diff options
author | Manoj Kumar Giri <mgiri@src.gnome.org> | 2009-03-12 12:38:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Manoj Kumar Giri <mgiri@src.gnome.org> | 2009-03-12 12:38:15 +0000 |
commit | c6ff59683298d274c92b945e454348d7ecf27800 (patch) | |
tree | 3156ccf6131e3ad93c80f16b82b6bbc3aaa8ca02 /po-properties/or.po | |
parent | 20708e38276b13c410b49e7ce6b2df16e8485101 (diff) | |
download | gtk+-c6ff59683298d274c92b945e454348d7ecf27800.tar.gz |
Updated Oriya Translation.
svn path=/trunk/; revision=22525
Diffstat (limited to 'po-properties/or.po')
-rw-r--r-- | po-properties/or.po | 131 |
1 files changed, 64 insertions, 67 deletions
diff --git a/po-properties/or.po b/po-properties/or.po index 8e4d0b853e..a17831abf6 100644 --- a/po-properties/or.po +++ b/po-properties/or.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk+&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-02 20:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-10 13:30+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-12 18:07+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,6 +30,8 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" +"\n" +"\n" #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89 msgid "Number of Channels" @@ -1287,7 +1289,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkrange.c:367 ../gtk/gtkscalebutton.c:223 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:208 msgid "Adjustment" -msgstr "" +msgstr "ସମୟୋଜନ" #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:94 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton." @@ -1529,7 +1531,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:502 ../gtk/gtkcellview.c:190 #: ../gtk/gtktexttag.c:564 msgid "Background set" -msgstr "" +msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ସେଟ" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:503 ../gtk/gtkcellview.c:191 #: ../gtk/gtktexttag.c:565 @@ -1538,7 +1540,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:506 ../gtk/gtktexttag.c:576 msgid "Foreground set" -msgstr "" +msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ସେଟ" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:507 ../gtk/gtktexttag.c:577 msgid "Whether this tag affects the foreground color" @@ -1761,15 +1763,15 @@ msgstr "ଶୀର୍ଷକ" #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:187 msgid "The title of the color selection dialog" -msgstr "" +msgstr "ରଙ୍ଗ ଚୟନ ସମଳାପର ଶୀର୍ଷକ" #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:201 ../gtk/gtkcolorsel.c:293 msgid "Current Color" -msgstr "" +msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ରଙ୍ଗ" #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:202 msgid "The selected color" -msgstr "" +msgstr "ବଚ୍ଛିତ ରଙ୍ଗ" #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:216 ../gtk/gtkcolorsel.c:300 msgid "Current Alpha" @@ -1797,7 +1799,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkcolorsel.c:294 msgid "The current color" -msgstr "" +msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ରଙ୍ଗ" #: ../gtk/gtkcolorsel.c:301 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" @@ -1929,7 +1931,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkcombobox.c:781 ../gtk/gtkentry.c:650 msgid "Has Frame" -msgstr "" +msgstr "ଫ୍ରେମ୍ ଅଛି" #: ../gtk/gtkcombobox.c:782 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child" @@ -1951,11 +1953,11 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkcombobox.c:823 msgid "Popup