diff options
author | Daniel Nylander <po@danielnylander.se> | 2010-03-21 21:12:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Daniel Nylander <po@danielnylander.se> | 2010-03-21 21:12:28 +0100 |
commit | 910e68502b065abe6aed5956aa2a124ce5b5d8f9 (patch) | |
tree | 7ba475941c4930f32dfd4e57c73e7a80c191685b /po-properties | |
parent | beb3d24a220fc19402688beadafb30e441029b0c (diff) | |
download | gtk+-910e68502b065abe6aed5956aa2a124ce5b5d8f9.tar.gz |
Updated Swedish translation
Diffstat (limited to 'po-properties')
-rw-r--r-- | po-properties/sv.po | 57 |
1 files changed, 21 insertions, 36 deletions
diff --git a/po-properties/sv.po b/po-properties/sv.po index b40bc16265..d303d0244a 100644 --- a/po-properties/sv.po +++ b/po-properties/sv.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ properties\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-20 09:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 21:12+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1390,19 +1390,16 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:125 -#, fuzzy msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell" -msgstr "Huruvida den valda typsnittsstilen visas i etiketten" +msgstr "Huruvida snurrväljaren är aktiv (alltså visas) i cellen" #: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:145 -#, fuzzy msgid "Pulse of the spinner" -msgstr "Namn på skrivaren" +msgstr "Puls för snurrväljaren" #: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:159 -#, fuzzy msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner" -msgstr "Det GtkIconSize-värde som anger storleken på den renderade ikonen" +msgstr "Det GtkIconSize-värde som anger storleken på den renderade snurrväljaren" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:196 msgid "Text to render" @@ -1795,7 +1792,7 @@ msgstr "Huruvida denna tagg påverkar språket texten renderas som" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:558 msgid "Ellipsize set" -msgstr "Elliptisera samling" +msgstr "Elliptisering inställd" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:559 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode" @@ -5548,7 +5545,7 @@ msgstr "Antal steg" #: ../gtk/gtkspinner.c:144 msgid "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-duration)." -msgstr "" +msgstr "Antalet steg för att snurrväljaren ska fullföra ett helt varv. Animationen kommer att fullgöra ett fullt varv på en sekund som standard (se #GtkSpinner:cycle-duration)." #: ../gtk/gtkspinner.c:159 msgid "Animation duration" @@ -5556,7 +5553,7 @@ msgstr "Animeringslängd" #: ../gtk/gtkspinner.c:160 msgid "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop" -msgstr "" +msgstr "Tidslängden i millisekunder för att snurrväljaren ska fullgöra ett varv" #: ../gtk/gtkstatusbar.c:148 msgid "Has Resize Grip" @@ -6326,23 +6323,20 @@ msgid "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar butt msgstr "Huruvida verktygsradsobjektet är viktigt. Då detta är SANT visar verktygsradsknappar text i GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ-läge" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1536 -#, fuzzy msgid "The human-readable title of this item group" -msgstr "En läsbar beskrivning av statusen" +msgstr "En läsbar titel för denna objektgrupp" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1543 -#, fuzzy msgid "A widget to display in place of the usual label" -msgstr "En widget att visa istället för den vanliga rametiketten" +msgstr "En widget att visa istället för den vanliga etiketten" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1549 msgid "Collapsed" -msgstr "" +msgstr "Utfälld" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1550 -#, fuzzy msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden" -msgstr "Huruvida expanderaren har öppnats för att avslöja barnwidgeten" +msgstr "Huruvida gruppen har fällts ut och objekten är dolda" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1556 msgid "ellipsize" @@ -6350,50 +6344,43 @@ msgstr "elliptisera" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1557 msgid "Ellipsize for item group headers" -msgstr "" +msgstr "Elliptisera för objektgruppens rubriker" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1563 -#, fuzzy msgid "Header Relief" -msgstr "Huvudbild" +msgstr "Rubrikrelief" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1564 -#, fuzzy msgid "Relief of the group header button" -msgstr "Visa knappar i kolumnhuvuden" +msgstr "Relief för gruppens rubrikknapp" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1579 -#, fuzzy msgid "Header Spacing" -msgstr "Huvudutfyllnad" +msgstr "Rubrikutfyllnad" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1580 msgid "Spacing between expander arrow and caption" msgstr "Utrymme mellan expanderarpil och text" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1596 -#, fuzzy msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows" -msgstr "Huruvida objektet ska få extra utrymme när verktygsraden växer" +msgstr "Huruvida objektet ska få extra utrymme när gruppen växer" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1603 -#, fuzzy msgid "Whether the item should fill the available space" -msgstr "Huruvida barnen allihop ska vara av samma storlek" +msgstr "Huruvida objektet ska fylla upp tillgängligt utrymme" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1609 msgid "New Row" msgstr "Ny rad" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1610 -#, fuzzy msgid "Whether the item should start a new row" -msgstr "Huruvida objekten ska visas med ett nummer" +msgstr "Huruvida objektet ska påbörja en ny rad" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1617 -#, fuzzy msgid "Position of the item within this group" -msgstr "Position för märket på linjalen" +msgstr "Position för objektet inom denna grupp" #: ../gtk/gtktoolpalette.c:991 msgid "Size of icons in this tool palette" @@ -6408,14 +6395,12 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exklusiv" #: ../gtk/gtktoolpalette.c:1038 -#, fuzzy msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time" -msgstr "Huruvida objekten ska visas med ett nummer" +msgstr "Huruvida objektgruppen ska vara den enda utfällda på angiven tid" #: ../gtk/gtktoolpalette.c:1053 -#, fuzzy msgid "Whether the item group should receive extra space when the palette grows" -msgstr "Huruvida barnet ska få extra utrymme när föräldern växer" +msgstr "Huruvida objektgruppen ska få extra utrymme när paletten växer" #: ../gtk/gtktreemodelsort.c:278 msgid "TreeModelSort Model" |