diff options
author | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2010-02-09 15:53:41 -0500 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2010-02-09 15:53:41 -0500 |
commit | d034007df35aba3821bc7dd38eaf8fea63278fc9 (patch) | |
tree | 39a68d47c007febe232769cfc6c58bdf398df884 /po-properties/xh.po | |
parent | da68b2e600b015f970dd7953d9f90965eaf0f8a3 (diff) | |
download | gtk+-d034007df35aba3821bc7dd38eaf8fea63278fc9.tar.gz |
2.19.52.19.5
Diffstat (limited to 'po-properties/xh.po')
-rw-r--r-- | po-properties/xh.po | 196 |
1 files changed, 173 insertions, 23 deletions
diff --git a/po-properties/xh.po b/po-properties/xh.po index 87ad9e960d..cd6bb7675f 100644 --- a/po-properties/xh.po +++ b/po-properties/xh.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-25 22:42-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-09 15:19-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 08:59+0200\n" "Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n" "Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n" @@ -257,19 +257,19 @@ msgstr "Ukumisela imo yoqhubeko-magama" msgid "Whether to wrap the license text." msgstr "Nokuba umbhalo uwucime ngokukrwela umgca" -#: gtk/gtkaccellabel.c:123 +#: gtk/gtkaccellabel.c:178 msgid "Accelerator Closure" msgstr "Isivalo Sesinqumlisi" -#: gtk/gtkaccellabel.c:124 +#: gtk/gtkaccellabel.c:179 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes" msgstr "Isivalo kumele sihlale sijongiwe ukuze kubonwe iinguquko kwisinqumlisi" -#: gtk/gtkaccellabel.c:130 +#: gtk/gtkaccellabel.c:185 msgid "Accelerator Widget" msgstr "Isixhobo Esisisinqumlisi" -#: gtk/gtkaccellabel.c:131 +#: gtk/gtkaccellabel.c:186 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes" msgstr "" "Isixhobo kumele sihlale sijongiwe ukuze kubonwe iinguquko kwisinqumlisi" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Igama elohlukileyo lesenzo." #: gtk/gtkaction.c:200 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:506 gtk/gtkmenuitem.c:305 -#: gtk/gtktoolbutton.c:204 +#: gtk/gtktoolbutton.c:204 gtk/gtktoolitemgroup.c:1533 msgid "Label" msgstr "Ilebhile" @@ -791,7 +791,7 @@ msgid "The amount of space between children" msgstr "Ubungakanani bezithuba phakathi kweenkqubo ezingabantwana" #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:657 gtk/gtktable.c:165 -#: gtk/gtktoolbar.c:573 +#: gtk/gtktoolbar.c:573 gtk/gtktoolitemgroup.c:1586 msgid "Homogeneous" msgstr "Ehlobo lunye" @@ -801,6 +801,7 @@ msgstr "" "Nokuba ngaba iinkqubo ezingabantwana zimele zilingane zonke ngobungakanani" #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565 +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1593 gtk/gtktoolpalette.c:1052 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273 msgid "Expand" msgstr "Yandisa" @@ -811,7 +812,7 @@ msgstr "" "Nokuba ngaba inkqubo engumntwana imele ifumane isithuba esithe xhaxhe xa " "inkqubo engunozala ikhula" -#: gtk/gtkbox.c:155 +#: gtk/gtkbox.c:155 gtk/gtktoolitemgroup.c:1600 msgid "Fill" msgstr "Zalisa" @@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "" "nesiqalo okanye isiphelo senkqubo engunozala na" #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:702 gtk/gtkpaned.c:241 -#: gtk/gtkruler.c:148 +#: gtk/gtkruler.c:148 gtk/gtktoolitemgroup.c:1614 msgid "Position" msgstr "Indawo" @@ -1338,8 +1339,8 @@ msgstr "I-Stock ID" msgid "The stock ID of the stock icon to render" msgstr "I-stock ID somfanekiso we-stock ongumqondiso onikezelwayo" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245 -#: gtk/gtkstatusicon.c:270 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkcellrendererspinner.c:158 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:245 gtk/gtkstatusicon.c:270 msgid "Size" msgstr "Ubungakanani" @@ -1384,7 +1385,7 @@ msgstr "Umbhalo" msgid "Text on the progress bar" msgstr "Umbhalo okwisikhombisi senkqubela" -#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144 #, fuzzy msgid "Pulse" msgstr "Inyathelo Lokubetha" @@ -1455,6 +1456,29 @@ msgstr "Imivo" msgid "The number of decimal places to display" msgstr "Inani leendawo zedesimali emalibonakaliswe" +#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 +#: gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119 +#: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114 +msgid "Active" +msgstr "Oyisebenzisa ngoku" + +#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:125 +#, fuzzy +msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell" +msgstr "Nokuba ngaba isimbo sefonti ekhethiweyo sibonakalisiwe na kwilebhile" + +#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:145 +#, fuzzy +msgid "Pulse of the spinner" +msgstr "Igama lomxholo womfanekiso ongumqondiso emalisetyenziswe" + +#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159 +#, fuzzy +msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner" +msgstr "" +"Ixabiso le-GtkIconSize elichaza ubungakanani bomfanekiso ongumqondiso " +"onikezelwayo" + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 msgid "Text to render" msgstr "Umbhalo wonikezelo" @@ -1884,11 +1908,6 @@ msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" "Ukufaka izithuba ngaphandle kwe-check okanye isibonisi sikanomathotholo" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119 -#: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114 -msgid "Active" -msgstr "Oyisebenzisa ngoku" - #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99 msgid "Whether the menu item is checked" msgstr "Nokuba ngaba okukhethwa kwimenyu kuvavanyiwe na" @@ -2834,6 +2853,7 @@ msgid "Space to put between the label and the child" msgstr "Isithuba emasifakwe phakathi kwelebhile kunye nenkqubo engumntwana" #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:218 +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1540 msgid "Label widget" msgstr "Ilebhile esisixhobo" @@ -2841,11 +2861,11 @@ msgstr "Ilebhile esisixhobo" msgid "A widget to display in place of the usual expander label" msgstr "Isixhobo emasibonakaliswe endaweni yelebhile eqhelekileyo yesandiso" -#: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777 +#: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1568 gtk/gtktreeview.c:777 msgid "Expander Size" msgstr "Ubungakanani Besandisi" -#: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778 +#: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1569 gtk/gtktreeview.c:778 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "Ubungakanani besalathisi sesandisi" @@ -3352,6 +3372,7 @@ msgid "Icon set to display" msgstr "Ukumisela umfanekiso ongumqondiso emawubonakaliswe" #: gtk/gtkimage.c:279 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540 +#: gtk/gtktoolpalette.c:990 msgid "Icon size" msgstr "Ubungakanani bomfanekiso ongumqondiso" @@ -5995,6 +6016,33 @@ msgstr "Ifunda ixabiso langoku, okanye imilisele ixabiso elitsha" msgid "Style of bevel around the spin button" msgstr "Isimbo somphetho othambekileyo ojikeleze iqhosha elijikelezayo" +#: gtk/gtkspinner.c:129 +#, fuzzy +msgid "Whether the spinner is active" +msgstr "Nokuba ngaba isenzo senziwe ukuba sisebenze na." + +#: gtk/gtkspinner.c:143 +#, fuzzy +msgid "Number of steps" +msgstr "Inani Leziqhagamshelanisi" + +#: gtk/gtkspinner.c:144 +msgid "" +"The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation " +"will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-" +"duration)." +msgstr "" + +#: gtk/gtkspinner.c:159 +#, fuzzy +msgid "Animation duration" +msgstr "Upopayi" + +#: gtk/gtkspinner.c:160 +msgid "" +"The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop" +msgstr "" + #: gtk/gtkstatusbar.c:148 msgid "Has Resize Grip" msgstr "Linesibambi Sokutshintsha Ubungakanani" @@ -6708,7 +6756,7 @@ msgstr "Zoba Isibonisi" msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "Ukuba inxalenye yeqhosha le-toggle libonisiwe" -#: gtk/gtktoolbar.c:494 +#: gtk/gtktoolbar.c:494 gtk/gtktoolpalette.c:1020 msgid "Toolbar Style" msgstr "Isimbo se-Toolbar" @@ -6740,12 +6788,12 @@ msgstr "Ukuba ngaba iqhosha le-toggle limele licofwe na okanye hayi" msgid "Size of icons in this toolbar" msgstr "Ubungakanani bemifanekiso eyimiqondiso kwii-toolbars ezimiselweyo" -#: gtk/gtktoolbar.c:556 +#: gtk/gtktoolbar.c:556 gtk/gtktoolpalette.c:1006 #, fuzzy msgid "Icon size set" msgstr "Ukumisela