diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2005-07-01 19:24:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2005-07-01 19:24:05 +0000 |
commit | 2bd25d8f45cc748655417daf277c659476cd1aea (patch) | |
tree | ab2446c0cd71415e68cd7eb3a78c9abaa60fa24f /po-properties/ko.po | |
parent | e1e07ce4f14094316fb766053eac13dd4f205fe2 (diff) | |
download | gtk+-2bd25d8f45cc748655417daf277c659476cd1aea.tar.gz |
2.7.1GTK_2_7_1
Diffstat (limited to 'po-properties/ko.po')
-rw-r--r-- | po-properties/ko.po | 412 |
1 files changed, 206 insertions, 206 deletions
diff --git a/po-properties/ko.po b/po-properties/ko.po index b591e4ca61..5c80c93710 100644 --- a/po-properties/ko.po +++ b/po-properties/ko.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properrties 2.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-20 14:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-01 14:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-04 01:54+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "이름" msgid "A unique name for the action." msgstr "이 동작에 대한 고유한 이름." -#: gtk/gtkaction.c:205 gtk/gtkbutton.c:221 gtk/gtkexpander.c:206 +#: gtk/gtkaction.c:205 gtk/gtkbutton.c:226 gtk/gtkexpander.c:206 #: gtk/gtkframe.c:128 gtk/gtklabel.c:321 gtk/gtktoolbutton.c:187 msgid "Label" msgstr "레이블" @@ -325,7 +325,7 @@ msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden." msgstr "참이면, 이 동작에 대한 메뉴 프록시가 비어 있으면 숨깁니다." #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:222 -#: gtk/gtkwidget.c:452 +#: gtk/gtkwidget.c:454 msgid "Sensitive" msgstr "반응" @@ -334,7 +334,7 @@ msgid "Whether the action is enabled." msgstr "이 동작을 사용할 지 여부." #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -#: gtk/gtkwidget.c:445 +#: gtk/gtkwidget.c:447 msgid "Visible" msgstr "보임" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "조정 페이지 크기" msgid "Horizontal alignment" msgstr "가로 맞춤" -#: gtk/gtkalignment.c:120 gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkalignment.c:120 gtk/gtkbutton.c:277 msgid "" "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is " "right aligned" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "" msgid "Vertical alignment" msgstr "세로 맞춤" -#: gtk/gtkalignment.c:130 gtk/gtkbutton.c:291 +#: gtk/gtkalignment.c:130 gtk/gtkbutton.c:296 msgid "" "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is " "bottom aligned" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "하위 위젯을 상위 위젯의 시작 혹은 끝을 기준으로 묶을 것인 지를 나타내는 " "GtkPackType" -#: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:499 gtk/gtkpaned.c:241 +#: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:499 gtk/gtkpaned.c:245 #: gtk/gtkruler.c:142 msgid "Position" msgstr "위치" @@ -666,18 +666,18 @@ msgstr "위치" msgid "The index of the child in the parent" msgstr "상위 위젯에서의 하위 위젯 인덱스" -#: gtk/gtkbutton.c:222 +#: gtk/gtkbutton.c:227 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget" msgstr "단추 내의 레이블의 텍스트 (단추 내에 레이블 위젯이 들어 있는 경우)" -#: gtk/gtkbutton.c:229 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:342 +#: gtk/gtkbutton.c:234 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:342 #: gtk/gtktoolbutton.c:194 msgid "Use underline" msgstr "밑줄 사용" -#: gtk/gtkbutton.c:230 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:343 +#: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:343 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" @@ -685,102 +685,102 @@ msgstr "" "참이면, 텍스트 내에 밑줄 문자로 그 다음 문자가 단축 키로 쓰인다는 것을 가리킵" "니다" -#: gtk/gtkbutton.c:237 +#: gtk/gtkbutton.c:242 msgid "Use stock" msgstr "스톡 사용" -#: gtk/gtkbutton.c:238 +#: gtk/gtkbutton.c:243 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" "참이면, 레이블은 그 텍스트를 표시하는 게 아니라 스톡 아이템을 선택하는 데 쓰" "입니다" -#: gtk/gtkbutton.c:245 gtk/gtkcombobox.c:683 +#: gtk/gtkbutton.c:250 gtk/gtkcombobox.c:681 msgid "Focus on click" msgstr "클릭하면 포커스" -#: gtk/gtkbutton.c:246 +#: gtk/gtkbutton.c:251 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse" msgstr "마우스로 클릭하면 단추에 포커스가 가는 지 여부" -#: gtk/gtkbutton.c:253 +#: gtk/gtkbutton.c:258 msgid "Border relief" msgstr "테두리 강조" -#: gtk/gtkbutton.c:254 +#: gtk/gtkbutton.c:259 msgid "The border relief style" msgstr "테두리 강조 유형." -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:276 msgid "Horizontal alignment for child" msgstr "하위 위젯의 가로 맞춤" -#: gtk/gtkbutton.c:290 +#: gtk/gtkbutton.c:295 msgid "Vertical