diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2004-08-01 05:55:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2004-08-01 05:55:01 +0000 |
commit | fc3d7dec8f7c37eb1b28ca4962926da3f36a6a1c (patch) | |
tree | c6c3377b6a32d90cd92f9f019e936bd6be41c5d8 /po-properties/mr.po | |
parent | 1541442d86ea48fe036ce21ef29e94214f6ea2da (diff) | |
download | gtk+-fc3d7dec8f7c37eb1b28ca4962926da3f36a6a1c.tar.gz |
2.5.1GTK_2_5_1
Diffstat (limited to 'po-properties/mr.po')
-rw-r--r-- | po-properties/mr.po | 458 |
1 files changed, 238 insertions, 220 deletions
diff --git a/po-properties/mr.po b/po-properties/mr.po index fdc881fad2..a6bd4cb9e2 100644 --- a/po-properties/mr.po +++ b/po-properties/mr.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+.mr\n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-20 02:56+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-01 01:25-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 14:59+0530\n" "Last-Translator: Jitendra Shah <jitendras@vsnl.com>\n" "Language-Team: Marathi <www.indictrans.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:101 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" # gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:280 #: gtk/gtkaction.c:201 gtk/gtkbutton.c:212 gtk/gtkexpander.c:205 -#: gtk/gtkframe.c:126 gtk/gtklabel.c:292 gtk/gtktoolbutton.c:180 +#: gtk/gtkframe.c:126 gtk/gtklabel.c:293 gtk/gtktoolbutton.c:180 msgid "Label" msgstr "लेबल" @@ -216,7 +216,7 @@ msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden." msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:430 -#: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtkactiongroup.c:141 gtk/gtkcellrenderer.c:173 +#: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtkactiongroup.c:141 gtk/gtkcellrenderer.c:220 #: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Sensitive" msgstr "संवेदनशील" @@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Whether the action is enabled." msgstr "विडगेट दिसतो का" # gtk/gtktreeview.c:538 gtk/gtktreeviewcolumn.c:174 gtk/gtkwidget.c:423 -#: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkactiongroup.c:148 gtk/gtktreeview.c:567 +#: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkactiongroup.c:148 gtk/gtktreeview.c:573 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:224 gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Visible" msgstr "दर्शनीय" @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "The amount of space between children" msgstr "उपरचनेमधील मोकळ्या जागेचे प्रमाण" # gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:434 -#: gtk/gtkbox.c:139 gtk/gtknotebook.c:472 gtk/gtktoolbar.c:533 +#: gtk/gtkbox.c:139 gtk/gtknotebook.c:472 gtk/gtktoolbar.c:537 msgid "Homogeneous" msgstr "एकसारखे" @@ -583,7 +583,7 @@ msgid "Whether the children should all be the same size" msgstr "उपरचना समान आकाराच्या असण्याबाबत." # gtk/gtkpreview.c:129 -#: gtk/gtkbox.c:147 gtk/gtkpreview.c:132 gtk/gtktoolbar.c:525 +#: gtk/gtkbox.c:147 gtk/gtkpreview.c:132 gtk/gtktoolbar.c:529 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:305 msgid "Expand" msgstr "विस्तार करा" @@ -647,13 +647,13 @@ msgid "" msgstr "जर बटणांमधे लेबल widget असेल तर, बटणांमधील लेबल विजेटची वाक्यरचना" # gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:301 -#: gtk/gtkbutton.c:220 gtk/gtkexpander.c:213 gtk/gtklabel.c:313 +#: gtk/gtkbutton.c:220 gtk/gtkexpander.c:213 gtk/gtklabel.c:314 #: gtk/gtktoolbutton.c:187 msgid "Use underline" msgstr "अधोरेखीत करा " # gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:302 -#: gtk/gtkbutton.c:221 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:314 +#: gtk/gtkbutton.c:221 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:315 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" @@ -828,150 +828,150 @@ msgid "If TRUE, week numbers are displayed" msgstr "" # gtk/gtkcellrenderer.c:103 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:203 msgid "mode" msgstr "रीत" # gtk/gtkcellrenderer.c:104 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:157 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:204 msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "CellRenderer ची संपादन करण्याची रीत" # gtk/gtkcellrenderer.c:113 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:213 msgid "visible" msgstr "सुस्पष्ट चित्र" # gtk/gtkcellrenderer.c:114 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:214 msgid "Display the cell" msgstr "कोष दाखवा" # gtk/gtkcellrenderer.c:114 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:174 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:221 #, fuzzy msgid "Display the cell sensitive" msgstr "कोष दाखवा" # gtk/gtkcellrenderer.c:122 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:181 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:228 msgid "xalign" msgstr "ओळ x दिशेने हलवा" # gtk/gtkcellrenderer.c:123 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:182 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:229 #, fuzzy msgid "The x-align" msgstr "ही ओळ x दिशेने हलवा" # gtk/gtkcellrenderer.c:133 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:192 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:239 msgid "yalign" msgstr "ओळ y दिशेने हलवा" # gtk/gtkcellrenderer.c:134 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:193 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:240 #, fuzzy msgid "The y-align" msgstr "ही ओळ y दिशेने हलवा" # gtk/gtkcellrenderer.c:144 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:203 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:250 msgid "xpad" msgstr "x पॅड" # gtk/gtkcellrenderer.c:145 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:204 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:251 #, fuzzy msgid "The xpad" msgstr "x हे पॅड" # gtk/gtkcellrenderer.c:155 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:214 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:261 msgid "ypad" msgstr "y पॅड" # gtk/gtkcellrenderer.c:156 