diff options
author | Alexander Shopov <ash@contact.bg> | 2006-07-25 16:39:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov@src.gnome.org> | 2006-07-25 16:39:21 +0000 |
commit | 6a8b0c8735cf48aede05cf466e91baf11d68f89c (patch) | |
tree | 546f449f2c74a4a2e876068c4ce58703e7bc9e65 /po/bg.po | |
parent | 51085d93029430caf8a81791e8b95ad3f11e8e38 (diff) | |
download | gtk+-6a8b0c8735cf48aede05cf466e91baf11d68f89c.tar.gz |
Updated Bulgarian translation by Alexander Shopov <ash@contact.bg>
2006-07-25 Alexander Shopov <ash@contact.bg>
* bg.po: Updated Bulgarian translation by
Alexander Shopov <ash@contact.bg>
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 132 |
1 files changed, 55 insertions, 77 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gtk+ HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-24 23:12+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-24 23:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-25 19:39+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-25 19:38+0300\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1550,9 +1550,8 @@ msgid "Create Fo_lder" msgstr "Създаване на _папка" #: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4557 -#, fuzzy msgid "_Location:" -msgstr "Местоположение" +msgstr "_Местоположение:" #: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4797 msgid "Save in _folder:" @@ -2139,32 +2138,29 @@ msgid "_Format for:" msgstr "" #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1047 -#, fuzzy msgid "_Paper size:" -msgstr "_Настройки" +msgstr "_Размер на листите:" #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1083 -#, fuzzy msgid "_Orientation:" -msgstr "_Наситеност:" +msgstr "_Ориентация:" #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1148 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2102 -#, fuzzy msgid "Page Setup" -msgstr "Страница %u" +msgstr "Настройки на листите" #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1465 msgid "Margins from Printer..." -msgstr "" +msgstr "Бели полета от принтера..." #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1625 #, c-format msgid "Custom Size %d" -msgstr "" +msgstr "Друг размер: %d" #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1853 msgid "Manage Custom Sizes" -msgstr "" +msgstr "Управление на другите размери" #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1949 msgid "_Width:" @@ -2317,7 +2313,7 @@ msgstr "Грешна заглавна част в иконата" #: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1571 msgid "Unspecified error" -msgstr "" +msgstr "Неуказана грешка" #: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1622 msgid "Error from StartDoc" @@ -2352,88 +2348,82 @@ msgstr "_Създаване" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1507 msgid "Ra_nge: " -msgstr "" +msgstr "_Обхват: " #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1525 msgid "Copies" -msgstr "" +msgstr "Разпечатки" #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1530 msgid "Copie_s:" -msgstr "" +msgstr "Раз_печатки:" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1546 -#, fuzzy msgid "C_ollate" -msgstr "_Създаване" +msgstr "По_следователно подреждане" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1554 -#, fuzzy msgid "_Reverse" -msgstr "_Връщане" +msgstr "_Обратен ред" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1571 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Общи" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1958 msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Наместване" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1962 #: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:473 msgid "Pages per _sheet:" -msgstr "" +msgstr "Страници на _лист:" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1978 msgid "T_wo-sided:" -msgstr "" +msgstr "_Двустранен печат:" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1993 -#, fuzzy msgid "_Only print:" -msgstr "_Печат" +msgstr "_Обхват на печата:" #. In enum order #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2008 msgid "All sheets" -msgstr "" +msgstr "Всички страници" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2009 msgid "Even sheets" -msgstr "" +msgstr "Четните страници" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2010 msgid "Odd sheets" -msgstr "" +msgstr "Нечетните страници" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2013 -#, fuzzy msgid "Sc_ale:" -msgstr "_Стойност:" +msgstr "_Мащабиране:" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2040 msgid "Paper" -msgstr "" +msgstr "Хартия" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2044 -#, fuzzy msgid "Paper _type:" -msgstr "_Настройки" +msgstr "_Вид хартия:" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2059 -#, fuzzy msgid "Paper _source:" -msgstr "_Настройки" +msgstr "_Източник на листите:" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2074 msgid "Output t_ray:" -msgstr "" +msgstr "_Изходна касета:" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2125 msgid "Job Details" -msgstr "" +msgstr "Информация а задачата" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2131 