diff options
author | Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com> | 2009-09-15 17:15:01 +0530 |
---|---|---|
committer | Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com> | 2009-09-15 17:15:22 +0530 |
commit | 142d59904b4a9aea7bd7d476854b29ca9282bcac (patch) | |
tree | 65ad67c8205f4cee55457cf94f9b252595a6c9f6 /po-properties | |
parent | d937bd703761e0d59c0ef0fe228fc3d3a71a9432 (diff) | |
download | gtk+-142d59904b4a9aea7bd7d476854b29ca9282bcac.tar.gz |
Updated Bengali India Translations
Diffstat (limited to 'po-properties')
-rw-r--r-- | po-properties/bn_IN.po | 584 |
1 files changed, 292 insertions, 292 deletions
diff --git a/po-properties/bn_IN.po b/po-properties/bn_IN.po index adc5f32131..cd2ec22f8c 100644 --- a/po-properties/bn_IN.po +++ b/po-properties/bn_IN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bn_IN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk+&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-12 01:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-14 22:22+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-15 17:10+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n" "Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻŽ āĻŦāĻžāĻāĻ˛āĻž āĻ
āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻĒā§āĻ°āĻāĻ˛ā§āĻĒā§ #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:409 msgid "Credits to the translators. This string should be marked as translatable" -msgstr "" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻāĻāĻĻā§āĻ° āĻ¸ā§āĻŦā§āĻā§āĻ¤āĻŋāĨ¤ āĻāĻ āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻāĻŋāĻā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:424 msgid "Logo" @@ -432,15 +432,15 @@ msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ āĻāĻžāĻ" #: ../gtk/gtkactivatable.c:305 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻāĻŋāĻā§āĻŦāĻ˛ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ āĻ¯ā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻĒāĻĄā§āĻ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkactivatable.c:327 msgid "Use Action Appearance" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ°ā§āĻŽā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻāĻĻ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkactivatable.c:328 msgid "Whether to use the related actions appearance properties" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ°ā§āĻŽā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻāĻĻā§āĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkadjustment.c:93 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:128 #: ../gtk/gtkscalebutton.c:206 ../gtk/gtkspinbutton.c:269 @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "child_displacement_x/_y āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻĢā§āĻāĻžāĻ¸āĻāĻ #: ../gtk/gtkbutton.c:485 ../gtk/gtkentry.c:689 ../gtk/gtkentry.c:1713 msgid "Inner Border" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ¤āĻ°ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤" #: ../gtk/gtkbutton.c:486 msgid "Border between button edges and child." @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "āĻĒāĻžāĻ˛ā§āĻ¸" msgid "" "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you " "don't know how much." -msgstr "" +msgstr "āĻāĻŋāĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ° āĻ¸ā§āĻāĻ¨āĻž āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻ āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯ā§āĻ° āĻ
āĻ§āĻŋāĻ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤ āĻāĻ āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻĒā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻ¨ā§āĻāĨ¤" #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 ../gtk/gtkprogress.c:118 msgid "Text x alignment" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "āĻā§āĻā§āĻ¸āĻā§āĻ° āĻāĻā§āĻ¸ (x) āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ˛āĻžāĻāĻ¨āĻŽā§ msgid "" "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL " "layouts." -msgstr "" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻŽāĻŋāĻ āĻ˛ā§āĻāĻžāĻ° āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸, 0 (āĻŦāĻžāĻāĻĻāĻŋāĻ) āĻĨā§āĻā§ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°ā§ 1 (āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻ) āĻ
āĻŦāĻ§āĻŋāĨ¤ RTL āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻŽāĻžāĻ¨āĨ¤" #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 ../gtk/gtkprogress.c:125 msgid "Text y alignment" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "āĻā§āĻā§āĻ¸āĻā§āĻ° āĻā§āĻžāĻ (y) āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ˛āĻžāĻāĻ¨āĻŽā§ # āĻāĻ˛āĻŽā§āĻŦ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ˛āĻžāĻāĻ¨āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ, ā§Ļ (āĻāĻĒāĻ°) āĻĨā§āĻā§ ā§§ (āĻ¨ā§āĻ) #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 ../gtk/gtkprogress.c:126 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)." -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ˛āĻŽā§āĻŦ āĻĻāĻŋāĻļāĻžāĻ° āĻ˛ā§āĻāĻžāĻ° āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸, 0 (āĻāĻĒāĻ°) āĻĨā§āĻā§ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°ā§ 1 (āĻ¨ā§āĻā§) āĻ
āĻŦāĻ§āĻŋāĨ¤" # msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĨāĻŽāĻŋāĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ" # msgstr "āĻĻāĻŋāĻļāĻž" @@ -1346,11 +1346,11 @@ msgstr "āĻ¸āĻŽāĻ¨ā§āĻŦā§" # āĻ¸ā§āĻĒāĻŋāĻ¨āĻŦāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ§āĻžāĻ°āĻ¨āĻāĻžāĻ°ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¨ā§āĻŦā§ (Adjustment) #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:94 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton." -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻĒāĻŋāĻ¨-āĻŦāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻāĻžāĻ°ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¨ā§āĻŦā§āĨ¤" #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:109 msgid "Climb rate" -msgstr "" +msgstr "āĻŦā§āĻĻā§āĻ§āĻŋāĻ° āĻšāĻžāĻ°" #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:110 ../gtk/gtkspinbutton.c:217 msgid "The acceleration rate when you hold down a button" @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:411 ../gtk/gtklabel.c:628 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:206 msgid "Ellipsize" -msgstr "āĻāĻĒāĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻāĻ°āĻŖ" +msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻĒāĻ¸āĻŋāĻ¸" # āĻĒāĻā§âāĻā§āĻ¤āĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻž āĻĨāĻžāĻāĻ˛ā§, āĻāĻĒāĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ§ā§āĻ¯āĻŽā§ āĻ¯ā§āĻāĻžāĻ¨ā§ āĻĒāĻā§âāĻā§āĻ¤āĻŋāĻā§ # āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤ @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "āĻāĻĒāĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻāĻ°āĻŖ" msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not " "have enough room to display the entire string" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻ˛ āĻ°ā§āĻ¨ā§āĻĄāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨āĻž āĻĨāĻžāĻāĻ˛ā§, āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻāĻ˛āĻŋāĻĒāĻ¸āĻŋāĻ¸ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻāĻ¸āĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:431 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:421 #: ../gtk/gtklabel.c:648 @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ˛āĻžāĻāĻ¨āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:492 msgid "How to align the lines" -msgstr "" +msgstr "āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻā§ āĻ§āĻ°āĻ¨ā§āĻ° āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:502 ../gtk/gtkcellview.c:190 #: ../gtk/gtktexttag.c:564 @@ -1708,19 +1708,19 @@ msgstr "āĻ¯ā§ āĻāĻžāĻˇāĻžā§ āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻ˛ā§āĻāĻž āĻšāĻā§āĻā§, # FIXME #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:558 msgid "Ellipsize set" -msgstr "āĻāĻĒāĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻā§āĻ¤ āĻ¸ā§āĻ" +msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻĒāĻ¸āĻŋāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:559 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode" -msgstr "āĻāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻāĻāĻŋ āĻāĻĒāĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻā§āĻ¤ āĻŽā§āĻĄāĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻāĻžāĻŦāĻŋāĻ¤ āĻāĻ°ā§ āĻāĻŋāĻ¨āĻž" +msgstr "āĻāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻāĻāĻŋ āĻāĻ˛āĻŋāĻĒāĻ¸āĻŋāĻ¸ āĻŽā§āĻĄāĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻāĻžāĻŦāĻŋāĻ¤ āĻāĻ°ā§ āĻāĻŋāĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:562 msgid "Align set" -msgstr "" +msgstr "āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:563 msgid "Whether this tag affects the alignment mode" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻĒā§āĻ°āĻāĻžāĻŦāĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126 msgid "Toggle state" @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgstr "āĻā§āĻāĻ˛ āĻŦāĻžāĻāĻ¨āĻāĻŋāĻā§ āĻ°ā§āĻĄāĻŋāĻ āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻšāĻ # āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļāĻā§āĻ° āĻāĻāĻžāĻ° #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158 msgid "Indicator size" -msgstr "" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļāĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ" #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 ../gtk/gtkcheckbutton.c:70 #: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "āĻŦāĻŋāĻā§āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻļāĻŋāĻ°ā§āĻ¨āĻžāĻŽ" msgid "" "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-" "off" -msgstr "" +msgstr "āĻĒāĻĒ-āĻāĻĒ āĻŦāĻŋāĻā§āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§, āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻāĻžāĻ˛āĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻļāĻŋāĻ°ā§āĻ¨āĻžāĻŽ" #: ../gtk/gtkcombobox.c:825 msgid "Popup shown" @@ -2277,15 +2277,15 @@ msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻŽāĻŋāĻ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ˛āĻžāĻāĻ¨āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ, ā§Ļ (ā #: ../gtk/gtkentry.c:765 msgid "Truncate multiline" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋ āĻāĻžāĻāĻāĻžāĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkentry.c:766 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line." -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋ āĻĒā§āĻ¸ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§, āĻ¸ā§āĻā§āĻ˛āĻŋāĻā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻžāĨ¤" #: ../gtk/gtkentry.c:782 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set" -msgstr "" +msgstr "has-frame āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšāĻ˛ā§ āĻāĻ¨āĻā§āĻ°āĻŋāĻ° āĻāĻ¤ā§āĻ°ā§āĻĻāĻŋāĻā§ āĻā§ āĻ§āĻ°āĻ¨ā§āĻ° āĻāĻžā§āĻž āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkentry.c:797 ../gtk/gtktextview.c:654 msgid "Overwrite mode" @@ -2330,13 +2330,13 @@ msgstr "āĻāĻ°ā§āĻŽā§āĻ° āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻ