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:215 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:262 #, fuzzy msgid "The ypad" msgstr "y हे पॅड" # gtk/gtkcellrenderer.c:166 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:225 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:272 msgid "width" msgstr "रुंदी " # gtk/gtkcellrenderer.c:167 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:226 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:273 #, fuzzy msgid "The fixed width" msgstr "ठराविक रुंदी" # gtk/gtkcellrenderer.c:177 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:236 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:283 msgid "height" msgstr "उंची " # gtk/gtkcellrenderer.c:178 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:237 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:284 #, fuzzy msgid "The fixed height" msgstr "ठराविक उंची" # gtk/gtkcellrenderer.c:188 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:247 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:294 msgid "Is Expander" msgstr "विस्तारक आहे" # gtk/gtkcellrenderer.c:189 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:248 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:295 #, fuzzy msgid "Row has children" msgstr "ओळीमध्ये उपरचना आहेत" # gtk/gtkcellrenderer.c:198 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:257 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:304 msgid "Is Expanded" msgstr "विस्तारीत आहे" # gtk/gtkcellrenderer.c:199 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:258 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:305 msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "ओळ ही विस्तारक ओळ आहे आणि ती विस्तारीत केली आहे" # gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:266 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:313 #, fuzzy msgid "Cell background color name" msgstr "पार्श्वरंगाचे नाव " # gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:210 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:267 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:314 #, fuzzy msgid "Cell background color as a string" msgstr "पार्श्वरंगाचे नाव" # gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:274 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:321 #, fuzzy msgid "Cell background color" msgstr "पार्श्वरंग" # gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:218 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:275 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:322 #, fuzzy msgid "Cell background color as a GdkColor" msgstr "Gdk रंगाप्रमाणे पार्श्वरंग" # gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:283 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:330 #, fuzzy msgid "Cell background set" msgstr "पार्श्वभूमी समायोजन" # gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:513 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:284 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:331 #, fuzzy msgid "Whether this tag affects the cell background color" msgstr "हा टॅग पार्श्वरंगाला प्रभावित करेल का" @@ -1037,361 +1037,378 @@ msgid "Render detail to pass to the theme engine" msgstr "" # gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:523 gtk/gtkprogressbar.c:207 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtkentry.c:569 gtk/gtkprogressbar.c:218 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtkentry.c:569 gtk/gtkprogressbar.c:218 msgid "Text" msgstr "लिखाण" # gtk/gtkcellrenderertext.c:175 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:200 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 msgid "Text to render" msgstr "दाखवण्यासाठी लिखाण" # gtk/gtkcellrenderertext.c:182 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 msgid "Markup" msgstr "(हवे ते लिखाण) चिन्हांकित करा " # gtk/gtkcellrenderertext.c:183 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:208 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 msgid "Marked up text to render" msgstr "दाखवण्यासाठी चिन्हांकित केलेले लिखाण " # gtk/gtkcellrenderertext.c:190 gtk/gtklabel.c:287 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtklabel.c:299 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtklabel.c:300 msgid "Attributes" msgstr "गुणविशेष" # gtk/gtkcellrenderertext.c:191 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:216 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 #, fuzzy msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer" msgstr "दाखवण्यायोग्य लिखाणाला लागु करण्यासाठी गुणविशेष शैलींची यादी" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 msgid "Single Paragraph Mode" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:224 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph" msgstr "" # gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtkcellview.c:179 gtk/gtktexttag.c:206 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:179 gtk/gtktexttag.c:206 msgid "Background color name" msgstr "पार्श्वरंगाचे नाव " # gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:210 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:233 gtk/gtkcellview.c:180 gtk/gtktexttag.c:207 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:180 gtk/gtktexttag.c:207 msgid "Background color as a string" msgstr "पार्श्वरंगाचे नाव" # gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtkcellview.c:186 gtk/gtktexttag.c:214 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellview.c:186 gtk/gtktexttag.c:214 msgid "Background color" msgstr "पार्श्वरंग" # gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:218 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:241 gtk/gtkcellview.c:187 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellview.c:187 msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "Gdk रंगाप्रमाणे पार्श्वरंग" # gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:243 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:248 gtk/gtktexttag.c:240 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:240 msgid "Foreground