserialize.c:1219 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1320 gtk/gtktextbufferserialize.c:1394 +#, c-format +msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>" +msgstr "<%s> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋ <%s>'āĻ° āĻ¨ā§āĻā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻž" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1175 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid attribute type" +msgstr "\"%s\" āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŦā§āĻ§ āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻ¨ā§" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1183 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid attribute name" +msgstr "\"%s\" āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŦā§āĻ§ āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ¨ā§" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1193 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\"" +msgstr "" +"\"%1$s\" āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°ā§ \"%2$s\" āĻ§āĻ°āĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻšā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ \"%3$s\" " +"āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ°āĻŋāĻŦāĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1202 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\"" +msgstr "\"%1$s\", \"%2$s\" āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ°āĻŋāĻŦāĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻŦā§āĻ§ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨ā§" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1285 +#, c-format +msgid "Tag \"%s\" already defined" +msgstr "\"%1$s\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1296 +#, c-format +msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\"" +msgstr "\"%1$s\" āĻā§āĻ¯āĻžāĻā§ āĻ
āĻŦā§āĻ§ āĻā§āĻ°ā§āĻ¤ā§āĻŦā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŽ \"%2$s\" āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1349 +#, c-format +msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>" +msgstr "" +"āĻā§āĻā§āĻ¸ā§āĻāĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦāĻšāĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ā§ <text_view_markup> āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¤ā§āĻŦāĻž āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ, <%" +"s> āĻ¨ā§āĨ¤" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1358 gtk/gtktextbufferserialize.c:1374 +#, c-format +msgid "A <%s> element has already been specified" +msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ <%s> āĻāĻĒāĻžāĻĻāĻžāĻ¨ āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻāĻ˛ā§āĻ˛ā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1380 +msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element" +msgstr "<text> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻž <tags> āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1779 +msgid "Serialized data is malformed" +msgstr "āĻ¸āĻŋāĻ°āĻŋā§ā§āĻ˛āĻžāĻāĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ¸āĻ āĻŋāĻāĻ°ā§āĻĒā§ āĻāĻ āĻŋāĻ¤ āĻšā§āĻ¨āĻŋ" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1857 +msgid "" +"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001" +msgstr "" +"āĻ¸āĻŋāĻ°āĻŋā§ā§āĻ˛āĻžāĻāĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ¸āĻ āĻŋāĻāĻ°ā§āĻĒā§ āĻāĻ āĻŋāĻ¤ āĻšā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ āĻĒā§āĻ°āĻĨāĻŽ āĻ
āĻāĻļ GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001 āĻ¨ā§" + +#: gtk/gtktextutil.c:61 +msgid "LRM _Left-to-right mark" +msgstr "LRM āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ-āĻĨā§āĻā§-āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§āĻ° āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ (_L)" + +#: gtk/gtktextutil.c:62 +msgid "RLM _Right-to-left mark" +msgstr "RLM āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ-āĻĨā§āĻā§-āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§āĻ° āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ (_R)" + +#: gtk/gtktextutil.c:63 +msgid "LRE Left-to-right _embedding" +msgstr "LRE āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ-āĻĨā§āĻā§-āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§āĻ° āĻāĻŽāĻŦā§āĻĄāĻŋāĻ (_e)" + +#: gtk/gtktextutil.c:64 +msgid "RLE Right-to-left e_mbedding" +msgstr "RLE āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ-āĻĨā§āĻā§-āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§āĻ° āĻāĻŽāĻŦā§āĻĄāĻŋāĻ (_m)" + +#: gtk/gtktextutil.c:65 +msgid "LRO Left-to-right _override" +msgstr "LRO āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻ-āĻĨā§āĻā§-āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§āĻ° āĻāĻāĻžāĻ°-āĻ°āĻžāĻāĻĄ (_o)" + +#: gtk/gtktextutil.c:66 +msgid "RLO Right-to-left o_verride" +msgstr "RLO āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ-āĻĨā§āĻā§-āĻŦāĻžāĻŽāĻĻāĻŋāĻā§āĻ° āĻāĻāĻžāĻ°-āĻ°āĻžāĻāĻĄ (_v)" + +#: gtk/gtktextutil.c:67 +msgid "PDF _Pop directional formatting" +msgstr "PDF āĻĒāĻĒ āĻĻāĻŋāĻļāĻžāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ (_P)" + +#: gtk/gtktextutil.c:68 +msgid "ZWS _Zero width space" +msgstr "ZWS āĻļā§āĻŖā§āĻ¯ āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ (_Z)" + +#: gtk/gtktextutil.c:69 +msgid "ZWJ Zero width _joiner" +msgstr "ZWJ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯ āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ° āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻāĻ (_j)" + +#: gtk/gtktextutil.c:70 +msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner" +msgstr "ZWNJ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯ āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻāĻžāĻāĻ (_n)" + +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "module_path'āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĨāĻŋāĻŽ āĻāĻā§āĻāĻŋāĻ¨ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:188 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- āĻāĻā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ ---" + +#: gtk/gtkuimanager.c:1505 +#, c-format +msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d" +msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ '%1$s', %2$d āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° %3$d āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤" + # FIXME
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1595
-#, c-format
-msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
-msgstr "%1$d āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻ āĻāĻ° %2$d āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°āĻŦāĻŋāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯"
-
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:2427
-msgid "Empty"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻāĻž"
-
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:73
-msgid "Volume"
-msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ"
-
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:75
-msgid "Turns volume down or up"
-msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻāĻŽ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻŦā§āĻļāĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:78
-msgid "Adjusts the volume"
-msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:81 ../gtk/gtkvolumebutton.c:84
-msgid "Volume Down"
-msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻāĻŽāĻžāĻ¨"
-
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:83
-msgid "Decreases the volume"
-msgstr "āĻāĻā§āĻžāĻ āĻāĻŽ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:87 ../gtk/gtkvolumebutton.c:90
-msgid "Volume Up"
-msgstr "āĻāĻā§āĻžāĻ āĻŦā§āĻĻā§āĻ§āĻŋ"
-
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:89
-msgid "Increases the volume"
-msgstr "āĻāĻā§āĻžāĻ āĻŦā§āĻĻā§āĻ§āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤"
-
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:147
-msgid "Muted"
-msgstr "āĻ¨āĻŋāĻāĻļāĻŦā§āĻĻ"
-
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:151
-msgid "Full Volume"
-msgstr "āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻāĻā§āĻžāĻ"
-
-#. Translators: this is the percentage of the current volume,
-#. * as used in the tooltip, eg. "49 %".
-#. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits,
-#. * or otherwise translate the "%d" to "%d".
-#.
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:164
-#, c-format
-msgctxt "volume percentage"
-msgid "%d %%"
-msgstr "%d %%"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:5
-msgctxt "paper size"
-msgid "asme_f"
-msgstr "asme_f"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:7
-msgctxt "paper size"
-msgid "A0x2"
-msgstr "A0x2"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:9
-msgctxt "paper size"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:11
-msgctxt "paper size"
-msgid "A0x3"
-msgstr "A0x3"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:13
-msgctxt "paper size"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:15
-msgctxt "paper size"
-msgid "A10"
-msgstr "A10"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:17
-msgctxt "paper size"
-msgid "A1x3"
-msgstr "A1x3"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:19
-msgctxt "paper size"
-msgid "A1x4"
-msgstr "A1x4"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:21
-msgctxt "paper size"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:23
-msgctxt "paper size"
-msgid "A2x3"
-msgstr "A2x3"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:25
-msgctxt "paper size"
-msgid "A2x4"
-msgstr "A2x4"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:27
-msgctxt "paper size"
-msgid "A2x5"
-msgstr "A2x5"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:29
-msgctxt "paper size"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:31
-msgctxt "paper size"
-msgid "A3 Extra"
-msgstr "A3 āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ°āĻž"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:33
-msgctxt "paper size"
-msgid "A3x3"
-msgstr "A3x3"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:35
-msgctxt "paper size"
-msgid "A3x4"
-msgstr "A3x4"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:37
-msgctxt "paper size"
-msgid "A3x5"
-msgstr "A3x5"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:39
-msgctxt "paper size"
-msgid "A3x6"
-msgstr "A3x6"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:41
-msgctxt "paper size"
-msgid "A3x7"
-msgstr "A3x7"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:43
-msgctxt "paper size"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:45
-msgctxt "paper size"
-msgid "A4 Extra"
-msgstr "A4 āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ°āĻž"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:47
-msgctxt "paper size"
-msgid "A4 Tab"
-msgstr "A4 āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:49
-msgctxt "paper size"
-msgid "A4x3"
-msgstr "A4x3"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:51
-msgctxt "paper size"
-msgid "A4x4"
-msgstr "A4x4"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:53
-msgctxt "paper size"
-msgid "A4x5"
-msgstr "A4x5"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:55
-msgctxt "paper size"
-msgid "A4x6"
-msgstr "A4x6"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:57
-msgctxt "paper size"
-msgid "A4x7"
-msgstr "A4x7"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:59
-msgctxt "paper size"
-msgid "A4x8"
-msgstr "A4x8"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:61