āĻāĻļā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽ # FIXME: āĻāĻžāĻ˛ āĻļā§āĻ¨āĻžāĻā§āĻā§ āĻ¨āĻž #: ../gtk/gtkentry.c:880 msgid "Progress Pulse Step" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ° āĻĒāĻžāĻ˛āĻ¸ā§āĻ° āĻ§āĻžāĻĒ" #: ../gtk/gtkentry.c:881 msgid "" "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for " "each call to gtk_entry_progress_pulse()" -msgstr "" +msgstr "gtk_entry_progress_pulse()-āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻāĻŋ āĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻ āĻŦāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ¸āĻŋāĻ āĻŦā§āĻ˛āĻā§āĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻŽā§āĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖā§āĻ° āĻāĻ¤ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ āĻ
āĻāĻļ āĻāĻāĻŋā§ā§ āĻ¨ā§āĻā§āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkentry.c:897 msgid "Primary pixbuf" @@ -2454,27 +2454,27 @@ msgstr "āĻĻā§āĻŦāĻŋāĻ¤ā§ā§ āĻāĻāĻāĻ¨āĻāĻŋ āĻ¸āĻāĻŦā§āĻĻāĻ¨āĻļā§āĻ˛ āĻ #: ../gtk/gtkentry.c:1138 msgid "Primary icon tooltip text" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ§āĻžāĻ¨ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒā§āĻ° āĻ˛ā§āĻāĻž" #: ../gtk/gtkentry.c:1139 ../gtk/gtkentry.c:1175 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ§āĻžāĻ¨ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§" #: ../gtk/gtkentry.c:1155 msgid "Secondary icon tooltip text" -msgstr "" +msgstr "āĻĻā§āĻŦāĻŋāĻ¤ā§ā§ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒā§āĻ° āĻ˛ā§āĻāĻž" #: ../gtk/gtkentry.c:1156 ../gtk/gtkentry.c:1194 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon" -msgstr "" +msgstr "āĻĻā§āĻŦāĻŋāĻ¤ā§ā§ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§" #: ../gtk/gtkentry.c:1174 msgid "Primary icon tooltip markup" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ§āĻžāĻ¨ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒā§āĻ° markup" #: ../gtk/gtkentry.c:1193 msgid "Secondary icon tooltip markup" -msgstr "" +msgstr "āĻĻā§āĻŦāĻŋāĻ¤ā§ā§ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒā§āĻ° markup" #: ../gtk/gtkentry.c:1213 ../gtk/gtktextview.c:682 msgid "IM module" @@ -2486,11 +2486,11 @@ msgstr "āĻā§āĻ¨ IM āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkentry.c:1228 msgid "Icon Prelight" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻā§āĻā§āĻŦāĻ˛āĻ¤āĻž" #: ../gtk/gtkentry.c:1229 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļāĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻŋāĻ¤ āĻšāĻ˛ā§ āĻ¸ā§āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻāĻā§āĻā§āĻŦāĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkentry.c:1242 msgid "Progress Border" @@ -2506,11 +2506,11 @@ msgstr "āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻ āĻĢā§āĻ°ā§āĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻ°āĻ #: ../gtk/gtkentry.c:1728 msgid "State Hint" -msgstr "" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ° āĻāĻā§āĻāĻŋāĻ¤" #: ../gtk/gtkentry.c:1729 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻžā§āĻž āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĒāĻāĻā§āĻŽāĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ° āĻāĻā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkentry.c:1734 ../gtk/gtklabel.c:848 msgid "Select on focus" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr "āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄā§āĻ° āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻ¸ā§ā #: ../gtk/gtkentry.c:1750 msgid "How long to show the last input character in hidden entries" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻžāĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻāĻ¨āĻā§āĻ°āĻŋāĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻļā§āĻˇ āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°āĻāĻŋ āĻāĻ¤ āĻ¸āĻŽā§ āĻ
āĻŦāĻ§āĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkentrybuffer.c:354 msgid "The contents of the buffer" @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr "āĻāĻĒāĻ° āĻĻāĻŋā§ā§ āĻ˛ā§āĻāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻ msgid "" "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation " "dialog if necessary." -msgstr "" +msgstr "save āĻŽā§āĻĄā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻĄāĻžā§āĻ˛āĻ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž, āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻāĻ¨ā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¤āĻžāĻ¸āĻš āĻĄāĻžā§āĻ˛āĻ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻžāĨ¤" #: ../gtk/gtkfilechooser.c:283 msgid "Allow folders creation" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻ¨ msgid "" "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new " "folders." -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻĄāĻžā§āĻ˛āĻ open āĻŽā§āĻĄā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĨāĻžāĻāĻ˛ā§, āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻā§ āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻā§āĻ˛āĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤āĻžāĻŦ āĻĻā§āĻā§āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤" #: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:376 msgid "Dialog" @@ -2955,13 +2955,13 @@ msgstr "snap_edge āĻ¨āĻžāĻāĻŋ handle_position āĻāĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ #: ../gtk/gtkhandlebox.c:209 msgid "Child Detached" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ āĻŦāĻŋāĻā§āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§" #: ../gtk/gtkhandlebox.c:210 msgid "" "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or " "detached." -msgstr "" +msgstr "āĻšā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ˛-āĻŦāĻā§āĻ¸ā§āĻ° āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄāĻāĻŋ āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻā§āĻ¤ āĻ¨āĻž āĻŦāĻŋāĻā§āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ˛āĻŋā§āĻžāĻ¨ āĻŽāĻžāĻ¨āĨ¤" #: ../gtk/gtkiconview.c:549 msgid "Selection mode" @@ -3067,7 +3067,7 @@ msgstr "āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒā§āĻ° āĻāĻ˛āĻžāĻŽ" #: ../gtk/gtkiconview.c:755 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ° āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ˛ā§āĻāĻž āĻŦāĻŋāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ āĻŽāĻĄā§āĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻāĻ˛āĻžāĻŽ" #: ../gtk/gtkiconview.c:772 msgid "Item Padding" @@ -3075,7 +3075,7 @@ msgstr "āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻĄāĻŋāĻ" #: ../gtk/gtkiconview.c:773 msgid "Padding around icon view items" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ° āĻāĻ¤ā§āĻ°ā§āĻĻāĻŋāĻā§ āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻĄāĻŋāĻā§ā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ" #: ../gtk/gtkiconview.c:782 msgid "Selection Box Color" @@ -3181,7 +3181,7 @@ msgstr "āĻŽā§āĻ¨ā§ āĻā§āĻā§āĻ¸āĻā§āĻ° āĻĒāĻžāĻļā§ āĻ¯ā§ āĻāĻžāĻāĻ˛ā§ #: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:151 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item" -msgstr "" +msgstr "āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ° āĻ¸ā§āĻāĻ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ˛ā§āĻŦā§āĻ˛ā§āĻ° āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:169 msgid "Always show image" @@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻŽā§āĻĄ" #: ../gtk/gtklabel.c:559 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done" -msgstr "" +msgstr "wrap āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšāĻ˛ā§, āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻž āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšā§" #: ../gtk/gtklabel.c:566 msgid "Selectable" @@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr "āĻ˛ā§āĻŦā§āĻ˛ā§āĻ° āĻ¨ā§āĻŽā§āĻ¨āĻŋāĻ āĻā§ (Key) āĻāĻžāĻĒāĻž āĻ msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have " "enough room to display the entire string" -msgstr "" +msgstr "āĻ˛ā§āĻŦā§āĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨āĻž āĻĨāĻžāĻāĻ˛ā§, āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻāĻ˛āĻŋāĻĒāĻ¸āĻŋāĻ¸ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻāĻ¸āĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtklabel.c:669 msgid "Single Line Mode" @@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻ˛āĻŋāĻāĻ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻ #: ../gtk/gtklabel.c:849 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused" -msgstr "" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ˛ā§āĻŦā§āĻ˛ā§āĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻĢā§āĻāĻžāĻ¸ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ āĻ˛ā§āĻŦā§āĻ˛ā§āĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtklayout.c:616 ../gtk/gtkviewport.c:106 msgid "Horizontal adjustment" @@ -3391,7 +3391,7 @@ msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ° āĻŦ #: ../gtk/gtkmenu.c:517 msgid "The accel group holding accelerators for the menu" -msgstr "" +msgstr "āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ° āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻ¸ā§āĻ˛ā§āĻ°ā§āĻāĻ° āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻāĻžāĻ°ā§ accel āĻĻāĻ˛" #: ../gtk/gtkmenu.c:531 ../gtk/gtkmenuitem.c:290 msgid "Accel Path" @@ -3399,7 +3399,7 @@ msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻ¸ā§āĻ˛ā§āĻ° āĻĒāĻžāĻĨ" #: ../gtk/gtkmenu.c:532 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ¸āĻ āĻŋāĻāĻāĻžāĻŦā§ accel āĻĒāĻžāĻĨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ accel āĻĒāĻžāĻĨ" #: ../gtk/gtkmenu.c:548 msgid "Attach Widget" @@ -3448,7 +3448,7 @@ msgstr "āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŋāĻ¤ āĻāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ" msgid "" "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and " "icons" -msgstr "" +msgstr "āĻŽā§āĻ¨ā§ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻāĻ˛ āĻ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž, āĻ¤āĻž āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ˛āĻŋā§āĻžāĻ¨ āĻŽāĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtkmenu.c:623 msgid "Horizontal Padding" @@ -3493,7 +3493,7 @@ msgstr "āĻ¤ā§āĻ° āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtkmenu.c:665 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛ā§āĻ° āĻ¤ā§āĻ°āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻšā§" #: ../gtk/gtkmenu.c:673 msgid "Left Attach" @@ -3529,7 +3529,7 @@ msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻā§āĻ° āĻ
