summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Clasen <mclasen@redhat.com>2009-05-29 19:29:49 -0400
committerMatthias Clasen <mclasen@redhat.com>2009-05-29 19:29:49 -0400
commit44690f17c865af8d28c033c5deee93ee98c2939e (patch)
tree1948858f6fa905b42587313e69a2556351ce5d73 /po-properties/ms.po
parentd2ac65c8badfbaa4f223912c287bbde575b22de0 (diff)
downloadgtk+-44690f17c865af8d28c033c5deee93ee98c2939e.tar.gz
2.17.12.17.1
Diffstat (limited to 'po-properties/ms.po')
-rw-r--r--po-properties/ms.po132
1 files changed, 66 insertions, 66 deletions
diff --git a/po-properties/ms.po b/po-properties/ms.po
index 9de2e8eb87..e5e4a8a50e 100644
--- a/po-properties/ms.po
+++ b/po-properties/ms.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gtk+ 1.3.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-04 01:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-29 19:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-20 00:57+0730\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@list.sourceforge.net>\n"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid "A unique name for the action."
msgstr "Nama unik bagi aksi."
#: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
-#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:367 gtk/gtkmenuitem.c:300
+#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:495 gtk/gtkmenuitem.c:300
#: gtk/gtktoolbutton.c:202
msgid "Label"
msgstr "Label"
@@ -812,12 +812,12 @@ msgid ""
"widget"
msgstr "Teks wiget label didalam butang, jika butang mengandungi widget label"
-#: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:388
+#: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:516
#: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
msgid "Use underline"
msgstr "Guna garisbawah"
-#: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:389
+#: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:517
#: gtk/gtkmenuitem.c:316
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Markup"
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Markup teks untuk dirender"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:374
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:502
msgid "Attributes"
msgstr "Atribut"
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr ""
"petua bila merender teks. JIka anda tak memahami parameter ini, anda mungkin "
"tak memerlukannya"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:499 gtk/gtkprogressbar.c:206
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:627 gtk/gtkprogressbar.c:206
msgid "Ellipsize"
msgstr ""
@@ -1558,12 +1558,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
-#: gtk/gtklabel.c:519
+#: gtk/gtklabel.c:647
#, fuzzy
msgid "Width In Characters"
msgstr "Lebar dalam aksara"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:520
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:648
msgid "The desired width of the label, in characters"
msgstr ""
@@ -2187,19 +2187,19 @@ msgstr "Sempadan kawasan aksi"
msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
msgstr "Lebar sempadan sekeliling kawasan butang di bawah dialog"
-#: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:462
+#: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:590
msgid "Cursor Position"
msgstr "Posisi Kursor"
-#: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:591
msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
msgstr "Posisi semasa bagi kursor penyelitan dalam aksara"
-#: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:600
msgid "Selection Bound"
msgstr "Sempadan Pilihan"
-#: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:473
+#: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:601
msgid ""
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
msgstr "Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara"
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr ""
msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
msgstr "Bitmap digunakan sebagai topengan bila menlukis latar belakang teks"
-#: gtk/gtkentry.c:1703 gtk/gtklabel.c:695
+#: gtk/gtkentry.c:1703 gtk/gtklabel.c:830
msgid "Select on focus"
msgstr "Pilih pada fokus"
@@ -2689,11 +2689,11 @@ msgstr "Samada pengembang dibuka untuk menampakkan wiget anak"
msgid "Text of the expander's label"
msgstr "Teks bagi label pengembang"
-#: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:381
+#: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:509
msgid "Use markup"
msgstr "Guna markup"
-#: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:382
+#: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:510
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
msgstr "Teks label termasuk Markup XML. Lihat pango_parse_markup()"
@@ -3270,19 +3270,19 @@ msgstr "Samada tab patut dipapar atau sebaliknya"
msgid "The screen where this window will be displayed"
msgstr "Skrin dimana tetingkap akan dipaparkan"
-#: gtk/gtklabel.c:368
+#: gtk/gtklabel.c:496
msgid "The text of the label"
msgstr "Teks bagi label"
-#: gtk/gtklabel.c:375
+#: gtk/gtklabel.c:503
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
msgstr "Senarai atribut gaya untuk diterapkan pada teks label"
-#: gtk/gtklabel.c:396 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
+#: gtk/gtklabel.c:524 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
msgid "Justification"
msgstr "Justifikasi"
-#: gtk/gtklabel.c:397
+#: gtk/gtklabel.c:525
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
@@ -3292,11 +3292,11 @@ msgstr ""
"kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk "
"itu"
-#: gtk/gtklabel.c:405
+#: gtk/gtklabel.c:533
msgid "Pattern"
msgstr "Corak"
-#: gtk/gtklabel.c:406
+#: gtk/gtklabel.c:534
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline"
@@ -3304,81 +3304,81 @@ msgstr ""
"Rentetan dengan _aksara pada posisi bergantung kepada aksara pada teks untuk "
"digarisbawahkan"
-#: gtk/gtklabel.c:413
+#: gtk/gtklabel.c:541
msgid "Line wrap"
msgstr "Balut baris"
-#: gtk/gtklabel.c:414
+#: gtk/gtklabel.c:542
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
msgstr "Jika ditetapkan, balut baris jika teks mejadi terlalu lebar"
-#: gtk/gtklabel.c:429
+#: gtk/gtklabel.c:557
#, fuzzy
msgid "Line wrap mode"
msgstr "Balut baris"
-#: gtk/gtklabel.c:430
+#: gtk/gtklabel.c:558
msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:437
+#: gtk/gtklabel.c:565
msgid "Selectable"
msgstr "Boleh dipilih"
-#: gtk/gtklabel.c:438
+#: gtk/gtklabel.c:566
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
msgstr "Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus."