ubungakanani befonti" -#: gtk/gtktoolbar.c:557 +#: gtk/gtktoolbar.c:557 gtk/gtktoolpalette.c:1007 #, fuzzy msgid "Whether the icon-size property has been set" msgstr "Nokuba ngaba iqela lezenzo lenziwe ukuba lisebenze na." @@ -6755,7 +6803,7 @@ msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows" msgstr "" "Nokuba ngaba into kufuneka ifumane isithuba esithe xhaxhe xa i-toolbar ikhula" -#: gtk/gtktoolbar.c:574 +#: gtk/gtktoolbar.c:574 gtk/gtktoolitemgroup.c:1587 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items" msgstr "" "Nokuba ngaba into imele ibe nobungakanani obulinganayo nezinye izinto " @@ -6865,6 +6913,108 @@ msgstr "" "Nokuba ngaba okukhethwayo kwi-toolbar kubonwa kubalulekile na. Xa i-TRUE, " "amaqhosha e-toolbar abonisa umbhalo ololu hlobo GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ" +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1534 +#, fuzzy +msgid "The human-readable title of this item group" +msgstr "Uhlobo lwefestile" + +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1541 +#, fuzzy +msgid "A widget to display in place of the usual label" +msgstr "Isixhobo emasibonakaliswe endaweni yelebhile eqhelekileyo ye-frame" + +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1547 +msgid "Collapsed" +msgstr "" + +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1548 +#, fuzzy +msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden" +msgstr "" +"Nokuba ngaba isandiso besivuliwe na ukubonisa isixhobo senkqubo engumntwana" + +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1554 +#, fuzzy +msgid "ellipsize" +msgstr "Ubungakanani bobumbhoxo" + +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1555 +msgid "Ellipsize for item group headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1561 +#, fuzzy +msgid "Header Relief" +msgstr "Okubhalwe Emantla Ephepha Kuyacofeka" + +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1562 +#, fuzzy +msgid "Relief of the group header button" +msgstr "Bonisa amaqhosha okubhalwe emantla ephepha kwikholam" + +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1577 +#, fuzzy +msgid "Header Spacing" +msgstr "Ukongeza Iinkcukacha Ngasekhohlo" + +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1578 +#, fuzzy +msgid "Spacing between expander arrow and caption" +msgstr "Ufakelo lwezithuba ngaphandle kwesalathisi sesandisi" + +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1594 +#, fuzzy +msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows" +msgstr "" +"Nokuba ngaba into kufuneka ifumane isithuba esithe xhaxhe xa i-toolbar ikhula" + +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1601 +#, fuzzy +msgid "Whether the item should fill the available space" +msgstr "" +"Nokuba ngaba iinkqubo ezingabantwana zimele zilingane zonke ngobungakanani" + +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1607 +msgid "New Row" +msgstr "" + +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1608 +#, fuzzy +msgid "Whether the item should start a new row" +msgstr "Nokuba ngaba izinto ezisuswayo zemenyu zimelwe zongezwe na kwimenyu" + +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1615 +#, fuzzy +msgid "Position of the item within this group" +msgstr "Indawo yophawu kwirula" + +#: gtk/gtktoolpalette.c:991 +#, fuzzy +msgid "Size of icons in this tool palette" +msgstr "Ubungakanani bemifanekiso eyimiqondiso kwii-toolbars ezimiselweyo" + +#: gtk/gtktoolpalette.c:1021 +#, fuzzy +msgid "Style of items in the tool palette" +msgstr "Isimbo somphetho othambekileyo ngaphandle kwe-toolbar" + +#: gtk/gtktoolpalette.c:1037 +msgid "Exclusive" +msgstr "" + +#: gtk/gtktoolpalette.c:1038 +#, fuzzy +msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time" +msgstr "Nokuba ngaba izinto ezisuswayo zemenyu zimelwe zongezwe na kwimenyu" + +#: gtk/gtktoolpalette.c:1053 +#, fuzzy +msgid "" +"Whether the item group should receive extra space when the palette grows" +msgstr "" +"Nokuba ngaba inkqubo engumntwana imele ifumane isithuba esithe xhaxhe xa " +"inkqubo engunozala ikhula" + #: gtk/gtktreemodelsort.c:278 msgid "TreeModelSort Model" msgstr "Imodeli eyi-TreeModelSort" |