āĻāĻļā§ āĻ¯ā§ āĻ¸āĻžāĻ°āĻ #: ../gtk/gtkmenu.c:712 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛ āĻ¤ā§āĻ°āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻŦā§āĻĻā§āĻ§āĻŋ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¯āĻĨā§āĻā§āĻāĻāĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ āĻŽāĻžāĻĒ" #: ../gtk/gtkmenu.c:799 msgid "Can change accelerators" @@ -3597,11 +3597,11 @@ msgstr "āĻŽā§āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻā§āĻ¨ āĻ¸āĻžāĻŦāĻŽā§āĻ¨ā§ āĻĻā§ #: ../gtk/gtkmenuitem.c:257 msgid "Right Justified" -msgstr "" +msgstr "āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§ āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" #: ../gtk/gtkmenuitem.c:258 msgid "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar" -msgstr "" +msgstr "āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ° āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻāĻŋ āĻŽā§āĻ¨ā§-āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻ¸ā§āĻ¤ āĻāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž āĻ¤āĻž āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻšā§" #: ../gtk/gtkmenuitem.c:272 msgid "Submenu" @@ -3609,19 +3609,19 @@ msgstr "āĻ¸āĻžāĻŦ-āĻŽā§āĻ¨ā§" #: ../gtk/gtkmenuitem.c:273 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none" -msgstr "" +msgstr "āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ° āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻāĻŋāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¯ā§āĻā§āĻ¤ āĻ¸āĻžāĻŦ-āĻŽā§āĻ¨ā§, āĻāĻŋāĻā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨āĻž āĻĨāĻžāĻāĻ˛ā§ NULL āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkmenuitem.c:291 msgid "Sets the accelerator path of the menu item" -msgstr "" +msgstr "āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ° āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻ¸ā§āĻ˛ā§āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻ° āĻĒāĻžāĻĨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻšā§" #: ../gtk/gtkmenuitem.c:306 msgid "The text for the child label" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ āĻ˛ā§āĻŦā§āĻ˛ā§āĻ° āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ" #: ../gtk/gtkmenuitem.c:369 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size" -msgstr "" +msgstr "āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ° āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻāĻŋāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻĢāĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻžāĻ¤ā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻ¤ā§āĻ°āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ" #: ../gtk/gtkmenuitem.c:382 msgid "Width in Characters" @@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ" #: ../gtk/gtkmenuitem.c:383 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters" -msgstr "" +msgstr "āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ° āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻāĻŋāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨā§āĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ, āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§āĻ° āĻšāĻŋāĻ¸āĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤" #: ../gtk/gtkmenushell.c:374 msgid "Take Focus" @@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "Markup (āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ-āĻāĻĒ) āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:170 msgid "The primary text of the title includes Pango markup." -msgstr "" +msgstr "āĻļāĻŋāĻ°ā§āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ§āĻžāĻ¨ āĻ˛ā§āĻāĻžāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ Pango markup āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§āĨ¤" #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:184 msgid "Secondary Text" @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "āĻĻā§āĻŦāĻŋāĻ¤ā§ā§ āĻ°ā§āĻĒā§ Markup (āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ-āĻāĻĒ) āĻŦā§ #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:201 msgid "The secondary text includes Pango markup." -msgstr "" +msgstr "āĻļāĻŋāĻ°ā§āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻĻā§āĻŦāĻŋāĻ¤ā§ā§ āĻ˛ā§āĻāĻžāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ Pango markup āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§āĨ¤" #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:216 msgid "The image" @@ -3835,7 +3835,7 @@ msgstr "āĻĻāĻ˛ā§āĻ° ID" #: ../gtk/gtknotebook.c:657 msgid "Group ID for tabs drag and drop" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦ āĻĄā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻ āĻ āĻĄā§āĻ°āĻĒ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§āĻ°ā§āĻĒ ID" #: ../gtk/gtknotebook.c:673 ../gtk/gtkradioaction.c:128 #: ../gtk/gtkradiobutton.c:82 ../gtk/gtkradiomenuitem.c:343 @@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr "āĻā§āĻ°ā§āĻĒ" #: ../gtk/gtknotebook.c:674 msgid "Group for tabs drag and drop" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦ āĻĄā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻ āĻ āĻĄā§āĻ°āĻĒ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§āĻ°ā§āĻĒ" #: ../gtk/gtknotebook.c:680 msgid "Tab label" @@ -3885,19 +3885,19 @@ msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦ āĻāĻāĻžāĻ¨ā§āĻ° (Pack) āĻ§āĻ°āĻ¨" #: ../gtk/gtknotebook.c:722 msgid "Tab reorderable" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦā§āĻ° āĻā§āĻ°āĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯" #: ../gtk/gtknotebook.c:723 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not" -msgstr "" +msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦā§āĻ° āĻā§āĻ°āĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtknotebook.c:729 msgid "Tab detachable" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻā§āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯" #: ../gtk/gtknotebook.c:730 msgid "Whether the tab is detachable" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦāĻāĻŋ āĻŦāĻŋāĻā§āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtknotebook.c:745 ../gtk/gtkscrollbar.c:81 msgid "Secondary backward stepper" @@ -3936,19 +3936,19 @@ msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻŽā§āĻāĻāĻžāĻŽā§ āĻĒā§āĻ°āĻŽāĻŋāĻ¤ āĻ¤ā§āĻ°āĻāĻŋāĻšā§ā #: ../gtk/gtknotebook.c:806 msgid "Tab overlap" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦā§āĻ° āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒāĻ¤āĻŋāĻ¤ āĻ
āĻāĻļ" #: ../gtk/gtknotebook.c:807 msgid "Size of tab overlap area" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦā§āĻ° āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒāĻ¤āĻŋāĻ¤ āĻ
āĻāĻļā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ" #: ../gtk/gtknotebook.c:822 msgid "Tab curvature" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦā§āĻ° āĻŦāĻā§āĻ°āĻ°ā§āĻāĻž" #: ../gtk/gtknotebook.c:823 msgid "Size of tab curvature" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦā§āĻ° āĻŦāĻā§āĻ° āĻ
āĻāĻļā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ" # FIXME: āĻāĻāĻž āĻŽāĻ¨ā§ āĻšā§ āĻā§āĻ˛ āĻšāĻāĻā§ ;-( #: ../gtk/gtknotebook.c:839 @@ -3957,7 +3957,7 @@ msgstr "āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ§āĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtknotebook.c:840 msgid "Scroll arrow spacing" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛ āĻ¤ā§āĻ°āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ§āĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtkobject.c:370 msgid "User Data" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯" #: ../gtk/gtkobject.c:371 msgid "Anonymous User Data Pointer" -msgstr "" +msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽāĻŦāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļāĻ" #: ../gtk/gtkoptionmenu.c:162 msgid "The menu of options" @@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļāĻā§āĻ° āĻāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§ āĻ¸ā§āĻĒā§āĻ¸ āĻ¸ #: ../gtk/gtkorientable.c:75 msgid "The orientation of the orientable" -msgstr "" +msgstr "āĻĻāĻŋāĻļāĻž āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§āĻ° āĻĻāĻŋāĻļāĻž" #: ../gtk/gtkpaned.c:242 msgid "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" @@ -4045,7 +4045,7 @@ msgstr "āĻāĻ¨āĻŦā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž" #: ../gtk/gtkplug.c:151 msgid "Whether or not the plug is embedded" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ˛āĻžāĻāĻāĻŋ āĻāĻŽāĻŦā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkplug.c:165 msgid "Socket Window" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgstr "āĻ¸āĻā§āĻ āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§" #: ../gtk/gtkplug.c:166 msgid "The window of the socket the plug is embedded in" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ˛āĻžāĻāĻāĻŋ āĻ¯ā§ āĻ¸āĻā§āĻā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻāĻŽāĻŦā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§, āĻ¸ā§āĻāĻŋāĻ° āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§" # FIXME: āĻāĻāĻāĻž āĻāĻžāĻ˛ āĻšā§ āĻ¨āĻžāĻ #: ../gtk/gtkpreview.c:102 @@ -4081,7 +4081,7 @@ msgstr "āĻāĻāĻŋ āĻāĻžāĻ°ā§āĻā§ā§āĻžāĻ˛" #: ../gtk/gtkprinter.c:138 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¤ āĻšāĻžāĻ°ā§āĻĄāĻā§ā§āĻ¯āĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ° āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻ˛ā§ āĻāĻāĻŋ FALSE āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkprinter.c:144 msgid "Accepts PDF" @@ -4089,7 +4089,7 @@ msgstr "PDF āĻā§āĻ°āĻšāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšā§" #: ../gtk/gtkprinter.c:145 msgid "TRUE if this printer can accept PDF" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž PDF āĻā§āĻ°āĻšāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ TRUE āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkprinter.c:151 msgid "Accepts PostScript" @@ -4097,7 +4097,7 @@ msgstr "PostScript āĻā§āĻ°āĻšāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšā§" #: ../gtk/gtkprinter.c:152 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž PostScript āĻā§āĻ°āĻšāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ TRUE āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkprinter.c:158 msgid "State Message" @@ -4105,7 +4105,7 @@ msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¸ā§āĻāĻ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¤āĻž" #: ../gtk/gtkprinter.c:159 msgid "String giving the current state of the printer" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻāĻžāĻ°ā§ āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋ" #: ../gtk/gtkprinter.c:165 msgid "Location" @@ -4117,7 +4117,7 @@ msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtkprinter.c:173 msgid "The icon name to use for the printer" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ" #: ../gtk/gtkprinter.c:179 msgid "Job Count" @@ -4133,7 +4133,7 @@ msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°" #: ../gtk/gtkprinter.c:199 msgid "TRUE if this printer is paused" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°āĻāĻŋ āĻ¸ā§āĻĨāĻāĻŋāĻ¤ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ āĻĨāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE āĻšāĻŦā§" # FIXME #: ../gtk/gtkprinter.c:212 @@ -4142,7 +4142,7 @@ msgstr "āĻāĻžāĻ āĻā§āĻ°āĻšāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§" #: ../gtk/gtkprinter.c:213 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻāĻžāĻ āĻā§āĻ°āĻšāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123 msgid "Source option" @@ -4185,7 +4185,7 @@ msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ° msgid "" "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the " "print data has been sent to the printer or print server." -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ° āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻ āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°ā§āĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻžāĻ° āĻĒāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž status-changed āĻ¸āĻāĻā§āĻ¤ āĻā§āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE (āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯) āĻšāĻŦā§āĨ¤" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:954 msgid "Default Page Setup" @@ -4201,7 +4201,7 @@ msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:974 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:321 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ āĻĄāĻžā§āĻ˛āĻ āĻāĻ°āĻŽā§āĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ GtkPrintSettings" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:992 msgid "Job Name" @@ -4209,7 +4209,7 @@ msgstr "āĻāĻžāĻā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:993 msgid "A string used for identifying the print job." -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻāĻžāĻ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĨ¤" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1017 msgid "Number of Pages" @@ -4229,27 +4229,27 @@ msgstr "āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1061 msgid "Use full page" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1062 msgid "" "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and " "not the corner of the imageable area" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ¨āĻā§āĻā§āĻ¸āĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻŋāĻ¤ā§āĻ°-āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻā§āĻŖāĻžāĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻā§āĻŖāĻžā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšāĻ˛ā§ āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE (āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯) āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1083 msgid "" "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status " "after the print data has been sent to the printer or print server." -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ° āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻ āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°ā§āĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻžāĻ° āĻĒāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻāĻ¨āĻž āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE (āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯) āĻšāĻŦā§āĨ¤" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1100 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻ" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1101 msgid "The unit in which distances can be measured in the context" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¸āĻā§āĻā§ āĻĻā§āĻ°āĻ¤ā§āĻŦ āĻāĻŖāĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻāĻāĻ" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1118 msgid "Show Dialog" @@ -4257,15 +4257,15 @@ msgstr "āĻĄāĻžā§āĻ˛āĻ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1119 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing." -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻĒā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻ āĻĄāĻžā§āĻ˛āĻ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§āĨ¤" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1142 msgid "Allow Async" -msgstr "" +msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¸āĻŋāĻāĻā§āĻ°ā§āĻ¨āĻžāĻ¸ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1143 msgid "TRUE if print process may run asynchronous." -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻāĻžāĻ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¸āĻŋāĻāĻā§āĻ°ā§āĻ¨āĻžāĻ¸ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻŋāĻ¤ āĻšāĻ˛ā§ āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§āĨ¤" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1165 ../gtk/gtkprintoperation.c:1166 msgid "Export filename" @@ -4273,27 +4273,27 @@ msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻāĻā§āĻ¸āĻĒā§āĻ°ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1180 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1181 msgid "The status of the print operation" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻāĻžāĻā§āĻ° āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1201 msgid "Status String" -msgstr "" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¸ā§āĻāĻ āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋ" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1202 msgid "A human-readable description of the status" -msgstr "" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻāĻžāĻ°ā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ§āĻāĻŽā§āĻ¯ āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋ" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1220 msgid "Custom tab label" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦā§āĻ° āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻ˛ā§āĻŦā§āĻ˛" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1221 msgid "Label for the tab containing custom widgets." -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻāĻāĻā§āĻ āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻāĻžāĻ°ā§ āĻā§āĻ¯āĻžāĻŦā§āĻ° āĻ˛ā§āĻŦā§āĻ˛āĨ¤" # FIXME #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1236 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:345 @@ -4302,7 +4302,7 @@ msgstr "āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1237 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection." -msgstr "" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻ
āĻāĻļā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻ āĻāĻžāĻ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻšāĻ˛ā§ āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§āĨ¤" # FIXME #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1253 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:353 @@ -4311,15 +4311,15 @@ msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻ°ā§ā§āĻā§" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1254 msgid "TRUE if a selecion exists." -msgstr "" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻ
āĻāĻļ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĨāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE āĻšāĻŦā§āĨ¤" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1269 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:361 msgid "Embed Page Setup" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻĄāĻžā§āĻ˛āĻ āĻāĻŽāĻŦā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1270 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog" -msgstr "" +msgstr "GtkPrintDialog-āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻž āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻāĻŽā§āĻŦā§ āĻāĻŽāĻŦā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1291 msgid "Number of Pages To Print" @@ -4381,7 +4381,7 @@ msgstr "āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°ā§" #: ../gtk/gtkprogress.c:112 msgid "Whether the progress is shown as text." -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ° āĻ¤āĻĨā§āĻ¯āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻžāĨ¤" #: ../gtk/gtkprogressbar.c:119 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" @@ -4450,7 +4450,7 @@ msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ°ā§āĻ¸ āĻŦāĻžāĻ°ā§ āĻ¯ā§ āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻĒā§āĻ msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not " "have enough room to display the entire string, if at all." -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨āĻž āĻĨāĻžāĻāĻ˛ā§, āĻĒāĻāĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻāĻ˛āĻŋāĻĒāĻ¸āĻŋāĻ¸ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻĒāĻāĻ¨ā§āĻĻāĻ¸āĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtkprogressbar.c:214 msgid "XSpacing" @@ -4458,7 +4458,7 @@ msgstr "XSpacing" #: ../gtk/gtkprogressbar.c:215 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar." -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤" #: ../gtk/gtkprogressbar.c:220 msgid "YSpacing" @@ -4466,39 +4466,39 @@ msgstr "YSpacing" #: ../gtk/gtkprogressbar.c:221 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar." -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻā§āĻāĻ¤āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤" #: ../gtk/gtkprogressbar.c:234 msgid "Min horizontal bar width" -msgstr "" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻŽāĻŋāĻ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ" #: ../gtk/gtkprogressbar.c:235 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻŽāĻŋāĻ āĻĻāĻŋāĻļāĻžāĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ" #: ../gtk/gtkprogressbar.c:247 msgid "Min horizontal bar height" -msgstr "" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻŽāĻŋāĻ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻāĻā§āĻāĻ¤āĻž" #: ../gtk/gtkprogressbar.c:248 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻŽāĻŋāĻ āĻĻāĻŋāĻļāĻžāĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻāĻā§āĻāĻ¤āĻž" #: ../gtk/gtkprogressbar.c:260 msgid "Min vertical bar width" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ˛āĻŽā§āĻŦ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ" #: ../gtk/gtkprogressbar.c:261 msgid "The minimum vertical width of the progress bar" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ˛āĻŽā§āĻŦ āĻĻāĻŋāĻļāĻžāĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ" #: ../gtk/gtkprogressbar.c:273 msgid "Min vertical bar height" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ˛āĻŽā§āĻŦ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻāĻā§āĻāĻ¤āĻž" #: ../gtk/gtkprogressbar.c:274 msgid "The minimum vertical height of the progress bar" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻāĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ˛āĻŽā§āĻŦ āĻĻāĻŋāĻļāĻžāĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨ āĻāĻā§āĻāĻ¤āĻž" #: ../gtk/gtkradioaction.c:111 msgid "The value" @@ -4518,13 +4518,13 @@ msgstr "āĻāĻ āĻāĻžāĻāĻāĻŋ āĻ¯ā§ āĻ°ā§āĻĄāĻŋāĻ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻļāĻ¨ āĻā #: ../gtk/gtkradioaction.c:144 msgid "The current value" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻŽāĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtkradioaction.c:145 msgid "" "The value property of the currently active member of the group to which this " "action belongs." -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ āĻāĻžāĻāĻāĻŋāĻā§ āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻāĻžāĻ°ā§ āĻĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻ¸āĻĻāĻ¸ā§āĻ¯ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ value āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯āĨ¤" #: ../gtk/gtkradiobutton.c:83 msgid "The radio button whose group this widget belongs to." @@ -4532,11 +4532,11 @@ msgstr "āĻāĻ āĻāĻāĻā§āĻāĻāĻŋ āĻ¯ā§ āĻā§āĻ°ā§āĻĒā§āĻ° āĻ
āĻāĻļ āĻā #: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:344 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to." -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ āĻāĻāĻā§āĻāĻāĻŋ āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻāĻžāĻ°ā§ āĻĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ°ā§āĻĄāĻŋāĻ āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ° āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĨ¤" #: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:66 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ āĻŦāĻžāĻāĻ¨āĻāĻŋ āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻāĻžāĻ°ā§ āĻĻāĻ˛ā§āĻ° āĻā§āĻ˛ āĻŦāĻžāĻāĻ¨āĨ¤" #: ../gtk/gtkrange.c:358 msgid "Update policy" @@ -4560,7 +4560,7 @@ msgstr "āĻ¸ā§āĻŽāĻž āĻŦā§āĻĻā§āĻ§āĻŋāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¸ā§āĻ˛āĻžāĻāĻĄāĻžāĻ° #: ../gtk/gtkrange.c:383 msgid "Lower stepper sensitivity" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻāĻŦā§āĻĻāĻ¨āĻļā§āĻ˛āĻ¤āĻžāĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ āĻšā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkrange.c:384 msgid "" @@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkrange.c:392 msgid "Upper stepper sensitivity" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻāĻŦā§āĻĻāĻ¨āĻļā§āĻ˛āĻ¤āĻžāĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ āĻŦā§āĻĻā§āĻ§āĻŋ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkrange.c:393 msgid "" @@ -4580,7 +4580,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkrange.c:410 msgid "Show Fill Level" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖāĻ¤āĻžāĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkrange.c:411 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough." @@ -4588,19 +4588,19 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkrange.c:427 msgid "Restrict to Fill Level" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖāĻ¤āĻžāĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ āĻ