-msgctxt "paper size"
-msgid "A4x9"
-msgstr "A4x9"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:63
-msgctxt "paper size"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:65
-msgctxt "paper size"
-msgid "A5 Extra"
-msgstr "A5 āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ°āĻž"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:67
-msgctxt "paper size"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:69
-msgctxt "paper size"
-msgid "A7"
-msgstr "A7"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:71
-msgctxt "paper size"
-msgid "A8"
-msgstr "A8"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:73
-msgctxt "paper size"
-msgid "A9"
-msgstr "A9"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:75
-msgctxt "paper size"
-msgid "B0"
-msgstr "B0"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:77
-msgctxt "paper size"
-msgid "B1"
-msgstr "B1"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:79
-msgctxt "paper size"
-msgid "B10"
-msgstr "B10"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:81
-msgctxt "paper size"
-msgid "B2"
-msgstr "B2"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:83
-msgctxt "paper size"
-msgid "B3"
-msgstr "B3"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:85
-msgctxt "paper size"
-msgid "B4"
-msgstr "B4"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:87
-msgctxt "paper size"
-msgid "B5"
-msgstr "B5"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:89
-msgctxt "paper size"
-msgid "B5 Extra"
-msgstr "B5 āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ°āĻž"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:91
-msgctxt "paper size"
-msgid "B6"
-msgstr "B6"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:93
-msgctxt "paper size"
-msgid "B6/C4"
-msgstr "B6/C4"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:95
-msgctxt "paper size"
-msgid "B7"
-msgstr "B7"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:97
-msgctxt "paper size"
-msgid "B8"
-msgstr "B8"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:99
-msgctxt "paper size"
-msgid "B9"
-msgstr "B9"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:101
-msgctxt "paper size"
-msgid "C0"
-msgstr "C0"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:103
-msgctxt "paper size"
-msgid "C1"
-msgstr "C1"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:105
-msgctxt "paper size"
-msgid "C10"
-msgstr "C10"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:107
-msgctxt "paper size"
-msgid "C2"
-msgstr "C2"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:109
-msgctxt "paper size"
-msgid "C3"
-msgstr "C3"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:111
-msgctxt "paper size"
-msgid "C4"
-msgstr "C4"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:113
-msgctxt "paper size"
-msgid "C5"
-msgstr "C5"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:115
-msgctxt "paper size"
-msgid "C6"
-msgstr "C6"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:117
-msgctxt "paper size"
-msgid "C6/C5"
-msgstr "C6/C5"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:119
-msgctxt "paper size"
-msgid "C7"
-msgstr "C7"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:121
-msgctxt "paper size"
-msgid "C7/C6"
-msgstr "C7/C6"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:123
-msgctxt "paper size"
-msgid "C8"
-msgstr "C8"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:125
-msgctxt "paper size"
-msgid "C9"
-msgstr "C9"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:127
-msgctxt "paper size"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:129
-msgctxt "paper size"
-msgid "RA0"
-msgstr "RA0"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:131
-msgctxt "paper size"
-msgid "RA1"
-msgstr "RA1"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:133
-msgctxt "paper size"
-msgid "RA2"
-msgstr "RA2"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:135
-msgctxt "paper size"
-msgid "SRA0"
-msgstr "SRA0"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:137
-msgctxt "paper size"
-msgid "SRA1"
-msgstr "SRA1"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:139
-msgctxt "paper size"
-msgid "SRA2"
-msgstr "SRA2"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:141
-msgctxt "paper size"
-msgid "JB0"
-msgstr "JB0"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:143
-msgctxt "paper size"
-msgid "JB1"
-msgstr "JB1"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:145
-msgctxt "paper size"
-msgid "JB10"
-msgstr "JB10"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:147
-msgctxt "paper size"
-msgid "JB2"
-msgstr "JB2"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:149
-msgctxt "paper size"
-msgid "JB3"
-msgstr "JB3"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:151
-msgctxt "paper size"
-msgid "JB4"
-msgstr "JB4"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:153
-msgctxt "paper size"
-msgid "JB5"
-msgstr "JB5"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:155
-msgctxt "paper size"
-msgid "JB6"
-msgstr "JB6"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:157
-msgctxt "paper size"
-msgid "JB7"
-msgstr "JB7"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:159
-msgctxt "paper size"
-msgid "JB8"
-msgstr "JB8"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:161
-msgctxt "paper size"
-msgid "JB9"
-msgstr "JB9"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:163
-msgctxt "paper size"
-msgid "jis exec"
-msgstr "jis āĻāĻā§āĻ¸ā§āĻ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:165
-msgctxt "paper size"
-msgid "Choukei 2 Envelope"
-msgstr "Choukei 2 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:167
-msgctxt "paper size"
-msgid "Choukei 3 Envelope"
-msgstr "Choukei 3 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:169
-msgctxt "paper size"
-msgid "Choukei 4 Envelope"
-msgstr "Choukei 4 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:171
-msgctxt "paper size"
-msgid "hagaki (postcard)"
-msgstr "āĻšāĻžāĻāĻžāĻāĻŋ (āĻĒā§āĻ¸ā§āĻāĻāĻžāĻ°ā§āĻĄ)"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:173
-msgctxt "paper size"
-msgid "kahu Envelope"
-msgstr "kahu āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:175
-msgctxt "paper size"
-msgid "kaku2 Envelope"
-msgstr "kaku2 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:177
-msgctxt "paper size"
-msgid "oufuku (reply postcard)"
-msgstr "oufuku (āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻ° āĻĒā§āĻ¸ā§āĻāĻāĻžāĻ°ā§āĻĄ)"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:179
-msgctxt "paper size"
-msgid "you4 Envelope"
-msgstr "you4 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:181
-msgctxt "paper size"
-msgid "10x11"
-msgstr "ā§§ā§Ļxā§§ā§§"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:183
-msgctxt "paper size"
-msgid "10x13"
-msgstr "ā§§ā§Ļxā§§ā§Š"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:185
-msgctxt "paper size"
-msgid "10x14"
-msgstr "ā§§ā§Ļxā§§ā§Ē"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:187 ../gtk/paper_names_offsets.c:189
-msgctxt "paper size"
-msgid "10x15"
-msgstr "ā§§ā§Ļxā§§ā§Ģ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:191
-msgctxt "paper size"
-msgid "11x12"
-msgstr "ā§§ā§§xā§§ā§¨"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:193
-msgctxt "paper size"
-msgid "11x15"
-msgstr "ā§§ā§§xā§§ā§Ģ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:195
-msgctxt "paper size"
-msgid "12x19"
-msgstr "ā§§ā§¨xā§§ā§¯"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:197
-msgctxt "paper size"
-msgid "5x7"
-msgstr "ā§Ģxā§"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:199
-msgctxt "paper size"
-msgid "6x9 Envelope"
-msgstr "ā§Ŧxā§¯ āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:201
-msgctxt "paper size"
-msgid "7x9 Envelope"
-msgstr "ā§xā§¯ āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:203
-msgctxt "paper size"
-msgid "9x11 Envelope"
-msgstr "ā§¯xā§§ā§§ āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:205
-msgctxt "paper size"
-msgid "a2 Envelope"
-msgstr "a2 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:207
-msgctxt "paper size"
-msgid "Arch A"
-msgstr "āĻāĻ°ā§āĻ A"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:209
-msgctxt "paper size"
-msgid "Arch B"
-msgstr "āĻāĻ°ā§āĻ B"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:211
-msgctxt "paper size"
-msgid "Arch C"
-msgstr "āĻāĻ°ā§āĻ C"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:213
-msgctxt "paper size"
-msgid "Arch D"
-msgstr "āĻāĻ°ā§āĻ D"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:215
-msgctxt "paper size"
-msgid "Arch E"
-msgstr "āĻāĻ°ā§āĻ E"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:217
-msgctxt "paper size"
-msgid "b-plus"
-msgstr "b-āĻĒā§āĻ˛āĻžāĻ¸"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:219
-msgctxt "paper size"
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:221
-msgctxt "paper size"
-msgid "c5 Envelope"
-msgstr "c5 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:223
-msgctxt "paper size"
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:225
-msgctxt "paper size"
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:227
-msgctxt "paper size"
-msgid "edp"
-msgstr "edp"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:229
-msgctxt "paper size"
-msgid "European edp"
-msgstr "āĻāĻāĻ°ā§āĻĒāĻŋā§āĻžāĻ¨ edp"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:231
-msgctxt "paper size"
-msgid "Executive"
-msgstr "āĻāĻā§āĻ¸ā§āĻāĻŋāĻāĻāĻŋāĻ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:233
-msgctxt "paper size"
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:235
-msgctxt "paper size"
-msgid "FanFold European"
-msgstr "FanFold āĻāĻāĻ°ā§āĻĒāĻŋā§āĻžāĻ¨"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:237
-msgctxt "paper size"
-msgid "FanFold US"
-msgstr "FanFold āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¨"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:239
-msgctxt "paper size"
-msgid "FanFold German Legal"
-msgstr "FanFold āĻāĻžāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¯āĻžāĻ˛"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:241
-msgctxt "paper size"
-msgid "Government Legal"
-msgstr "āĻāĻāĻ°ā§āĻ¨āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¯āĻžāĻ˛"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:243
-msgctxt "paper size"
-msgid "Government Letter"
-msgstr "āĻāĻāĻ°ā§āĻ¨āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ˛ā§āĻāĻžāĻ°"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:245
-msgctxt "paper size"
-msgid "Index 3x5"
-msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻā§āĻ¸ ā§Šxā§Ģ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:247
-msgctxt "paper size"
-msgid "Index 4x6 (postcard)"
-msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻā§āĻ¸ ā§Ēxā§Ŧ (āĻĒā§āĻ¸ā§āĻāĻāĻžāĻ°ā§āĻĄ)"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:249
-msgctxt "paper size"
-msgid "Index 4x6 ext"
-msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻā§āĻ¸ ā§Ēxā§Ŧ ext"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:251
-msgctxt "paper size"
-msgid "Index 5x8"
-msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻā§āĻ¸ ā§Ģxā§Ž"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:253
-msgctxt "paper size"
-msgid "Invoice"
-msgstr "āĻāĻ¨āĻā§ā§ā§āĻ¸"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:255
-msgctxt "paper size"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦāĻ˛ā§ā§āĻĄ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:257