color name" msgstr "पृष्ठभागावरील रंगाचे नाव " # gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:244 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:249 gtk/gtktexttag.c:241 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtktexttag.c:241 msgid "Foreground color as a string" msgstr "पृष्ठभागावरील रंगाचे नाव" # gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:251 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:248 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:248 msgid "Foreground color" msgstr "पृष्ठभागावरील रंग" # gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:252 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "Gdk रंगाप्रमाणे पार्श्वरंग" # gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:455 gtk/gtktexttag.c:277 # gtk/gtktextview.c:568 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:265 gtk/gtkentry.c:501 gtk/gtktexttag.c:274 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkentry.c:501 gtk/gtktexttag.c:274 #: gtk/gtktextview.c:573 msgid "Editable" msgstr "संपादनयोग्य" # gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:569 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:266 gtk/gtktexttag.c:275 gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:275 gtk/gtktextview.c:574 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "उपयोगकर्त्याद्वारे लिखाणात सुधारणा करता येईल काय" # gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtkcellrenderertext.c:247 # gtk/gtkfontsel.c:209 gtk/gtktexttag.c:285 gtk/gtktexttag.c:293 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:281 -#: gtk/gtkfontsel.c:218 gtk/gtktexttag.c:282 gtk/gtktexttag.c:290 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:277 gtk/gtkcellrenderertext.c:285 +#: gtk/gtkfontsel.c:221 gtk/gtktexttag.c:282 gtk/gtktexttag.c:290 msgid "Font" msgstr "फोन्ट(अक्षर रचना)" # gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtktexttag.c:286 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 msgid "Font description as a string" msgstr "सलगपणे येणारे फोन्टचे वर्णन" # gtk/gtkcellrenderertext.c:248 gtk/gtktexttag.c:294 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtktexttag.c:291 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:291 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "पांगोफोन्ट संरचनेप्रमाणे फोन्टचे वर्णन" # gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:302 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:290 gtk/gtktexttag.c:299 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:299 msgid "Font family" msgstr "फोन्ट परिवार" # gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:303 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:291 gtk/gtktexttag.c:300 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:295 gtk/gtktexttag.c:300 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "फोन्ट परिवाराचे नाव जसे Sans, Helvetica, Times, Monospace" # gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellrenderertext.c:265 # gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktexttag.c:311 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:298 gtk/gtkcellrenderertext.c:299 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtkcellrenderertext.c:303 #: gtk/gtktexttag.c:307 msgid "Font style" msgstr "फोन्ट शैली " # gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 # gtk/gtktexttag.c:319 gtk/gtktexttag.c:320 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:307 gtk/gtkcellrenderertext.c:308 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtkcellrenderertext.c:312 #: gtk/gtktexttag.c:316 msgid "Font variant" msgstr "रूपांतर करणारा फोन्ट" # gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 # gtk/gtktexttag.c:328 gtk/gtktexttag.c:329 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:316 gtk/gtkcellrenderertext.c:317 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321 #: gtk/gtktexttag.c:325 msgid "Font weight" msgstr "फोन्टचे वजन(परिमाण)" # gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293 # gtk/gtktexttag.c:339 gtk/gtktexttag.c:340 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:326 gtk/gtkcellrenderertext.c:327 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:330 gtk/gtkcellrenderertext.c:331 #: gtk/gtktexttag.c:336 msgid "Font stretch" msgstr "फोन्टची ताणक्षमता" # gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302 # gtk/gtktexttag.c:348 gtk/gtktexttag.c:349 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:335 gtk/gtkcellrenderertext.c:336 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtkcellrenderertext.c:340 #: gtk/gtktexttag.c:345 msgid "Font size" msgstr "फोन्टचा आकार" # gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:368 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:345 gtk/gtktexttag.c:365 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:365 msgid "Font points" msgstr "फोन्टचे बिंदू" # gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:369 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:366 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:366 msgid "Font size in points" msgstr "बिदूंच्या रुपातील फोन्टचा आकार" # gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktexttag.c:359 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:355 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:355 msgid "Font scale" msgstr "फोन्टचे प्रमाण " # gtk/gtkcellrenderertext.c:322 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 msgid "Font scaling factor" msgstr "फोन्टचा आकार ठरविणारा घटक" # gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:427 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:424 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:424 msgid "Rise" msgstr "वाढ" # gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:428 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 msgid "" "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "लेखनप्रयोग आधारओळीच्या वर करावा (जर वाढ नसेल तर आधारओळीच्या खाली)" # gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:464 