āĻŦāĻ§āĻŋ āĻ¸ā§āĻŽāĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkrange.c:428 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level." -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖāĻ¤āĻžāĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻžāĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ āĻ¸ā§āĻŽāĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻžāĨ¤" #: ../gtk/gtkrange.c:443 msgid "Fill Level" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖāĻ¤āĻžāĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž" #: ../gtk/gtkrange.c:444 msgid "The fill level." -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖāĻ¤āĻžāĻ° āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻžāĨ¤" #: ../gtk/gtkrange.c:452 msgid "Slider Width" @@ -4652,13 +4652,13 @@ msgstr "āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻžāĻĒāĻž āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ āĻ¤ā§āĻ°āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ #: ../gtk/gtkrange.c:509 msgid "Draw slider ACTIVE during drag" -msgstr "" +msgstr "āĻĄā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻ¸ā§āĻ˛āĻžāĻāĻĄāĻžāĻ°āĻā§ ACTIVE āĻšāĻŋāĻ¸āĻžāĻŦā§ āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkrange.c:510 msgid "" "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow " "IN while they are dragged" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ āĻŦāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻĒā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE (āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯) āĻšāĻ˛ā§, āĻ¸ā§āĻ˛āĻžāĻāĻĄāĻžāĻ°āĻā§āĻ˛āĻŋ ACTIVE āĻāĻāĻāĻž āĻšāĻŦāĻĒ āĻ āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻ¨āĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻāĻžā§āĻžāĻāĻŋ IN āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯ āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkrange.c:524 msgid "Trough Side Details" @@ -4683,63 +4683,63 @@ msgstr "" # FIXME: āĻāĻāĻž āĻŽāĻ¨ā§ āĻšā§ āĻā§āĻ˛ āĻšāĻāĻā§ ;-( #: ../gtk/gtkrange.c:555 msgid "Arrow scaling" -msgstr "" +msgstr "āĻ¤ā§āĻ°āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨" #: ../gtk/gtkrange.c:556 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛ āĻŦāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻžāĻ°ā§ āĻ¤ā§āĻ°āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨" #: ../gtk/gtkrecentaction.c:616 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227 msgid "Show Numbers" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkrecentaction.c:617 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228 msgid "Whether the items should be displayed with a number" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻžāĻ¸āĻš āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:132 msgid "Recent Manager" -msgstr "" +msgstr "Recent Manager" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:133 msgid "The RecentManager object to use" -msgstr "" +msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ RecentManager āĻ
āĻŦāĻā§āĻā§āĻ" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:147 msgid "Show Private" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻĒāĻ¨ā§ā§ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:148 msgid "Whether the private items should be displayed" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻĒāĻ¨ā§ā§ āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:161 msgid "Show Tooltips" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:162 msgid "Whether there should be a tooltip on the item" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:174 msgid "Show Icons" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:175 msgid "Whether there should be an icon near the item" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻĒāĻžāĻļā§ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĨāĻžāĻāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:190 msgid "Show Not Found" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:191 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻĒāĻ˛āĻŦā§āĻ§ āĻ¨āĻž āĻĨāĻžāĻāĻž āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļāĻžāĻāĻžāĻ°ā§ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:204 msgid "Whether to allow multiple items to be selected" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻĒāĻ˛āĻŦā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:217 msgid "Local only" @@ -4747,39 +4747,39 @@ msgstr "āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ā§" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:218 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs" -msgstr "" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ā§ file: URI āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:234 ../gtk/gtkrecentmanager.c:229 msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻŽāĻž" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:235 msgid "The maximum number of items to be displayed" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:249 msgid "Sort Type" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°āĻŽāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:250 msgid "The sorting order of the items displayed" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŽā§āĻ° āĻ§āĻžāĻ°āĻž" #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:265 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĢāĻŋāĻ˛ā§āĻāĻžāĻ°" #: ../gtk/gtkrecentmanager.c:215 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list" -msgstr "" +msgstr "āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŖ āĻ āĻĒā§āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻĒāĻžāĻĨ" #: ../gtk/gtkrecentmanager.c:230 msgid "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()" -msgstr "" +msgstr "gtk_recent_manager_get_items() āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž" #: ../gtk/gtkrecentmanager.c:246 msgid "The size of the recently used resources list" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§ āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻžāĻ° āĻŽāĻžāĻĒ" #: ../gtk/gtkruler.c:128 msgid "Lower" @@ -4857,15 +4857,15 @@ msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨āĻ¸ā§āĻāĻ āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻ āĻ¸ā§āĻ˛āĻžāĻāĻĄāĻžāĻ°/āĻ #: ../gtk/gtkscalebutton.c:207 msgid "The value of the scale" -msgstr "" +msgstr "āĻŽāĻžāĻĒāĻāĻžāĻ āĻŋāĻ° āĻŽāĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtkscalebutton.c:217 msgid "The icon size" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ" #: ../gtk/gtkscalebutton.c:226 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object" -msgstr "" +msgstr "āĻŽāĻžāĻĒ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻŦāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻŦāĻā§āĻā§āĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻžāĻ°ā§ GtkAdjustment" #: ../gtk/gtkscalebutton.c:254 msgid "Icons" @@ -4873,7 +4873,7 @@ msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨" #: ../gtk/gtkscalebutton.c:255 msgid "List of icon names" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž" #: ../gtk/gtkscrollbar.c:51 msgid "Minimum Slider Length" @@ -4897,7 +4897,7 @@ msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻ˛āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§ā #: ../gtk/gtkscrollbar.c:89 msgid "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻāĻāĻŋā§ā§ āĻāĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĻā§āĻŦāĻŋāĻ¤ā§ā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¤ā§āĻ°āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:218 ../gtk/gtktext.c:545 #: ../gtk/gtktreeview.c:569 @@ -4933,17 +4933,17 @@ msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨" msgid "" "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property " "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE." -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛-āĻŦāĻžāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ā§ āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨āĨ¤ \"window-placement-set\" āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE (āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯) āĻšāĻ˛ā§ āĻāĻāĻŋ āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤" #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:267 msgid "Window Placement Set" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻž āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§" #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:268 msgid "" "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the " "contents with respect to the scrollbars." -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛āĻŦāĻžāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ā§ āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨āĻāĻŋ \"window-placement\" āĻ¸āĻšāĻ¯ā§āĻā§ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻžāĨ¤" #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:274 msgid "Shadow Type" @@ -4951,15 +4951,15 @@ msgstr "āĻāĻžā§āĻžāĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨" #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:275 msgid "Style of bevel around the contents" -msgstr "āĻ