-msgctxt "paper size"
-msgid "US Legal"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¨ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¯āĻžāĻ˛"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:259
-msgctxt "paper size"
-msgid "US Legal Extra"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¨ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¯āĻžāĻ˛ āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ°āĻž"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:261
-msgctxt "paper size"
-msgid "US Letter"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¨ āĻāĻŋāĻ āĻŋ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:263
-msgctxt "paper size"
-msgid "US Letter Extra"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¨ āĻāĻŋāĻ āĻŋ āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ°āĻž"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:265
-msgctxt "paper size"
-msgid "US Letter Plus"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¨ āĻāĻŋāĻ āĻŋ āĻĒā§āĻ˛āĻžāĻ¸"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:267
-msgctxt "paper size"
-msgid "Monarch Envelope"
-msgstr "āĻŽā§āĻ¨āĻžāĻ°ā§āĻ āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:269
-msgctxt "paper size"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#ā§§ā§Ļ āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:271
-msgctxt "paper size"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#ā§§ā§§ āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:273
-msgctxt "paper size"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#ā§§ā§¨ āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:275
-msgctxt "paper size"
-msgid "#14 Envelope"
-msgstr "#ā§§ā§Ē āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:277
-msgctxt "paper size"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#ā§¯ āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:279
-msgctxt "paper size"
-msgid "Personal Envelope"
-msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻā§āĻ¤āĻŋāĻāĻ¤ āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:281
-msgctxt "paper size"
-msgid "Quarto"
-msgstr "āĻā§ā§āĻžāĻ°ā§āĻā§"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:283
-msgctxt "paper size"
-msgid "Super A"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻĒāĻžāĻ° A"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:285
-msgctxt "paper size"
-msgid "Super B"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻĒāĻžāĻ° B"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:287
-msgctxt "paper size"
-msgid "Wide Format"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¸āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:289
-msgctxt "paper size"
-msgid "Dai-pa-kai"
-msgstr "Dai-pa-kai"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:291
-msgctxt "paper size"
-msgid "Folio"
-msgstr "āĻĢā§āĻ˛āĻŋāĻ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:293
-msgctxt "paper size"
-msgid "Folio sp"
-msgstr "āĻĢā§āĻ˛āĻŋāĻ sp"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:295
-msgctxt "paper size"
-msgid "Invite Envelope"
-msgstr "āĻ¨āĻŋāĻŽāĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖāĻĒāĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:297
-msgctxt "paper size"
-msgid "Italian Envelope"
-msgstr "āĻāĻāĻžāĻ˛āĻŋā§āĻžāĻ¨ āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:299
-msgctxt "paper size"
-msgid "juuro-ku-kai"
-msgstr "juuro-ku-kai"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:301
-msgctxt "paper size"
-msgid "pa-kai"
-msgstr "pa-kai"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:303
-msgctxt "paper size"
-msgid "Postfix Envelope"
-msgstr "āĻĒā§āĻ¸ā§āĻ-āĻĢāĻŋāĻā§āĻ¸ āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:305
-msgctxt "paper size"
-msgid "Small Photo"
-msgstr "āĻā§āĻ āĻāĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:307
-msgctxt "paper size"
-msgid "prc1 Envelope"
-msgstr "prc1 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:309
-msgctxt "paper size"
-msgid "prc10 Envelope"
-msgstr "prc10 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:311
-msgctxt "paper size"
-msgid "prc 16k"
-msgstr "prc 16k"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:313
-msgctxt "paper size"
-msgid "prc2 Envelope"
-msgstr "prc2 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:315
-msgctxt "paper size"
-msgid "prc3 Envelope"
-msgstr "prc3 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:317
-msgctxt "paper size"
-msgid "prc 32k"
-msgstr "prc 32k"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:319
-msgctxt "paper size"
-msgid "prc4 Envelope"
-msgstr "prc4 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:321
-msgctxt "paper size"
-msgid "prc5 Envelope"
-msgstr "prc5 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:323
-msgctxt "paper size"
-msgid "prc6 Envelope"
-msgstr "prc6 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:325
-msgctxt "paper size"
-msgid "prc7 Envelope"
-msgstr "prc7 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:327
-msgctxt "paper size"
-msgid "prc8 Envelope"
-msgstr "prc8 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:329
-#| msgctxt "paper size"
-#| msgid "prc1 Envelope"
-msgctxt "paper size"
-msgid "prc9 Envelope"
-msgstr "prc9 āĻāĻžāĻŽ"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:331
-msgctxt "paper size"
-msgid "ROC 16k"
-msgstr "ROC 16k"
-
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:333
-msgctxt "paper size"
-msgid "ROC 8k"
-msgstr "ROC 8k"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:492 ../gtk/updateiconcache.c:552
-#, c-format
-msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
-msgstr "āĻ¸āĻŋāĻŽ-āĻ˛āĻŋāĻāĻ āĻāĻ°āĻž '%1$s' āĻ '%2$s'-āĻāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ idata āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1374
-#, c-format
-msgid "Failed to write header\n"
-msgstr "āĻļā§āĻ°ā§ā§āĻāĻ°āĻŖ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1380
-#, c-format
-msgid "Failed to write hash table\n"
-msgstr "āĻšā§āĻ¯āĻžāĻļ āĻā§āĻŦāĻŋāĻ˛ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1386
-#, c-format
-msgid "Failed to write folder index\n"
-msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻā§āĻ¸ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1394
-#, c-format
-msgid "Failed to rewrite header\n"
-msgstr "āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖ āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1463
-#, c-format
-msgid "Failed to open file %s : %s\n"
-msgstr "%1$s āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ : %2$s\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1471
-#, c-format
-msgid "Failed to write cache file: %s\n"
-msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1507
-#, c-format
-msgid "The generated cache was invalid.\n"
-msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§āĨ¤\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1521
-#, c-format
-msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
-msgstr "%1$s āĻāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ %2$s āĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %3$s, %4$s āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻž āĻšāĻā§āĻā§āĨ¤\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1535
-#, c-format
-msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
-msgstr "%1$s āĻāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ %2$s'āĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %3$s\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1545
-#, c-format
-msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
-msgstr "%1$s āĻāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ %2$s-āĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %3$sāĨ¤\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1572
-#, c-format
-msgid "Cache file created successfully.\n"
-msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻžāĻĢāĻ˛ā§āĻ¯ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1611
-msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
-msgstr "āĻ¸āĻžāĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ˛ā§āĻ, āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§ āĻŽā§āĻā§ āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻāĻ°ā§ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¨āĨ¤"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1612
-msgid "Don't check for the existence of index.theme"
-msgstr "index.theme āĻāĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĻŋ āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1613
-msgid "Don't include image data in the cache"
-msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1614
-msgid "Output a C header file"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ C āĻļā§āĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1615
-msgid "Turn off verbose output"
-msgstr "āĻāĻžāĻ°āĻŦā§āĻ¸ āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1616
-msgid "Validate existing icon cache"
-msgstr "āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§ āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1683
-#, c-format
-msgid "File not found: %s\n"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ: %s\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1689
-#, c-format
-msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
-msgstr "āĻŦā§āĻ§ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§ āĻ¨ā§: %s\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1702
-#, c-format
-msgid "No theme index file.\n"
-msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ āĻĨāĻŋāĻŽ āĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻā§āĻ¸ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻāĨ¤\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1706
-#, c-format
-msgid ""
-"No theme index file in '%s'.\n"
-"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
-msgstr ""
-"'%s''āĻ āĻā§āĻ¨ā§ āĻĨāĻŋāĻŽ āĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻā§āĻ¸ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻāĨ¤\n"
-"āĻāĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ --ignore-theme-index āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤\n"
-
-#. ID
-#: ../modules/input/imam-et.c:454
-msgid "Amharic (EZ+)"
-msgstr "āĻāĻŽāĻšāĻžāĻ°āĻŋāĻ (EZ+)"
-
-#. ID
-#: ../modules/input/imcedilla.c:92
-msgid "Cedilla"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻĄāĻŋāĻ˛ā§āĻ˛āĻž"
-
-#. ID
-#: ../modules/input/imcyrillic-translit.c:217
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr "āĻ¸āĻŋāĻ°āĻŋāĻ˛āĻŋāĻ (āĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¸āĻ˛āĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻā§āĻĄ)"
-
-#. ID
-#: ../modules/input/iminuktitut.c:127
-msgid "Inuktitut (Transliterated)"
-msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻāĻāĻŋāĻā§āĻ (āĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¸āĻ˛āĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻā§āĻĄ)"
-
-#. ID
-#: ../modules/input/imipa.c:145
-msgid "IPA"
-msgstr "IPA"
-
-#. ID
-#: ../modules/input/immultipress.c:31
-msgid "Multipress"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻ˛ā§āĻāĻŋ-āĻĒā§āĻ°ā§āĻ¸"
-
-#. ID
-#: ../modules/input/imthai.c:35
-msgid "Thai-Lao"
-msgstr "āĻĨāĻžāĻ-āĻ˛āĻžāĻ"
-
