diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2009-01-23 23:03:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2009-01-23 23:03:59 +0000 |
commit | 3bb7c153f849b7154610f9fabcb10c79e468c31b (patch) | |
tree | 2b98664a26d3400325556176518027261a2da920 /po-properties/sr@ije.po | |
parent | d0113d27125cb956ca37cab0b32a6dda072138b5 (diff) | |
download | gtk+-3bb7c153f849b7154610f9fabcb10c79e468c31b.tar.gz |
2.15.1GTK_2_15_1
svn path=/trunk/; revision=22202
Diffstat (limited to 'po-properties/sr@ije.po')
-rw-r--r-- | po-properties/sr@ije.po | 961 |
1 files changed, 500 insertions, 461 deletions
diff --git a/po-properties/sr@ije.po b/po-properties/sr@ije.po index 965a2b31b1..e1336e07d0 100644 --- a/po-properties/sr@ije.po +++ b/po-properties/sr@ije.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-01 16:28-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-23 12:59-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-09 05:28+0100\n" "Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" @@ -123,121 +123,121 @@ msgstr "ΠΠΈΡΠΌΠΎ Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" msgid "The resolution for fonts on the screen" msgstr "ΠΠ°ΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π³ ΠΎΡΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ°Π²Π° Π½Π° Π΅ΠΊΡΠ°Π½Ρ" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:197 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:200 #, fuzzy msgid "Program name" msgstr "ΠΠΌΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:198 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:201 msgid "" "The name of the program. If this is not set, it defaults to " "g_get_application_name()" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:212 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:215 msgid "Program version" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:213 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:216 #, fuzzy msgid "The version of the program" msgstr "ΠΡΠ°Π²Π°Ρ ΠΏΡΡΠΆΠ°ΡΠ° Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:227 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:230 msgid "Copyright string" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:228 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:231 msgid "Copyright information for the program" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:245 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:248 #, fuzzy msgid "Comments string" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π°" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:246 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:249 msgid "Comments about the program" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:280 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:283 msgid "Website URL" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:281 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:284 msgid "The URL for the link to the website of the program" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:297 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:300 #, fuzzy msgid "Website label" msgstr "ΠΠΎΡΠΈΡΡΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Ρ Ρ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈ" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:298 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:301 msgid "" "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it " "defaults to the URL" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:314 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:317 msgid "Authors" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:315 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:318 #, fuzzy msgid "List of authors of the program" msgstr "ΠΡΠ°Π²Π°Ρ ΠΏΡΡΠΆΠ°ΡΠ° Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:331 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:334 msgid "Documenters" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:332 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:335 msgid "List of people documenting the program" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:348 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:351 msgid "Artists" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:349 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:352 msgid "List of people who have contributed artwork to the program" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:366 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:369 msgid "Translator credits" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:367 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:370 msgid "" "Credits to the translators. This string should be marked as translatable" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:382 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:385 msgid "Logo" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:383 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:386 msgid "" "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to " "gtk_window_get_default_icon_list()" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:398 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:401 #, fuzzy msgid "Logo Icon Name" msgstr "ΠΠΌΠ΅ ΠΏΠΈΡΠΌΠ°" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:399 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:402 msgid "A named icon to use as the logo for the about box." msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:412 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:415 #, fuzzy msgid "Wrap license" msgstr "ΠΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:413 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:416 #, fuzzy msgid "Whether to wrap the license text." msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠ°ΡΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΡΠ·Π΄ΡΠΆΠ½ΠΎΠΌ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠΎΠΌ" @@ -258,79 +258,90 @@ msgstr "ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ Π·Π° ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΡ" msgid "The widget to be monitored for accelerator changes" msgstr "ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡΠ΅Π±Π° ΠΏΡΠ°ΡΠΈΡΠΈ ΡΠ°Π΄ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΡΠ΅Π½Π° ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123 +#: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123 #: gtk/gtktextmark.c:89 msgid "Name" msgstr "ΠΠΌΠ΅" -#: gtk/gtkaction.c:200 +#: gtk/gtkaction.c:180 msgid "A unique name for the action." msgstr "ΠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ Π·Π° Π°ΠΊΡΠΈΡΡ." -#: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195 -#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:366 gtk/gtkmenuitem.c:269 -#: gtk/gtktoolbutton.c:180 +#: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:222 gtk/gtkexpander.c:195 +#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:367 gtk/gtkmenuitem.c:300 +#: gtk/gtktoolbutton.c:202 msgid "Label" msgstr "ΠΠ·Π½Π°ΠΊΠ°" -#: gtk/gtkaction.c:216 +#: gtk/gtkaction.c:199 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action." msgstr "" "ΠΠ·Π½Π°ΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈ Π·Π° ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ΅ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ° ΠΈ Π΄ΡΠ³ΠΌΠ°Π΄ ΠΊΠΎΡΠ° ΠΏΠΎΠΊΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ²Ρ Π°ΠΊΡΠΈΡΡ." -#: gtk/gtkaction.c:223 +#: gtk/gtkaction.c:215 msgid "Short label" msgstr "ΠΡΠ°ΡΠΊΠ° ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ°" -#: gtk/gtkaction.c:224 +#: gtk/gtkaction.c:216 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons." msgstr "ΠΡΠ°ΡΠ° ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΠΈ Π½Π° Π΄ΡΠΌΠ³Π°Π΄ΠΈΠΌΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠΈ." -#: gtk/gtkaction.c:230 +#: gtk/gtkaction.c:224 msgid "Tooltip" msgstr "ΠΠ±Π»Π°ΡΠΈΡ" -#: gtk/gtkaction.c:231 +#: gtk/gtkaction.c:225 msgid "A tooltip for this action." msgstr "ΠΠ±Π»Π°ΡΠΈΡ Π·Π° ΠΎΠ²Ρ Π°ΠΊΡΠΈΡΡ." -#: gtk/gtkaction.c:237 +#: gtk/gtkaction.c:240 msgid "Stock Icon" msgstr "ΠΡΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΈΠΊΠΎΠ½Π°" -#: gtk/gtkaction.c:238 +#: gtk/gtkaction.c:241 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action." msgstr "" "ΠΡΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΈΠΊΠΎΠ½Π° ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ Ρ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ²Ρ Π°ΠΊΡΠΈΡΡ." -#: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230 +#: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250 +#, fuzzy +msgid "GIcon" +msgstr "ΠΠΊΠΎΠ½Π°" + +#: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248 +#: gtk/gtkstatusicon.c:251 +#, fuzzy +msgid "The GIcon being displayed" +msgstr "Π‘ΠΊΡΠΏ ΠΈΠΊΠΎΠ½Π° Π·Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·" + +#: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:605 #, fuzzy msgid "Icon Name" msgstr "ΠΠΌΠ΅ ΠΏΠΈΡΠΌΠ°" -#: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231 +#: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231 #: gtk/gtkstatusicon.c:235 #, fuzzy msgid "The name of the icon from the icon theme" msgstr "ΠΠΌΠ΅ ΠΈΠ·Π°Π±ΡΠ°Π½ΠΎΠ³ ΠΏΠΈΡΠΌΠ°" -#: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:156 +#: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:178 msgid "Visible when horizontal" msgstr "ΠΠΈΠ΄ΡΠΈΠ²ΠΎ ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡΠ°Π²Π½ΠΎ" -#: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:157 +#: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:179 msgid "" "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal " "orientation." msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠΈ ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½Π΅ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡΠ°Π²Π½ΠΎ." -#: gtk/gtkaction.c:278 +#: gtk/gtkaction.c:306 #, fuzzy msgid "Visible when overflown" msgstr "ΠΠΈΠ΄ΡΠΈΠ²ΠΎ ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎ" -#: gtk/gtkaction.c:279 +#: gtk/gtkaction.c:307 #, fuzzy msgid "" "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar " @@ -338,21 +349,21 @@ msgid "" msgstr "" "ΠΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΎ, ΠΏΡΠ°Π·Π½ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ° Π·Π° ΠΎΠ²Ρ Π°ΠΊΡΠΈΡΡ ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠ²Π°ΡΡ." -#: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:163 +#: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:185 msgid "Visible when vertical" msgstr "ΠΠΈΠ΄ΡΠΈΠ²ΠΎ ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎ" -#: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:164 +#: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:186 msgid "" "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical " "orientation." msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠΈ ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½Π΅ ΡΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎ." -#: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:170 +#: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:192 msgid "Is important" msgstr "ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΅" -#: gtk/gtkaction.c:295 +#: gtk/gtkaction.c:323 msgid "" "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for " "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode." @@ -360,38 +371,38 @@ msgstr "" "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π°ΠΊΡΠΈΡΠ° ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΌ. ΠΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΈ Π·Π° ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ΅ " "Π°Π»Π°ΡΠΊΠΈ ΠΎΠ²Π΅ Π°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡ Ρ ΡΠ΅ΠΆΠΈΠΌΡ GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ." -#: gtk/gtkaction.c:303 +#: gtk/gtkaction.c:331 msgid "Hide if empty" msgstr "Π‘Π°ΠΊΡΠΈΡ Π°ΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π·Π½ΠΎ" -#: gtk/gtkaction.c:304 +#: gtk/gtkaction.c:332 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden." msgstr "" "ΠΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΎ, ΠΏΡΠ°Π·Π½ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ° Π·Π° ΠΎΠ²Ρ Π°ΠΊΡΠΈΡΡ ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠ²Π°ΡΡ." -#: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193 +#: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193 #: gtk/gtkwidget.c:523 msgid "Sensitive" msgstr "ΠΡΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²ΠΎ" -#: gtk/gtkaction.c:311 +#: gtk/gtkaction.c:339 msgid "Whether the action is enabled." msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π°ΠΊΡΠΈΡΠ° ΡΠΊΡΡΡΠ΅Π½Π°." -#: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293 +#: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516 msgid "Visible" msgstr "ΠΠΈΠ΄ΡΠΈΠ²ΠΎ" -#: gtk/gtkaction.c:318 +#: gtk/gtkaction.c:346 msgid "Whether the action is visible." msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π°ΠΊΡΠΈΡΠ° Π²ΠΈΠ΄ΡΠΈΠ²Π°." -#: gtk/gtkaction.c:324 +#: gtk/gtkaction.c:352 msgid "Action Group" msgstr "ΠΡΡΠΏΠ° Π°ΠΊΡΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtkaction.c:325 +#: gtk/gtkaction.c:353 msgid "" "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal " "use)." @@ -412,7 +423,7 @@ msgid "Whether the action group is visible." msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π³ΡΡΠΏΠ° Π°ΠΊΡΠΈΡΠ° Π²ΠΈΠ΄ΡΠΈΠ²Π°." #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128 -#: gtk/gtkscalebutton.c:202 gtk/gtkspinbutton.c:269 +#: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269 msgid "Value" msgstr "ΠΡΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡ" @@ -464,7 +475,7 @@ msgstr "ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³ΠΎΡΠ΅ΡΠ°" msgid "Horizontal alignment" msgstr "ΠΠΎΠ΄ΠΎΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π½Π°ΡΠ΅" -#: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250 +#: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is " "right aligned" @@ -476,7 +487,7 @@ msgstr "" msgid "Vertical alignment" msgstr "Π£ΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π½Π°ΡΠ΅" -#: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269 +#: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:292 msgid "" "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is " "bottom aligned" @@ -556,7 +567,7 @@ msgstr "Π‘ΡΠ΅Π½ΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅" msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "ΠΠ·Π³Π»Π΅Π΄ ΡΡΠ΅Π½ΠΊΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ° ΠΎΠΊΡΡΠΆΡΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΡ" -#: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:329 +#: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363 #, fuzzy msgid "Arrow Scaling" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π°" @@ -733,7 +744,7 @@ msgid "The amount of space between children" msgstr "ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΡΠ°Π·ΠΌΠ°ΠΊΠ° ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠΌ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΠΌΠ°" #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165 -#: gtk/gtktoolbar.c:574 +#: gtk/gtktoolbar.c:573 msgid "Homogeneous" msgstr "ΠΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎ" @@ -741,7 +752,7 @@ msgstr "ΠΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎ" msgid "Whether the children should all be the same size" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ²ΠΈ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Π½ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΈ ΡΡΠ΅Π±Π° Π΄Π° Π±ΡΠ΄Ρ ΠΈΡΡΠ΅ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π΅" -#: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:566 +#: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Expand" msgstr "Π Π°ΡΠΈΡΠΈ" @@ -799,19 +810,19 @@ msgstr "" msgid "The translation domain used by gettext" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:200 +#: gtk/gtkbutton.c:223 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget" msgstr "Π‘Π°Π΄ΡΠΆΠ°Ρ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅ ΡΠ½ΡΡΠ°Ρ Π΄ΡΠ³ΠΌΠ΅ΡΠ°, ΡΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ Π΄ΡΠ³ΠΌΠ΅ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΡ" -#: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:387 -#: gtk/gtkmenuitem.c:284 gtk/gtktoolbutton.c:187 +#: gtk/gtkbutton.c:230 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:388 +#: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209 msgid "Use underline" msgstr "ΠΠΎΡΠΈΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π»Π°ΠΊΡ" -#: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:388 -#: gtk/gtkmenuitem.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:231 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:389 +#: gtk/gtkmenuitem.c:316 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" @@ -819,134 +830,134 @@ msgstr "" "Π£ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ΄Π²Π»Π°ΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π²Π° Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄Π΅ΡΠΈ Π·Π½Π°ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ " "ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtkbutton.c:215 gtk/gtkimagemenuitem.c:136 +#: gtk/gtkbutton.c:238 gtk/gtkimagemenuitem.c:148 msgid "Use stock" msgstr "ΠΠΎΡΠΈΡΡΠΈ Π²Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ΅ΠΌΡΠ΅Π½Π΅" -#: gtk/gtkbutton.c:216 +#: gtk/gtkbutton.c:239 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" "Π£ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΎ, ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ° ΡΠ΅ Π±ΠΈΡΠ° ΠΎΠ΄ Π²Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ΅ΠΌΡΠ΅Π½ΠΈΡ
ΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΡΠΌΡΠ΅ΡΡΠΎ " "ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΠΈΠ²Π°ΡΠ°" -#: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393 +#: gtk/gtkbutton.c:246 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393 msgid "Focus on click" msgstr "Π€ΠΎΠΊΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ" -#: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394 +#: gtk/gtkbutton.c:247 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ Π΄ΡΠ³ΠΌΠ΅ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΠ° ΡΠΎΠΊΡΡ ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½Π΅ Π½Π° ΡΠ΅Π³Π° ΠΌΠΈΡΠ΅ΠΌ" -#: gtk/gtkbutton.c:231 +#: gtk/gtkbutton.c:254 msgid "Border relief" msgstr "ΠΠ·Π³Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtkbutton.c:232 +#: gtk/gtkbutton.c:255 msgid "The border relief style" msgstr "Π‘ΡΠΈΠ» ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄Π° ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtkbutton.c:249 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Horizontal alignment for child" msgstr "ΠΠΎΠ΄ΠΎΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π½Π°ΡΠ΅ Π·Π° ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Π½ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ" -#: gtk/gtkbutton.c:268 +#: gtk/gtkbutton.c:291 msgid "Vertical alignment for child" msgstr "Π£ΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π½Π°ΡΠ΅ Π·Π° ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Π½ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ" -#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:121 +#: gtk/gtkbutton.c:308 gtk/gtkimagemenuitem.c:133 msgid "Image widget" msgstr "ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ Π·Π° ΡΠ»ΠΈΠΊΡ" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:309 #, fuzzy msgid "Child widget to appear next to the button text" msgstr "Π‘Π°Π΄ΡΠΆΠ°Π½ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ°Π²ΡΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π·Π° ΠΌΠ΅Π½ΠΈ" -#: gtk/gtkbutton.c:300 +#: gtk/gtkbutton.c:323 #, fuzzy msgid "Image position" msgstr "ΠΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ°Ρ ΡΡΡΠΊΠ΅" -#: gtk/gtkbutton.c:301 +#: gtk/gtkbutton.c:324 #, fuzzy msgid "The position of the image relative to the text" msgstr "ΠΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ°Ρ ΡΡΡΠΊΠ΅ Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΡ Π½Π° ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Π½ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ" -#: gtk/gtkbutton.c:410 +#: gtk/gtkbutton.c:436 msgid "Default Spacing" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΡΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΡ
" -#: gtk/gtkbutton.c:411 +#: gtk/gtkbutton.c:437 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡΠ΅Π±Π° Π΄ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈ Π·Π° βΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΡΠ΅Π²Π°Π½Π΅β Π΄ΡΠ³ΠΌΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtkbutton.c:417 +#: gtk/gtkbutton.c:443 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΠΎΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΡΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΡ
" -#: gtk/gtkbutton.c:418 +#: gtk/gtkbutton.c:444 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡΠ΅Π±Π° Π΄ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈ ΡΠ²ΠΈΡΠ΅ΠΊ ΠΎΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΡΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΡ
Π΄ΡΠ³ΠΌΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtkbutton.c:423 +#: gtk/gtkbutton.c:449 msgid "Child X Displacement" msgstr "ΠΠΎΠ΄ΠΎΡΠ°Π²Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠ°Ρ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Π½ΠΎΠ³ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°" # Da li je "kada se pritisne" ili "kada se otpusti"? -#: gtk/gtkbutton.c:424 +#: gtk/gtkbutton.c:450 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" "ΠΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Π½ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ X ΠΎΡΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ°ΠΊ Π΄ΡΠ³ΠΌΠ΅ΡΠ°" -#: gtk/gtkbutton.c:431 +#: gtk/gtkbutton.c:457 msgid "Child Y Displacement" msgstr "Π£ΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Π½ΠΎΠ³ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°" -#: gtk/gtkbutton.c:432 +#: gtk/gtkbutton.c:458 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" "ΠΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Π½ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ Y ΠΎΡΠ΅ ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ Π΄ΡΠ³ΠΌΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ½Π΅" -#: gtk/gtkbutton.c:448 +#: gtk/gtkbutton.c:474 #, fuzzy msgid "Displace focus" msgstr "ΠΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΆΠΈΠΆΠ°" -#: gtk/gtkbutton.c:449 +#: gtk/gtkbutton.c:475 msgid "" "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus " "rectangle" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:648 gtk/gtkentry.c:1546 +#: gtk/gtkbutton.c:488 gtk/gtkentry.c:655 gtk/gtkentry.c:1644 #, fuzzy msgid "Inner Border" msgstr "ΠΠ²ΠΈΡΠ° ΡΠ΅Π·ΠΈΡΠ°ΠΊΠ°" -#: gtk/gtkbutton.c:463 +#: gtk/gtkbutton.c:489 msgid "Border between button edges and child." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:476 +#: gtk/gtkbutton.c:502 #, fuzzy msgid "Image spacing" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ Π²ΡΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ" -#: gtk/gtkbutton.c:477 +#: gtk/gtkbutton.c:503 #, fuzzy msgid "Spacing in pixels between the image and label" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π²ΡΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅ ΠΈ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Π½ΠΎΠ³ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°" -#: gtk/gtkbutton.c:491 +#: gtk/gtkbutton.c:517 msgid "Show button images" msgstr "ΠΡΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ΅ Π΄ΡΠ³ΠΌΠ΅ΡΠ°" -#: gtk/gtkbutton.c:492 +#: gtk/gtkbutton.c:518 #, fuzzy msgid "Whether images should be shown on buttons" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΡ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ" @@ -1286,19 +1297,14 @@ msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΈΠ²ΠΈΡΠ° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅" msgid "Icon" msgstr "ΠΠΊΠΎΠ½Π°" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248 gtk/gtkstatusicon.c:251 -#, fuzzy -msgid "The GIcon being displayed" -msgstr "Π‘ΠΊΡΠΏ ΠΈΠΊΠΎΠ½Π° Π·Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·" - #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129 #, fuzzy msgid "Value of the progress bar" msgstr "Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ Ρ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π½Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠΊΠ°" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195 -#: gtk/gtkentry.c:691 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184 -#: gtk/gtktextbuffer.c:197 +#: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184 +#: gtk/gtktextbuffer.c:198 msgid "Text" msgstr "Π’Π΅ΠΊΡΡ" @@ -1341,7 +1347,7 @@ msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)." msgstr "Π£ΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π½Π°ΡΠ΅, ΠΎΠ΄ 0 (Π²ΡΡ
) Π΄ΠΎ 1 (Π΄Π½ΠΎ)" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729 -#: gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkscalebutton.c:193 gtk/gtkstatusicon.c:325 +#: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110 msgid "Orientation" msgstr "ΠΡΠ°Π²Π°Ρ ΠΏΡΡΠΆΠ°ΡΠ°" @@ -1350,8 +1356,8 @@ msgstr "ΠΡΠ°Π²Π°Ρ ΠΏΡΡΠΆΠ°ΡΠ°" msgid "Orientation and growth direction of the progress bar" msgstr "ΠΡΠ°Π²Π°Ρ ΠΏΡΡΠΆΠ°ΡΠ° ΠΈ ΡΠΌΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠ° Ρ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π·Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π· Π½Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠΊΠ°" -#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:361 -#: gtk/gtkscalebutton.c:221 gtk/gtkspinbutton.c:208 +#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367 +#: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208 msgid "Adjustment" msgstr "ΠΠΎΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠ°" @@ -1369,7 +1375,7 @@ msgstr "ΠΡΠ·ΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ°ΡΠ°" msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "Π£Π±ΡΠ·Π°ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π΄Π° Π΄ΡΠΆΠΈΡΠ΅ Π΄ΡΠ³ΠΌΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ½ΡΡΠΎ" -#: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:177 gtk/gtkspinbutton.c:226 +#: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:226 msgid "Digits" msgstr "Π¦ΠΈΡΠ°ΡΠ°" @@ -1389,7 +1395,7 @@ msgstr "ΠΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡ" msgid "Marked up text to render" msgstr "ΠΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΈΡΡΡΡΠ°Π²Π°" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:373 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:374 msgid "Attributes" msgstr "ΠΡΠΎΠ±ΠΈΠ½Π΅" @@ -1437,12 +1443,12 @@ msgstr "ΠΠΎΡΠ° ΠΈΡΡΡΡΠ°Π²Π°ΡΠ°" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "ΠΠΎΡΠ° ΠΈΡΡΡΡΠ°Π²Π°ΡΠ° ΠΊΠ°ΠΎ GdkColor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtktexttag.c:251 -#: gtk/gtktextview.c:568 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtktexttag.c:251 +#: gtk/gtktextview.c:573 msgid "Editable" msgstr "ΠΠ·ΠΌΡΠ΅ΡΠΈΠ²" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:569 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡ" @@ -1549,7 +1555,7 @@ msgstr "" "ΠΏΡΠΈ ΠΈΡΡΡΡΠ°Π²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°. ΠΠΊΠΎ Π½Π΅ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΎΠ½Π΄Π° Π²Π°ΠΌ " "Π½Π°ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈ Π½Π΅ ΡΡΠ΅Π±Π°" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:498 gtk/gtkprogressbar.c:206 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:499 gtk/gtkprogressbar.c:206 msgid "Ellipsize" msgstr "" @@ -1560,12 +1566,12 @@ msgid "" msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421 -#: gtk/gtklabel.c:518 +#: gtk/gtklabel.c:519 #, fuzzy msgid "Width In Characters" msgstr "Π¨ΠΈΡΠΈΠ½Π° Ρ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ°" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:519 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:520 msgid "The desired width of the label, in characters" msgstr "" @@ -1769,7 +1775,7 @@ msgid "Indicator size" msgstr "ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅ΡΠ°" #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70 -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅ΡΠ° ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π²Π°ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΈΠ·Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°" @@ -1783,7 +1789,7 @@ msgstr "ΠΠΎΠ΄Π΅Π» TreeView-Π°" msgid "The model for cell view" msgstr "ΠΠΎΠ΄Π΅Π» Π·Π° ΡΠ°Π·Π³ΡΠ°Π½Π°ΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π³Π»Π΅Π΄" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168 msgid "Indicator Size" msgstr "ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅ΡΠ°" @@ -1795,28 +1801,28 @@ msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΡΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅ΡΠ°" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΡΠΈ ΠΎΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅ΡΠ° ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π²Π°ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΈΠ·Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:118 -#: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119 +#: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114 msgid "Active" msgstr "ΠΠΊΡΠΈΠ²Π°Π½" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99 msgid "Whether the menu item is checked" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ° ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π°" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123 msgid "Inconsistent" msgstr "ΠΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°ΡΠΈ βΠ½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΎβ ΡΡΠ°ΡΠ΅" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 msgid "Draw as radio menu item" msgstr "ΠΡΡΡΡΠ°Ρ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ Π΄ΡΠ³ΠΌΠ΅" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ° ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄Π° Π½Π° ΠΈΡΠΊΡΡΡΠΈΠ²Ρ ΡΡΠ°Π²ΠΊΡ" @@ -2006,7 +2012,7 @@ msgstr "ΠΠΊΡΠΈΠ²Π½Π° ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ°" msgid "The item which is currently active" msgstr "Π‘ΡΠ°Π²ΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ½ΠΎ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½Π°" -#: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:221 +#: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222 msgid "Add tearoffs to menus" msgstr "ΠΠΎΠ΄Π°Ρ ΠΎΡΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅" @@ -2015,7 +2021,7 @@ msgstr "ΠΠΎΠ΄Π°Ρ ΠΎΡΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅" msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅Π·ΠΈΡΡΠΈ ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΠΈΡΡΠ΅ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π΅" -#: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:640 +#: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:647 msgid "Has Frame" msgstr "Π‘Π°Π΄ΡΠΆΠΈ ΠΎΠΊΠ²ΠΈΡ" @@ -2078,8 +2084,8 @@ msgstr "Π‘ΠΌΡΠ΅Ρ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ°" msgid "The minimum size of the arrow in the combo box" msgstr "ΠΠΎΠ΄Π΅Π» Π·Π° ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡΡΡ Π»ΠΈΡΡΡ" -#: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:740 gtk/gtkhandlebox.c:174 -#: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:624 +#: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:747 gtk/gtkhandlebox.c:174 +#: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623 #: gtk/gtkviewport.c:122 msgid "Shadow type" msgstr "ΠΡΡΡΠ° ΡΡΠ΅Π½ΠΊΠ΅" @@ -2196,40 +2202,40 @@ msgstr "ΠΠ²ΠΈΡΠ° ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠΈΠ½Π΅ Π·Π° Π΄ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "Π¨ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ° Π·Π° Π΄ΡΠ³ΠΌΠΈΡΠ΅ Ρ Π΄Π½Ρ ΠΏΡΠΎΠ·ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:595 gtk/gtklabel.c:461 +#: gtk/gtkentry.c:602 gtk/gtklabel.c:462 msgid "Cursor Position" msgstr "ΠΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ°Ρ ΠΊΡΡΠ·ΠΎΡΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:596 gtk/gtklabel.c:462 +#: gtk/gtkentry.c:603 gtk/gtklabel.c:463 msgid "The current position of the insertion cursor in chars" msgstr "Π’ΡΠ΅Π½ΡΡΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ°Ρ ΠΊΡΡΠ·ΠΎΡΠ° Π·Π° ΡΠ½ΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΎ Π±ΡΠΎΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²Π°" -#: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:612 gtk/gtklabel.c:472 msgid "Selection Bound" msgstr "ΠΡΠ°Π½ΠΈΡΠ° ΠΈΠ·Π±ΠΎΡΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:613 gtk/gtklabel.c:473 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars" msgstr "ΠΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ°Ρ ΡΡΠΏΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ ΠΊΡΠ°ΡΠ° ΠΈΠ·Π±ΠΎΡΠ° Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΡ Π½Π° ΠΊΡΡΠ·ΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΎ Π±ΡΠΎΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²Π°" -#: gtk/gtkentry.c:616 +#: gtk/gtkentry.c:623 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "ΠΠΎΠ·Π²ΠΎΡΠ΅Π½Π° ΠΈΠ·ΠΌΡΠ΅Π½Π° ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°ΡΠ° ΠΏΠΎΡΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:623 +#: gtk/gtkentry.c:630 msgid "Maximum length" msgstr "ΠΠ°ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π΄ΡΠΆΠΈΠ½Π°" -#: gtk/gtkentry.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:631 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum" msgstr "ΠΠ°ΡΠ²ΠΈΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ
Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²Π° Π·Π° ΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅. ΠΡΠ»Π° ΡΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ° ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:632 +#: gtk/gtkentry.c:639 msgid "Visibility" msgstr "ΠΠΈΠ΄ΡΠΈΠ²ΠΎΡΡ" -#: gtk/gtkentry.c:633 +#: gtk/gtkentry.c:640 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" @@ -2237,28 +2243,28 @@ msgstr "" "Π£ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΎ, ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΡΠ΅ βΠ½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΡΠΈΠ²ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊβ ΡΠΌΡΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ³ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° " "(ΡΠ½ΠΎΡ Π»ΠΎΠ·ΠΈΠ½ΠΊΠ΅)" -#: gtk/gtkentry.c:641 +#: gtk/gtkentry.c:648 msgid "FALSE removes outside bevel from entry" msgstr "Π£ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΎ, Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΎΠΊΠ²ΠΈΡ" -#: gtk/gtkentry.c:649 +#: gtk/gtkentry.c:656 msgid "" "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:656 +#: gtk/gtkentry.c:663 msgid "Invisible character" msgstr "ΠΠ΅Π²ΠΈΠ΄ΡΠΈΠ²ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊ" -#: gtk/gtkentry.c:657 +#: gtk/gtkentry.c:664 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "ΠΠ½Π°ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈ ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠ²Π° ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΠ° (Π·Π° ΡΠ½ΠΎΡ Π»ΠΎΠ·ΠΈΠ½ΠΊΠ΅)" -#: gtk/gtkentry.c:664 +#: gtk/gtkentry.c:671 msgid "Activates default" msgstr "ΠΠΎΠΊΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΡΠ΅Π²Π°Π½ΠΈ" -#: gtk/gtkentry.c:665 +#: gtk/gtkentry.c:672 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed" @@ -2266,31 +2272,31 @@ msgstr "" "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΡΠ΅Π²Π°Π½Π° Π°ΠΊΡΠΈΡΠ° (Π½ΠΏΡ. ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΡΠ΅Π²Π°Π½ΠΎ Π΄ΡΠ³ΠΌΠ΅ Ρ " "ΠΏΡΠΎΠ·ΠΎΡΡΠ΅ΡΡ) ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ½Π΅ ΠΠ½ΡΠ΅Ρ" -#: gtk/gtkentry.c:671 +#: gtk/gtkentry.c:678 msgid "Width in chars" msgstr "Π¨ΠΈΡΠΈΠ½Π° Ρ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:672 +#: gtk/gtkentry.c:679 msgid "Number of characters to leave space for in the entry" msgstr "ΠΠ° ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²Π° ΠΈΠΌΠ° ΠΌΡΠ΅ΡΡΠ° Ρ ΠΏΠΎΡΡ" -#: gtk/gtkentry.c:681 +#: gtk/gtkentry.c:688 msgid "Scroll offset" msgstr "ΠΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠ°Ρ" -#: gtk/gtkentry.c:682 +#: gtk/gtkentry.c:689 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "ΠΡΠΎΡ ΡΠ°ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΠ° ΠΊΠΎΡΠ° ΡΡ ΠΈΠ·Π±Π°ΡΠ΅Π½Π° ΡΠ° Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π° ΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π²ΠΎ" -#: gtk/gtkentry.c:692 +#: gtk/gtkentry.c:699 msgid "The contents of the entry" msgstr "Π‘Π°Π΄ΡΠΆΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:707 gtk/gtkmisc.c:73 +#: gtk/gtkentry.c:714 gtk/gtkmisc.c:73 msgid "X align" msgstr "X ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π½Π°ΡΠ΅" -#: gtk/gtkentry.c:708 gtk/gtkmisc.c:74 +#: gtk/gtkentry.c:715 gtk/gtkmisc.c:74 #, fuzzy msgid "" "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL " @@ -2299,75 +2305,73 @@ msgstr "" "ΠΠΎΠ΄ΠΎΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π½Π°ΡΠ΅, ΠΎΠ΄ 0 (Π»Π΅Π²ΠΎ) Π΄ΠΎ 1 (Π΄Π΅ΡΠ½ΠΎ). ΠΠ±ΡΠ½ΡΡΠΎ Π·Π° ΡΠ°ΡΠΏΠΎΡΠ΅Π΄Π΅ ΡΠ° Π΄Π΅ΡΠ½Π° " "Π½Π° Π»Π΅Π²ΠΎ" -#: gtk/gtkentry.c:724 +#: gtk/gtkentry.c:731 #, fuzzy msgid "Truncate multiline" msgstr "ΠΠ·Π°Π±Π΅ΡΠΈ Π²ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtkentry.c:725 +#: gtk/gtkentry.c:732 #, fuzzy msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line." msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΡΠ΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π²ΠΈΡΠ΅ Π΄Π°ΡΠΎΡΠ΅ΠΊΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:741 +#: gtk/gtkentry.c:748 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:756 gtk/gtktextview.c:648 +#: gtk/gtkentry.c:763 gtk/gtktextview.c:653 msgid "Overwrite mode" msgstr "ΠΠ°ΡΠΈΠ½ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:757 +#: gtk/gtkentry.c:764 #, fuzzy msgid "Whether new text overwrites existing text" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΈΠ΄Π΅ ΠΏΡΠ΅ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π³ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°ΡΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:771 +#: gtk/gtkentry.c:778 #, fuzzy msgid "Text length" msgstr "ΠΠΎΠ΄ΠΎΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π½Π°ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:772 +#: gtk/gtkentry.c:779 msgid "Length of the text currently in the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:787 +#: gtk/gtkentry.c:794 #, fuzzy msgid "Invisible char set" msgstr "ΠΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΡΠΈΠ²ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡ" -#: gtk/gtkentry.c:788 +#: gtk/gtkentry.c:795 #, fuzzy msgid "Whether the invisible char has been set" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π³ΡΡΠΏΠ° Π°ΠΊΡΠΈΡΠ° ΡΠΊΡΡΡΠ΅Π½Π°." -#: gtk/gtkentry.c:807 +#: gtk/gtkentry.c:813 msgid "Caps Lock warning" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:808 -msgid "" -"Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on or an " -"input method is active" +#: gtk/gtkentry.c:814 +msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on" msgstr "" # Mozda "razlomak" -#: gtk/gtkentry.c:822 +#: gtk/gtkentry.c:828 #, fuzzy msgid "Progress Fraction" msgstr "ΠΠΈΠΎ" -#: gtk/gtkentry.c:823 +#: gtk/gtkentry.c:829 #, fuzzy msgid "The current fraction of the task that's been completed" msgstr "ΠΠΈΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ Π·Π°Π²ΡΡΠ΅Π½ ΠΎΠ΄ ΡΠΊΡΠΏΠ½ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΡΠ»Π°" -#: gtk/gtkentry.c:840 +#: gtk/gtkentry.c:846 #, fuzzy msgid "Progress Pulse Step" msgstr "ΠΠΎΡΠ°ΠΊ ΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:841 +#: gtk/gtkentry.c:847 #, fuzzy msgid "" "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for " @@ -2376,175 +2380,215 @@ msgstr "" "ΠΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ ΡΠΊΡΠΏΠ½ΠΎΠ³ Π½Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠΊΠ° ΡΠ½Π°ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠΈ Π±Π»ΠΎΠΊ ΠΏΡΠΈ ΡΠΊΠΎΠΊΠΎΠ²ΠΈΡΠΎΠΌ " "ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠ°ΡΡ" -#: gtk/gtkentry.c:857 +#: gtk/gtkentry.c:863 #, fuzzy msgid "Primary pixbuf" msgstr "Pixbuf" -#: gtk/gtkentry.c:858 +#: gtk/gtkentry.c:864 #, fuzzy msgid "Primary pixbuf for the entry" msgstr "Pixbuf Π·Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π³ΡΠ°Π½Π°ΡΠ΅" -#: gtk/gtkentry.c:872 +#: gtk/gtkentry.c:878 #, fuzzy msgid "Secondary pixbuf" msgstr "ΠΡΡΠ³ΠΎΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ" -#: gtk/gtkentry.c:873 +#: gtk/gtkentry.c:879 #, fuzzy msgid "Secondary pixbuf for the entry" msgstr "ΠΡΡΠ³Π° ΠΊΠΎΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ° ΡΠ½Π°ΠΏΡΠ΅Π΄" -#: gtk/gtkentry.c:887 +#: gtk/gtkentry.c:893 msgid "Primary stock ID" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:888 +#: gtk/gtkentry.c:894 msgid "Stock ID for primary icon" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:902 +#: gtk/gtkentry.c:908 #, fuzzy msgid "Secondary stock ID" msgstr "ΠΡΡΠ³ΠΎΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ" -#: gtk/gtkentry.c:903 +#: gtk/gtkentry.c:909 msgid "Stock ID for secondary icon" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:917 +#: gtk/gtkentry.c:923 #, fuzzy msgid "Primary icon name" msgstr "ΠΠΌΠ΅ ΠΏΠΈΡΠΌΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:918 +#: gtk/gtkentry.c:924 msgid "Icon name for primary icon" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:932 +#: gtk/gtkentry.c:938 #, fuzzy msgid "Secondary icon name" msgstr "ΠΡΡΠ³ΠΎΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ" -#: gtk/gtkentry.c:933 +#: gtk/gtkentry.c:939 msgid "Icon name for secondary icon" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:947 +#: gtk/gtkentry.c:953 msgid "Primary GIcon" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:948 +#: gtk/gtkentry.c:954 #, fuzzy msgid "GIcon for primary icon" msgstr "ΠΠΊΠΎΠ½Π° Π·Π° ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΡΠΎΠ·ΠΎΡ" -#: gtk/gtkentry.c:962 +#: gtk/gtkentry.c:968 #, fuzzy msgid "Secondary GIcon" msgstr "ΠΡΡΠ³ΠΎΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ" -#: gtk/gtkentry.c:963 +#: gtk/gtkentry.c:969 msgid "GIcon for secondary icon" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:977 +#: gtk/gtkentry.c:983 #, fuzzy msgid "Primary storage type" msgstr "ΠΡΡΡΠ° ΡΠΌΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:978 +#: gtk/gtkentry.c:984 #, fuzzy msgid "The representation being used for primary icon" msgstr "ΠΠ°ΡΠΈΠ½ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈ Π·Π° ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΊΠ΅ Π·Π° ΡΠ»ΠΈΠΊΡ" -#: gtk/gtkentry.c:993 +#: gtk/gtkentry.c:999 #, fuzzy msgid "Secondary storage type" msgstr "ΠΡΡΠ³Π° ΠΊΠΎΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ° ΡΠ½Π°ΠΏΡΠ΅Π΄" -#: gtk/gtkentry.c:994 +#: gtk/gtkentry.c:1000 #, fuzzy msgid "The representation being used for secondary icon" msgstr "ΠΠ°ΡΠΈΠ½ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈ Π·Π° ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΊΠ΅ Π·Π° ΡΠ»ΠΈΠΊΡ" -#: gtk/gtkentry.c:1015 +#: gtk/gtkentry.c:1021 msgid "Primary icon activatable" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:1016 +#: gtk/gtkentry.c:1022 #, fuzzy msgid "Whether the primary icon is activatable" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π°ΠΊΡΠΈΡΠ° ΡΠΊΡΡΡΠ΅Π½Π°." -#: gtk/gtkentry.c:1036 +#: gtk/gtkentry.c:1042 #, fuzzy msgid "Secondary icon activatable" msgstr "ΠΡΡΠ³Π° Π±ΠΎΡΠ° ΠΊΡΡΡΠΎΡΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:1037 +#: gtk/gtkentry.c:1043 #, fuzzy msgid "Whether the secondary icon is activatable" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π°ΠΊΡΠΈΡΠ° ΡΠΊΡΡΡΠ΅Π½Π°." -#: gtk/gtkentry.c:1059 +#: gtk/gtkentry.c:1065 #, fuzzy msgid "Primary icon sensitive" msgstr "ΠΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°ΡΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΈΡΡ" -#: gtk/gtkentry.c:1060 +#: gtk/gtkentry.c:1066 #, fuzzy msgid "Whether the primary icon is sensitive" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ½Π°Π»Π°ΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΡΠΏΠΈΡΠΊΠ° Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈ ΠΎΠ΄ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°" -#: gtk/gtkentry.c:1081 +#: gtk/gtkentry.c:1087 #, fuzzy msgid "Secondary icon sensitive" msgstr "ΠΡΡΠ³ΠΎΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ" -#: gtk/gtkentry.c:1082 +#: gtk/gtkentry.c:1088 #, fuzzy msgid "Whether the secondary icon is sensitive" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π°ΠΊΡΠΈΡΠ° ΡΠΊΡΡΡΠ΅Π½Π°." -#: gtk/gtkentry.c:1096 +#: gtk/gtkentry.c:1104 #, fuzzy -msgid "Prelight" +msgid "Primary icon tooltip text" +msgstr "ΠΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°ΡΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΈΡΡ" + +#: gtk/gtkentry.c:1105 gtk/gtkentry.c:1141 +#, fuzzy +msgid "The contents of the tooltip on the primary icon" +msgstr "Π‘Π°Π΄ΡΠΆΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΠ°" + +#: gtk/gtkentry.c:1121 +#, fuzzy +msgid "Secondary icon tooltip text" +msgstr "ΠΡΡΠ³Π° Π±ΠΎΡΠ° ΠΊΡΡΡΠΎΡΠ°" + +#: gtk/gtkentry.c:1122 gtk/gtkentry.c:1160 +#, fuzzy +msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon" +msgstr "Π‘Π°Π΄ΡΠΆΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΠ°" + +#: gtk/gtkentry.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Primary icon tooltip markup" +msgstr "ΠΠΌΠ΅ ΠΏΠΈΡΠΌΠ°" + +#: gtk/gtkentry.c:1159 +#, fuzzy +msgid "Secondary icon tooltip markup" +msgstr "ΠΡΡΠ³ΠΎΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ" + +#: gtk/gtkentry.c:1179 gtk/gtktextview.c:681 +#, fuzzy +msgid "IM module" +msgstr "Π£ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π½Π° ΡΠΈΡΠΈΠ½Π°" + +#: gtk/gtkentry.c:1180 gtk/gtktextview.c:682 +#, fuzzy +msgid "Which IM module should be used" +msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΡΠ΅Π±Π° ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΠΈ ΠΏΠ°Π»Π΅ΡΡ" + +#: gtk/gtkentry.c:1194 +#, fuzzy +msgid "Icon Prelight" msgstr "ΠΠΈΡΠΈΠ½Π°" -#: gtk/gtkentry.c:1097 +#: gtk/gtkentry.c:1195 #, fuzzy msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ΅Π·ΠΈΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅" -#: gtk/gtkentry.c:1547 +#: gtk/gtkentry.c:1645 msgid "Border between text and frame." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:1561 +#: gtk/gtkentry.c:1659 #, fuzzy msgid "State Hint" msgstr "ΠΠ°Π³ΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Ρ Π·Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtkentry.c:1562 +#: gtk/gtkentry.c:1660 #, fuzzy msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background" msgstr "ΠΠΈΡΠΌΠ°ΠΏΠ° ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° ΠΏΡΠΈ ΠΈΡΡΡΡΠ°Π²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈΠ½Π΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°" -#: gtk/gtkentry.c:1567 gtk/gtklabel.c:694 +#: gtk/gtkentry.c:1665 gtk/gtklabel.c:695 msgid "Select on focus" msgstr "ΠΠ·Π°Π±Π΅ΡΠΈ ΠΊΠ°Π΄ ΡΠ΅ Ρ ΠΆΠΈΠΆΠΈ" -#: gtk/gtkentry.c:1568 +#: gtk/gtkentry.c:1666 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΠΈΠ·Π°Π±ΡΠ°ΡΠΈ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Ρ ΠΊΠ°Π΄Π° ΠΏΠΎΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ ΠΆΠΈΠΆΡ" -#: gtk/gtkentry.c:1582 +#: gtk/gtkentry.c:1680 msgid "Password Hint Timeout" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:1583 +#: gtk/gtkentry.c:1681 msgid "How long to show the last input character in hidden entries" msgstr "" @@ -2655,11 +2699,11 @@ msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ ΡΠ°Π·Π³ΡΠ°Π½ΠΈΠΊ ΡΠ°Π΄ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π° msgid "Text of the expander's label" msgstr "Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅ ΡΠ°Π·Π³ΡΠ°Π½ΠΈΠΊΠ°" -#: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:380 +#: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:381 msgid "Use markup" msgstr "ΠΠΎΡΠΈΡΡΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅" -#: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:381 +#: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:382 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()" msgstr "Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠΈ XML ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅. ΠΠΈΠ΄ΡΠ΅ΡΠΈ pango_parse_markup()" @@ -2667,7 +2711,7 @@ msgstr "Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠΈ XML ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅. ΠΠΈΠ΄ΡΠ΅ΡΠΈ pa msgid "Space to put between the label and the child" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π²ΡΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅ ΠΈ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Π½ΠΎΠ³ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°" -#: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194 +#: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216 msgid "Label widget" msgstr "ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅" @@ -2704,7 +2748,7 @@ msgstr "ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ° Π·Π° ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ Π΄Π°ΡΠΎΡΠ΅ΠΊΠ°" msgid "Name of file system backend to use" msgstr "ΠΠΌΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ Π·Π° ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ Π΄Π°ΡΠΎΡΠ΅ΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΠΈ" -#: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:252 +#: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264 msgid "Filter" msgstr "Π€ΠΈΠ»ΡΠ΅Ρ" @@ -2753,7 +2797,7 @@ msgstr "ΠΠΎΠΏΡΠ½ΡΠΊΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ" msgid "Application supplied widget for extra options." msgstr "ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΈ ΠΎΠ±Π΅Π·Π±ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌ Π·Π° Π΄ΠΎΠΏΡΠ½ΡΠΊΠ΅ ΠΎΠΏΡΠΈΡΠ΅." -#: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191 +#: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203 msgid "Select Multiple" msgstr "ΠΠΈΡΠ΅ΡΡΡΡΠΊΠΈ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ" @@ -3157,7 +3201,7 @@ msgstr "Π‘ΠΊΡΠΏ ΠΈΠΊΠΎΠ½Π°" msgid "Icon set to display" msgstr "Π‘ΠΊΡΠΏ ΠΈΠΊΠΎΠ½Π° Π·Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·" -#: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:212 gtk/gtktoolbar.c:541 +#: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:540 msgid "Icon size" msgstr "ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΈΠΊΠΎΠ½Π°" @@ -3192,30 +3236,30 @@ msgstr "ΠΡΡΡΠ° ΡΠΌΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΠ°" msgid "The representation being used for image data" msgstr "ΠΠ°ΡΠΈΠ½ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈ Π·Π° ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΊΠ΅ Π·Π° ΡΠ»ΠΈΠΊΡ" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:122 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:134 msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "Π‘Π°Π΄ΡΠΆΠ°Π½ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ°Π²ΡΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π·Π° ΠΌΠ΅Π½ΠΈ" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:137 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:149 #, fuzzy msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ ΠΈΠ·Π°Π±ΡΠ°ΡΠΈ ΠΌΠΈΡΠ΅ΠΌ" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:151 gtk/gtkmenu.c:515 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:163 gtk/gtkmenu.c:515 #, fuzzy msgid "Accel Group" msgstr "ΠΡΡΠΏΠ° Π°ΠΊΡΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:152 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:164 #, fuzzy msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys" msgstr "ΠΠΎΡΠΈ ΡΠΊΡΠΏ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΏΡΠ°ΡΠΈΡΠΈ Π·Π° ΠΈΠ·ΠΌΡΠ΅Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:157 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:169 msgid "Show menu images" msgstr "ΠΡΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:158 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:170 msgid "Whether images should be shown in menus" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΡ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ" @@ -3223,19 +3267,19 @@ msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΡ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ" msgid "The screen where this window will be displayed" msgstr "ΠΠΊΡΠ°Π½ Π½Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°ΡΠΈ ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΡΠΎΠ·ΠΎΡ" -#: gtk/gtklabel.c:367 +#: gtk/gtklabel.c:368 msgid "The text of the label" msgstr "Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅" -#: gtk/gtklabel.c:374 +#: gtk/gtklabel.c:375 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" msgstr "Π‘ΠΏΠΈΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΈΠ»ΡΠΊΠΈΡ
ΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΠ½Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΡΠ΅ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅" -#: gtk/gtklabel.c:395 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtklabel.c:396 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590 msgid "Justification" msgstr "Π‘Π»Π°Π³Π°ΡΠ΅ ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π°" -#: gtk/gtklabel.c:396 +#: gtk/gtklabel.c:397 msgid "" "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " @@ -3244,93 +3288,93 @@ msgstr "" "ΠΠΎΡΠ°Π²Π½Π°ΡΠ΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΡΠΎΠ±Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΡ. ΠΠ²ΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠΈΡΠ΅ Π½Π° " "ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π½Π°ΡΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅ Ρ ΡΠΎΡ Π΄ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΡ. ΠΠΈΠ΄ΡΠ΅ΡΠΈ GtkMisc::xalign Π·Π° ΡΠΎ" -#: gtk/gtklabel.c:404 +#: gtk/gtklabel.c:405 msgid "Pattern" msgstr "ΠΠ±ΡΠ°Π·Π°Ρ" -#: gtk/gtklabel.c:405 +#: gtk/gtklabel.c:406 msgid "" "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " "to underline" msgstr "" "ΠΠΈΠ· Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²Π° Π³Π΄ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π»Π°ΠΊΠ΅ β_β ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π²Π°ΡΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²Π΅ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π±Π° ΠΏΠΎΠ΄Π²ΡΡΠΈ Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ" -#: gtk/gtklabel.c:412 +#: gtk/gtklabel.c:413 msgid "Line wrap" msgstr "ΠΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtklabel.c:413 +#: gtk/gtklabel.c:414 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide" msgstr "Π£ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΎ, Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅ Π΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΠΎΠΊ" -#: gtk/gtklabel.c:428 +#: gtk/gtklabel.c:429 #, fuzzy msgid "Line wrap mode" msgstr "ΠΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtklabel.c:429 +#: gtk/gtklabel.c:430 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done" msgstr "" # ΠΠ·Π±ΠΈΡΠ°Ρ Π½Π°ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΠΎΡΠΈΡΠ°Ρ? :) ΠΠ»ΠΈ ΠΌΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠ°Π΄Π° Π½ΠΈΡΡΠ° ΠΏΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΠΏΠ°ΠΌΠ΅Ρ :( -#: gtk/gtklabel.c:436 +#: gtk/gtklabel.c:437 msgid "Selectable" msgstr "ΠΠ·Π±ΠΈΡΡΠΈΠ²" -#: gtk/gtklabel.c:437 +#: gtk/gtklabel.c:438 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ ΠΈΠ·Π°Π±ΡΠ°ΡΠΈ ΠΌΠΈΡΠ΅ΠΌ" -#: gtk/gtklabel.c:443 +#: gtk/gtklabel.c:444 msgid "Mnemonic key" msgstr "Π’Π°ΡΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtklabel.c:444 +#: gtk/gtklabel.c:445 msgid "The mnemonic accelerator key for this label" msgstr "Π’Π°ΡΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° Π·Π° ΠΎΠ²Ρ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΡ" -#: gtk/gtklabel.c:452 +#: gtk/gtklabel.c:453 msgid "Mnemonic widget" msgstr "ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtklabel.c:453 +#: gtk/gtklabel.c:454 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed" msgstr "ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΡΠ° ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ½Π΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ²Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅" -#: gtk/gtklabel.c:499 +#: gtk/gtklabel.c:500 msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have " "enough room to display the entire string" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:539 +#: gtk/gtklabel.c:540 #, fuzzy msgid "Single Line Mode" msgstr "Π£ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°ΡΡΡΡ" -#: gtk/gtklabel.c:540 +#: gtk/gtklabel.c:541 #, fuzzy msgid "Whether the label is in single line mode" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ° ΠΈΡΡΡΡΠ°Π²Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ ΠΈΠ·Π°Π±ΡΠ°Π½ΠΎΠ³ ΠΏΠΈΡΠΌΠ°" -#: gtk/gtklabel.c:557 +#: gtk/gtklabel.c:558 msgid "Angle" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:558 +#: gtk/gtklabel.c:559 msgid "Angle at which the label is rotated" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:578 +#: gtk/gtklabel.c:579 #, fuzzy msgid "Maximum Width In Characters" msgstr "Π¨ΠΈΡΠΈΠ½Π° Ρ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ°" -#: gtk/gtklabel.c:579 +#: gtk/gtklabel.c:580 msgid "The desired maximum width of the label, in characters" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:695 +#: gtk/gtklabel.c:696 #, fuzzy msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΠΈΠ·Π°Π±ΡΠ°ΡΠΈ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Ρ ΠΊΠ°Π΄Π° ΠΏΠΎΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ ΠΆΠΈΠΆΡ" @@ -3388,7 +3432,7 @@ msgstr "Π’ΡΠ΅Π½ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·Π°Π±ΡΠ°Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ Π΄Π°ΡΠΎΡΠ΅ΠΊΠ΅" msgid "The accel group holding accelerators for the menu" msgstr "Π’Π°ΡΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° Π·Π° ΠΎΠ²Ρ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΡ" -#: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:254 +#: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285 msgid "Accel Path" msgstr "" @@ -3577,7 +3621,7 @@ msgstr "ΠΡΠ°Π²Π°Ρ ΠΏΡΡΠΆΠ°ΡΠ° Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "Π‘ΡΠΈΠ» ΡΠ΄ΡΠ±ΡΠ΅ΡΠ° ΠΎΠΊΠΎ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:591 +#: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590 msgid "Internal padding" msgstr "Π£Π½ΡΡΡΠ°ΡΡΠ° ΠΏΠΎΠΏΡΠ½Π°" @@ -3593,42 +3637,42 @@ msgstr "ΠΡΠΈΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π΅ ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡΡΠΈΡ
ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ°" msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear" msgstr "ΠΡΠΈΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ° ΡΠ° Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtkmenuitem.c:221 +#: gtk/gtkmenuitem.c:252 msgid "Right Justified" msgstr "" -#: gtk/gtkmenuitem.c:222 +#: gtk/gtkmenuitem.c:253 msgid "" "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkmenuitem.c:236 +#: gtk/gtkmenuitem.c:267 msgid "Submenu" msgstr "" -#: gtk/gtkmenuitem.c:237 +#: gtk/gtkmenuitem.c:268 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none" msgstr "" -#: gtk/gtkmenuitem.c:255 +#: gtk/gtkmenuitem.c:286 msgid "Sets the accelerator path of the menu item" msgstr "" -#: gtk/gtkmenuitem.c:270 +#: gtk/gtkmenuitem.c:301 #, fuzzy msgid "The text for the child label" msgstr "Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅" -#: gtk/gtkmenuitem.c:330 +#: gtk/gtkmenuitem.c:364 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size" msgstr "" -#: gtk/gtkmenuitem.c:343 +#: gtk/gtkmenuitem.c:377 #, fuzzy msgid "Width in Characters" msgstr "Π¨ΠΈΡΠΈΠ½Π° Ρ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ°" -#: gtk/gtkmenuitem.c:344 +#: gtk/gtkmenuitem.c:378 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters" msgstr "" @@ -3864,7 +3908,7 @@ msgid "Group ID for tabs drag and drop" msgstr "" #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82 -#: gtk/gtkradiomenuitem.c:342 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65 +#: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65 msgid "Group" msgstr "ΠΡΡΠΏΠ°" @@ -4016,6 +4060,11 @@ msgstr "ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡΡΠ΅Π³ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅ΡΠ°" msgid "Spacing around indicator" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΡΠΈ ΠΎΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅ΡΠ°" +#: gtk/gtkorientable.c:75 +#, fuzzy +msgid "The orientation of the orientable" +msgstr "ΠΡΠ°Π²Π°Ρ ΠΏΡΡΠΆΠ°ΡΠ° Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" + #: gtk/gtkpaned.c:242 msgid "" "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" @@ -4559,7 +4608,7 @@ msgstr "" msgid "The radio button whose group this widget belongs to." msgstr "ΠΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΈΠ·Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΠΈΡΠΎΡ Π³ΡΡΠΏΠΈ ΠΎΠ²Π°Ρ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΠΏΠ°Π΄Π°." -#: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 +#: gtk/gtkradiomenuitem.c:344 #, fuzzy msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to." msgstr "ΠΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΈΠ·Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΠΈΡΠΎΡ Π³ΡΡΠΏΠΈ ΠΎΠ²Π°Ρ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΠΏΠ°Π΄Π°." @@ -4569,253 +4618,253 @@ msgstr "ΠΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΈΠ·Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΠΈΡΠΎΡ Π³ΡΡΠΏΠΈ ΠΎΠ²Π°Ρ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." msgstr "ΠΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΈΠ·Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΠΈΡΠΎΡ Π³ΡΡΠΏΠΈ ΠΎΠ²Π°Ρ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΠΏΠ°Π΄Π°." -#: gtk/gtkrange.c:352 +#: gtk/gtkrange.c:358 msgid "Update policy" msgstr "ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠ° ΠΎΡΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ°" -#: gtk/gtkrange.c:353 +#: gtk/gtkrange.c:359 msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "ΠΠ°ΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π³ ΠΎΡΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ°Π²Π° Π½Π° Π΅ΠΊΡΠ°Π½Ρ" -#: gtk/gtkrange.c:362 +#: gtk/gtkrange.c:368 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "GtkAdjustment ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ Π²ΡΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡ ΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΠΎΠΏΡΠ΅Π³Π°" -#: gtk/gtkrange.c:369 +#: gtk/gtkrange.c:375 msgid "Inverted" msgstr "ΠΠ·Π²ΡΠ½ΡΡΠΎ" # Sta ovo uopste znaci na engleskom? -#: gtk/gtkrange.c:370 +#: gtk/gtkrange.c:376 msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "ΠΠ·Π²ΡΠ½ΠΈ ΡΠΌΡΠ΅Ρ ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ° ΠΊΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠ° Π·Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π³Π°" -#: gtk/gtkrange.c:377 +#: gtk/gtkrange.c:383 msgid "Lower stepper sensitivity" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:378 +#: gtk/gtkrange.c:384 msgid "" "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower " "side" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:386 +#: gtk/gtkrange.c:392 msgid "Upper stepper sensitivity" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:387 +#: gtk/gtkrange.c:393 msgid "" "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper " "side" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:404 +#: gtk/gtkrange.c:410 msgid "Show Fill Level" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:405 +#: gtk/gtkrange.c:411 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough." msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:421 +#: gtk/gtkrange.c:427 msgid "Restrict to Fill Level" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:422 +#: gtk/gtkrange.c:428 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level." msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:437 +#: gtk/gtkrange.c:443 msgid "Fill Level" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:438 +#: gtk/gtkrange.c:444 msgid "The fill level." msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:446 +#: gtk/gtkrange.c:452 msgid "Slider Width" msgstr "Π¨ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΊΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠ°" -#: gtk/gtkrange.c:447 +#: gtk/gtkrange.c:453 msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "Π¨ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΊΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°" -#: gtk/gtkrange.c:454 +#: gtk/gtkrange.c:460 msgid "Trough Border" msgstr "ΠΠ²ΠΈΡΠ° ΡΠ²Π°Π»Π΅" -#: gtk/gtkrange.c:455 +#: gtk/gtkrange.c:461 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠ°/ΠΊΠΎΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ ΡΠ΄ΡΠ±ΡΠ΅ΡΠ°" # Zar nije dobro "koracnica" ;) -#: gtk/gtkrange.c:462 +#: gtk/gtkrange.c:468 msgid "Stepper Size" msgstr "ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΊΠΎΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtkrange.c:463 +#: gtk/gtkrange.c:469 msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "ΠΡΠΆΠΈΠ½Π° ΠΊΠΎΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ° Π½Π° ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈΠΌΠ°" -#: gtk/gtkrange.c:478 +#: gtk/gtkrange.c:484 msgid "Stepper Spacing" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtkrange.c:479 +#: gtk/gtkrange.c:485 msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΊΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠ°" -#: gtk/gtkrange.c:486 +#: gtk/gtkrange.c:492 msgid "Arrow X Displacement" msgstr "ΠΠΎΠ΄ΠΎΡΠ°Π²Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠ°Ρ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtkrange.c:487 +#: gtk/gtkrange.c:493 msgid "" "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed" msgstr "ΠΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΡ Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ X ΠΎΡΠ΅ ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ Π΄ΡΠ³ΠΌΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ½Π΅" -#: gtk/gtkrange.c:494 +#: gtk/gtkrange.c:500 msgid "Arrow Y Displacement" msgstr "Π£ΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠ°Ρ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtkrange.c:495 +#: gtk/gtkrange.c:501 msgid "" "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed" msgstr "ΠΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΡ Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ Y ΠΎΡΠ΅ ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ Π΄ΡΠ³ΠΌΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ½Π΅" -#: gtk/gtkrange.c:503 +#: gtk/gtkrange.c:509 msgid "Draw slider ACTIVE during drag" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:504 +#: gtk/gtkrange.c:510 msgid "" "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow " "IN while they are dragged" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:518 +#: gtk/gtkrange.c:524 msgid "Trough Side Details" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:519 +#: gtk/gtkrange.c:525 msgid "" "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn " "with different details" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:535 +#: gtk/gtkrange.c:541 msgid "Trough Under Steppers" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:536 +#: gtk/gtkrange.c:542 msgid "" "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and " "spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:549 +#: gtk/gtkrange.c:555 #, fuzzy msgid "Arrow scaling" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π°" -#: gtk/gtkrange.c:550 +#: gtk/gtkrange.c:556 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206 +#: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228 #, fuzzy msgid "Show Numbers" msgstr "ΠΡΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π±ΡΠΎΡ Π½Π΅Π΄ΡΠ΅ΡΠ΅" -#: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207 +#: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:229 #, fuzzy msgid "Whether the items should be displayed with a number" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ΅ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ° Π·Π° ΠΎΡΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:120 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:132 msgid "Recent Manager" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:121 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:133 msgid "The RecentManager object to use" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:135 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:147 #, fuzzy msgid "Show Private" msgstr "ΠΡΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡ" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:136 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:148 #, fuzzy msgid "Whether the private items should be displayed" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠ²Π΅Π½Π΅ Π΄Π°ΡΠΎΡΠ΅ΠΊΠ΅ ΠΈ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠΈΡΡΠΌΠΈ" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:149 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:161 #, fuzzy msgid "Show Tooltips" msgstr "ΠΠ±Π»Π°ΡΠΈΡ" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:150 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:162 #, fuzzy msgid "Whether there should be a tooltip on the item" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΈΠ²ΠΈΡΠ° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:162 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:174 #, fuzzy msgid "Show Icons" msgstr "ΠΡΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΈΠΊΠΎΠ½Π°" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:163 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:175 #, fuzzy msgid "Whether there should be an icon near the item" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΈΠ²ΠΈΡΠ° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:178 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:190 msgid "Show Not Found" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:179 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:191 #, fuzzy msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠ²Π΅Π½Π΅ Π΄Π°ΡΠΎΡΠ΅ΠΊΠ΅ ΠΈ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠΈΡΡΠΌΠΈ" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:192 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:204 #, fuzzy msgid "Whether to allow multiple items to be selected" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΡΠ΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π²ΠΈΡΠ΅ Π΄Π°ΡΠΎΡΠ΅ΠΊΠ°" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:205 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:217 #, fuzzy msgid "Local only" msgstr "Π‘Π°ΠΌΠΎ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»Π½ΠΈ" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:206 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:218 #, fuzzy msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π΄Π°ΡΠΎΡΠ΅ΠΊΠ° ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ°Π²Π° Π½Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Π»Π½Π΅ file: Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ΅" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229 msgid "Limit" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:223 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:235 #, fuzzy msgid "The maximum number of items to be displayed" msgstr "ΠΡΠΎΡ Π΄Π΅ΡΠΈΠΌΠ°Π»Π½ΠΈΡ
ΠΌΡΠ΅ΡΡΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΆΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΠ΅" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:237 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:249 #, fuzzy msgid "Sort Type" msgstr "ΠΡΡΡΠ° ΡΡΠ΅Π½ΠΊΠ΅" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:238 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:250 #, fuzzy msgid "The sorting order of the items displayed" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Ρ ΠΆΠ°Π±ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtkrecentchooser.c:253 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:265 #, fuzzy msgid "The current filter for selecting which resources are displayed" msgstr "Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ΅ Π΄Π°ΡΠΎΡΠ΅ΠΊΠ΅ Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅" @@ -4871,69 +4920,64 @@ msgstr "ΠΡΠΎΡΠ΅Π²Π½ΠΈ" msgid "The metric used for the ruler" msgstr "ΠΠΎΠ΄Π΅Π» Π·Π° ΡΠ°Π·Π³ΡΠ°Π½Π°ΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π³Π»Π΅Π΄" -#: gtk/gtkscale.c:178 +#: gtk/gtkscale.c:201 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "ΠΡΠΎΡ Π΄Π΅ΡΠΈΠΌΠ°Π»Π½ΠΈΡ
ΠΌΡΠ΅ΡΡΠ° ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π±ΠΈΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π½Π° Π·Π° Π²ΡΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡ" -#: gtk/gtkscale.c:187 +#: gtk/gtkscale.c:210 msgid "Draw Value" msgstr "ΠΡΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π²ΡΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡ" -#: gtk/gtkscale.c:188 +#: gtk/gtkscale.c:211 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π²ΡΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΡΠ· ΠΊΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ" -#: gtk/gtkscale.c:195 +#: gtk/gtkscale.c:218 msgid "Value Position" msgstr "ΠΡΠ΅ΡΡΠΎ Π·Π° Π²ΡΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡ" -#: gtk/gtkscale.c:196 +#: gtk/gtkscale.c:219 msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "ΠΡΠ΅ΡΡΠΎ Π½Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π²ΡΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡ" -#: gtk/gtkscale.c:203 +#: gtk/gtkscale.c:226 msgid "Slider Length" msgstr "ΠΡΠΆΠΈΠ½Π° ΠΊΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠ°" -#: gtk/gtkscale.c:204 +#: gtk/gtkscale.c:227 msgid "Length of scale's slider" msgstr "ΠΡΠΆΠΈΠ½Π° ΠΊΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠ° Π·Π° ΡΠ°Π·ΠΌΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ" -#: gtk/gtkscale.c:212 +#: gtk/gtkscale.c:235 msgid "Value spacing" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ Π²ΡΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ" -#: gtk/gtkscale.c:213 +#: gtk/gtkscale.c:236 msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΡΠ° Π²ΡΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠΈΠ½Π΅ ΠΊΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠ°" -#: gtk/gtkscalebutton.c:194 -#, fuzzy -msgid "The orientation of the scale" -msgstr "ΠΡΠ°Π²Π°Ρ ΠΏΡΡΠΆΠ°ΡΠ° Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" - -#: gtk/gtkscalebutton.c:203 +#: gtk/gtkscalebutton.c:201 #, fuzzy msgid "The value of the scale" msgstr "ΠΡΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³ΠΎΡΠ΅ΡΠ°" -#: gtk/gtkscalebutton.c:213 +#: gtk/gtkscalebutton.c:211 #, fuzzy msgid "The icon size" msgstr "ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΈΠΊΠΎΠ½Π° Π·Π° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ΅" -#: gtk/gtkscalebutton.c:222 +#: gtk/gtkscalebutton.c:220 #, fuzzy msgid "" "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object" msgstr "GtkAdjustment ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ Π²ΡΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡ ΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΠΎΠΏΡΠ΅Π³Π°" -#: gtk/gtkscalebutton.c:250 +#: gtk/gtkscalebutton.c:248 #, fuzzy msgid "Icons" msgstr "ΠΠΊΠΎΠ½Π°" -#: gtk/gtkscalebutton.c:251 +#: gtk/gtkscalebutton.c:249 #, fuzzy msgid "List of icon names" msgstr "ΠΠΌΠ΅ ΠΏΠΈΡΠΌΠ°" @@ -5470,69 +5514,69 @@ msgstr "" msgid "Number of recently used files" msgstr "ΠΡΠΎΡ ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π°" -#: gtk/gtksettings.c:841 +#: gtk/gtksettings.c:845 #, fuzzy msgid "Default IM module" msgstr "Π£ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π½Π° ΡΠΈΡΠΈΠ½Π°" -#: gtk/gtksettings.c:842 +#: gtk/gtksettings.c:846 #, fuzzy msgid "Which IM module should be used by default" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΡΠ΅Π±Π° ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΠΈ ΠΏΠ°Π»Π΅ΡΡ" -#: gtk/gtksettings.c:860 +#: gtk/gtksettings.c:864 msgid "Recent Files Max Age" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:861 +#: gtk/gtksettings.c:865 #, fuzzy msgid "Maximum age of recently used files, in days" msgstr "ΠΡΠΎΡ ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π°" -#: gtk/gtksettings.c:870 +#: gtk/gtksettings.c:874 msgid "Fontconfig configuration timestamp" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:871 +#: gtk/gtksettings.c:875 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:893 +#: gtk/gtksettings.c:897 #, fuzzy msgid "Sound Theme Name" msgstr "ΠΠΌΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΈΠΊΠΎΠ½Π°" -#: gtk/gtksettings.c:894 +#: gtk/gtksettings.c:898 #, fuzzy msgid "XDG sound theme name" msgstr "ΠΠΌΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΈΠΊΠΎΠ½Π°" #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input -#: gtk/gtksettings.c:916 +#: gtk/gtksettings.c:920 msgid "Audible Input Feedback" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:917 +#: gtk/gtksettings.c:921 #, fuzzy msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ΄Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠ° Π½Π° ΡΠ½ΠΎΡ" -#: gtk/gtksettings.c:938 +#: gtk/gtksettings.c:942 #, fuzzy msgid "Enable Event Sounds" msgstr "ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtksettings.c:939 +#: gtk/gtksettings.c:943 #, fuzzy msgid "Whether to play any event sounds at all" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°ΡΠΈ βΠ½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΎβ ΡΡΠ°ΡΠ΅" -#: gtk/gtksettings.c:954 +#: gtk/gtksettings.c:958 #, fuzzy msgid "Enable Tooltips" msgstr "ΠΠ±Π»Π°ΡΠΈΡ" -#: gtk/gtksettings.c:955 +#: gtk/gtksettings.c:959 #, fuzzy msgid "Whether tooltips should be shown on widgets" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ΅Π·ΠΈΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅" @@ -5624,11 +5668,6 @@ msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Ρ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠΈ ΡΡΠ°ΡΠ° Π½Π°Π»Π°Π·ΠΈ ΠΈ Ρ