āĻā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° (Content) āĻāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻŦā§āĻā§āĻ˛ā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻŦāĻŋāĻā§āĻ˛ā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨" #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:289 msgid "Scrollbars within bevel" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻā§āĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛-āĻŦāĻžāĻ°" #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:290 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻā§āĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛-āĻŦāĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:296 msgid "Scrollbar spacing" @@ -4971,13 +4971,13 @@ msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻ˛āĻŦāĻžāĻ° āĻāĻŦāĻ āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻ˛āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:312 msgid "Scrolled Window Placement" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ° āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:313 msgid "" "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the " "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement." -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛-āĻŦāĻžāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ā§ āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨āĨ¤ āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ˛ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻāĻ¸ā§āĻŦ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻĒā§āĻā§āĻˇāĻž āĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ āĻāĻ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤" #: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:105 msgid "Draw" @@ -5025,15 +5025,15 @@ msgstr "āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻžāĻ° āĻā§āĻŦāĻ˛āĻž āĻ¨ā§āĻāĻž āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§ #: ../gtk/gtksettings.c:249 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ˛āĻāĻžāĻ¨āĻŋāĻ° āĻāĻā§āĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ, āĻŽāĻŋāĻ˛āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻ¨ā§āĻĄā§ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯" #: ../gtk/gtksettings.c:268 msgid "Cursor Blink Timeout" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ˛āĻāĻžāĻ¨āĻŋāĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻ¸ā§āĻŽāĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:269 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ˛āĻāĻžāĻ¨āĻŋ āĻāĻ¤ āĻ¸ā§āĻā§āĻ¨ā§āĻĄ āĻĒāĻ°ā§ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtksettings.c:276 msgid "Split Cursor" @@ -5065,11 +5065,11 @@ msgstr "āĻ¯ā§ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻĨāĻŋāĻŽ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ #: ../gtk/gtksettings.c:302 msgid "Fallback Icon Theme Name" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻĒ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻĨāĻŋāĻŽā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ" #: ../gtk/gtksettings.c:303 msgid "Name of a icon theme to fall back to" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻĒ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻĨāĻŋāĻŽā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ" #: ../gtk/gtksettings.c:311 msgid "Key Theme Name" @@ -5166,7 +5166,7 @@ msgstr "āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻžāĻ° āĻĨāĻŋāĻŽā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ" #: ../gtk/gtksettings.c:431 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme" -msgstr "" +msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻžāĻ° āĻĨāĻŋāĻŽā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ, āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ āĻĨāĻŋāĻŽ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ NULL āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯ āĻāĻ°ā§āĻ¨" #: ../gtk/gtksettings.c:439 msgid "Cursor theme size" @@ -5174,7 +5174,7 @@ msgstr "āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻžāĻ° āĻĨāĻŋāĻŽā§āĻ° āĻāĻāĻžāĻ°" #: ../gtk/gtksettings.c:440 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻŽāĻžāĻĒ, āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ āĻŽāĻžāĻĒ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ 0 āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtksettings.c:450 msgid "Alternative button order" @@ -5186,138 +5186,138 @@ msgstr "āĻĄāĻžā§āĻžāĻ˛āĻā§āĻ° āĻŦāĻžāĻāĻ¨āĻ¸āĻŽā§āĻš āĻŦāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻĒ āĻŦ #: ../gtk/gtksettings.c:468 msgid "Alternative sort indicator direction" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻĒ āĻā§āĻ°āĻŽāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļāĻā§āĻ° āĻĻāĻŋāĻļāĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:469 msgid "" "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is " "inverted compared to the default (where down means ascending)" -msgstr "" +msgstr "āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻ āĻā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻā§āĻ°āĻŽāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļāĻā§āĻ° āĻĻāĻŋāĻļāĻž, āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° (āĻāĻ āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ down āĻšāĻŋāĻ¸āĻžāĻŦā§ āĻŦā§ āĻĨā§āĻā§ āĻā§āĻ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯ āĻāĻ°āĻž āĻšā§) āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:477 msgid "Show the 'Input Methods' menu" -msgstr "" +msgstr "'āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻĒāĻĻā§āĻ§āĻ¤āĻŋ' āĻŽā§āĻ¨ā§āĻāĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtksettings.c:478 msgid "" "Whether the context menus of entries and text views should offer to change " "the input method" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ¨āĻā§āĻ°āĻŋāĻ° āĻāĻ¨āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻŽā§āĻ¨ā§ āĻ āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻĒāĻĻā§āĻ§āĻ¤āĻŋ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ā§āĻ° āĻ¸ā§āĻŦāĻŋāĻ§āĻž āĻāĻĒāĻ˛āĻŦā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:486 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu" -msgstr "" +msgstr "'Insert Unicode Control Character' āĻŽā§āĻ¨ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtksettings.c:487 msgid "" "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert " "control characters" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ¨āĻā§āĻ°āĻŋāĻ° āĻāĻ¨āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻŽā§āĻ¨ā§ āĻ āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž control character āĻ˛ā§āĻāĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻŦāĻŋāĻ§āĻž āĻāĻĒāĻ˛āĻŦā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:495 msgid "Start timeout" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻ¸ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻŽā§āĻ" #: ../gtk/gtksettings.c:496 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻā§āĻĒāĻž āĻšāĻ˛ā§, āĻ¸āĻŽā§āĻ¸ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻŽāĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtksettings.c:505 msgid "Repeat timeout" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻ¸ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžāĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ" #: ../gtk/gtksettings.c:506 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻā§āĻĒāĻž āĻšāĻ˛ā§, āĻ¸āĻŽā§āĻ¸ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžāĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻŽāĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtksettings.c:515 msgid "Expand timeout" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻ¸ā§āĻŽāĻž āĻĒā§āĻ°āĻ¸āĻžāĻ°āĻŖ" #: ../gtk/gtksettings.c:516 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻāĻā§āĻ āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸āĻžāĻ°āĻŖāĻāĻžāĻ˛ā§, āĻ¸āĻŽā§āĻ¸ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻŽāĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtksettings.c:551 msgid "Color scheme" -msgstr "" +msgstr "āĻ°āĻā§ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" # FIXME #: ../gtk/gtksettings.c:552 msgid "A palette of named colors for use in themes" -msgstr "" +msgstr "āĻĨāĻŋāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¨āĻžāĻŽāĻžāĻā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻ°āĻā§ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" #: ../gtk/gtksettings.c:561 msgid "Enable Animations" -msgstr "" +msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨ āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtksettings.c:562 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations." -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ toolkit āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻĒā§ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻļāĻ¨ āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻžāĨ¤" #: ../gtk/gtksettings.c:580 msgid "Enable Touchscreen Mode" -msgstr "" +msgstr "Touchscreen āĻŽā§āĻĄ āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtksettings.c:581 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen" -msgstr "" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE (āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯) āĻšāĻ˛ā§, āĻāĻ˛āĻžāĻāĻ˛ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻā§āĻ¨ā§ āĻ¸ā§āĻāĻ¨āĻž āĻĒāĻ°ā§āĻĻāĻžā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:598 msgid "Tooltip timeout" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻ¸ā§āĻŽāĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:599 msgid "Timeout before tooltip is shown" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻ¸āĻŽā§āĻ¸ā§āĻŽāĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:624 msgid "Tooltip browse timeout" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒ āĻŦā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻ¸ā§āĻŽāĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:625 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled" -msgstr "" +msgstr "āĻŦā§āĻ°āĻžāĻāĻā§āĻ° āĻŽā§āĻĄ āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻ¸āĻŽā§āĻ¸ā§āĻŽāĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:646 msgid "Tooltip browse mode timeout" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒ āĻŦā§āĻ°āĻžāĻāĻā§āĻ° āĻŽā§āĻĄā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻ¸ā§āĻŽāĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:647 msgid "Timeout after which browse mode is disabled" -msgstr "" +msgstr "āĻŦā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻŽā§āĻĄ āĻ¨āĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻ¸ā§āĻŽāĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:666 msgid "Keynav Cursor Only" -msgstr "" +msgstr "āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° Keynav āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻžāĻ°" #: ../gtk/gtksettings.c:667 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets" -msgstr "" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE (āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯) āĻšāĻ˛ā§, āĻāĻāĻā§āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻ˛āĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻŋ āĻāĻĒāĻ˛āĻŦā§āĻ§ āĻĨāĻžāĻāĻŦā§" #: ../gtk/gtksettings.c:684 msgid "Keynav Wrap Around" -msgstr "" +msgstr "Keynav āĻ°âā§āĻ¯āĻžāĻĒ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ°āĻžāĻāĻ¨ā§āĻĄ" #: ../gtk/gtksettings.c:685 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻŋ-āĻŦā§āĻ°ā§āĻĄ āĻ¸āĻšāĻ¯ā§āĻā§ āĻāĻāĻā§āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻ˛āĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻ°âā§āĻ¯āĻžāĻĒ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:705 msgid "Error Bell" -msgstr "" +msgstr "āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻāĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:706 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep" -msgstr "" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE (āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯) āĻšāĻ˛ā§, āĻāĻŋ-āĻŦā§āĻ°ā§āĻĄ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻ˛āĻžāĻāĻ˛ āĻ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋāĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻŦāĻŋāĻĒ āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻā§āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨ āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtksettings.c:723 msgid "Color Hash" -msgstr "" +msgstr "āĻ°āĻā§ā§āĻ° āĻšā§āĻ¯āĻžāĻļ" #: ../gtk/gtksettings.c:724 msgid "A hash table representation of the color scheme." -msgstr "" +msgstr "āĻ°āĻā§ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻšā§āĻ¯āĻžāĻļ āĻā§āĻŦāĻŋāĻ˛ āĻŽāĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtksettings.c:732 msgid "Default file chooser backend" @@ -5329,100 +5329,100 @@ msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻāĻžāĻŦāĻŋāĻ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ āĻ¯ā§ GtkFileChooser #: ../gtk/gtksettings.c:750 msgid "Default print backend" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ-āĻāĻ¨ā§āĻĄ" #: ../gtk/gtksettings.c:751 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default" -msgstr "" +msgstr "āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻāĻ°ā§āĻĒā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ GtkPrintBackend āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ-āĻāĻ¨ā§āĻĄ" #: ../gtk/gtksettings.c:774 msgid "Default command to run when displaying a print preview" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻĻā§āĻļā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻāĻžāĻ˛ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ āĻāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻĄ" #: ../gtk/gtksettings.c:775 msgid "Command to run when displaying a print preview" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻĻā§āĻļā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻāĻžāĻ˛ā§ āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻ¨āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻĄ" #: ../gtk/gtksettings.c:791 msgid "Enable Mnemonics" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻŽā§āĻ¤āĻŋāĻ¸āĻšāĻžā§āĻ āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtksettings.c:792 msgid "Whether labels should have mnemonics" -msgstr "" +msgstr "āĻ˛ā§āĻŦā§āĻ˛ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ¸ā§āĻŽā§āĻ¤āĻŋāĻ¸āĻšāĻžā§āĻ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:808 msgid "Enable Accelerators" -msgstr "" +msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻ¸ā§āĻ˛ā§āĻ°ā§āĻāĻ° āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtksettings.c:809 msgid "Whether menu items should have accelerators" -msgstr "" +msgstr "āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ° āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻ¸ā§āĻ˛ā§āĻ°ā§āĻāĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻĨāĻžāĻāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:826 msgid "Recent Files Limit" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¸ā§āĻŽāĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:827 msgid "Number of recently used files" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:845 msgid "Default IM module" -msgstr "" +msgstr "āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ IM āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛" #: ../gtk/gtksettings.c:846 msgid "Which IM module should be used by default" -msgstr "" +msgstr "āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻāĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¯ā§ IM āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtksettings.c:864 msgid "Recent Files Max Age" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻāĻžāĻ˛" #: ../gtk/gtksettings.c:865 msgid "Maximum age of recently used files, in days" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻāĻžāĻ˛, āĻĻāĻŋāĻ¨ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻžāĻ°ā§ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯" #: ../gtk/gtksettings.c:874 msgid "Fontconfig configuration timestamp" -msgstr "" +msgstr "Fontconfig āĻāĻ¨āĻĢāĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ā§āĻ° āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨" #: ../gtk/gtksettings.c:875 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ fontconfig āĻāĻ¨āĻĢāĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ā§āĻ° āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨" #: ../gtk/gtksettings.c:897 msgid "Sound Theme Name" -msgstr "" +msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻĨāĻŋāĻŽā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ" #: ../gtk/gtksettings.c:898 msgid "XDG sound theme name" -msgstr "" +msgstr "XDG āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻĨāĻŋāĻŽā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ" #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input #: ../gtk/gtksettings.c:920 msgid "Audible Input Feedback" -msgstr "" +msgstr "āĻļā§āĻ°ā§āĻ¤āĻŋāĻāĻŽā§āĻ¯ āĻāĻ¨āĻĒā§āĻā§āĻ° āĻĢāĻŋāĻĄāĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ" #: ../gtk/gtksettings.c:921 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input" -msgstr "" +msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨āĻĒā§āĻā§āĻ° āĻĢāĻŋāĻĄāĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻāĻā§āĻ¨ā§āĻ āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:942 msgid "Enable Event Sounds" -msgstr "" +msgstr "āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻāĻā§āĻ¨ā§āĻ āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtksettings.c:943 msgid "Whether to play any event sounds at all" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ āĻ§āĻ°āĻ¨ā§āĻ° āĻāĻā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻŦāĻžāĻāĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtksettings.c:958 msgid "Enable Tooltips" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒ āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtksettings.c:959 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻā§āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtksizegroup.c:301 msgid "Mode" @@ -5436,11 +5436,11 @@ msgstr "āĻāĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻā§āĻ°ā§āĻĒ āĻ¤āĻžāĻ° āĻāĻŽā§āĻĒā§āĻ¨ā§āĻ¨ā§ #: ../gtk/gtksizegroup.c:318 msgid "Ignore hidden" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻžāĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§ āĻāĻĒā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtksizegroup.c:319 msgid "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group" -msgstr "" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE (āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯) āĻšāĻ˛ā§, āĻĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻŽā§āĻ¯āĻžāĻĒ āĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻž āĻāĻāĻā§āĻāĻā§āĻ˛āĻŋ āĻ
āĻā§āĻ°āĻžāĻšā§āĻ¯ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkspinbutton.c:209 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" @@ -5509,55 +5509,55 @@ msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻ¸āĻŦāĻžāĻ° āĻā§āĻā§āĻ¸āĻā§āĻ° āĻāĻžāĻ°ā #: ../gtk/gtkstatusicon.c:271 msgid "The size of the icon" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ" #: ../gtk/gtkstatusicon.c:281 msgid "The screen where this status icon will be displayed" -msgstr "" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¸ā§āĻāĻ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻĒāĻ°ā§āĻĻāĻž" #: ../gtk/gtkstatusicon.c:288 msgid "Blinking" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ˛āĻāĻžāĻ¨āĻŋ" #: ../gtk/gtkstatusicon.c:289 msgid "Whether or not the status icon is blinking" -msgstr "" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻ¸ā§āĻāĻ āĻāĻāĻāĻ¨āĻāĻŋ āĻāĻ˛āĻāĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkstatusicon.c:297 msgid "Whether or not the status icon is visible" -msgstr "" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¸ā§āĻāĻ āĻāĻāĻāĻ¨āĻāĻŋ āĻĻā§āĻļā§āĻ¯āĻŽāĻžāĻ¨ āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkstatusicon.c:313 msgid "Whether or not the status icon is embedded" -msgstr "" +msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¸ā§āĻāĻ āĻāĻāĻāĻ¨āĻāĻŋ āĻāĻ¨āĻŦā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkstatusicon.c:329 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:111 msgid "The orientation of the tray" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°ā§āĻ° āĻĻāĻŋāĻļāĻž" #: ../gtk/gtkstatusicon.c:356 ../gtk/gtkwidget.c:634 msgid "Has tooltip" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒ āĻāĻĒāĻ˛āĻŦā§āĻ§ āĻ°ā§ā§āĻā§" #: ../gtk/gtkstatusicon.c:357 msgid "Whether this tray icon has a tooltip" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°ā§ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒ āĻāĻĒāĻ˛āĻŦā§āĻ§ āĻ°ā§ā§āĻā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkstatusicon.c:382 ../gtk/gtkwidget.c:655 msgid "Tooltip Text" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒā§āĻ° āĻ˛ā§āĻāĻž" #: ../gtk/gtkstatusicon.c:383 ../gtk/gtkwidget.c:656 ../gtk/gtkwidget.c:677 msgid "The contents of the tooltip for this widget" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ āĻāĻāĻā§āĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§" #: ../gtk/gtkstatusicon.c:406 ../gtk/gtkwidget.c:676 msgid "Tooltip markup" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒ markup" #: ../gtk/gtkstatusicon.c:407 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ āĻā§āĻ°ā§ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§" #: ../gtk/gtkstatusicon.c:425 msgid "The title of this tray icon" @@ -5597,7 +5597,7 @@ msgstr "āĻĻā§āĻāĻāĻŋ āĻĒāĻžāĻļāĻžāĻĒāĻžāĻļāĻŋ āĻāĻ˛āĻžāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ #: ../gtk/gtktable.c:166 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height" -msgstr "" +msgstr "āĻŽāĻžāĻ¨ TRUE (āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯) āĻšāĻ˛ā§, āĻā§āĻŦāĻŋāĻ˛ā§āĻ° āĻ¸āĻāĻ˛ āĻ¸ā§āĻ˛ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ/āĻāĻā§āĻāĻ¤āĻž āĻ¸āĻŽāĻžāĻ¨ āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtktable.c:173 msgid "Left attachment" @@ -5702,41 +5702,41 @@ msgstr "āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ°ā§ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻ°āĻā§āĻˇāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻ # FIXME #: ../gtk/gtktextbuffer.c:213 msgid "Has selection" -msgstr "" +msgstr "āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻ°ā§ā§āĻā§" #: ../gtk/gtktextbuffer.c:214 msgid "Whether the buffer has some text currently selected" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtktextbuffer.c:230 msgid "Cursor position" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtktextbuffer.c:231 msgid "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻ¨ā§āĻ¨āĻŋāĻŦā§āĻļā§āĻ° āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° (āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻžāĻ°ā§ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯)" #: ../gtk/gtktextbuffer.c:246 msgid "Copy target list" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻžāĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ° āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻāĻĒāĻŋ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtktextbuffer.c:247 msgid "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ˛āĻŋāĻĒ-āĻŦā§āĻ°ā§āĻĄā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻĒāĻŋ āĻ DND-āĻ° āĻā§āĻ¸ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻāĻ āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻžāĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ° āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž" #: ../gtk/gtktextbuffer.c:262 msgid "Paste target list" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻžāĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ° āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻĒā§āĻ¸ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtktextbuffer.c:263 msgid "" "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND " "destination" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ˛āĻŋāĻĒ-āĻŦā§āĻ°ā§āĻĄā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻ¸ā§āĻ āĻ DND-āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¤āĻŦā§āĻ¯āĻ¸ā§āĻĨāĻ˛ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻāĻ āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻžāĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ° āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž" #: ../gtk/gtktextmark.c:90 msgid "Mark name" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ" #: ../gtk/gtktextmark.c:97 msgid "Left gravity" @@ -5866,7 +5866,7 @@ msgstr "āĻ