+#: gtk/gtkuimanager.c:1595 +#, c-format +msgid "Unexpected character data on line %d char %d" +msgstr "%1$d āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻ āĻāĻ° %2$d āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°āĻŦāĻŋāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯" + +#: gtk/gtkuimanager.c:2427 +msgid "Empty" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻāĻž" + +#: gtk/gtkvolumebutton.c:73 +msgid "Volume" +msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ" + +#: gtk/gtkvolumebutton.c:75 +msgid "Turns volume down or up" +msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻāĻŽ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻŦā§āĻļāĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤" + +#: gtk/gtkvolumebutton.c:78 +msgid "Adjusts the volume" +msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤" + +#: gtk/gtkvolumebutton.c:81 gtk/gtkvolumebutton.c:84 +msgid "Volume Down" +msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻāĻŽāĻžāĻ¨" + +#: gtk/gtkvolumebutton.c:83 +msgid "Decreases the volume" +msgstr "āĻāĻā§āĻžāĻ āĻāĻŽ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤" + +#: gtk/gtkvolumebutton.c:87 gtk/gtkvolumebutton.c:90 +msgid "Volume Up" +msgstr "āĻāĻā§āĻžāĻ āĻŦā§āĻĻā§āĻ§āĻŋ" + +#: gtk/gtkvolumebutton.c:89 +msgid "Increases the volume" +msgstr "āĻāĻā§āĻžāĻ āĻŦā§āĻĻā§āĻ§āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤" + +#: gtk/gtkvolumebutton.c:147 +msgid "Muted" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻāĻļāĻŦā§āĻĻ" + +#: gtk/gtkvolumebutton.c:151 +msgid "Full Volume" +msgstr "āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻāĻā§āĻžāĻ" + +#. Translators: this is the percentage of the current volume, +#. * as used in the tooltip, eg. "49 %". +#. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits, +#. * or otherwise translate the "%d" to "%d". +#. +#: gtk/gtkvolumebutton.c:164 +#, c-format +msgctxt "volume percentage" +msgid "%d %%" +msgstr "%d %%" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:5 +msgctxt "paper size" +msgid "asme_f" +msgstr "asme_f" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:7 +msgctxt "paper size" +msgid "A0x2" +msgstr "A0x2" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:9 +msgctxt "paper size" +msgid "A0" +msgstr "A0" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:11 +msgctxt "paper size" +msgid "A0x3" +msgstr "A0x3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:13 +msgctxt "paper size" +msgid "A1" +msgstr "A1" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:15 +msgctxt "paper size" +msgid "A10" +msgstr "A10" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:17 +msgctxt "paper size" +msgid "A1x3" +msgstr "A1x3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:19 +msgctxt "paper size" +msgid "A1x4" +msgstr "A1x4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:21 +msgctxt "paper size" +msgid "A2" +msgstr "A2" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:23 +msgctxt "paper size" +msgid "A2x3" +msgstr "A2x3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:25 +msgctxt "paper size" +msgid "A2x4" +msgstr "A2x4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:27 +msgctxt "paper size" +msgid "A2x5" +msgstr "A2x5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:29 +msgctxt "paper size" +msgid "A3" +msgstr "A3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:31 +msgctxt "paper size" +msgid "A3 Extra" +msgstr "A3 āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ°āĻž" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:33 +msgctxt "paper size" +msgid "A3x3" +msgstr "A3x3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:35 +msgctxt "paper size" +msgid "A3x4" +msgstr "A3x4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:37 +msgctxt "paper size" +msgid "A3x5" +msgstr "A3x5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:39 +msgctxt "paper size" +msgid "A3x6" +msgstr "A3x6" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:41 +msgctxt "paper size" +msgid "A3x7" +msgstr "A3x7" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:43 +msgctxt "paper size" +msgid "A4" +msgstr "A4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:45 +msgctxt "paper size" +msgid "A4 Extra" +msgstr "A4 āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ°āĻž" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:47 +msgctxt "paper size" +msgid "A4 Tab" +msgstr "A4 āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:49 +msgctxt "paper size" +msgid "A4x3" +msgstr "A4x3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:51 +msgctxt "paper size" +msgid "A4x4" +msgstr "A4x4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:53 +msgctxt "paper size" +msgid "A4x5" +msgstr "A4x5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:55 +msgctxt "paper size" +msgid "A4x6" +msgstr "A4x6" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:57 +msgctxt "paper size" +msgid "A4x7" +msgstr "A4x7" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:59 +msgctxt "paper size" +msgid "A4x8" +msgstr "A4x8" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:61 +msgctxt "paper size" +msgid "A4x9" +msgstr "A4x9" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:63 +msgctxt "paper size" +msgid "A5" +msgstr "A5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:65 +msgctxt "paper size" +msgid "A5 Extra" +msgstr "A5 āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ°āĻž" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:67 +msgctxt "paper size" +msgid "A6" +msgstr "A6" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:69 +msgctxt "paper size" +msgid "A7" +msgstr "A7" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:71 +msgctxt "paper size" +msgid "A8" +msgstr "A8" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:73 +msgctxt "paper size" +msgid "A9" +msgstr "A9" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:75 +msgctxt "paper size" +msgid "B0" +msgstr "B0" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:77 +msgctxt "paper size" +msgid "B1" +msgstr "B1" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:79 +msgctxt "paper size" +msgid "B10" +msgstr "B10" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:81 +msgctxt "paper size" +msgid "B2" +msgstr "B2" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:83 +msgctxt "paper size" +msgid "B3" +msgstr "B3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:85 +msgctxt "paper size" +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:87 +msgctxt "paper size" +msgid "B5" +msgstr "B5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:89 +msgctxt "paper size" +msgid "B5 Extra" +msgstr "B5 āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ°āĻž" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:91 +msgctxt "paper size" +msgid "B6" +msgstr "B6" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:93 +msgctxt "paper size" +msgid "B6/C4" +msgstr "B6/C4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:95 +msgctxt "paper size" +msgid "B7" +msgstr "B7" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:97 +msgctxt "paper size" +msgid "B8" +msgstr "B8" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:99 +msgctxt "paper size" +msgid "B9" +msgstr "B9" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:101 +msgctxt "paper size" +msgid "C0" +msgstr "C0" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:103 +msgctxt "paper size" +msgid "C1" +msgstr "C1" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:105 +msgctxt "paper size" +msgid "C10" +msgstr "C10" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:107 +msgctxt "paper size" +msgid "C2" +msgstr "C2" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:109 +msgctxt "paper size" +msgid "C3" +msgstr "C3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:111 +msgctxt "paper size" +msgid "C4" +msgstr "C4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:113 +msgctxt "paper size" +msgid "C5" +msgstr "C5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:115 +msgctxt "paper size" +msgid "C6" +msgstr "C6" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:117 +msgctxt "paper size" +msgid "C6/C5" +msgstr "C6/C5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:119 +msgctxt "paper size" +msgid "C7" +msgstr "C7" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:121 +msgctxt "paper size" +msgid "C7/C6" +msgstr "C7/C6" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:123 +msgctxt "paper size" +msgid "C8" +msgstr "C8" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:125 +msgctxt "paper size" +msgid "C9" +msgstr "C9" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:127 +msgctxt "paper size" +msgid "DL Envelope" +msgstr "DL āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:129 +msgctxt "paper size" +msgid "RA0" +msgstr "RA0" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:131 +msgctxt "paper size" +msgid "RA1" +msgstr "RA1" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:133 +msgctxt "paper size" +msgid "RA2" +msgstr "RA2" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:135 +msgctxt "paper size" +msgid "SRA0" +msgstr "SRA0" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:137 +msgctxt "paper size" +msgid "SRA1" +msgstr "SRA1" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:139 +msgctxt "paper size" +msgid "SRA2" +msgstr "SRA2" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:141 +msgctxt "paper size" +msgid "JB0" +msgstr "JB0" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:143 +msgctxt "paper size" +msgid "JB1" +msgstr "JB1" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:145 +msgctxt "paper size" +msgid "JB10" +msgstr "JB10" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:147 +msgctxt "paper size" +msgid "JB2" +msgstr "JB2" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:149 +msgctxt "paper size" +msgid "JB3" +msgstr "JB3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:151 +msgctxt "paper size" +msgid "JB4" +msgstr "JB4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:153 +msgctxt "paper size" +msgid "JB5" +msgstr "JB5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:155 +msgctxt "paper size" +msgid "JB6" +msgstr "JB6" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:157 +msgctxt "paper size" +msgid "JB7" +msgstr "JB7" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:159 +msgctxt "paper size" +msgid "JB8" +msgstr "JB8" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:161 +msgctxt "paper size" +msgid "JB9" +msgstr "JB9" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:163 +msgctxt "paper size" +msgid "jis exec" +msgstr "jis āĻāĻā§āĻ¸ā§āĻ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:165 +msgctxt "paper size" +msgid "Choukei 2 Envelope" +msgstr "Choukei 2 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:167 +msgctxt "paper size" +msgid "Choukei 3 Envelope" +msgstr "Choukei 3 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:169 +msgctxt "paper size" +msgid "Choukei 4 Envelope" +msgstr "Choukei 4 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:171 +msgctxt "paper size" +msgid "hagaki (postcard)" +msgstr "āĻšāĻžāĻāĻžāĻāĻŋ (āĻĒā§āĻ¸ā§āĻāĻāĻžāĻ°ā§āĻĄ)" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:173 +msgctxt "paper size" +msgid "kahu Envelope" +msgstr "kahu āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:175 +msgctxt "paper size" +msgid "kaku2 Envelope" +msgstr "kaku2 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:177 +msgctxt "paper size" +msgid "oufuku (reply postcard)" +msgstr "oufuku (āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻ° āĻĒā§āĻ¸ā§āĻāĻāĻžāĻ°ā§āĻĄ)" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:179 +msgctxt "paper size" +msgid "you4 Envelope" +msgstr "you4 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:181 +msgctxt "paper size" +msgid "10x11" +msgstr "ā§§ā§Ļxā§§ā§§" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:183 +msgctxt "paper size" +msgid "10x13" +msgstr "ā§§ā§Ļxā§§ā§Š" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:185 +msgctxt "paper size" +msgid "10x14" +msgstr "ā§§ā§Ļxā§§ā§Ē" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:187 gtk/paper_names_offsets.c:189 +msgctxt "paper size" +msgid "10x15" +msgstr "ā§§ā§Ļxā§§ā§Ģ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:191 +msgctxt "paper size" +msgid "11x12" +msgstr "ā§§ā§§xā§§ā§¨" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:193 +msgctxt "paper size" +msgid "11x15" +msgstr "ā§§ā§§xā§§ā§Ģ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:195 +msgctxt "paper size" +msgid "12x19" +msgstr "ā§§ā§¨xā§§ā§¯" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:197 +msgctxt "paper size" +msgid "5x7" +msgstr "ā§Ģxā§" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:199 +msgctxt "paper size" +msgid "6x9 Envelope" +msgstr "ā§Ŧxā§¯ āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:201 +msgctxt "paper size" +msgid "7x9 Envelope" +msgstr "ā§xā§¯ āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:203 +msgctxt "paper size" +msgid "9x11 Envelope" +msgstr "ā§¯xā§§ā§§ āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:205 +msgctxt "paper size" +msgid "a2 Envelope" +msgstr "a2 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:207 +msgctxt "paper size" +msgid "Arch A" +msgstr "āĻāĻ°ā§āĻ A" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:209 +msgctxt "paper size" +msgid "Arch B" +msgstr "āĻāĻ°ā§āĻ B" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:211 +msgctxt "paper size" +msgid "Arch C" +msgstr "āĻāĻ°ā§āĻ C" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:213 +msgctxt "paper size" +msgid "Arch D" +msgstr "āĻāĻ°ā§āĻ D" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:215 +msgctxt "paper size" +msgid "Arch E" +msgstr "āĻāĻ°ā§āĻ E" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:217 +msgctxt "paper size" +msgid "b-plus" +msgstr "b-āĻĒā§āĻ˛āĻžāĻ¸" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:219 +msgctxt "paper size" +msgid "c" +msgstr "c" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:221 +msgctxt "paper size" +msgid "c5 Envelope" +msgstr "c5 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:223 +msgctxt "paper size" +msgid "d" +msgstr "d" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:225 +msgctxt "paper size" +msgid "e" +msgstr "e" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:227 +msgctxt "paper size" +msgid "edp" +msgstr "edp" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:229 +msgctxt "paper size" +msgid "European edp" +msgstr "āĻāĻāĻ°ā§āĻĒāĻŋā§āĻžāĻ¨ edp" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:231 +msgctxt "paper size" +msgid "Executive" +msgstr "āĻāĻā§āĻ¸ā§āĻāĻŋāĻāĻāĻŋāĻ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:233 +msgctxt "paper size" +msgid "f" +msgstr "f" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:235 +msgctxt "paper size" +msgid "FanFold European" +msgstr "FanFold āĻāĻāĻ°ā§āĻĒāĻŋā§āĻžāĻ¨" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:237 +msgctxt "paper size" +msgid "FanFold US" +msgstr "FanFold āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¨" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:239 +msgctxt "paper size" +msgid "FanFold German Legal" +msgstr "FanFold āĻāĻžāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¯āĻžāĻ˛" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:241 +msgctxt "paper size" +msgid "Government Legal" +msgstr "āĻāĻāĻ°ā§āĻ¨āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¯āĻžāĻ˛" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:243 +msgctxt "paper size" +msgid "Government Letter" +msgstr "āĻāĻāĻ°ā§āĻ¨āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ˛ā§āĻāĻžāĻ°" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:245 +msgctxt "paper size" +msgid "Index 3x5" +msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻā§āĻ¸ ā§Šxā§Ģ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:247 +msgctxt "paper size" +msgid "Index 4x6 (postcard)" +msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻā§āĻ¸ ā§Ēxā§Ŧ (āĻĒā§āĻ¸ā§āĻāĻāĻžāĻ°ā§āĻĄ)" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:249 +msgctxt "paper size" +msgid "Index 4x6 ext" +msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻā§āĻ¸ ā§Ēxā§Ŧ ext" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:251 +msgctxt "paper size" +msgid "Index 5x8" +msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻā§āĻ¸ ā§Ģxā§Ž" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:253 +msgctxt "paper size" +msgid "Invoice" +msgstr "āĻāĻ¨āĻā§ā§ā§āĻ¸" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:255 +msgctxt "paper size" +msgid "Tabloid" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦāĻ˛ā§ā§āĻĄ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:257 +msgctxt "paper size" +msgid "US Legal" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¨ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¯āĻžāĻ˛" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:259 +msgctxt "paper size" +msgid "US Legal Extra" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¨ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¯āĻžāĻ˛ āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ°āĻž" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:261 +msgctxt "paper size" +msgid "US Letter" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¨ āĻāĻŋāĻ āĻŋ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:263 +msgctxt "paper size" +msgid "US Letter Extra" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¨ āĻāĻŋāĻ āĻŋ āĻāĻā§āĻ¸āĻā§āĻ°āĻž" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:265 +msgctxt "paper size" +msgid "US Letter Plus" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¨ āĻāĻŋāĻ āĻŋ āĻĒā§āĻ˛āĻžāĻ¸" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:267 +msgctxt "paper size" +msgid "Monarch Envelope" +msgstr "āĻŽā§āĻ¨āĻžāĻ°ā§āĻ āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:269 +msgctxt "paper size" +msgid "#10 Envelope" +msgstr "#ā§§ā§Ļ āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:271 +msgctxt "paper size" +msgid "#11 Envelope" +msgstr "#ā§§ā§§ āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:273 +msgctxt "paper size" +msgid "#12 Envelope" +msgstr "#ā§§ā§¨ āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:275 +msgctxt "paper size" +msgid "#14 Envelope" +msgstr "#ā§§ā§Ē āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:277 +msgctxt "paper size" +msgid "#9 Envelope" +msgstr "#ā§¯ āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:279 +msgctxt "paper size" +msgid "Personal Envelope" +msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻā§āĻ¤āĻŋāĻāĻ¤ āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:281 +msgctxt "paper size" +msgid "Quarto" +msgstr "āĻā§ā§āĻžāĻ°ā§āĻā§" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:283 +msgctxt "paper size" +msgid "Super A" +msgstr "āĻ¸ā§āĻĒāĻžāĻ° A" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:285 +msgctxt "paper size" +msgid "Super B" +msgstr "āĻ¸ā§āĻĒāĻžāĻ° B" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:287 +msgctxt "paper size" +msgid "Wide Format" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¸āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:289 +msgctxt "paper size" +msgid "Dai-pa-kai" +msgstr "Dai-pa-kai" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:291 +msgctxt "paper size" +msgid "Folio" +msgstr "āĻĢā§āĻ˛āĻŋāĻ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:293 +msgctxt "paper size" +msgid "Folio sp" +msgstr "āĻĢā§āĻ˛āĻŋāĻ sp" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:295 +msgctxt "paper size" +msgid "Invite Envelope" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻŽāĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖāĻĒāĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:297 +msgctxt "paper size" +msgid "Italian Envelope" +msgstr "āĻāĻāĻžāĻ˛āĻŋā§āĻžāĻ¨ āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:299 +msgctxt "paper size" +msgid "juuro-ku-kai" +msgstr "juuro-ku-kai" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:301 +msgctxt "paper size" +msgid "pa-kai" +msgstr "pa-kai" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:303 +msgctxt "paper size" +msgid "Postfix Envelope" +msgstr "āĻĒā§āĻ¸ā§āĻ-āĻĢāĻŋāĻā§āĻ¸ āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:305 +msgctxt "paper size" +msgid "Small Photo" +msgstr "āĻā§āĻ āĻāĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:307 +msgctxt "paper size" +msgid "prc1 Envelope" +msgstr "prc1 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:309 +msgctxt "paper size" +msgid "prc10 Envelope" +msgstr "prc10 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:311 +msgctxt "paper size" +msgid "prc 16k" +msgstr "prc 16k" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:313 +msgctxt "paper size" +msgid "prc2 Envelope" +msgstr "prc2 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:315 +msgctxt "paper size" +msgid "prc3 Envelope" +msgstr "prc3 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:317 +msgctxt "paper size" +msgid "prc 32k" +msgstr "prc 32k" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:319 +msgctxt "paper size" +msgid "prc4 Envelope" +msgstr "prc4 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:321 +msgctxt "paper size" +msgid "prc5 Envelope" +msgstr "prc5 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:323 +msgctxt "paper size" +msgid "prc6 Envelope" +msgstr "prc6 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:325 +msgctxt "paper size" +msgid "prc7 Envelope" +msgstr "prc7 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:327 +msgctxt "paper size" +msgid "prc8 Envelope" +msgstr "prc8 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:329 +msgctxt "paper size" +msgid "prc9 Envelope" +msgstr "prc9 āĻāĻžāĻŽ" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:331 +msgctxt "paper size" +msgid "ROC 16k" +msgstr "ROC 16k" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:333 +msgctxt "paper size" +msgid "ROC 8k" +msgstr "ROC 8k" + +#: gtk/updateiconcache.c:492 gtk/updateiconcache.c:552 +#, c-format +msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n" +msgstr "āĻ¸āĻŋāĻŽ-āĻ˛āĻŋāĻāĻ āĻāĻ°āĻž '%1$s' āĻ '%2$s'-āĻāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ idata āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1374 +#, c-format +msgid "Failed to write header\n" +msgstr "āĻļā§āĻ°ā§ā§āĻāĻ°āĻŖ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1380 +#, c-format +msgid "Failed to write hash table\n" +msgstr "āĻšā§āĻ¯āĻžāĻļ āĻā§āĻŦāĻŋāĻ˛ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1386 +#, c-format +msgid "Failed to write folder index\n" +msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻā§āĻ¸ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1394 +#, c-format +msgid "Failed to rewrite header\n" +msgstr "āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻāĻ°āĻŖ āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1463 +#, c-format +msgid "Failed to open file %s : %s\n" +msgstr "%1$s āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ : %2$s\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1471 +#, c-format +msgid "Failed to write cache file: %s\n" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1507 +#, c-format +msgid "The generated cache was invalid.