shown" -msgstr "" +msgstr "ଦର୍ଶାଯାଇଥିବା ପପ-ଅପ" #: ../gtk/gtkcombobox.c:824 msgid "Whether the combo's dropdown is shown" -msgstr "" +msgstr "କମ୍ବୋର ଡ୍ରପଡାଉନଟି ଦର୍ଶାଯାଇଛି କି ନାହିଁ" #: ../gtk/gtkcombobox.c:840 msgid "Button Sensitivity" @@ -2097,7 +2099,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkentry.c:605 ../gtk/gtklabel.c:462 msgid "Cursor Position" -msgstr "" +msgstr "ଦର୍ଶିକା ସ୍ଥିତି" #: ../gtk/gtkentry.c:606 ../gtk/gtklabel.c:463 msgid "The current position of the insertion cursor in chars" @@ -2105,7 +2107,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkentry.c:615 ../gtk/gtklabel.c:472 msgid "Selection Bound" -msgstr "" +msgstr "ବଚ୍ଛାର ସୀମା" #: ../gtk/gtkentry.c:616 ../gtk/gtklabel.c:473 msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars" @@ -2117,7 +2119,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkentry.c:633 msgid "Maximum length" -msgstr "" +msgstr "ସର୍ବାଧିକ ଲମ୍ବ " #: ../gtk/gtkentry.c:634 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum" @@ -2161,7 +2163,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkentry.c:681 msgid "Width in chars" -msgstr "" +msgstr "ଚାର୍ସରେ ଓସାର" #: ../gtk/gtkentry.c:682 msgid "Number of characters to leave space for in the entry" @@ -2169,7 +2171,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkentry.c:691 msgid "Scroll offset" -msgstr "" +msgstr "ଅପ୍ସେଟ୍ କୁ ସ୍କ୍ରୋଲ୍ କର" #: ../gtk/gtkentry.c:692 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" @@ -2181,7 +2183,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkentry.c:717 ../gtk/gtkmisc.c:73 msgid "X align" -msgstr "" +msgstr "X ପଂକ୍ତି" #: ../gtk/gtkentry.c:718 ../gtk/gtkmisc.c:74 msgid "" @@ -2212,7 +2214,7 @@ msgstr "ଭରଣ କରାଯାଇଥିବା ପାଠ୍ଯ ଅବସ୍ଥ #: ../gtk/gtkentry.c:781 msgid "Text length" -msgstr "" +msgstr "ଟେଷ୍ଟ୍ ଲମ୍ବ" #: ../gtk/gtkentry.c:782 msgid "Length of the text currently in the entry" @@ -2554,7 +2556,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkexpander.c:187 msgid "Expanded" -msgstr "" +msgstr "ବିସ୍ତୃତ" #: ../gtk/gtkexpander.c:188 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget" @@ -2562,7 +2564,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkexpander.c:196 msgid "Text of the expander's label" -msgstr "" +msgstr "ସମ୍ପ୍ରସାରକ ସୂଚକର ପାଠ୍ଯ" #: ../gtk/gtkexpander.c:211 ../gtk/gtklabel.c:381 msgid "Use markup" @@ -2574,27 +2576,27 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkexpander.c:220 msgid "Space to put between the label and the child" -msgstr "" +msgstr "ସୂଚକ ଏବଂ ନିର୍ଭରକ ମଧ୍ଯରେ ଦିଆଯିବା ବ୍ଯବଧାନ" #: ../gtk/gtkexpander.c:229 ../gtk/gtkframe.c:147 ../gtk/gtktoolbutton.c:216 msgid "Label widget" -msgstr "" +msgstr "ସୂଚକ ୱିଜେଟ" #: ../gtk/gtkexpander.c:230 msgid "A widget to display in place of the usual expander label" -msgstr "" +msgstr "ସ୍ବାଭାବିକ ସମ୍ପ୍ରସାରକ ସୂଚକ ସ୍ଥାନରେ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ୱିଜେଟ" #: ../gtk/gtkexpander.c:236 ../gtk/gtktreeview.c:783 msgid "Expander Size" -msgstr "" +msgstr "ସମ୍ପ୍ରସାରକ ଆକାର" #: ../gtk/gtkexpander.c:237 ../gtk/gtktreeview.c:784 msgid "Size of the expander arrow" -msgstr "" +msgstr "ସମ୍ପ୍ରସାରକ ତୀରର ଆକାର" #: ../gtk/gtkexpander.c:246 msgid "Spacing around expander arrow" -msgstr "" +msgstr "ସମ୍ପ୍ରସାରକ ତୀର ଚତୁଃପାର୍ଶ୍ବରେ ବ୍ଯବଧାନ" #: ../gtk/gtkfilechooser.c:194 msgid "Action" @@ -2830,7 +2832,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkframe.c:139 msgid "Appearance of the frame border" -msgstr "" +msgstr "ଫ୍ରେମ ଧାରର ସମ୍ମୁଖିନ" #: ../gtk/gtkframe.c:148 msgid "A widget to display in place of the usual frame label" @@ -2880,11 +2882,11 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkiconview.c:548 msgid "Selection mode" -msgstr "" +msgstr "ଚଯନ ପ୍ରକାର" #: ../gtk/gtkiconview.c:549 msgid "The selection mode" -msgstr "" +msgstr "ଚଯନ ପ୍ରକାରଟି" #: ../gtk/gtkiconview.c:567 msgid "Pixbuf column" @@ -2952,7 +2954,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkiconview.c:712 msgid "Margin" -msgstr "" +msgstr "ସୀମାନ୍ତ" #: ../gtk/gtkiconview.c:713 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view" @@ -2981,31 +2983,31 @@ msgstr "ବସ୍ତୁ ମାନଙ୍କ ପାଇଁ ନମୁନାରେ #: ../gtk/gtkiconview.c:766 msgid "Selection Box Color" -msgstr "" +msgstr "ମନୋନଯନ ବକ୍ସ ରଙ୍ଗ " #: ../gtk/gtkiconview.c:767 msgid "Color of the selection box" -msgstr "" +msgstr "ମନୋନଯନ ବକ୍ସର ରଙ୍ଗ " #: ../gtk/gtkiconview.c:773 msgid "Selection Box Alpha" -msgstr "" +msgstr "ମନୋନଯନ ବକ୍ସ ଆଲ୍ଫା" #: ../gtk/gtkiconview.c:774 msgid "Opacity of the selection box" -msgstr "" +msgstr "ମନୋନଯନ ବକ୍ସର ଅସ୍ପଷ୍ଟତା" #: ../gtk/gtkimage.c:131 ../gtk/gtkstatusicon.c:210 msgid "Pixbuf" -msgstr "" +msgstr "ପିକ୍ସବଫ୍" #: ../gtk/gtkimage.c:132 ../gtk/gtkstatusicon.c:211 msgid "A GdkPixbuf to display" -msgstr "" +msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବାକୁ ଥିବା ଏକ Gdkପିକ୍ସବଫ୍" #: ../gtk/gtkimage.c:139 msgid "Pixmap" -msgstr "" +msgstr "ପିକ୍ସମ୍ଯାପ" #: ../gtk/gtkimage.c:140 msgid "A GdkPixmap to display" @@ -3021,7 +3023,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkimage.c:155 msgid "Mask" -msgstr "" +msgstr "ମୁଖା" #: ../gtk/gtkimage.c:156 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap" @@ -3029,11 +3031,11 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkimage.c:164 ../gtk/gtkstatusicon.c:219 msgid "Filename to load and display" -msgstr "" +msgstr "ଲୋଡ ଏବଂ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବାକୁ ଥିବା ଫାଇଲ୍ ନାମ" #: ../gtk/gtkimage.c:173 ../gtk/gtkstatusicon.c:227 msgid "Stock ID for a stock image to display" -msgstr "" +msgstr "ଏକ ଷ୍ଟକ୍ ଚିତ୍ର ପାଇଁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବାକୁ ଥିବା ଷ୍ଟକ୍ ID" #: ../gtk/gtkimage.c:180 msgid "Icon set" @@ -3045,7 +3047,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkimage.c:188 ../gtk/gtkscalebutton.c:214 ../gtk/gtktoolbar.c:540 msgid "Icon size" -msgstr "" +msgstr "ଆଇକନ ଆକାର" #: ../gtk/gtkimage.c:189 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon" @@ -3065,7 +3067,7 @@ msgstr "ଜୀବନାୟନ" #: ../gtk/gtkimage.c:215 msgid "GdkPixbufAnimation to display" -msgstr "" +msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବାକୁ ଥିବା ଏକ Gdkପିକ୍ସବଫ୍ ଜୀବନଚିତ୍ର" #: ../gtk/gtkimage.c:255 ../gtk/gtkstatusicon.c:258 msgid "Storage type" @@ -3073,7 +3075,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkimage.c:256 ../gtk/gtkstatusicon.c:259 msgid "The representation being used for image data" -msgstr "" +msgstr "ଚିତ୍ର ତଥ୍ଯପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ହେଉଥିବା ପ୍ରଦର୍ଶନ" #: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:136 msgid "Child widget to appear next to the menu text" @@ -3135,7 +3137,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtklabel.c:405 msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "ନମୁନା" #: ../gtk/gtklabel.c:406 msgid "" @@ -3199,7 +3201,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtklabel.c:558 msgid "Angle" -msgstr "" +msgstr "କୋଣ" #: ../gtk/gtklabel.c:559 msgid "Angle at which the label is rotated" @@ -3243,11 +3245,11 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtklinkbutton.c:145 msgid "URI" -msgstr "" +msgstr "ୟୁ.