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:464 msgid "Strikethrough" msgstr "नकोअसणारे लेखन नष्ट करा" # gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:468 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:465 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:465 msgid "Whether to strike through the text" msgstr "लेखन/त्यातील भाग काढायचा आहे का" # gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:475 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:472 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:472 msgid "Underline" msgstr "अधोरेखन" # gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:476 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:473 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:473 msgid "Style of underline for this text" msgstr "हे लेखन अधोरेखीत करण्याची शैली" # gtk/gtktexttag.c:387 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:384 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:384 msgid "Language" msgstr "भाषा" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 msgid "" "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint " "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you " "probably don't need it" msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtklabel.c:406 +msgid "Ellipsize" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 +msgid "" +"The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not " +"have enough room to display the entire string, if at all" +msgstr "" + # gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:404 gtk/gtkcellview.c:194 gtk/gtktexttag.c:509 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:417 gtk/gtkcellview.c:194 gtk/gtktexttag.c:509 msgid "Background set" msgstr "पार्श्वभूमी समायोजन" # gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:513 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtkcellview.c:195 gtk/gtktexttag.c:510 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:418 gtk/gtkcellview.c:195 gtk/gtktexttag.c:510 msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "हा टॅग पार्श्वरंगाला प्रभावित करेल का" # gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:524 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:408 gtk/gtktexttag.c:521 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:421 gtk/gtktexttag.c:521 msgid "Foreground set" msgstr "पृष्ठभागाचे समायोजन" # gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:525 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:522 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:422 gtk/gtktexttag.c:522 msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "हा टॅग पृष्ठभागाचे रंग प्रभावित करेल का" # gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:532 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:412 gtk/gtktexttag.c:529 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:425 gtk/gtktexttag.c:529 msgid "Editability set" msgstr "संपादकीय क्षमता" # gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:533 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:413 gtk/gtktexttag.c:530 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:530 msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "संपादन क्षमतेवर या टॅगचा प्रभाव राहील का" # gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:536 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:416 gtk/gtktexttag.c:533 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtktexttag.c:533 msgid "Font family set" msgstr "फोन्ट परिवार संच" # gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:537 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:417 gtk/gtktexttag.c:534 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtktexttag.c:534 msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "फोन्ट परिवार क्षमतेवर ह्या टॅगचा प्रभाव राहू शकेल का" # gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:540 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:420 gtk/gtktexttag.c:537 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:433 gtk/gtktexttag.c:537 msgid "Font style set" msgstr "फोन्ट शैलींचा संच" # gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:541 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:421 gtk/gtktexttag.c:538 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtktexttag.c:538 msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "या फोन्ट शैलीवर या टॅगचा प्रभाव राहील का" # gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:544 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:424 gtk/gtktexttag.c:541 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:437 gtk/gtktexttag.c:541 msgid "Font variant set" msgstr "फोन्ट रूपांतर संच" # gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:545 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:425 gtk/gtktexttag.c:542 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:438 gtk/gtktexttag.c:542 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "फोन्ट रूपांतर संचावर ह्या टॅगचा प्रभाव राहील का" # gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:548 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:428 gtk/gtktexttag.c:545 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:441 gtk/gtktexttag.c:545 msgid "Font weight set" msgstr "फोन्टचा परिमाण संच" # gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:549 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtktexttag.c:546 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:442 gtk/gtktexttag.c:546 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "फोन्ट परिमाण संचावर या टॅगचा प्रभाव राहील का" # gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:552 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtktexttag.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:445 gtk/gtktexttag.c:549 msgid "Font stretch set" msgstr "फोन्टची ताणक्षमता दाखवणारा संच" # gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:553 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:433 gtk/gtktexttag.c:550 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:446 gtk/gtktexttag.c:550 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "फोन्टच्या ताणक्षमतेवर या टॅगचा प्रभाव राहील का" # gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:556 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:436 gtk/gtktexttag.c:553 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:449 gtk/gtktexttag.c:553 msgid "Font size set" msgstr "फोन्टच्या आकारांचा संच" # gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:557 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:437 gtk/gtktexttag.c:554 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:554 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "फोन्टच्या आकाराच्या संचावर ह्या टॅगचा प्रभाव राहील का" # gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:560 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:440 gtk/gtktexttag.c:557 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:453 gtk/gtktexttag.c:557 msgid "Font scale set" msgstr "फोन्ट प्रमाण संच" # gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:561 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:441 gtk/gtktexttag.c:558 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:454 gtk/gtktexttag.c:558 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "फोन्टचा आकार बदलण्याच्या क्रियेवर ह्या टॅगचा प्रभाव राहील का" # gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:580 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:444 gtk/gtktexttag.c:577 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:457 gtk/gtktexttag.c:577 msgid "Rise set" msgstr "वाढ संच" # gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:581 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:445 gtk/gtktexttag.c:578 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:458 gtk/gtktexttag.c:578 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "वाढीवर ह्या टॅगचा प्रभाव राहील का" # gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:596 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:593 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:461 gtk/gtktexttag.c:593 msgid "Strikethrough set" msgstr "लेखन खोडण्याची क्रिया" # gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:597 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:449 gtk/gtktexttag.c:594 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:462 gtk/gtktexttag.c:594 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "लेखन खोडण्याच्या क्रियेवर ह्या टॅगचा प्रभाव राहील का" # gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:604 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:452 gtk/gtktexttag.c:601 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:465 gtk/gtktexttag.c:601 msgid "Underline set" msgstr "अधोरेखन" # gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:605 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:453 gtk/gtktexttag.c:602 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:466 gtk/gtktexttag.c:602 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "अधोरेखनावर ह्या टॅगचा प्रभाव राहील का" # gtk/gtktexttag.c:568 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:456 gtk/gtktexttag.c:565 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:469 gtk/gtkcellrenderertext.c:473 +#: gtk/gtktexttag.c:565 msgid "Language set" msgstr "भाषा संच" # gtk/gtktexttag.c:569 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:457 gtk/gtktexttag.c:566 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtktexttag.c:566 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "ह्या टॅगचा मजकुरासाठी वापरलेल्या भाषेवर परिणाम होऊ शकतो का" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:581 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:474 +#, fuzzy +msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode" +msgstr "वाढीवर ह्या टॅगचा प्रभाव राहील का" + # gtk/gtkcellrenderertoggle.c:130 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:141 msgid "Toggle state" @@ -1619,94 +1636,84 @@ msgstr "सूचीमधील मूल्य" msgid "Whether entered values must already be present in the list" msgstr "घेण्यात आलेली मूल्ये यादीमध्ये आधीपासून समाविष्ट असण्याची गरज आहे का" -#: gtk/gtkcombobox.c:494 +#: gtk/gtkcombobox.c:511 msgid "ComboBox model" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:515 -#: gtk/gtkcombobox.c:495 +#: gtk/gtkcombobox.c:512 #, fuzzy msgid "The model for the combo box" msgstr "ट्रीमॉडेलचे (बहुस्तरीय) स्वरुप" # gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:190 -#: gtk/gtkcombobox.c:502 +#: gtk/gtkcombobox.c:519 #, fuzzy msgid "Wrap width" msgstr "रुंदी" -#: gtk/gtkcombobox.c:503 +#: gtk/gtkcombobox.c:520 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid" msgstr "" # gtk/gtktable.c:174 -#: gtk/gtkcombobox.c:512 +#: gtk/gtkcombobox.c:529 #, fuzzy msgid "Row span column" msgstr "ओळीमधील रिकामी जागा" -#: gtk/gtkcombobox.c:513 +#: gtk/gtkcombobox.c:530 msgid "TreeModel column containing the row span values" msgstr "" # gtk/gtktable.c:183 -#: gtk/gtkcombobox.c:522 +#: gtk/gtkcombobox.c:539 #, fuzzy msgid "Column span column" msgstr "स्तंभामधील रिकामी जागा" -#: gtk/gtkcombobox.c:523 +#: gtk/gtkcombobox.c:540 msgid "TreeModel column containing the column span values" msgstr "" -# gtk/gtktable.c:174 -#: gtk/gtkcombobox.c:532 -#, fuzzy -msgid "Row separator column" -msgstr "ओळीमधील रिकामी जागा" - -#: gtk/gtkcombobox.c:533 -msgid "Boolean TreeModel column specifying which rows are separators" -msgstr "" - # gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 -#: gtk/gtkcombobox.c:542 +#: gtk/gtkcombobox.c:550 #, fuzzy msgid "Active item" msgstr "क्रियाशील" # gtk/gtkfontsel.c:210 -#: gtk/gtkcombobox.c:543 +#: gtk/gtkcombobox.c:551 #, fuzzy msgid "The item which is currently active" msgstr "हा आत्ता निवडलेला GdkFont आहे" -#: gtk/gtkcombobox.c:562 gtk/gtkuimanager.c:220 +#: gtk/gtkcombobox.c:570 gtk/gtkuimanager.c:220 msgid "Add tearoffs to menus" msgstr "" # gtk/gtknotebook.c:435 -#: gtk/gtkcombobox.c:563 +#: gtk/gtkcombobox.c:571 #, fuzzy msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item" msgstr "सर्व