\n" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§āĨ¤\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1521 +#, c-format +msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n" +msgstr "%1$s āĻāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ %2$s āĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %3$s, %4$s āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻž āĻšāĻā§āĻā§āĨ¤\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1535 +#, c-format +msgid "Could not rename %s to %s: %s\n" +msgstr "%1$s āĻāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ %2$s'āĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %3$s\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1545 +#, c-format +msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n" +msgstr "%1$s āĻāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ %2$s-āĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %3$sāĨ¤\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1572 +#, c-format +msgid "Cache file created successfully.\n" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻžāĻĢāĻ˛ā§āĻ¯ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1611 +msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date" +msgstr "āĻ¸āĻžāĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ˛ā§āĻ, āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§ āĻŽā§āĻā§ āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻāĻ°ā§ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¨āĨ¤" + +#: gtk/updateiconcache.c:1612 +msgid "Don't check for the existence of index.theme" +msgstr "index.theme āĻāĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĻŋ āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž" + +#: gtk/updateiconcache.c:1613 +msgid "Don't include image data in the cache" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž" + +#: gtk/updateiconcache.c:1614 +msgid "Output a C header file" +msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ C āĻļā§āĻ° āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" + +#: gtk/updateiconcache.c:1615 +msgid "Turn off verbose output" +msgstr "āĻāĻžāĻ°āĻŦā§āĻ¸ āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" + +#: gtk/updateiconcache.c:1616 +msgid "Validate existing icon cache" +msgstr "āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§ āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: gtk/updateiconcache.c:1683 +#, c-format +msgid "File not found: %s\n" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ: %s\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1689 +#, c-format +msgid "Not a valid icon cache: %s\n" +msgstr "āĻŦā§āĻ§ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§ āĻ¨ā§: %s\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1702 +#, c-format +msgid "No theme index file.\n" +msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ āĻĨāĻŋāĻŽ āĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻā§āĻ¸ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻāĨ¤\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1706 +#, c-format +msgid "" +"No theme index file in '%s'.\n" +"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n" +msgstr "" +"'%s''āĻ āĻā§āĻ¨ā§ āĻĨāĻŋāĻŽ āĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻā§āĻ¸ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻāĨ¤\n" +"āĻāĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻā§āĻ¯āĻžāĻļā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ --ignore-theme-index āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤\n" + +#. ID +#: modules/input/imam-et.c:454 +msgid "Amharic (EZ+)" +msgstr "āĻāĻŽāĻšāĻžāĻ°āĻŋāĻ (EZ+)" + +#. ID +#: modules/input/imcedilla.c:92 +msgid "Cedilla" +msgstr "āĻ¸ā§āĻĄāĻŋāĻ˛ā§āĻ˛āĻž" + +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "āĻ¸āĻŋāĻ°āĻŋāĻ˛āĻŋāĻ (āĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¸āĻ˛āĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻā§āĻĄ)" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:127 +msgid "Inuktitut (Transliterated)" +msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻāĻāĻŋāĻā§āĻ (āĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¸āĻ˛āĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻā§āĻĄ)" + +#. ID +#: modules/input/imipa.c:145 +msgid "IPA" +msgstr "IPA" + +#. ID +#: modules/input/immultipress.c:31 +msgid "Multipress" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ˛ā§āĻāĻŋ-āĻĒā§āĻ°ā§āĻ¸" + +#. ID +#: modules/input/imthai.c:35 +msgid "Thai-Lao" +msgstr "āĻĨāĻžāĻ-āĻ˛āĻžāĻ" + # FIXME
-#. ID
-#: ../modules/input/imti-er.c:453
-msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
-msgstr "āĻāĻŋāĻāĻ°āĻŋāĻāĻ¨āĻž-āĻāĻ°āĻŋāĻā§āĻ°āĻŋā§āĻžāĻ¨ (EZ+)"
-
-#. ID
-#: ../modules/input/imti-et.c:453
-msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
-msgstr "āĻāĻŋāĻāĻ°āĻŋāĻāĻ¨āĻž-āĻāĻĨāĻŋāĻāĻĒāĻŋā§āĻžāĻ¨ (EZ+)"
-
-#. ID
-#: ../modules/input/imviqr.c:244
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr "āĻāĻŋā§ā§āĻ¤āĻ¨āĻžāĻŽāĻŋāĻ¸ (VIQR)"
-
-#. ID
-#: ../modules/input/imxim.c:28
-msgid "X Input Method"
-msgstr "X āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻĒāĻĻā§āĻ§āĻ¤āĻŋ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:775
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:984
-msgid "Username:"
-msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ:"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:776
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:993
-msgid "Password:"
-msgstr "āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ:"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:814
-#, c-format
-msgid "Authentication is required to get a file from %s"
-msgstr "%s āĻĨā§āĻā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:818
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1006
-#, c-format
-msgid "Authentication is required to print document '%s' on printer %s"
-msgstr "'%s' āĻ¨āĻĨāĻŋāĻāĻŋ %s āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:820
-#, c-format
-msgid "Authentication is required to print a document on %s"
-msgstr "%s āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¨āĻĨāĻŋāĻĒāĻ¤ā§āĻ° āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:824
-#, c-format
-msgid "Authentication is required to get attributes of job '%s'"
-msgstr "'%s' āĻāĻžāĻā§āĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:826
-msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
-msgstr "āĻāĻžāĻā§āĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻā§āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:830
-#, c-format
-msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
-msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§āĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻā§āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:832
-msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§āĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻā§āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:835
-#, c-format
-msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
-msgstr "%s āĻāĻ° āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻā§āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:838
-#, c-format
-msgid "Authentication is required to get printers from %s"
-msgstr "%s āĻāĻ° āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:841
-#, c-format
-msgid "Authentication is required on %s"
-msgstr "%s āĻāĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:978
-msgid "Domain:"
-msgstr "āĻĄā§āĻŽā§āĻāĻ¨:"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1008
-#, c-format
-msgid "Authentication is required to print document '%s'"
-msgstr "'%s' āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¨āĻĨāĻŋāĻĒāĻ¤ā§āĻ° āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1013
-#, c-format
-msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
-msgstr "%s āĻ¨āĻĨāĻŋāĻāĻŋ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖāĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1015
-msgid "Authentication is required to print this document"
-msgstr "āĻ¨āĻĨāĻŋāĻĒāĻ¤ā§āĻ° āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1636
-#, c-format
-msgid "Printer '%s' is low on toner."
-msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻā§āĻ¨āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻšā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1637
-#, c-format
-msgid "Printer '%s' has no toner left."
-msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻā§āĻ¨āĻžāĻ° āĻļā§āĻˇ āĻšā§ā§ āĻā§āĻā§āĨ¤"
-
-#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1639
-#, c-format
-msgid "Printer '%s' is low on developer."
-msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻĄā§āĻā§āĻ˛āĻĒāĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻšā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤"
-
-#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1641
-#, c-format
-msgid "Printer '%s' is out of developer."
-msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻĄā§āĻā§āĻ˛āĻĒāĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§ āĻļā§āĻˇ āĻšā§ā§ āĻā§āĻā§āĨ¤"
-
-#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1643
-#, c-format
-msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
-msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ¤ āĻāĻāĻāĻŋ āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻ¸ā§āĻĨāĻ˛ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻšā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤"
-
-#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1645
-#, c-format
-msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
-msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ¤ āĻāĻāĻāĻŋ āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻ¸ā§āĻĨāĻ˛ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§ āĻļā§āĻˇ āĻšā§ā§ āĻā§āĻā§āĨ¤"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1646
-#, c-format
-msgid "The cover is open on printer '%s'."
-msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§āĻ° āĻĸāĻžāĻāĻ¨āĻž āĻā§āĻ˛āĻžāĨ¤"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1647
-#, c-format
-msgid "The door is open on printer '%s'."
-msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§āĻ° āĻĻāĻ°āĻāĻž āĻā§āĻ˛āĻžāĨ¤"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1648
-#, c-format
-msgid "Printer '%s' is low on paper."
-msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ āĻšā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1649
-#, c-format
-msgid "Printer '%s' is out of paper."
-msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻāĻžāĻāĻ āĻļā§āĻˇ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1650
-#, c-format
-msgid "Printer '%s' is currently off-line."
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ '%s' āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ
āĻĢāĻ˛āĻžāĻāĻ¨ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ āĻ°ā§ā§āĻā§āĨ¤"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1651
-#, c-format
-msgid "Printer '%s' may not be connected."
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ '%s' āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻā§āĻ¤ āĻ¨ā§āĨ¤"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1652
-#, c-format
-msgid "There is a problem on printer '%s'."
-msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻāĻŋāĻā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻĻā§āĻāĻž āĻĻāĻŋā§ā§āĻā§āĨ¤"
-
-#. Translators: this is a printer status.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1960
-msgid "Paused ; Rejecting Jobs"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻāĻŋāĻ¤ ; āĻāĻžāĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
-
-#. Translators: this is a printer status.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1966
-msgid "Rejecting Jobs"
-msgstr "āĻāĻžāĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2740
-msgid "Two Sided"
-msgstr "āĻāĻā§āĻĒā§āĻˇā§āĻ "
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2741
-msgid "Paper Type"
-msgstr "āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2742
-msgid "Paper Source"
-msgstr "āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻšāĻ¸ā§āĻĨāĻ˛"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2743
-msgid "Output Tray"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ-āĻā§āĻ°ā§"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2744
-msgid "Resolution"
-msgstr "āĻ°ā§āĻāĻ˛ā§āĻ¯ā§āĻļāĻ¨"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2745
-msgid "GhostScript pre-filtering"
-msgstr "GhostScript āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦ-āĻĒāĻ°āĻŋāĻļā§āĻ§āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2754
-msgid "One Sided"
-msgstr "āĻāĻ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻļā§āĻŦ"
-
-#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2756
-msgid "Long Edge (Standard)"
-msgstr "āĻĻā§āĻ°ā§āĻ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ (āĻāĻĻāĻ°ā§āĻļ)"
-
-#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2758
-msgid "Short Edge (Flip)"
-msgstr "āĻā§āĻˇā§āĻĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ (āĻāĻ˛ā§āĻāĻžāĻ¨ā§)"
-
-#. Translators: this is an option of "Paper Source"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2760
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2762
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2770
-msgid "Auto Select"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻŦā§āĻāĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨"
-
-#. Translators: this is an option of "Paper Source"
-#. Translators: this is an option of "Resolution"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2764
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2766
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2768
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2772
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3258
-msgid "Printer Default"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§āĻ° āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ āĻŽāĻžāĻ¨"
-
-#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2774
-msgid "Embed GhostScript fonts only"
-msgstr "āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° GhostScript āĻĢāĻ¨ā§āĻ āĻāĻŽāĻŦā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
-
-#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2776
-msgid "Convert to PS level 1"
-msgstr "PS āĻ˛ā§āĻā§āĻ˛ ā§§-āĻ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
-
-#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2778
-msgid "Convert to PS level 2"
-msgstr "PS āĻ˛ā§āĻā§āĻ˛ ā§¨-āĻ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
-
-#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
-msgid "No pre-filtering"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦ-āĻĒāĻ°āĻŋāĻļā§āĻ§āĻ āĻ¨ā§āĻ"
-
-#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
-#. up an extra panel of settings in a print dialog.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2789
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "āĻŦāĻŋāĻŦāĻŋāĻ§ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯"
-
-#. Translators: These strings name the possible values of the
-#. * job priority option in the print dialog
-#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466
-msgid "Urgent"
-msgstr "āĻāĻ°ā§āĻ°ā§"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466
-msgid "High"
-msgstr "āĻāĻā§āĻ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466
-msgid "Medium"
-msgstr "āĻŽāĻžāĻāĻžāĻ°āĻŋ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466
-msgid "Low"
-msgstr "āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨"
-
-#. Cups specific, non-ppd related settings
-#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
-#. * in the print dialog
-#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3490
-msgid "Pages per Sheet"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻĒāĻžāĻ¤āĻžā§ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž"
-
-#. Translators, this string is used to label the job priority option
-#. * in the print dialog
-#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3527
-msgid "Job Priority"
-msgstr "āĻāĻžāĻā§āĻ° āĻā§āĻ°ā§āĻ¤ā§āĻŦ"
-
-#. Translators, this string is used to label the billing info entry
-#. * in the print dialog
-#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3538
-msgid "Billing Info"
-msgstr "āĻŦāĻŋāĻ˛ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯"
-
-#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
-#. * pages that the printing system may support.
-#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
-msgid "None"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻŋāĻ āĻ¨āĻž"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
-msgid "Classified"
-msgstr "āĻļā§āĻ°ā§āĻŖā§āĻŦāĻĻā§āĻ§"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
-msgid "Confidential"
-msgstr "āĻā§āĻĒāĻ¨ā§ā§"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
-msgid "Secret"
-msgstr "āĻā§āĻĒāĻ¨ā§ā§"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
-msgid "Standard"
-msgstr "āĻāĻĻāĻ°ā§āĻļ"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
-msgid "Top Secret"
-msgstr "āĻ
āĻ¤āĻŋāĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻžā§ āĻā§āĻĒāĻ¨ā§ā§"
-
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
-msgid "Unclassified"
-msgstr "āĻļā§āĻ°ā§āĻŖā§āĻŦāĻŋāĻšā§āĻ¨"
-
-#. Translators, this is the label used for the option in the print
-#. * dialog that controls the front cover page.
-#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3588
-msgid "Before"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§"
-
-#. Translators, this is the label used for the option in the print
-#. * dialog that controls the back cover page.
-#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3603
-msgid "After"
-msgstr "āĻĒāĻ°ā§"
-
-#. Translators: this is the name of the option that controls when
-#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
-#. * or 'on hold'
-#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3623
-msgid "Print at"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
-
-#. Translators: this is the name of the option that allows the user
-#. * to specify a time when a print job will be printed.
-#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3634
-msgid "Print at time"
-msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻ¸āĻŽā§ā§ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
-
-#. Translators: this format is used to display a custom paper
-#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height
-#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9"
-#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3669
-#, c-format
-msgid "Custom %sx%s"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ %1$sx%2$s"
-
-#. default filename used for print-to-file
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250
-#, c-format
-msgid "output.%s"
-msgstr "output.%s"
-
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493
-msgid "Print to File"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
-
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
-msgid "Postscript"
-msgstr "Postscript"
-
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
-msgid "SVG"
-msgstr "SVG"
-
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:582
-#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503
-msgid "Pages per _sheet:"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻĒāĻžāĻ¤āĻžā§ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž (_s):"
-
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:641
-msgid "File"
-msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛"
-
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:651
-msgid "_Output format"
-msgstr "āĻāĻāĻāĻĒā§āĻā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ (_O)"
-
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:395
-msgid "Print to LPR"
-msgstr "LPR āĻ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
-
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
-msgid "Pages Per Sheet"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻĒāĻžāĻ¤āĻžā§ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž"
-
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428
-msgid "Command Line"
-msgstr "āĻāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻĄ-āĻ˛āĻžāĻāĻ¨"
-
-#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
-msgid "printer offline"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ āĻ
āĻĢāĻ˛āĻžāĻāĻ¨ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§"
-
-#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829
-msgid "ready to print"
-msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
-
-#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:832
-msgid "processing job"
-msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻž āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻāĻžāĻ"
-
-#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:836
-msgid "paused"
-msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻāĻŋāĻ¤"
-
-#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:839
-msgid "unknown"
-msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž"
-
-#. default filename used for print-to-test
-#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:234
-#, c-format
-msgid "test-output.%s"
-msgstr "test-output.%s"
-
-#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:467
-msgid "Print to Test Printer"
-msgstr "āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻžāĻŽā§āĻ˛āĻ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
-
+#. ID +#: modules/input/imti-er.c:453 +msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)" +msgstr "āĻāĻŋāĻāĻ°āĻŋāĻāĻ¨āĻž-āĻāĻ°āĻŋāĻā§āĻ°āĻŋā§āĻžāĻ¨ (EZ+)" + +#. ID +#: modules/input/imti-et.c:453 +msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)" +msgstr "āĻāĻŋāĻāĻ°āĻŋāĻāĻ¨āĻž-āĻāĻĨāĻŋāĻāĻĒāĻŋā§āĻžāĻ¨ (EZ+)" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:244 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "āĻāĻŋā§ā§āĻ¤āĻ¨āĻžāĻŽāĻŋāĻ¸ (VIQR)" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:28 +msgid "X Input Method" +msgstr "X āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻĒāĻĻā§āĻ§āĻ¤āĻŋ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:775 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:984 +msgid "Username:" +msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ:" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:776 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:993 +msgid "Password:" +msgstr "āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ:" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:814 +#, c-format +msgid "Authentication is required to get a file from %s" +msgstr "%s āĻĨā§āĻā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:818 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1006 +#, c-format +msgid "Authentication is required to print document '%s' on printer %s" +msgstr "'%s' āĻ¨āĻĨāĻŋāĻāĻŋ %s āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:820 +#, c-format +msgid "Authentication is required to print a document on %s" +msgstr "%s āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¨āĻĨāĻŋāĻĒāĻ¤ā§āĻ° āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:824 +#, c-format +msgid "Authentication is required to get attributes of job '%s'" +msgstr "'%s' āĻāĻžāĻā§āĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:826 +msgid "Authentication is required to get attributes of a job" +msgstr "āĻāĻžāĻā§āĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻā§āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:830 +#, c-format +msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s" +msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§āĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻā§āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:832 +msgid "Authentication is required to get attributes of a printer" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§āĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻā§āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:835 +#, c-format +msgid "Authentication is required to get default printer of %s" +msgstr "%s āĻāĻ° āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻā§āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:838 +#, c-format +msgid "Authentication is required to get printers from %s" +msgstr "%s āĻāĻ° āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:841 +#, c-format +msgid "Authentication is required on %s" +msgstr "%s āĻāĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:978 +msgid "Domain:" +msgstr "āĻĄā§āĻŽā§āĻāĻ¨:" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1008 +#, c-format +msgid "Authentication is required to print document '%s'" +msgstr "'%s' āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¨āĻĨāĻŋāĻĒāĻ¤ā§āĻ° āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1013 +#, c-format +msgid "Authentication is required to print this document on printer %s" +msgstr "%s āĻ¨āĻĨāĻŋāĻāĻŋ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖāĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1015 +msgid "Authentication is required to print this document" +msgstr "āĻ¨āĻĨāĻŋāĻĒāĻ¤ā§āĻ° āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1636 +#, c-format +msgid "Printer '%s' is low on toner." +msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻā§āĻ¨āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻšā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1637 +#, c-format +msgid "Printer '%s' has no toner left." +msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻā§āĻ¨āĻžāĻ° āĻļā§āĻˇ āĻšā§ā§ āĻā§āĻā§āĨ¤" + +#. Translators: "Developer" like on photo development context +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1639 +#, c-format +msgid "Printer '%s' is low on developer." +msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻĄā§āĻā§āĻ˛āĻĒāĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻšā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤" + +#. Translators: "Developer" like on photo development context +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1641 +#, c-format +msgid "Printer '%s' is out of developer." +msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻĄā§āĻā§āĻ˛āĻĒāĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§ āĻļā§āĻˇ āĻšā§ā§ āĻā§āĻā§āĨ¤" + +#. Translators: "marker" is one color bin of the printer +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1643 +#, c-format +msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply." +msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ¤ āĻāĻāĻāĻŋ āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻ¸ā§āĻĨāĻ˛ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻšā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤" + +#. Translators: "marker" is one color bin of the printer +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1645 +#, c-format +msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply." +msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ¤ āĻāĻāĻāĻŋ āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻ¸ā§āĻĨāĻ˛ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§ āĻļā§āĻˇ āĻšā§ā§ āĻā§āĻā§āĨ¤" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1646 +#, c-format +msgid "The cover is open on printer '%s'." +msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§āĻ° āĻĸāĻžāĻāĻ¨āĻž āĻā§āĻ˛āĻžāĨ¤" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1647 +#, c-format +msgid "The door is open on printer '%s'." +msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§āĻ° āĻĻāĻ°āĻāĻž āĻā§āĻ˛āĻžāĨ¤" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1648 +#, c-format +msgid "Printer '%s' is low on paper." +msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ āĻšā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1649 +#, c-format +msgid "Printer '%s' is out of paper." +msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻāĻžāĻāĻ āĻļā§āĻˇ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1650 +#, c-format +msgid "Printer '%s' is currently off-line." +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ '%s' āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ
āĻĢāĻ˛āĻžāĻāĻ¨ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ āĻ°ā§ā§āĻā§āĨ¤" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1651 +#, c-format +msgid "Printer '%s' may not be connected." +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ '%s' āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻā§āĻ¤ āĻ¨ā§āĨ¤" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1652 +#, c-format +msgid "There is a problem on printer '%s'." +msgstr "'%s' āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻāĻŋāĻā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻĻā§āĻāĻž āĻĻāĻŋā§ā§āĻā§āĨ¤" + +#. Translators: this is a printer status. +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1960 +msgid "Paused ; Rejecting Jobs" +msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻāĻŋāĻ¤ ; āĻāĻžāĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§" + +#. Translators: this is a printer status. +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1966 +msgid "Rejecting Jobs" +msgstr "āĻāĻžāĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2740 +msgid "Two Sided" +msgstr "āĻāĻā§āĻĒā§āĻˇā§āĻ " + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2741 +msgid "Paper Type" +msgstr "āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2742 +msgid "Paper Source" +msgstr "āĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻšāĻ¸ā§āĻĨāĻ˛" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2743 +msgid "Output Tray" +msgstr "āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ-āĻā§āĻ°ā§" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2744 +msgid "Resolution" +msgstr "āĻ°ā§āĻāĻ˛ā§āĻ¯ā§āĻļāĻ¨" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2745 +msgid "GhostScript pre-filtering" +msgstr "GhostScript āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦ-āĻĒāĻ°āĻŋāĻļā§āĻ§āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2754 +msgid "One Sided" +msgstr "āĻāĻ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻļā§āĻŦ" + +#. Translators: this is an option of "Two Sided" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2756 +msgid "Long Edge (Standard)" +msgstr "āĻĻā§āĻ°ā§āĻ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ (āĻāĻĻāĻ°ā§āĻļ)" + +#. Translators: this is an option of "Two Sided" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2758 +msgid "Short Edge (Flip)" +msgstr "āĻā§āĻˇā§āĻĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ (āĻāĻ˛ā§āĻāĻžāĻ¨ā§)" + +#. Translators: this is an option of "Paper Source" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2760 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2762 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2770 +msgid "Auto Select" +msgstr "āĻ¸ā§āĻŦā§āĻāĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨" + +#. Translators: this is an option of "Paper Source" +#. Translators: this is an option of "Resolution" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2764 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2766 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2768 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2772 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3258 +msgid "Printer Default" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§āĻ° āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ āĻŽāĻžāĻ¨" + +#. Translators: this is an option of "GhostScript" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2774 +msgid "Embed GhostScript fonts only" +msgstr "āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° GhostScript āĻĢāĻ¨ā§āĻ āĻāĻŽāĻŦā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" + +#. Translators: this is an option of "GhostScript" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2776 +msgid "Convert to PS level 1" +msgstr "PS āĻ˛ā§āĻā§āĻ˛ ā§§-āĻ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" + +#. Translators: this is an option of "GhostScript" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2778 +msgid "Convert to PS level 2" +msgstr "PS āĻ˛ā§āĻā§āĻ˛ ā§¨-āĻ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" + +#. Translators: this is an option of "GhostScript" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780 +msgid "No pre-filtering" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦ-āĻĒāĻ°āĻŋāĻļā§āĻ§āĻ āĻ¨ā§āĻ" + +#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens +#. up an extra panel of settings in a print dialog. +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2789 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻŦāĻŋāĻ§ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯" + +#. Translators: These strings name the possible values of the +#. * job priority option in the print dialog +#. +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466 +msgid "Urgent" +msgstr "āĻāĻ°ā§āĻ°ā§" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466 +msgid "High" +msgstr "āĻāĻā§āĻ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466 +msgid "Medium" +msgstr "āĻŽāĻžāĻāĻžāĻ°āĻŋ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466 +msgid "Low" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨" + +#. Cups specific, non-ppd related settings +#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option +#. * in the print dialog +#. +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3490 +msgid "Pages per Sheet" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻĒāĻžāĻ¤āĻžā§ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž" + +#. Translators, this string is used to label the job priority option +#. * in the print dialog +#. +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3527 +msgid "Job Priority" +msgstr "āĻāĻžāĻā§āĻ° āĻā§āĻ°ā§āĻ¤ā§āĻŦ" + +#. Translators, this string is used to label the billing info entry +#. * in the print dialog +#. +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3538 +msgid "Billing Info" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻ˛ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯" + +#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover +#. * pages that the printing system may support. +#. +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553 +msgid "None" +msgstr "āĻāĻāĻāĻŋāĻ āĻ¨āĻž" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553 +msgid "Classified" +msgstr "āĻļā§āĻ°ā§āĻŖā§āĻŦāĻĻā§āĻ§" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553 +msgid "Confidential" +msgstr "āĻā§āĻĒāĻ¨ā§ā§" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553 +msgid "Secret" +msgstr "āĻā§āĻĒāĻ¨ā§ā§" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553 +msgid "Standard" +msgstr "āĻāĻĻāĻ°ā§āĻļ" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553 +msgid "Top Secret" +msgstr "āĻ
āĻ¤āĻŋāĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻžā§ āĻā§āĻĒāĻ¨ā§ā§" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553 +msgid "Unclassified" +msgstr "āĻļā§āĻ°ā§āĻŖā§āĻŦāĻŋāĻšā§āĻ¨" + +#. Translators, this is the label used for the option in the print +#. * dialog that controls the front cover page. +#. +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3588 +msgid "Before" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§" + +#. Translators, this is the label used for the option in the print +#. * dialog that controls the back cover page. +#. +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3603 +msgid "After" +msgstr "āĻĒāĻ°ā§" + +#. Translators: this is the name of the option that controls when +#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time, +#. * or 'on hold' +#. +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3623 +msgid "Print at" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" + +#. Translators: this is the name of the option that allows the user +#. * to specify a time when a print job will be printed. +#. +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3634 +msgid "Print at time" +msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻ¸āĻŽā§ā§ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" + +#. Translators: this format is used to display a custom paper +#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height +#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9" +#. +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3669 +#, c-format +msgid "Custom %sx%s" +msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ %1$sx%2$s" + +#. default filename used for print-to-file +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250 +#, c-format +msgid "output.%s" +msgstr "output.%s" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493 +msgid "Print to File" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570 +msgid "Postscript" +msgstr "Postscript" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:582 +#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503 +msgid "Pages per _sheet:" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻĒāĻžāĻ¤āĻžā§ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž (_s):" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:641 +msgid "File" +msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:651 +msgid "_Output format" +msgstr "āĻāĻāĻāĻĒā§āĻā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ (_O)" + +#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:395 +msgid "Print to LPR" +msgstr "LPR āĻ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" + +#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421 +msgid "Pages Per Sheet" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻĒāĻžāĻ¤āĻžā§ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž" + +#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428 +msgid "Command Line" +msgstr "āĻāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻĄ-āĻ˛āĻžāĻāĻ¨" + +#. SUN_BRANDING +#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811 +msgid "printer offline" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻ āĻ
āĻĢāĻ˛āĻžāĻāĻ¨ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§" + +#. SUN_BRANDING +#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829 +msgid "ready to print" +msgstr "āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§" + +#. SUN_BRANDING +#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:832 +msgid "processing job" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻž āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻāĻžāĻ" + +#. SUN_BRANDING +#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:836 +msgid "paused" +msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻāĻŋāĻ¤" + +#. SUN_BRANDING +#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:839 +msgid "unknown" +msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž" + +#. default filename used for print-to-test +#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:234 +#, c-format +msgid "test-output.%s" +msgstr "test-output.%s" + +#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:467 +msgid "Print to Test Printer" +msgstr "āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻžāĻŽā§āĻ˛āĻ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻŽā§āĻĻā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨" + # FIXME
-#: ../tests/testfilechooser.c:207
-#, c-format
-msgid "Could not get information for file '%s': %s"
-msgstr "'%s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
-
-#~ msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
-#~ msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-#~ msgstr[0] "%u āĻŦāĻžāĻāĻ āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ° āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-#~ msgstr[1] "%u āĻŦāĻžāĻāĻ āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ° āĻāĻŦāĻŋāĻ° āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ° āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
-
-#~ msgid "Opening %d Item"
-#~ msgid_plural "Opening %d Items"
-#~ msgstr[0] "%d-āĻāĻŋ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻā§āĻ˛āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
-#~ msgstr[1] "%d-āĻāĻŋ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻā§āĻ˛āĻž āĻšāĻā§āĻā§"
-
-#~ msgid "(Empty)"
-#~ msgstr "(āĻĢāĻžāĻāĻāĻž)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>_Search:</b>"
-#~ msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨: (_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Recently Used</b>"
-#~ msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤"
+#: tests/testfilechooser.c:207 +#, c-format +msgid "Could not get information for file '%s': %s" +msgstr "'%s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s" + +#~ msgid "(Empty)" +#~ msgstr "(āĻĢāĻžāĻāĻāĻž)" + +#, fuzzy +#~ msgid "<b>_Search:</b>" +#~ msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨: (_S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "<b>Recently Used</b>" +#~ msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤" |