diff options
author | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2018-10-07 16:57:01 +0300 |
---|---|---|
committer | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2018-10-07 16:57:01 +0300 |
commit | cbdb744c4063f5ff2198e0cb0e5120f4f979ead4 (patch) | |
tree | e3235de2cca5dc497ad1b4e2b57c064bd0d1ec16 /po-properties | |
parent | 10fef2fbb4861d938e69baa96fec7d17025a6a63 (diff) | |
download | gtk+-cbdb744c4063f5ff2198e0cb0e5120f4f979ead4.tar.gz |
Updated Lithuanian translation
Diffstat (limited to 'po-properties')
-rw-r--r-- | po-properties/lt.po | 87 |
1 files changed, 43 insertions, 44 deletions
diff --git a/po-properties/lt.po b/po-properties/lt.po index 6ffcbfc7dd..977f52b583 100644 --- a/po-properties/lt.po +++ b/po-properties/lt.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-20 20:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-05 15:59+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-31 03:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-07 16:53+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n" "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -1463,35 +1463,44 @@ msgstr "Valdymo elemento numatytasis tekstas" msgid "The default text appearing when there are no applications" msgstr "Numatytasis tekstas, rodomas, kai nėra programų" -#: gtk/gtkapplication.c:650 +#: gtk/gtkapplication.c:656 msgid "Register session" msgstr "Registruoti sesiją" -#: gtk/gtkapplication.c:651 +#: gtk/gtkapplication.c:657 msgid "Register with the session manager" msgstr "Registruoti su seanso valdykle" -#: gtk/gtkapplication.c:657 +#: gtk/gtkapplication.c:674 +msgid "Screensaver Active" +msgstr "Ekrano užsklanda aktyvi" + +#: gtk/gtkapplication.c:675 +#| msgid "Whether the spinner is active" +msgid "Whether the screensaver is active" +msgstr "Ar ekrano užsklanda yra aktyvi" + +#: gtk/gtkapplication.c:681 msgid "Application menu" msgstr "Programos meniu" -#: gtk/gtkapplication.c:658 +#: gtk/gtkapplication.c:682 msgid "The GMenuModel for the application menu" msgstr "Programos meniu GMenuModel" -#: gtk/gtkapplication.c:664 +#: gtk/gtkapplication.c:688 msgid "Menubar" msgstr "Meniu juosta" -#: gtk/gtkapplication.c:665 +#: gtk/gtkapplication.c:689 msgid "The GMenuModel for the menubar" msgstr "Meniu juostos GMenuModel" -#: gtk/gtkapplication.c:671 +#: gtk/gtkapplication.c:695 msgid "Active window" msgstr "Aktyvus langas" -#: gtk/gtkapplication.c:672 +#: gtk/gtkapplication.c:696 msgid "The window which most recently had focus" msgstr "Langas, kuris paskutinis buvo aktyvus" @@ -3603,7 +3612,7 @@ msgstr "Tekstinio lauko elgsenos patarimai" msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" msgstr "Žymės teksto stiliaus atributų sąrašas" -#: gtk/gtkentry.c:1508 gtk/gtkplacessidebar.c:4839 gtk/gtktextview.c:1045 +#: gtk/gtkentry.c:1508 gtk/gtkplacessidebar.c:4860 gtk/gtktextview.c:1045 msgid "Populate all" msgstr "Užpildyti visus" @@ -3628,12 +3637,10 @@ msgid "Whether to show an icon for Emoji" msgstr "Ar rodyti emoji piktogramą" #: gtk/gtkentry.c:1544 -#| msgid "Inline completion" msgid "Enable Emoji completion" msgstr "Įjungti Emoji užbaigimą" #: gtk/gtkentry.c:1545 -#| msgid "Whether to use a monospace font" msgid "Whether to suggest Emoji replacements" msgstr "Ar siūlyti Emoji pakeitimus" @@ -3759,7 +3766,6 @@ msgid "Propagation phase at which this controller is run" msgstr "Propagavimo fazė, kurioje vykdomas šis kontroleris" #: gtk/gtkeventcontrollerscroll.c:374 gtk/gtkeventcontrollerscroll.c:375 -#| msgid "Open Flags" msgid "Flags" msgstr "Požymiai" @@ -3860,7 +3866,7 @@ msgstr "Filtras" msgid "The current filter for selecting which files are displayed" msgstr "Šiuo metu naudojamas failų išvedimo filtras" -#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4805 +#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4826 #: gtk/gtkplacesview.c:2262 msgid "Local Only" msgstr "Tik vietiniai failai" @@ -3956,11 +3962,11 @@ msgstr "Atsisakymo užrašas" msgid "The label on the cancel button" msgstr "Užrašas ant atsisakymo mygtuko" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8393 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8394 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8413 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8414 msgid "Search mode" msgstr "Paieškos veiksena" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8400 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8401 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8420 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8421 #: gtk/gtkheaderbar.c:2034 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:591 msgid "Subtitle" msgstr "Antraeilis pavadinimas" @@ -4091,22 +4097,18 @@ msgid "Whether the preview text entry is shown or not" msgstr "Ar peržiūros teksto laukas rodomas, ar ne" #: gtk/gtkfontchooser.c:118 -#| msgid "Selection mode" msgid "Selection level" msgstr "Pasirinkimo lygis" #: gtk/gtkfontchooser.c:119 -#| msgid "Whether to use a monospace font" msgid "Whether to select family, face or font" msgstr "Ar pasirinkti šeimą, išvaizdą ar šriftą" #: gtk/gtkfontchooser.c:137 -#| msgid "Font Features" msgid "Font features" msgstr "Šrifto savybės" #: gtk/gtkfontchooser.c:138 -#| msgid "Font features set" msgid "Font features as a string" msgstr "Šrifto savybės kai simbolių eilutė" @@ -4115,7 +4117,6 @@ msgid "Language for which features have been selected" msgstr "Kalba, kuriai buvo pasirinktos savybės" #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:696 -#| msgid "The name of the action" msgid "The tweak action" msgstr "Reguliavimo veiksmas" @@ -5204,7 +5205,6 @@ msgid "The text" msgstr "Tekstas" #: gtk/gtkmodelbutton.c:1175 -#| msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()" msgid "The text of the button includes XML markup. See pango_parse_markup()" msgstr "Mygtuko tekste naudojami XML elementai. Žr. pango_parse_markup()" @@ -5569,19 +5569,19 @@ msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" msgstr "" "Jei TEIGIAMA, vaikinis objektas gali būti sumažintas daugiau, nei jam reikia" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4768 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4789 msgid "Location to Select" msgstr "Žymima vieta" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4769 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4790 msgid "The location to highlight in the sidebar" msgstr "Žymima vieta šoniniame polangyje" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4774 gtk/gtkplacesview.c:2283 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4795 gtk/gtkplacesview.c:2283 msgid "Open Flags" msgstr "Atvėrimo požymiai" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4775 gtk/gtkplacesview.c:2284 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4796 gtk/gtkplacesview.c:2284 msgid "" "Modes in which the calling application can open locations selected in the " "sidebar" @@ -5589,28 +5589,28 @@ msgstr "" "Veiksenos, kuriomis kviečiančioji programa gali atverti šoniniame polangyje " "pasirinktas vieta" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4781 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4802 msgid "Show recent files" msgstr "Rodyti neseniai naudotus failus" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4782 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4803 msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut for recent files" msgstr "" "Ar šoniniame polangyje rodyti integruotą trumpinį į neseniai naudotus failus" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4787 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4808 msgid "Show 'Desktop'" msgstr "Rodyti „darbastalį“" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4788 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4809 msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder" msgstr "Ar šoniniame polangyje rodyti integruotą nuorodą į darbastalio aplanką" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4793 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4814 msgid "Show 'Connect to Server'" msgstr "Rodyti „Prisijungti prie serverio“" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4794 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4815 msgid "" "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' " "dialog" @@ -5618,44 +5618,44 @@ msgstr "" "Ar šoninis polangis turi integruotą nuorodą į dialogą „Prisijungti prie " "serverio“" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4799 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4820 msgid "Show 'Enter Location'" msgstr "Rodyti „Įvesti vieta“" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4800 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4821 msgid "" "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to manually enter a location" msgstr "Ar šoninis polangis turi integruotą trumpinį rankiniam vietos įvedimui" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4806 gtk/gtkplacesview.c:2263 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4827 gtk/gtkplacesview.c:2263 msgid "Whether the sidebar only includes local files" msgstr "Ar šoniniame polangyje rodyti tik vietinius failus" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4811 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4832 msgid "Show 'Trash'" msgstr "Rodyti šiukšliadėžę" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4812 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4833 msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Trash location" msgstr "Ar šoninis polangis turi integruotą trumpinį į šiukšliadėžę" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4817 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4838 msgid "Show 'Other locations'" msgstr "Rodyti „kitas vietas“" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4818 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4839 msgid "Whether the sidebar includes an item to show external locations" msgstr "Ar šoninis polangis turi integruotą trumpinį į išorines vietas" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4823 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4844 msgid "Show “Starred Location”" msgstr "Rodyti „Vieta su žvaigždute“" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4824 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4845 msgid "Whether the sidebar includes an item to show starred files" msgstr "Ar šoninis polangis turi rodyti žvaigždute pažymėtus failus" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4840 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4861 msgid "Whether to emit ::populate-popup for popups that are not menus" msgstr "" "Ar sukelti ::populate-popup liečiamiems iššokantiems langeliams, kurie nėra " @@ -7563,7 +7563,6 @@ msgid "Climb Rate" msgstr "Lipimo taktas" #: gtk/gtkspinbutton.c:388 -#| msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgid "The acceleration rate when you hold down a button or key" msgstr "Spartėjimo greitis, kai laikote mygtuką ar klavišą nuspaustą" |