-#: gtk/gtklabel.c:444
+#: gtk/gtklabel.c:572
msgid "Mnemonic key"
msgstr "Kekunci Mnemonik"
-#: gtk/gtklabel.c:445
+#: gtk/gtklabel.c:573
msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
msgstr "Kekunci pemecut mnemonik bagi label ini"
-#: gtk/gtklabel.c:453
+#: gtk/gtklabel.c:581
msgid "Mnemonic widget"
msgstr "Wiget Mnemonik"
-#: gtk/gtklabel.c:454
+#: gtk/gtklabel.c:582
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
msgstr "Wiget untuk diaktifkan bila kekunci mnemonik label ditekan"
-#: gtk/gtklabel.c:500
+#: gtk/gtklabel.c:628
msgid ""
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
"enough room to display the entire string"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:540
+#: gtk/gtklabel.c:668
#, fuzzy
msgid "Single Line Mode"
msgstr "Mod Perenggan Tunggal"
-#: gtk/gtklabel.c:541
+#: gtk/gtklabel.c:669
#, fuzzy
msgid "Whether the label is in single line mode"
msgstr "Samada label dilukis pada font dipilih"
-#: gtk/gtklabel.c:558
+#: gtk/gtklabel.c:686
msgid "Angle"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:559
+#: gtk/gtklabel.c:687
msgid "Angle at which the label is rotated"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:579
+#: gtk/gtklabel.c:707
#, fuzzy
msgid "Maximum Width In Characters"
msgstr "Lebar dalam aksara"
-#: gtk/gtklabel.c:580
+#: gtk/gtklabel.c:708
msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:696
+#: gtk/gtklabel.c:831
#, fuzzy
msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
msgstr "Samada untuk memilih kandungan kemasukan bila ianya difokus"
@@ -4278,7 +4278,7 @@ msgstr ""
msgid "Page Setup"
msgstr "Saiz Maksimum"
-#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1050
+#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1053
msgid "Track Print Status"
msgstr ""
@@ -4288,123 +4288,123 @@ msgid ""
"print data has been sent to the printer or print server."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:922
+#: gtk/gtkprintoperation.c:925
#, fuzzy
msgid "Default Page Setup"
msgstr "Tinggi Default"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:923
+#: gtk/gtkprintoperation.c:926
msgid "The GtkPageSetup used by default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:941 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
+#: gtk/gtkprintoperation.c:944 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
msgid "Print Settings"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:942 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
+#: gtk/gtkprintoperation.c:945 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:960
+#: gtk/gtkprintoperation.c:963
#, fuzzy
msgid "Job Name"
msgstr "Nama Font"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:961
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "A string used for identifying the print job."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:985
+#: gtk/gtkprintoperation.c:988
#, fuzzy
msgid "Number of Pages"
msgstr "Bilangan Saluran"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:986
+#: gtk/gtkprintoperation.c:989
#, fuzzy
msgid "The number of pages in the document."
msgstr "Bilangan baris pada jadual"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1007 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1010 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
#, fuzzy
msgid "Current Page"
msgstr "Alfa semasa"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1008 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1011 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
#, fuzzy
msgid "The current page in the document"
msgstr "Togol keadaan bagi butang"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1029
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1032
#, fuzzy
msgid "Use full page"
msgstr "Guna alfa"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1030
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1033
msgid ""
"TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
"not the corner of the imageable area"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1051
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1054
msgid ""
"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
"after the print data has been sent to the printer or print server."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1068
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1071
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1069
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1072
msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1086
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1089
#, fuzzy
msgid "Show Dialog"
msgstr "Papar Pengepala"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1087
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1090
msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1110
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1113
#, fuzzy
msgid "Allow Async"
msgstr "Izinkan Aturan"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1111
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1114
msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1133 gtk/gtkprintoperation.c:1134
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1136 gtk/gtkprintoperation.c:1137
#, fuzzy
msgid "Export filename"
msgstr "Namafail"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1148
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1151
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1149
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1152
#, fuzzy
msgid "The status of the print operation"
msgstr "Togol keadaan bagi butang"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1169
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1172
msgid "Status String"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1170
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1173
msgid "A human-readable description of the status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1188
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1191
#, fuzzy
msgid "Custom tab label"
msgstr "Pelet sendiri"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1189
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1192
msgid "Label for the tab containing custom widgets."
msgstr ""