āĻŦāĻā§āĻā§āĻĻ" # msgstr "āĻāĻžā§" #: ../gtk/gtktexttag.c:408 ../gtk/gtktextview.c:621 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "" +msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻā§āĻĻā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻ
āĻŦāĻā§āĻā§āĻĻā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ, āĻĒāĻŋāĻā§āĻ¸ā§āĻ˛ā§ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯" #: ../gtk/gtktexttag.c:419 msgid "" @@ -6127,7 +6127,7 @@ msgstr "āĻāĻ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¸āĻŋāĻā§ āĻ°ā§āĻĄ #: ../gtk/gtktoggleaction.c:120 msgid "If the toggle action should be active in or not" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻ˛ āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtktogglebutton.c:116 ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:115 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" @@ -6171,15 +6171,15 @@ msgstr "āĻā§āĻ˛āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻā§āĻ˛āĻāĻŋāĻĒ āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻĨāĻžāĻ #: ../gtk/gtktoolbar.c:541 msgid "Size of icons in this toolbar" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ˛-āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ" #: ../gtk/gtktoolbar.c:556 msgid "Icon size set" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§" #: ../gtk/gtktoolbar.c:557 msgid "Whether the icon-size property has been set" -msgstr "" +msgstr "icon-size āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯āĻāĻŋ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtktoolbar.c:566 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows" @@ -6203,11 +6203,11 @@ msgstr "āĻā§āĻ˛āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻžā§āĻž āĻ āĻŦāĻžāĻāĻ¨āĻ¸āĻŽā§āĻšā§āĻ° #: ../gtk/gtktoolbar.c:599 msgid "Maximum child expand" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸āĻžāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ" #: ../gtk/gtktoolbar.c:600 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¸āĻžāĻ°āĻŖāĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻā§āĻ¨ā§ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻāĻ¨āĻĻ āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtktoolbar.c:608 msgid "Space style" @@ -6288,11 +6288,11 @@ msgstr "āĻāĻāĻā§āĻŽā§ āĻ¯ā§ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻāĻāĻā§āĻ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§ #: ../gtk/gtktoolbutton.c:261 msgid "Icon spacing" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ§āĻžāĻ¨" #: ../gtk/gtktoolbutton.c:262 msgid "Spacing in pixels between the icon and label" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻāĻ¨ āĻ āĻ˛ā§āĻŦā§āĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ§āĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ, āĻĒāĻŋāĻā§āĻ¸ā§āĻ˛ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ā§ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯" #: ../gtk/gtktoolitem.c:207 msgid "" @@ -6374,7 +6374,7 @@ msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ˛āĻžāĻŽ" #: ../gtk/gtktreeview.c:634 msgid "Model column to search through during interactive search" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°ā§āĻā§āĻāĻŋāĻ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻ¯ā§ āĻŽāĻĄā§āĻ˛ āĻāĻ˛āĻžāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtktreeview.c:654 msgid "Fixed Height Mode" @@ -6403,47 +6403,47 @@ msgstr "āĻā§āĻ¨ āĻ¸āĻžāĻ°āĻŋāĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻĒā§ā§āĻ¨ā§āĻāĻžāĻ° āĻ°āĻžāĻāĻ #: ../gtk/gtktreeview.c:710 msgid "Show Expanders" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻā§āĻ¸āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtktreeview.c:711 msgid "View has expanders" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻāĻā§āĻ¸āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§" #: ../gtk/gtktreeview.c:725 msgid "Level Indentation" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻ° āĻ
āĻŦāĻā§āĻā§āĻĻ" #: ../gtk/gtktreeview.c:726 msgid "Extra indentation for each level" -msgstr "" +msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻāĻŋ āĻ¸ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ āĻ
āĻŦāĻā§āĻā§āĻĻ" #: ../gtk/gtktreeview.c:735 msgid "Rubber Banding" -msgstr "" +msgstr "āĻ°āĻžāĻŦāĻžāĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄāĻŋāĻ" #: ../gtk/gtktreeview.c:736 msgid "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer" -msgstr "" +msgstr "āĻŽāĻžāĻāĻ¸ āĻĒā§ā§āĻ¨ā§āĻāĻžāĻ° āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtktreeview.c:743 msgid "Enable Grid Lines" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋāĻĄā§āĻ° āĻ°ā§āĻāĻž āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtktreeview.c:744 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻā§āĻ°āĻŋāĻĄā§āĻ° āĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtktreeview.c:752 msgid "Enable Tree Lines" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋāĻ° āĻ°ā§āĻāĻž āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtktreeview.c:753 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻā§āĻ°āĻŋāĻ° āĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtktreeview.c:761 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻžāĻ°āĻŋāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒā§āĻ° āĻ˛ā§āĻāĻž āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻāĻžāĻ°ā§ āĻŽāĻĄā§āĻ˛ā§āĻ° āĻāĻ˛āĻžāĻŽ" #: ../gtk/gtktreeview.c:783 msgid "Vertical Separator Width" @@ -6495,43 +6495,43 @@ msgstr "āĻŦā§āĻā§ā§ āĻ¨āĻŽā§āĻŦāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻš #: ../gtk/gtktreeview.c:829 msgid "Row Ending details" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻžāĻ°āĻŋ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻŦāĻŋāĻŦāĻ°āĻŖ" #: ../gtk/gtktreeview.c:830 msgid "Enable extended row background theming" -msgstr "" +msgstr "āĻ¸āĻžāĻ°āĻŋāĻ° āĻĒāĻāĻā§āĻŽāĻŋāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻĨāĻŋāĻŽā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtktreeview.c:836 msgid "Grid line width" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋāĻĄā§āĻ° āĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ" #: ../gtk/gtktreeview.c:837 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻā§āĻ°āĻŋāĻĄā§āĻ° āĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ, āĻĒāĻŋāĻā§āĻ¸ā§āĻ˛ā§ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯" #: ../gtk/gtktreeview.c:843 msgid "Tree line width" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋāĻ° āĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ" #: ../gtk/gtktreeview.c:844 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ, āĻĒāĻŋāĻā§āĻ¸ā§āĻ˛ā§ āĻ§āĻžāĻ°ā§āĻ¯" #: ../gtk/gtktreeview.c:850 msgid "Grid line pattern" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋāĻĄā§āĻ° āĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" #: ../gtk/gtktreeview.c:851 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻā§āĻ°āĻŋāĻĄā§āĻ° āĻ°ā§āĻāĻž āĻāĻāĻāĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻĄā§āĻ¯āĻžāĻļā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" #: ../gtk/gtktreeview.c:857 msgid "Tree line pattern" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋāĻ° āĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" #: ../gtk/gtktreeview.c:858 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻ°ā§āĻāĻž āĻāĻāĻāĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻĄā§āĻ¯āĻžāĻļā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸" #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 msgid "Whether to display the column" @@ -6640,7 +6640,7 @@ msgstr "āĻāĻ˛āĻžāĻŽ ID āĻ¸ā§āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻ¨" #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:342 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting" -msgstr "" +msgstr "āĻā§āĻ°āĻŽāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻ˛āĻžāĻŽāĻāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ˛ā§ āĻ¯ā§ āĻ˛āĻāĻŋāĻā§āĻ¯āĻžāĻ˛ āĻāĻ˛āĻžāĻŽ ID āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžā§ā§ āĻā§āĻ°āĻŽāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§" #: ../gtk/gtkuimanager.c:223 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus" @@ -6819,7 +6819,7 @@ msgstr "gtk_widget_show_all() āĻāĻ āĻāĻāĻā§āĻāĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻāĻžāĻŦāĻŋ #: ../gtk/gtkwidget.c:635 msgid "Whether this widget has a tooltip" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻ āĻāĻāĻā§āĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§āĻ˛-āĻāĻŋāĻĒ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkwidget.c:691 msgid "Window" @@ -6827,7 +6827,7 @@ msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§" #: ../gtk/gtkwidget.c:692 msgid "The widget's window if it is realized" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻŋ āĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŦāĻžā§āĻŋāĻ¤ āĻšāĻ˛ā§ āĻāĻāĻā§āĻā§āĻ° āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§" #: ../gtk/gtkwidget.c:706 msgid "Double Buffered" @@ -6924,13 +6924,13 @@ msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻ˛āĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻ°āĻ" #: ../gtk/gtkwidget.c:2325 msgid "Wide Separators" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ" #: ../gtk/gtkwidget.c:2326 msgid "" "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box " "instead of a line" -msgstr "" +msgstr "āĻŦāĻŋāĻāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻĨ āĻāĻ¨āĻĢāĻŋāĻāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž āĻ āĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ āĻŦāĻžāĻā§āĻ¸ āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ āĻ¨āĻž" #: ../gtk/gtkwidget.c:2340 msgid "Separator Width" @@ -6996,7 +6996,7 @@ msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ ID" # FIXME: Unique-āĻāĻ° āĻ
āĻ°ā§āĻĨ āĻāĻžāĻ˛ āĻšā§ āĻ¨āĻžāĻ ;-( #: ../gtk/gtkwindow.c:513 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification" -msgstr "" +msgstr "startup-notification āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļāĻ" #: ../gtk/gtkwindow.c:520 msgid "Allow Shrink" @@ -7181,11 +7181,11 @@ msgstr "āĻĄāĻžā§āĻ˛āĻā§āĻ° āĻ
āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ āĻāĻ°ā§āĻ§ā§āĻŦāĻ¤āĻ¨ āĻŦ #: ../gtk/gtkwindow.c:774 msgid "Opacity for Window" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ° āĻ
āĻ¸ā§āĻŦāĻā§āĻāĻ¤āĻž" #: ../gtk/gtkwindow.c:775 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1" -msgstr "" +msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ° āĻ
āĻ¸ā§āĻŦāĻā§āĻāĻ¤āĻžāĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻŖ, 0 āĻĨā§āĻā§ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°ā§ 1 āĻ
āĻŦāĻ§āĻŋ" #: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:334 msgid "IM Preedit style" |