msgid "Pri_ority:" @@ -2441,54 +2431,51 @@ msgstr "П_риоритет:" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2146 msgid "_Billing info:" -msgstr "" +msgstr "Информация за осчетоводяване:" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2164 msgid "Print Document" -msgstr "" +msgstr "Отпечатване на документ" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2170 -#, fuzzy msgid "_Now" -msgstr "_Не" +msgstr "_Сега" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2177 msgid "A_t:" -msgstr "" +msgstr "_Точно в:" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2192 -#, fuzzy msgid "On _hold" -msgstr "_Получерно" +msgstr "_На пауза" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2211 msgid "Add Cover Page" -msgstr "" +msgstr "Със заглавна страница" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2217 msgid "Be_fore:" -msgstr "" +msgstr "_Преди:" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2232 msgid "_After:" -msgstr "" +msgstr "_След:" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2247 msgid "Job" -msgstr "" +msgstr "Задача" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2313 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Допълнителни" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2348 msgid "Image Quality" -msgstr "" +msgstr "Качество на изобрженията" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2351 -#, fuzzy msgid "Color" -msgstr "_Цвят" +msgstr "Цвят" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2354 msgid "Finishing" @@ -2496,12 +2483,12 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2364 msgid "Some of the settings in the dialog conflict" -msgstr "" +msgstr "Някои от настройките в прозорецда взаимно си противоречат" #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2387 #, fuzzy msgid "Print" -msgstr "_Печат" +msgstr "Печат" #: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:65 msgid "Group" @@ -2522,9 +2509,8 @@ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Графичният файл не може да бъде открит в пътя за изображения: „%s“" #: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:459 -#, fuzzy msgid "Select which type of documents are shown" -msgstr "Избор на видовете файлове, които се показват" +msgstr "Избор на видовете документи, които се показват" #: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1127 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1164 #, c-format @@ -2532,28 +2518,24 @@ msgid "No item for URI '%s' found" msgstr "" #: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1774 -#, fuzzy msgid "Could not remove item" -msgstr "Елементът не може да бъде избран" +msgstr "Елементът не може да бъде премахнат" #: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1817 -#, fuzzy msgid "Could not clear list" -msgstr "Елементът не може да бъде избран" +msgstr "Списъкът не може да бъде изчистен" #: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1901 -#, fuzzy msgid "Copy _Location" -msgstr "Отваряне на _местоположение" +msgstr "Копиране на _местоположение" #: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1914 msgid "_Remove From List" -msgstr "" +msgstr "_Премахване от списък" #: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1923 -#, fuzzy msgid "_Clear List" -msgstr "_Изчистване" +msgstr "_Изчистване на списък" #: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1937 msgid "Show _Private Resources" @@ -2577,9 +2559,8 @@ msgid "Open '%s'" msgstr "" #: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:864 -#, fuzzy msgid "Unknown item" -msgstr "Неизвестен" +msgstr "Неизвестен елемент" #: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1055 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1203 #: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1213 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1272 @@ -3982,13 +3963,12 @@ msgid "Print to LPR" msgstr "" #: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:422 -#, fuzzy msgid "Pages Per Sheet" -msgstr "Изображението е с нулева височина" +msgstr "Страници на лист" #: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:429 msgid "Command Line" -msgstr "" +msgstr "Команден ред" #: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:436 msgid "Print to File" @@ -4008,7 +3988,7 @@ msgstr "Файл" #: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:516 msgid "_Output format" -msgstr "" +msgstr "_Изходен формат" #: ../tests/testfilechooser.c:205 #, c-format @@ -4159,9 +4139,8 @@ msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n" msgstr "" #: ../gtk/updateiconcache.c:1116 -#, fuzzy msgid "Failed to write header\n" -msgstr "Неуспех при запазване на данните в TIFF" +msgstr "Неуспех при запазване на заглавната част\n" #: ../gtk/updateiconcache.c:1122 #, fuzzy @@ -4174,9 +4153,8 @@ msgid "Failed to write directory index\n" msgstr "Неуспех при четенето на временния файл" #: ../gtk/updateiconcache.c:1136 -#, fuzzy msgid "Failed to rewrite header\n" -msgstr "Неуспех при запазване на данните в TIFF" +msgstr "Неуспех при замяната на заглавната част\n" #: ../gtk/updateiconcache.c:1162 #, fuzzy, c-format |