Π²Π°ΡΠ°ΡΠΊ msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "ΠΠ°ΡΠΈΠ½ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π° ΡΠ΄ΡΠ±ΡΠ΅ΡΠ° ΠΎΠΊΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π½Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠΈ ΡΡΠ°ΡΠ°" -#: gtk/gtkstatusicon.c:250 -#, fuzzy -msgid "GIcon" -msgstr "ΠΠΊΠΎΠ½Π°" - #: gtk/gtkstatusicon.c:268 #, fuzzy msgid "The size of the icon" @@ -5819,53 +5858,53 @@ msgstr "ΠΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΈ" msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π²ΡΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΈ Π½Π° ΠΈΠ²ΠΈΡΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°" -#: gtk/gtktextbuffer.c:179 +#: gtk/gtktextbuffer.c:180 msgid "Tag Table" msgstr "Π’Π°Π±Π΅Π»Π° ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ°" -#: gtk/gtktextbuffer.c:180 +#: gtk/gtktextbuffer.c:181 msgid "Text Tag Table" msgstr "Π’Π°Π±Π΅Π»Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ°" -#: gtk/gtktextbuffer.c:198 +#: gtk/gtktextbuffer.c:199 #, fuzzy msgid "Current text of the buffer" msgstr "Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ΅" -#: gtk/gtktextbuffer.c:212 +#: gtk/gtktextbuffer.c:213 #, fuzzy msgid "Has selection" msgstr "ΠΠ·Π°Π±ΡΠ°Π½Π° Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°" -#: gtk/gtktextbuffer.c:213 +#: gtk/gtktextbuffer.c:214 #, fuzzy msgid "Whether the buffer has some text currently selected" msgstr "Π’ΡΠ΅Π½ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·Π°Π±ΡΠ°Π½ΠΎ ΠΏΠΈΡΠΌΠΎ" -#: gtk/gtktextbuffer.c:229 +#: gtk/gtktextbuffer.c:230 #, fuzzy msgid "Cursor position" msgstr "ΠΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ°Ρ ΠΊΡΡΠ·ΠΎΡΠ°" -#: gtk/gtktextbuffer.c:230 +#: gtk/gtktextbuffer.c:231 msgid "" "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)" msgstr "" -#: gtk/gtktextbuffer.c:245 +#: gtk/gtktextbuffer.c:246 msgid "Copy target list" msgstr "" -#: gtk/gtktextbuffer.c:246 +#: gtk/gtktextbuffer.c:247 msgid "" "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source" msgstr "" -#: gtk/gtktextbuffer.c:261 +#: gtk/gtktextbuffer.c:262 msgid "Paste target list" msgstr "" -#: gtk/gtktextbuffer.c:262 +#: gtk/gtktextbuffer.c:263 msgid "" "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND " "destination" @@ -5972,7 +6011,7 @@ msgstr "" "ΠΠ²ΠΎ ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³ΠΎΡΠ°Π²Π° ΠΈΠ·ΠΌΡΠ΅Π½ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΈ ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ, ΠΏΠ° ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΡΡΡΠ΅. Pango " "ΡΡΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ° Π½Π΅ΠΊΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΌΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ PANGO_SCALE_X_LARGE" -#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:586 +#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "ΠΠΈΡΠ΅Π²ΠΎ, Π΄Π΅ΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π½Π°ΡΠ΅" @@ -5990,7 +6029,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "ΠΠΈΡΠ΅Π²Π° ΠΌΠ°ΡΠ³ΠΈΠ½Π°" -#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "Π¨ΠΈΡΠΈΠ½Π° Π»ΠΈΡΠ΅Π²Π΅ ΠΌΠ°ΡΠ³ΠΈΠ½Π΅ Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" @@ -5998,15 +6037,15 @@ msgstr "Π¨ΠΈΡΠΈΠ½Π° Π»ΠΈΡΠ΅Π²Π΅ ΠΌΠ°ΡΠ³ΠΈΠ½Π΅ Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" msgid "Right margin" msgstr "ΠΠ΅ΡΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠ³ΠΈΠ½Π°" -#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "Π¨ΠΈΡΠΈΠ½Π° Π΄Π΅ΡΠ½Π΅ ΠΌΠ°ΡΠ³ΠΈΠ½Π΅ Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" -#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:614 +#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619 msgid "Indent" msgstr "Π£Π²Π»Π°ΡΠ΅ΡΠ΅" -#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615 +#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "ΠΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΠ°ΠΊΠ° ΡΡΠ΅Π±Π° ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΠΈ Π·Π° ΡΠ²Π»Π°ΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠ°ΡΡΡΠ°" @@ -6021,7 +6060,7 @@ msgstr "ΠΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠ°Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΡ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ Π»ΠΈΠ½ msgid "Pixels above lines" msgstr "Π’Π°ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΈΠ·Π½Π°Π΄ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "ΠΡΠΎΡ ΡΠ°ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΏΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ³ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ° ΠΈΠ·Π½Π°Π΄ ΠΏΠ°ΡΡΡΠ°" @@ -6029,7 +6068,7 @@ msgstr "ΠΡΠΎΡ ΡΠ°ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΏΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ³ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ° ΠΈΠ·Π½Π°Π΄ ΠΏΠ°ΡΡ msgid "Pixels below lines" msgstr "Π’Π°ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ΄ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "ΠΡΠΎΡ ΡΠ°ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΏΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ³ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠ°ΡΡΡΠ°" @@ -6037,20 +6076,20 @@ msgstr "ΠΡΠΎΡ ΡΠ°ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΏΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ³ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠ°ΡΡ msgid "Pixels inside wrap" msgstr "Π’Π°ΡΠ°ΠΊΠ° ΡΠ½ΡΡΠ°Ρ ΠΏΠ°ΡΡΡΠ°" -#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:559 +#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "ΠΡΠΎΡ ΡΠ°ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΏΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ³ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΡΠ΅Π½ΠΈΡ
ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π° Ρ ΠΏΠ°ΡΡΡΡ" -#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:577 +#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ Π½Π΅ Π²ΡΡΠΈ Π½ΠΈΠΊΠ°Π΄, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²Π°" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629 msgid "Tabs" msgstr "Π’Π°Π±ΡΠ»Π°ΡΠΎΡΠΈ" -#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "ΠΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈ ΡΠ°Π±ΡΠ»Π°ΡΠΎΡΠ΅ Π·Π° ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡ" @@ -6201,212 +6240,212 @@ msgstr "ΠΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠΈ Π±ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈΠ½Π΅ ΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅" msgid "Whether this tag affects the paragraph background color" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΠΎΠ²Π΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠ΅ ΡΡΠΈΡΡ Π½Π° Π±ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈΠ½Π΅" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:543 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "Π’Π°ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΈΠ·Π½Π°Π΄ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtktextview.c:553 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "Π’Π°ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ΄ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtktextview.c:558 +#: gtk/gtktextview.c:563 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "Π’Π°ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtktextview.c:576 +#: gtk/gtktextview.c:581 msgid "Wrap Mode" msgstr "ΠΠ°ΡΠΈΠ½ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ°" -#: gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktextview.c:599 msgid "Left Margin" msgstr "ΠΠΈΡΠ΅Π²Π° ΠΌΠ°ΡΠ³ΠΈΠ½Π°" -#: gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktextview.c:609 msgid "Right Margin" msgstr "ΠΠ΅ΡΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠ³ΠΈΠ½Π°" -#: gtk/gtktextview.c:632 +#: gtk/gtktextview.c:637 msgid "Cursor Visible" msgstr "ΠΡΡΡΠΎΡ ΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄ΠΈ" -#: gtk/gtktextview.c:633 +#: gtk/gtktextview.c:638 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΠΊΡΡΡΠΎΡ Π·Π° ΡΠ½ΠΎΡ" -#: gtk/gtktextview.c:640 +#: gtk/gtktextview.c:645 msgid "Buffer" msgstr "ΠΠ°ΡΠ΅Ρ" -#: gtk/gtktextview.c:641 +#: gtk/gtktextview.c:646 msgid "The buffer which is displayed" msgstr "ΠΠ°ΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅" -#: gtk/gtktextview.c:649 +#: gtk/gtktextview.c:654 msgid "Whether entered text overwrites existing contents" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΈΠ΄Π΅ ΠΏΡΠ΅ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π³ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°ΡΠ°" -#: gtk/gtktextview.c:656 +#: gtk/gtktextview.c:661 msgid "Accepts tab" msgstr "ΠΡΠΈΡ
Π²Π°ΡΠΈ ΡΠ°Π±ΡΠ»Π°ΡΠΎΡ" -#: gtk/gtktextview.c:657 +#: gtk/gtktextview.c:662 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Tab ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΈ Π·Π½Π°ΠΊ Π·Π° ΡΠ°Π±ΡΠ»Π°ΡΠΈΡΡ" -#: gtk/gtktextview.c:666 +#: gtk/gtktextview.c:691 msgid "Error underline color" msgstr "ΠΠΎΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄Π²Π»Π°ΡΠ΅ΡΠ° Π³ΡΠ΅ΡΠ°ΠΊΠ°" -#: gtk/gtktextview.c:667 +#: gtk/gtktextview.c:692 msgid "Color with which to draw error-indication underlines" msgstr "ΠΠΎΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ ΠΈΡΡΡΡΠ°Π²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π»Π°ΠΊΠ΅ Π·Π° ΠΈΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ Π³ΡΠ΅ΡΠ°ΠΊΠ°" -#: gtk/gtktoggleaction.c:103 +#: gtk/gtktoggleaction.c:104 msgid "Create the same proxies as a radio action" msgstr "ΠΠ°ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΠΈΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ-Π°ΠΊΡΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtktoggleaction.c:104 +#: gtk/gtktoggleaction.c:105 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies" msgstr "" "ΠΠ° Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΈ Π·Π° ΠΎΠ²Ρ Π°ΠΊΡΠΈΡΡ ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΈ Π·Π° ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ-Π°ΠΊΡΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtktoggleaction.c:119 +#: gtk/gtktoggleaction.c:120 #, fuzzy msgid "If the toggle action should be active in or not" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΠΆΠ°Π±ΠΈΡΠ° ΡΡΠ΅Π±Π° Π΄Π° Π±ΡΠ΄Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ½ΡΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅" -#: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102 +#: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΠΆΠ°Π±ΠΈΡΠ° ΡΡΠ΅Π±Π° Π΄Π° Π±ΡΠ΄Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ½ΡΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅" -#: gtk/gtktogglebutton.c:111 +#: gtk/gtktogglebutton.c:124 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΆΠ°Π±ΠΈΡΠ° Ρ ΡΡΠ°ΡΡ βΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡβ" -#: gtk/gtktogglebutton.c:118 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "Draw Indicator" msgstr "ΠΡΠΈΠΊΠ°Π· ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅ΡΠ°" -#: gtk/gtktogglebutton.c:119 +#: gtk/gtktogglebutton.c:132 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Ρ ΠΆΠ°Π±ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtktoolbar.c:495 +#: gtk/gtktoolbar.c:494 msgid "Toolbar Style" msgstr "Π‘ΡΠΈΠ» Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:496 +#: gtk/gtktoolbar.c:495 msgid "How to draw the toolbar" msgstr "ΠΠ°ΠΊΠΎ ΠΈΡΡΡΡΠ°ΡΠΈ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:503 +#: gtk/gtktoolbar.c:502 msgid "Show Arrow" msgstr "ΠΡΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΡ" -#: gtk/gtktoolbar.c:504 +#: gtk/gtktoolbar.c:503 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΡΠ΅Π±Π° Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΡ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠ°Π½Π΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:519 +#: gtk/gtktoolbar.c:518 #, fuzzy msgid "Tooltips" msgstr "ΠΠ±Π»Π°ΡΠΈΡ" -#: gtk/gtktoolbar.c:520 +#: gtk/gtktoolbar.c:519 #, fuzzy msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΠΆΠ°Π±ΠΈΡΠ° ΡΡΠ΅Π±Π° Π΄Π° Π±ΡΠ΄Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ½ΡΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅" -#: gtk/gtktoolbar.c:542 +#: gtk/gtktoolbar.c:541 #, fuzzy msgid "Size of icons in this toolbar" msgstr "ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΈΠΊΠΎΠ½Π° Π·Π° ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π½Π΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:557 +#: gtk/gtktoolbar.c:556 #, fuzzy msgid "Icon size set" msgstr "ΠΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½Π° Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΏΠΈΡΠΌΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:558 +#: gtk/gtktoolbar.c:557 #, fuzzy msgid "Whether the icon-size property has been set" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π³ΡΡΠΏΠ° Π°ΠΊΡΠΈΡΠ° ΡΠΊΡΡΡΠ΅Π½Π°." -#: gtk/gtktoolbar.c:567 +#: gtk/gtktoolbar.c:566 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows" msgstr "" "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° ΡΡΠ΅Π±Π° Π΄Π° Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ΄Π°ΡΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡ ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ°ΡΡΠ΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:575 +#: gtk/gtktoolbar.c:574 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items" msgstr "" "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° ΡΡΠ΅Π±Π° Π΄Π° Π±ΡΠ΄Π΅ ΠΈΡΡΠ΅ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π΅ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π»Π΅ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½Π΅ ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ΅" -#: gtk/gtktoolbar.c:582 +#: gtk/gtktoolbar.c:581 msgid "Spacer size" msgstr "ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΡΠ°Π·ΠΌΠ°ΠΊΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:583 +#: gtk/gtktoolbar.c:582 msgid "Size of spacers" msgstr "ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΡΠ°Π·ΠΌΠ°ΠΊΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:592 +#: gtk/gtktoolbar.c:591 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons" msgstr "ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΈΠ²ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ ΡΠ°Π·ΠΌΠ°ΠΊΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΡΠ΅Π½ΠΊΠ΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΈΠΌΠ° ΠΈ Π΄ΡΠ³ΠΌΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:600 +#: gtk/gtktoolbar.c:599 #, fuzzy msgid "Maximum child expand" msgstr "ΠΠ°ΡΠΌΠ°ΡΠ° ΡΠΈΡΠΈΠ½Π° ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Π½ΠΎΠ³ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:601 +#: gtk/gtktoolbar.c:600 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given" msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:609 +#: gtk/gtktoolbar.c:608 msgid "Space style" msgstr "Π‘ΡΠΈΠ» ΡΠ°Π·ΠΌΠ°ΠΊΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:610 +#: gtk/gtktoolbar.c:609 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ°ΡΠΈ ΡΡΠΏΡΠ°Π²Π½Π΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΏΡΠ°Π·Π½ΠΈΠ½Π΅" -#: gtk/gtktoolbar.c:617 +#: gtk/gtktoolbar.c:616 msgid "Button relief" msgstr "ΠΠ²ΠΈΡΠ° Π΄ΡΠ³ΠΌΠΈΡΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:618 +#: gtk/gtktoolbar.c:617 msgid "Type of bevel around toolbar buttons" msgstr "ΠΡΡΡΠ° ΡΠ΄ΡΠ±ΡΠ΅ΡΠ° ΠΎΠΊΠΎ Π΄ΡΠ³ΠΌΠΈΡΠ° Π½Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠΈ ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:625 +#: gtk/gtktoolbar.c:624 msgid "Style of bevel around the toolbar" msgstr "ΠΡΡΡΠ° ΡΠ΄ΡΠ±ΡΠ΅ΡΠ° ΠΎΠΊΠΎ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:631 +#: gtk/gtktoolbar.c:630 msgid "Toolbar style" msgstr "ΠΠ°ΡΠΈΠ½ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" -#: gtk/gtktoolbar.c:632 +#: gtk/gtktoolbar.c:631 msgid "" "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." msgstr "" "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π½Π΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ° ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡ, ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΈ ΠΈΠΊΠΎΠ½Π΅, ΡΠ°ΠΌΠΎ " "ΠΈΠΊΠΎΠ½Π΅, ΠΈΡΠ΄." -#: gtk/gtktoolbar.c:638 +#: gtk/gtktoolbar.c:637 msgid "Toolbar icon size" msgstr "ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΈΠΊΠΎΠ½Π° Π·Π° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ΅" -#: gtk/gtktoolbar.c:639 +#: gtk/gtktoolbar.c:638 msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΈΠΊΠΎΠ½Π° Π·Π° ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π½Π΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ° Π°Π»Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ°" -#: gtk/gtktoolbutton.c:181 +#: gtk/gtktoolbutton.c:203 msgid "Text to show in the item." msgstr "Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ Ρ ΡΡΠ°Π²ΡΠΈ." -#: gtk/gtktoolbutton.c:188 +#: gtk/gtktoolbutton.c:210 msgid "" "If set, an underline in the label property indicates that the next character " "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu" @@ -6414,47 +6453,47 @@ msgstr "" "Π£ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ΄Π²Π»Π°ΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π²Π° Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄Π΅ΡΠΈ Π·Π½Π°ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ " "ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° Ρ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ" -#: gtk/gtktoolbutton.c:195 +#: gtk/gtktoolbutton.c:217 msgid "Widget to use as the item label" msgstr "ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠ° ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ΅" -#: gtk/gtktoolbutton.c:201 +#: gtk/gtktoolbutton.c:223 msgid "Stock Id" msgstr "ID ΠΈΡΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π½Π΅" -#: gtk/gtktoolbutton.c:202 +#: gtk/gtktoolbutton.c:224 msgid "The stock icon displayed on the item" msgstr "ΠΡΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΈΠΊΠΎΠ½Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π½Π° ΡΠ· ΡΡΠ°Π²ΠΊΡ" -#: gtk/gtktoolbutton.c:218 +#: gtk/gtktoolbutton.c:240 #, fuzzy msgid "Icon name" msgstr "ΠΠΌΠ΅ ΠΏΠΈΡΠΌΠ°" -#: gtk/gtktoolbutton.c:219 +#: gtk/gtktoolbutton.c:241 #, fuzzy msgid "The name of the themed icon displayed on the item" msgstr "ΠΡΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΈΠΊΠΎΠ½Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π½Π° ΡΠ· ΡΡΠ°Π²ΠΊΡ" -#: gtk/gtktoolbutton.c:225 +#: gtk/gtktoolbutton.c:247 msgid "Icon widget" msgstr "ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈΠΊΠΎΠ½Π΅" -#: gtk/gtktoolbutton.c:226 +#: gtk/gtktoolbutton.c:248 msgid "Icon widget to display in the item" msgstr "ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈΠΊΠΎΠ½Π΅ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΡΠ· ΡΡΠ°Π²ΠΊΡ" -#: gtk/gtktoolbutton.c:239 +#: gtk/gtktoolbutton.c:261 #, fuzzy msgid "Icon spacing" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π°" -#: gtk/gtktoolbutton.c:240 +#: gtk/gtktoolbutton.c:262 #, fuzzy msgid "Spacing in pixels between the icon and label" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΊΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠ°" -#: gtk/gtktoolitem.c:171 +#: gtk/gtktoolitem.c:193 msgid "" "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons " "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode" @@ -6815,15 +6854,15 @@ msgstr "Π Π΅Π΄ΠΎΡΠ»Π΅Π΄ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°" msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" msgstr "Π‘ΠΌΡΠ΅Ρ ΡΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Ρ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ° ΡΡΠ΅Π±Π° Π΄Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅" -#: gtk/gtkuimanager.c:222 +#: gtk/gtkuimanager.c:223 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ΅ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ° Π·Π° ΠΎΡΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtkuimanager.c:229 +#: gtk/gtkuimanager.c:230 msgid "Merged UI definition" msgstr "Π‘ΠΏΠΎΡΠ΅Π½Π° Π΄Π΅ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΡΠ° ΡΡΡΠ΅ΡΠ°" -#: gtk/gtkuimanager.c:230 +#: gtk/gtkuimanager.c:231 msgid "An XML string describing the merged UI" msgstr "XML Π½ΠΈΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠ° ΠΎΠΏΠΈΡΡΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΠ΅" @@ -7010,51 +7049,51 @@ msgstr "ΠΡΡΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ·ΠΎΡΠ°" msgid "The widget's window if it is realized" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:2208 +#: gtk/gtkwidget.c:2212 msgid "Interior Focus" msgstr "Π£Π½ΡΡΡΠ°ΡΡΠ° ΠΆΠΈΠΆΠ°" -#: gtk/gtkwidget.c:2209 +#: gtk/gtkwidget.c:2213 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets" msgstr "ΠΠ° Π»ΠΈ ΠΈΡΡΡΡΠ°ΡΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Ρ ΠΆΠΈΠΆΠ΅ ΡΠ½ΡΡΠ°Ρ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ°" -#: gtk/gtkwidget.c:2215 +#: gtk/gtkwidget.c:2219 msgid "Focus linewidth" msgstr "ΠΠ΅Π±ΡΠΈΠ½Π° ΠΆΠΈΠΆΠ½Π΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtkwidget.c:2216 +#: gtk/gtkwidget.c:2220 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line" msgstr "ΠΠ΅Π±ΡΠΈΠ½Π° Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ° Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ Ρ ΠΆΠΈΠΆΠΈ" -#: gtk/gtkwidget.c:2222 +#: gtk/gtkwidget.c:2226 msgid "Focus line dash pattern" msgstr "ΠΠ±ΡΠ°Π·Π°Ρ ΡΡΡΠΊΠ°ΡΠ° ΠΆΠΈΠΆΠ½Π΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtkwidget.c:2223 +#: gtk/gtkwidget.c:2227 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator" msgstr "ΠΠ±ΡΠ°Π·Π°Ρ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ ΡΡΡΠΊΠ° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Ρ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ° Ρ ΠΆΠΈΠΆΠΈ" -#: gtk/gtkwidget.c:2228 +#: gtk/gtkwidget.c:2232 msgid "Focus padding" msgstr "ΠΠΈΠΆΠ½Π° ΠΏΠΎΠΏΡΠ½Π°" -#: gtk/gtkwidget.c:2229 +#: gtk/gtkwidget.c:2233 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'" msgstr "Π¨ΠΈΡΠΈΠ½Π° Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ°ΠΌΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅ΡΠ° Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ° Ρ ΠΆΠΈΠΆΠΈ ΠΈ ΠΎΠΊΠ²ΠΈΡΠ° Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°" -#: gtk/gtkwidget.c:2234 +#: gtk/gtkwidget.c:2238 msgid "Cursor color" msgstr "ΠΠΎΡΠ° ΠΊΡΡΡΠΎΡΠ°" -#: gtk/gtkwidget.c:2235 +#: gtk/gtkwidget.c:2239 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "ΠΠΎΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ ΠΈΡΡΡΡΠ°Π²Π° ΠΊΡΡΡΠΎΡ Π·Π° ΡΠ½ΠΎΡ" -#: gtk/gtkwidget.c:2240 +#: gtk/gtkwidget.c:2244 msgid "Secondary cursor color" msgstr "ΠΡΡΠ³Π° Π±ΠΎΡΠ° ΠΊΡΡΡΠΎΡΠ°" -#: gtk/gtkwidget.c:2241 +#: gtk/gtkwidget.c:2245 msgid "" "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed " "right-to-left and left-to-right text" @@ -7062,88 +7101,88 @@ msgstr "" "ΠΠΎΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ ΠΈΡΡΡΡΠ°Π²Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈ ΠΊΡΡΡΠΎΡ Π·Π° ΡΠ½ΠΎΡ ΠΏΡΠΈ ΡΠ½ΠΎΡΡ ΠΌΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΎΠ³ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΡΠ° " "Π΄Π΅ΡΠ½Π° Π½Π° Π»ΠΈΡΠ΅Π²ΠΎ, ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΡΠ° Π»ΠΈΡΠ΅Π²Π° Π½Π° Π΄Π΅ΡΠ½ΠΎ" -#: gtk/gtkwidget.c:2246 +#: gtk/gtkwidget.c:2250 msgid "Cursor line aspect ratio" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΡΠ΅ΡΠ° ΠΊΡΡΡΠΎΡΠ½Π΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅" -#: gtk/gtkwidget.c:2247 +#: gtk/gtkwidget.c:2251 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor" msgstr "Π Π°Π·ΠΌΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡ ΡΠ΅ ΡΡΡΠ° ΠΊΡΡΡΠΎΡ Π·Π° ΡΠ½ΠΎΡ" -#: gtk/gtkwidget.c:2261 +#: gtk/gtkwidget.c:2265 #, fuzzy msgid "Draw Border" msgstr "ΠΠ²ΠΈΡΠ° ΡΠ΅Π·ΠΈΡΠ°ΠΊΠ°" -#: gtk/gtkwidget.c:2262 +#: gtk/gtkwidget.c:2266 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:2275 +#: gtk/gtkwidget.c:2279 #, fuzzy msgid "Unvisited Link Color" msgstr "Π’Π΅ΠΊΡΡΠ° Π±ΠΎΡΠ°" -#: gtk/gtkwidget.c:2276 +#: gtk/gtkwidget.c:2280 #, fuzzy msgid "Color of unvisited links" msgstr "ΠΠ°ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΠ·ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ° Π·Π° ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ ΠΏΠΈΡΠΌΠ°" -#: gtk/gtkwidget.c:2289 +#: gtk/gtkwidget.c:2293 #, fuzzy msgid "Visited Link Color" msgstr "Π’Π΅ΠΊΡΡΠ° Π±ΠΎΡΠ°" -#: gtk/gtkwidget.c:2290 +#: gtk/gtkwidget.c:2294 #, fuzzy msgid "Color of visited links" msgstr "ΠΠ°ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΠ·ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ° Π·Π° ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ ΠΏΠΈΡΠΌΠ°" -#: gtk/gtkwidget.c:2304 +#: gtk/gtkwidget.c:2308 #, fuzzy msgid "Wide Separators" msgstr "ΠΠΎΡΠΈΡΡΠΈ ΡΠ°Π·Π΄Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ" -#: gtk/gtkwidget.c:2305 +#: gtk/gtkwidget.c:2309 msgid "" "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box " "instead of a line" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:2319 +#: gtk/gtkwidget.c:2323 #, fuzzy msgid "Separator Width" msgstr "Π¨ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΡΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΈΡ
ΡΠ°Π·Π΄Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°" -#: gtk/gtkwidget.c:2320 +#: gtk/gtkwidget.c:2324 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:2334 +#: gtk/gtkwidget.c:2338 #, fuzzy msgid "Separator Height" msgstr "Π£ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π½Π° Π²ΠΈΡΠΈΠ½Π°" -#: gtk/gtkwidget.c:2335 +#: gtk/gtkwidget.c:2339 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:2349 +#: gtk/gtkwidget.c:2353 #, fuzzy msgid "Horizontal Scroll Arrow Length" msgstr "ΠΡΠΈΠΊΠ°Π·ΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ° Π·Π° Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅" -#: gtk/gtkwidget.c:2350 +#: gtk/gtkwidget.c:2354 #, fuzzy msgid "The length of horizontal scroll arrows" msgstr "ΠΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΡ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ Π·Π° Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°ΡΠ°" -#: gtk/gtkwidget.c:2364 +#: gtk/gtkwidget.c:2368 #, fuzzy msgid "Vertical Scroll Arrow Length" msgstr "ΠΡΠΈΠΊΠ°Π·ΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ° Π·Π° ΡΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅" -#: gtk/gtkwidget.c:2365 +#: gtk/gtkwidget.c:2369 #, fuzzy msgid "The length of vertical scroll arrows" msgstr "ΠΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΡ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ Π·Π° ΡΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°ΡΠ°" |