diff options
author | Miloslav Trmac <mitr@src.gnome.org> | 2004-03-03 12:33:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Miloslav Trmac <mitr@src.gnome.org> | 2004-03-03 12:33:26 +0000 |
commit | b4669fcae138d10af96ff8bef93c30f836fdc7e3 (patch) | |
tree | 858afb41a3d210c77c1ce3be1e1ac61abc9145b1 /po-properties | |
parent | 9dff1dd162e3d0462ce3f8e51f6814a844ee0e02 (diff) | |
download | gtk+-b4669fcae138d10af96ff8bef93c30f836fdc7e3.tar.gz |
Update Czech translation
Diffstat (limited to 'po-properties')
-rw-r--r-- | po-properties/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po-properties/cs.po | 14 |
2 files changed, 8 insertions, 10 deletions
diff --git a/po-properties/ChangeLog b/po-properties/ChangeLog index 394c3e3800..0e34769115 100644 --- a/po-properties/ChangeLog +++ b/po-properties/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-03-03 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> + + * cs.po: Updated Czech translation. + 2004-03-03 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net> * sq.po: Updated Albanian translation. diff --git a/po-properties/cs.po b/po-properties/cs.po index 295c1667f9..450afd9bae 100644 --- a/po-properties/cs.po +++ b/po-properties/cs.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-02 17:21-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-02 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-03 04:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-03 13:32+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1352,11 +1352,11 @@ msgstr "Položka, která je právě aktivní" #: gtk/gtkcombobox.c:477 msgid "Appears as list" -msgstr "" +msgstr "Vypadá jako seznam" #: gtk/gtkcombobox.c:478 msgid "Whether combobox dropdowns should look like lists rather than menus" -msgstr "" +msgstr "Jestli má rozbalený combobox vypadat jako seznam a ne jako menu" #: gtk/gtkcomboboxentry.c:109 msgid "Text Column" @@ -4383,12 +4383,6 @@ msgstr "Styl stavu IM" msgid "How to draw the input method statusbar" msgstr "Jak kreslit stavovou lištu vstupní metody" -#~ msgid "ComboBox appareance" -#~ msgstr "Vzhled ComboBoxu" - -#~ msgid "ComboBox appearance, where TRUE means Windows-style." -#~ msgstr "Vzhled ComboBoxu, kde TRUE znamená ve stylu Windows." - #~ msgid "Folder Mode" #~ msgstr "Režim adresáře" |