टॅबचा आकार एकसारखा असावा का" # gtk/gtkentry.c:480 -#: gtk/gtkcombobox.c:578 gtk/gtkentry.c:526 +#: gtk/gtkcombobox.c:586 gtk/gtkentry.c:526 msgid "Has Frame" msgstr "चौकट आहे" # gtk/gtktreeviewcolumn.c:274 -#: gtk/gtkcombobox.c:579 +#: gtk/gtkcombobox.c:587 #, fuzzy msgid "Whether the combo box draws a frame around the child" msgstr "शिर्षकाभोवती असणारा स्तंभ नव्या स्वरुपात घेता येईल का" -#: gtk/gtkcombobox.c:585 +#: gtk/gtkcombobox.c:593 msgid "Appears as list" msgstr "" -#: gtk/gtkcombobox.c:586 +#: gtk/gtkcombobox.c:594 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus" msgstr "" @@ -1844,23 +1851,23 @@ msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "ह्या मजकुराच्या तळभागातील बटणाभोवती असणाऱ्या जागेची रुंदी" # gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:358 -#: gtk/gtkentry.c:481 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:481 gtk/gtklabel.c:371 msgid "Cursor Position" msgstr "कर्सरचे स्थान" # gtk/gtkentry.c:436 gtk/gtklabel.c:359 -#: gtk/gtkentry.c:482 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:482 gtk/gtklabel.c:372 #, fuzzy msgid "The current position of the insertion cursor in chars" msgstr "अक्षरामध्ये असणारी कर्सरची वर्तमान स्थिती." # gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:368 -#: gtk/gtkentry.c:491 gtk/gtklabel.c:380 +#: gtk/gtkentry.c:491 gtk/gtklabel.c:381 msgid "Selection Bound" msgstr "निर्बंधित निवड" # gtk/gtkentry.c:446 gtk/gtklabel.c:369 -#: gtk/gtkentry.c:492 gtk/gtklabel.c:381 +#: gtk/gtkentry.c:492 gtk/gtklabel.c:382 #, fuzzy msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars" @@ -1961,7 +1968,7 @@ msgstr "Xची दिशा" #, fuzzy msgid "" "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL " -"layouts" +"layouts." msgstr "क्षितिज ओळींची दिशा ० (डावीकडून) १ (उजवीकडे)" # gtk/gtkentry.c:728 @@ -2068,12 +2075,12 @@ msgid "Text of the expander's label" msgstr "फ्रेम लेबलचा मजकुर" # gtk/gtklabel.c:294 -#: gtk/gtkexpander.c:221 gtk/gtklabel.c:306 +#: gtk/gtkexpander.c:221 gtk/gtklabel.c:307 msgid "Use markup" msgstr "मार्कअप चा प्रयोग करा" # gtk/gtklabel.c:295 -#: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:307 +#: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:308 #, fuzzy msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()" msgstr "लेबलच्या पाठ्य मध्ये XML मार्कअप संयुक्त आहे , Pango-Parse_markup() बघा." @@ -2094,12 +2101,12 @@ msgid "A widget to display in place of the usual expander label" msgstr "सामान्य फ्रेम लेबलच्या स्थानावर एक विडगेट प्रदर्शित करा." # gtk/gtktreeview.c:600 -#: gtk/gtkexpander.c:246 gtk/gtktreeview.c:669 +#: gtk/gtkexpander.c:246 gtk/gtktreeview.c:675 msgid "Expander Size" msgstr "विस्तारकाचा आकार" # gtk/gtktreeview.c:601 -#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:670 +#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:676 #, fuzzy msgid "Size of the expander arrow" msgstr "विस्तारक बाणाचा आकार" @@ -2213,11 +2220,11 @@ msgstr "सीमा दाखवा" msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed" msgstr "फाइली निर्माण/अदलाबदल करण्याची बटणे प्रदर्शित करावित का" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:563 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:574 msgid "Default file chooser backend" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:564 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:575 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default" msgstr "" @@ -2275,7 +2282,7 @@ msgid "The title of the font selection dialog" msgstr "विन्डोचे शीर्षक" # gtk/gtkfontsel.c:202 -#: gtk/gtkfontbutton.c:191 gtk/gtkfontsel.c:211 +#: gtk/gtkfontbutton.c:191 gtk/gtkfontsel.c:214 msgid "Font name" msgstr "फोन्टचे नाव" @@ -2335,24 +2342,24 @@ msgid "Whether selected font size is shown in the label" msgstr "मजकुराच्या स्वरूपात प्रगती दाखवायची आहे का" # gtk/gtkfontsel.c:203 -#: gtk/gtkfontsel.c:212 +#: gtk/gtkfontsel.c:215 #, fuzzy msgid "The X string that represents this font" msgstr "हा फोन्ट दाखविणारी x अक्षरमाळा" # gtk/gtkfontsel.c:210 -#: gtk/gtkfontsel.c:219 +#: gtk/gtkfontsel.c:222 #, fuzzy msgid "The GdkFont that is currently selected" msgstr "हा आत्ता निवडलेला GdkFont आहे" # gtk/gtkfontsel.c:216 -#: gtk/gtkfontsel.c:225 +#: gtk/gtkfontsel.c:228 msgid "Preview text" msgstr "मजकुराचे अवलोकन" # gtk/gtkfontsel.c:217 -#: gtk/gtkfontsel.c:226 +#: gtk/gtkfontsel.c:229 #, fuzzy msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font" msgstr "निवडलेला फोन्ट दर्शवण्यासाठी प्रदर्शित होणारा मजकुर" @@ -2411,7 +2418,7 @@ msgstr "सामान्य फ्रेम लेबलच्या स् # gtk/gtkhandlebox.c:192 gtk/gtkmenubar.c:151 gtk/gtkstatusbar.c:158 # gtk/gtktoolbar.c:277 gtk/gtkviewport.c:148 #: gtk/gtkhandlebox.c:206 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:200 -#: gtk/gtktoolbar.c:574 gtk/gtkviewport.c:151 +#: gtk/gtktoolbar.c:578 gtk/gtkviewport.c:151 msgid "Shadow type" msgstr "छाये प्रमाणे" @@ -2584,23 +2591,23 @@ msgid "The screen where this window will be displayed" msgstr "" # gtk/gtklabel.c:281 -#: gtk/gtklabel.c:293 +#: gtk/gtklabel.c:294 #, fuzzy msgid "The text of the label" msgstr "लेबलवरील मजकुर" # gtk/gtklabel.c:288 -#: gtk/gtklabel.c:300 +#: gtk/gtklabel.c:301 #, fuzzy msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" msgstr "लेबलवरील मजकुर वाचण्यासाठी लागू होणाऱ्या शैलींची यादी" # gtk/gtklabel.c:309 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:585 -#: gtk/gtklabel.c:321 gtk/gtktexttag.c:375 gtk/gtktextview.c:590 +#: gtk/gtklabel.c:322 gtk/gtktexttag.c:375 gtk/gtktextview.c:590 msgid "Justification" msgstr "समर्थण" -#: gtk/gtklabel.c:322 +#: gtk/gtklabel.c:323 msgid "" "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " @@ -2608,12 +2615,12 @@ msgid "" msgstr "" # gtk/gtklabel.c:318 -#: gtk/gtklabel.c:330 +#: gtk/gtklabel.c:331 msgid "Pattern" msgstr "स्वरुप" # gtk/gtklabel.c:319 -#: gtk/gtklabel.c:331 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy msgid "" "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " @@ -2622,49 +2629,55 @@ msgstr "" "अक्षर मालिकेतील अक्षरे आणि मजकुरातील अक्षरे यांची स्थिती परस्पर