ଆର.ଆଇ." #: ../gtk/gtklinkbutton.c:146 msgid "The URI bound to this button" -msgstr "" +msgstr "ଏହି ବଟନ ସହିତ ୟୁ.ଆର.ଆଇ. ଟି ସଂଯୁକ୍ତ" #: ../gtk/gtklinkbutton.c:160 #, fuzzy @@ -3300,7 +3302,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkmenu.c:585 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "ମନିଟର" #: ../gtk/gtkmenu.c:586 msgid "The monitor the menu will be popped up on" @@ -3576,11 +3578,11 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkmisc.c:83 msgid "Y align" -msgstr "" +msgstr "Y ପଂକ୍ତି" #: ../gtk/gtkmisc.c:84 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +msgstr "ଦଣ୍ଡରୂପୀ ପଂକ୍ତିକରଣ, 0 ଠାରୁ (ଉପର) 1 ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ (ତଳ)" #: ../gtk/gtkmisc.c:93 msgid "X pad" @@ -3599,14 +3601,12 @@ msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels msgstr "" #: ../gtk/gtkmountoperation.c:139 -#, fuzzy msgid "Parent" -msgstr "ଜରୁରୀ" +msgstr "ମୂଖ୍ୟ" #: ../gtk/gtkmountoperation.c:140 -#, fuzzy msgid "The parent window" -msgstr "ୱିଣ୍ଡୋର ପ୍ରକାର" +msgstr "ମୂଖ୍ୟ ୱିଣ୍ଡୋ" #: ../gtk/gtkmountoperation.c:147 msgid "Is Showing" @@ -3626,7 +3626,7 @@ msgstr "ପୃଷ୍ଠା" #: ../gtk/gtknotebook.c:578 msgid "The index of the current page" -msgstr "" +msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ପୃଷ୍ଠାର ଅନୁକ୍ରମଣିକା" #: ../gtk/gtknotebook.c:586 msgid "Tab Position" @@ -3817,18 +3817,17 @@ msgid "Size of tab curvature" msgstr "" #: ../gtk/gtknotebook.c:839 -#, fuzzy msgid "Arrow spacing" -msgstr "ତୀର ଆକାର" +msgstr "ତୀରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ଯରେ ଖାଲିସ୍ଥାନ ରଖିବା" #: ../gtk/gtknotebook.c:840 #, fuzzy msgid "Scroll arrow spacing" -msgstr "ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ ବ୍ଯବଧାନ" +msgstr "ତୀର ସ୍ଥାନକୁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ" #: ../gtk/gtkobject.c:370 msgid "User Data" -msgstr "" +msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ତଥ୍ଯ" #: ../gtk/gtkobject.c:371 msgid "Anonymous User Data Pointer" @@ -3889,7 +3888,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkpaned.c:311 msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "ପୁନଃଆକାର " #: ../gtk/gtkpaned.c:312 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget" @@ -3897,7 +3896,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkpaned.c:327 msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "ସଙ୍କୁଚିତକର" #: ../gtk/gtkpaned.c:328 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" @@ -3930,7 +3929,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkprinter.c:130 msgid "Backend" -msgstr "" +msgstr "ବ୍ଯାକ୍ଏଣ୍ଡ" #: ../gtk/gtkprinter.c:131 msgid "Backend for the printer" @@ -3989,18 +3988,16 @@ msgid "Number of jobs queued in the printer" msgstr "" #: ../gtk/gtkprinter.c:198 -#, fuzzy msgid "Paused Printer" -msgstr "ମୂଦ୍ରଣୀ" +msgstr "ମୂଦ୍ରଣୀ ବିରତିରେ ଅଛି" #: ../gtk/gtkprinter.c:199 msgid "TRUE if this printer is paused" msgstr "" #: ../gtk/gtkprinter.c:212 -#, fuzzy msgid "Accepting Jobs" -msgstr "ଫୋକସକୁ ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ" +msgstr "କାର୍ଯ୍ୟଭାର ଗ୍ରହଣ କରୁଅଛି" #: ../gtk/gtkprinter.c:213 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs" @@ -4336,7 +4333,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:66 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." -msgstr "" +msgstr "ରେଡିଓ ଉପକରଣ ଚାବି ଯାହା ସମୂହରୁ ଏହି ଚାବିଟି ଆସିଛି." #: ../gtk/gtkrange.c:358 msgid "Update policy" |