पुरक आहेअधोरेखीत करा." # gtk/gtklabel.c:326 -#: gtk/gtklabel.c:338 +#: gtk/gtklabel.c:339 msgid "Line wrap" msgstr "ओळ कव्हर करा" # gtk/gtklabel.c:327 -#: gtk/gtklabel.c:339 +#: gtk/gtklabel.c:340 #, fuzzy msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide" msgstr "जर मजकुर खुप पसरट होत असेल, तर ओळी कव्हर करा" # gtk/gtklabel.c:333 -#: gtk/gtklabel.c:345 +#: gtk/gtklabel.c:346 msgid "Selectable" msgstr "निवडण्याजोगे" # gtk/gtklabel.c:334 -#: gtk/gtklabel.c:346 +#: gtk/gtklabel.c:347 #, fuzzy msgid "Whether the label text can be selected with the mouse" msgstr "माउस वापरुन लेबलमधील मजकुर निवडता येईल का?" # gtk/gtklabel.c:340 -#: gtk/gtklabel.c:352 +#: gtk/gtklabel.c:353 msgid "Mnemonic key" msgstr "निमोनिक बटण" # gtk/gtklabel.c:341 -#: gtk/gtklabel.c:353 +#: gtk/gtklabel.c:354 #, fuzzy msgid "The mnemonic accelerator key for this label" msgstr "ह्या लेबलसाठी हे निमोनिक वेगवर्धक बटण आहे." # gtk/gtklabel.c:349 -#: gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtklabel.c:362 msgid "Mnemonic widget" msgstr "निमोनिक विजेट" # gtk/gtklabel.c:350 -#: gtk/gtklabel.c:362 +#: gtk/gtklabel.c:363 #, fuzzy msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed" msgstr "लेबलचे निमोनिक बटण दाबल्यावर हा विजेट कार्यान्वित होतो" +#: gtk/gtklabel.c:407 +msgid "" +"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have " +"enough room to display the entire string, if at all" +msgstr "" + # gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkviewport.c:132 #: gtk/gtklayout.c:634 gtk/gtkviewport.c:135 msgid "Horizontal adjustment" @@ -2831,7 +2844,7 @@ msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "मेनूबार परिसरातील जवळील उठावाची शैली" # gtk/gtkmenubar.c:159 gtk/gtktoolbar.c:251 -#: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:550 +#: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:554 msgid "Internal padding" msgstr "अंतर्गत भरणी" @@ -3263,7 +3276,7 @@ msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "प्रगती दर्शकपट्टीला जोडलेली Gtk कालबाह्य आहे" # gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:224 -#: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:499 +#: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:503 msgid "Orientation" msgstr "कल" @@ -3361,11 +3374,11 @@ msgid "Group" msgstr "" #: gtk/gtkradioaction.c:156 -msgid "The radio action whose group this action belongs." +msgid "The radio action whose group this action belongs to." msgstr "" #: gtk/gtkradiobutton.c:113 -msgid "The radio button whose group this widget belongs." +msgid "The radio button whose group this widget belongs to." msgstr "" # gtk/gtkrange.c:273 @@ -3576,12 +3589,12 @@ msgid "" msgstr "स्क्रोलबारच्या विरुध्द टोकाकडील एक पायरी पुढे जाणारे बाणदर्शक बटण दाखवा" # gtk/gtkscrolledwindow.c:236 gtk/gtktext.c:598 gtk/gtktreeview.c:522 -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:237 gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:551 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:237 gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:557 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "क्षितिजपातळीवरील जुळणी" # gtk/gtkscrolledwindow.c:243 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:530 -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:244 gtk/gtktext.c:610 gtk/gtktreeview.c:559 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:244 gtk/gtktext.c:610 gtk/gtktreeview.c:565 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "उभ्या दिशेने जुळणी" @@ -4537,98 +4550,98 @@ msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "बटणाचा टॉगल भाग प्रदर्शित केला असेल तर" # gtk/gtktoolbar.c:225 -#: gtk/gtktoolbar.c:500 +#: gtk/gtktoolbar.c:504 msgid "The orientation of the toolbar" msgstr "टूलबारची दिशा" # gtk/gtktoolbar.c:233 -#: gtk/gtktoolbar.c:508 +#: gtk/gtktoolbar.c:512 msgid "Toolbar Style" msgstr "टूलबारची शैली " # gtk/gtktoolbar.c:234 -#: gtk/gtktoolbar.c:509 +#: gtk/gtktoolbar.c:513 msgid "How to draw the toolbar" msgstr "टूलबार कसे बनवायचे आहेत" # gtk/gtknotebook.c:413 -#: gtk/gtktoolbar.c:516 +#: gtk/gtktoolbar.c:520 #, fuzzy msgid "Show Arrow" msgstr "सीमा दाखवा" -#: gtk/gtktoolbar.c:517 +#: gtk/gtktoolbar.c:521 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit" msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:526 +#: gtk/gtktoolbar.c:530 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows" msgstr "" # gtk/gtknotebook.c:435 -#: gtk/gtktoolbar.c:534 +#: gtk/gtktoolbar.c:538 #, fuzzy msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items" msgstr "सर्व टॅबचा आकार एकसारखा असावा का" # gtk/gtktoolbar.c:242 -#: gtk/gtktoolbar.c:541 +#: gtk/gtktoolbar.c:545 msgid "Spacer size" msgstr "स्पेसरचा आकार" # gtk/gtktoolbar.c:243 -#: gtk/gtktoolbar.c:542 +#: gtk/gtktoolbar.c:546 msgid "Size of spacers" msgstr "स्पेसरचे आकार" # gtk/gtktoolbar.c:252 -#: gtk/gtktoolbar.c:551 +#: gtk/gtktoolbar.c:555 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons" msgstr "टूलबारची छाया आणि बटणांमधील सीमेची मोकळी जागा" # gtk/gtktoolbar.c:260 -#: gtk/gtktoolbar.c:559 +#: gtk/gtktoolbar.c:563 msgid "Space style" msgstr "रिक्त स्थानाची शैली" # gtk/gtktoolbar.c:261 -#: gtk/gtktoolbar.c:560 +#: gtk/gtktoolbar.c:564 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank" msgstr " काय स्पेसर उभ्या रेषांच्या रूपात असावेत की केवळ रिकाम्या असाव्यात" # gtk/gtktoolbar.c:269 -#: gtk/gtktoolbar.c:567 +#: gtk/gtktoolbar.c:571 msgid "Button relief" msgstr "दाबून ठेवलेले बटण मोकळे करा" # gtk/gtktoolbar.c:270 -#: gtk/gtktoolbar.c:568 +#: gtk/gtktoolbar.c:572 msgid "Type of bevel around toolbar buttons" msgstr "टूलबार मधील बटणांच्या भोवतालचा उठाव प्रकार" # gtk/gtktoolbar.c:278 -#: gtk/gtktoolbar.c:575 +#: gtk/gtktoolbar.c:579 msgid "Style of bevel around the toolbar" msgstr "टूलबार सभोवतालचा उठाव प्रकार" # gtk/gtktoolbar.c:284 -#: gtk/gtktoolbar.c:581 +#: gtk/gtktoolbar.c:585 msgid "Toolbar style" msgstr "टूलबारची शैली " # gtk/gtktoolbar.c:285 -#: gtk/gtktoolbar.c:582 +#: gtk/gtktoolbar.c:586 msgid "" "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." msgstr "सर्वसाधारण टूलबार मध्ये केवळ मजकुर, मजकुर आणि आइकान्स,आइकान्स अाहेत का" # gtk/gtktoolbar.c:291 -#: gtk/gtktoolbar.c:588 +#: gtk/gtktoolbar.c:592 msgid "Toolbar icon size" msgstr "टूलबारमधील आइकानचा आकार" # gtk/gtktoolbar.c:292 -#: gtk/gtktoolbar.c:589 +#: gtk/gtktoolbar.c:593 msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "सर्वसाधारण टूलबारमधील आइकानचा आकार" @@ -4693,171 +4706,171 @@ msgid "The model for the TreeModelSort to sort" msgstr "माहिती क्रमबध्द करण्यासाठी ट्रीमॉडेलसॉर्टचे स्वरुप" # gtk/gtktreeview.c:514 -#: gtk/gtktreeview.c:543 +#: gtk/gtktreeview.c:549 msgid "TreeView Model" msgstr "ट्रीमॉडेलच्या(बहुस्तरीय) स्वरुपात पहा" # gtk/gtktreeview.c:515 -#: gtk/gtktreeview.c:544 +#: gtk/gtktreeview.c:550 msgid "The model for the tree view" msgstr "ट्रीमॉडेलचे (बहुस्तरीय) स्वरुप" # gtk/gtktreeview.c:523 -#: gtk/gtktreeview.c:552 +#: gtk/gtktreeview.c:558 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "विडगेटकरीता क्षिितजपातळीवरील जुळणी(समायोजन)" # gtk/gtktreeview.c:531 -#: gtk/gtktreeview.c:560 +#: gtk/gtktreeview.c:566 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "विडगेटकरीता वरच्यादिशेकडील जुळणी(समायोजन)" # gtk/gtktreeview.c:539 -#: gtk/gtktreeview.c:568 +#: gtk/gtktreeview.c:574 msgid "Show the column header buttons" msgstr "स्तंभावरील शीर्षकांची बटणे दाखवा" # gtk/gtktreeview.c:546 -#: gtk/gtktreeview.c:575 +#: gtk/gtktreeview.c:581 msgid "Headers Clickable" msgstr "शीर्षक क्लिक करण्यास योग्य" # gtk/gtktreeview.c:547 -#: gtk/gtktreeview.c:576 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "क्लिक होणाऱ्या घटनांना प्रतिसाद देणारी स्तंभ शिर्षके" # gtk/gtktreeview.c:554 -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:589 msgid "Expander Column" msgstr "स्तंभ विस्तारक" # gtk/gtktreeview.c:555 -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:590 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "स्तंभ विस्ताराकरीता स्तंभाची रचना करा" # gtk/gtktreeview.c:562 gtk/gtktreeviewcolumn.c:273 -#: gtk/gtktreeview.c:591 gtk/gtktreeviewcolumn.c:340 +#: gtk/gtktreeview.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:340 msgid "Reorderable" msgstr "पुनः सूचना करण्यासाठी योग्य" # gtk/gtktreeview.c:563 -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:598 msgid "View is reorderable" msgstr "हे दृश्य पुनः पाहण्यासाठी योग्य" # gtk/gtktreeview.c:570 -#: gtk/gtktreeview.c:599 +#: gtk/gtktreeview.c:605 msgid "Rules Hint" msgstr "नियम" # gtk/gtktreeview.c:571 -#: gtk/gtktreeview.c:600 +#: gtk/gtktreeview.c:606 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" "एक सोडून एक येतील अशा पर्यायी रंगामध्ये ओळी बनविण्यासाठी थीमइंजिनला कळतील अशा सूचना " "द्या" # gtk/gtktreeview.c:578 -#: gtk/gtktreeview.c:607 +#: gtk/gtktreeview.c:613 msgid "Enable Search" msgstr "शोधकाम क्रियाशील करा" # gtk/gtktreeview.c:579 -#: gtk/gtktreeview.c:608 +#: gtk/gtktreeview.c:614 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" "माहितीच्या अशा स्वरुपामुळे युजरला (कॉम्प्युटर वापरणाऱ्या व्यक्तीला) अनेक स्तंभातून सहजपणे हवे " "ते शोधकार्य करता येते" # gtk/gtktreeview.c:586 -#: gtk/gtktreeview.c:615 +#: gtk/gtktreeview.c:621 msgid "Search Column" msgstr "स्तंभामधून शोधा" # gtk/gtktreeview.c:587 -#: gtk/gtktreeview.c:616 +#: gtk/gtktreeview.c:622 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "शोधकार्य करताना उपयुक्त ठरेल असा स्तंभ" -#: gtk/gtktreeview.c:636 +#: gtk/gtktreeview.c:642 msgid "Fixed Height Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:637 +#: gtk/gtktreeview.c:643 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height" msgstr "" # gtk/gtkfontsel.c:1253 -#: gtk/gtktreeview.c:657 +#: gtk/gtktreeview.c:663 #, fuzzy msgid "Hover Selection" msgstr "फोन्ट निवडणे" # gtk/gtkcolorsel.c:1705 -#: gtk/gtktreeview.c:658 +#: gtk/gtktreeview.c:664 #, fuzzy msgid "Whether the selection should follow the pointer" msgstr "रंगनिवडकाने अपारदर्शकाचे नियंत्रण करावे काय" # gtk/gtktreeview.c:609 -#: gtk/gtktreeview.c:678 +#: gtk/gtktreeview.c:684 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "उभ्या विभाजकाची रुंदी" # gtk/gtktreeview.c:610 -#: gtk/gtktreeview.c:679 +#: gtk/gtktreeview.c:685 #, fuzzy msgid "Vertical space between cells. Must be an even number" msgstr "खणांमधील उभी जागा, ही सम संख्या असावी" # gtk/gtktreeview.c:618 -#: gtk/gtktreeview.c:687 +#: gtk/gtktreeview.c:693 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "क्षितिजपातळीवरील विभाजकाची रुंदी" # gtk/gtktreeview.c:619 -#: gtk/gtktreeview.c:688 +#: gtk/gtktreeview.c:694 #, fuzzy msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number" msgstr "खणांमधील आडवी जागा, ही सम संख्या असावी" # gtk/gtktreeview.c:627 -#: gtk/gtktreeview.c:696 +#: gtk/gtktreeview.c:702 msgid "Allow Rules" msgstr "नियमांचे पालन करण्याची सूचना द्या" # gtk/gtktreeview.c:628 -#: gtk/gtktreeview.c:697 +#: gtk/gtktreeview.c:703 #, fuzzy msgid "Allow drawing of alternating color rows" msgstr "एका नंतर एक येतील अशा रंगाची ओळ बनविण्यास अनुमती द्या" # gtk/gtktreeview.c:634 -#: gtk/gtktreeview.c:703 +#: gtk/gtktreeview.c:709 msgid "Indent Expanders" msgstr "परिच्छेद जागेसाठी विस्तारक" # gtk/gtktreeview.c:635 -#: gtk/gtktreeview.c:704 +#: gtk/gtktreeview.c:710 #, fuzzy msgid "Make the expanders indented" msgstr "परिच्छेद जागेसाठी विस्तारक बनवा" -#: gtk/gtktreeview.c:710 +#: gtk/gtktreeview.c:716 msgid "Even Row Color" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:711 +#: gtk/gtktreeview.c:717 msgid "Color to use for even rows" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:717 +#: gtk/gtktreeview.c:723 msgid "Odd Row Color" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:718 +#: gtk/gtktreeview.c:724 msgid "Color to use for odd rows" msgstr "" @@ -5545,6 +5558,11 @@ msgstr "रिक्त स्थानाची शैली" msgid "How to draw the input method statusbar" msgstr "टूलबार कसे बनवायचे आहेत" +# gtk/gtktable.c:174 +#, fuzzy +#~ msgid "Row separator column" +#~ msgstr "ओळीमधील रिकामी जागा" + # gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:581 #~ msgid "Failed to open file '%s': %s" #~ msgstr "'%1s' फाइल उघडण्यात असफल: %2s" |