alignment for child" msgstr "하위 위젯의 세로 맞춤" -#: gtk/gtkbutton.c:307 gtk/gtkimagemenuitem.c:132 +#: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:132 msgid "Image widget" msgstr "그림 위젯" -#: gtk/gtkbutton.c:308 +#: gtk/gtkbutton.c:313 #, fuzzy msgid "Child widget to appear next to the button text" msgstr "메뉴 텍스트 옆에 나타날 하위 위젯" -#: gtk/gtkbutton.c:416 +#: gtk/gtkbutton.c:421 msgid "Default Spacing" msgstr "기본 간격" -#: gtk/gtkbutton.c:417 +#: gtk/gtkbutton.c:422 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "CAN_DEFAULT 단추에 추가할 간격" -#: gtk/gtkbutton.c:423 +#: gtk/gtkbutton.c:428 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "기본 외부 간격" -#: gtk/gtkbutton.c:424 +#: gtk/gtkbutton.c:429 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "CAN_DEFAULT 단추의 외부에 추가할 테두리 바깥에 언제나 그려지는 간격" -#: gtk/gtkbutton.c:429 +#: gtk/gtkbutton.c:434 msgid "Child X Displacement" msgstr "하위 위젯 가로 움직임" -#: gtk/gtkbutton.c:430 +#: gtk/gtkbutton.c:435 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "단추를 눌렀을 때 하위 위젯이 가로 방향으로 움직이는 거리" -#: gtk/gtkbutton.c:437 +#: gtk/gtkbutton.c:442 msgid "Child Y Displacement" msgstr "하위 위젯 세로 움직임" -#: gtk/gtkbutton.c:438 +#: gtk/gtkbutton.c:443 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "단추를 눌렀을 때 하위 위젯이 세로 방향으로 움직이는 거리" -#: gtk/gtkbutton.c:454 +#: gtk/gtkbutton.c:459 #, fuzzy msgid "Displace focus" msgstr "포커스인가" -#: gtk/gtkbutton.c:455 +#: gtk/gtkbutton.c:460 msgid "" "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus " "rectangle" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:460 +#: gtk/gtkbutton.c:465 msgid "Show button images" msgstr "단추 그림 표시" -#: gtk/gtkbutton.c:461 +#: gtk/gtkbutton.c:466 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons" msgstr "단추 안에 스톡 아이콘을 표시할 지 여부" @@ -1259,7 +1259,7 @@ msgid "" "have enough room to display the entire string" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:494 gtk/gtkcombobox.c:573 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:494 gtk/gtkcombobox.c:571 msgid "Wrap width" msgstr "줄바꿈 너비" @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "제목" msgid "The title of the color selection dialog" msgstr "색 선택 대화 상자의 제목" -#: gtk/gtkcolorbutton.c:234 gtk/gtkcolorsel.c:1864 +#: gtk/gtkcolorbutton.c:234 gtk/gtkcolorsel.c:1888 msgid "Current Color" msgstr "현재 색" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "현재 색" msgid "The selected color" msgstr "선택한 색" -#: gtk/gtkcolorbutton.c:249 gtk/gtkcolorsel.c:1871 +#: gtk/gtkcolorbutton.c:249 gtk/gtkcolorsel.c:1895 msgid "Current Alpha" msgstr "현재 투명값" @@ -1495,35 +1495,35 @@ msgstr "현재 투명값" msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "선택한 투명도 값 (0은 완전히 투명, 65535는 완전히 불투명)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1850 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1874 msgid "Has Opacity Control" msgstr "투명도 조정 사용" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1851 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1875 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "색 선택기에서 투명도를 조정할 수 있는 지 여부" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1857 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1881 msgid "Has palette" msgstr "색상표 사용" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1882 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "색상표를 사용하는 지 여부" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1865 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1889 msgid "The current color" msgstr "현재 색" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1872 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1896 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "현재 투명도 값 (0은 완전히 투명, 65535는 완전히 불투명)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1886 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1910 msgid "Custom palette" msgstr "사용자 색상표" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1911 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "색 선택기에서 사용할 색상표" @@ -1567,70 +1567,70 @@ msgstr "목록에 있는 값" msgid "Whether entered values must already be present in the list" msgstr "입력된 값이 목록에 이미 있는 값이어야 하는 지 여부" -#: gtk/gtkcombobox.c:556 +#: gtk/gtkcombobox.c:554 msgid "ComboBox model" msgstr "콤보 상자 모델" -#: gtk/gtkcombobox.c:557 +#: gtk/gtkcombobox.c:555 msgid "The model for the combo box" msgstr "콤보 상자를 위한 모델" -#: gtk/gtkcombobox.c:574 +#: gtk/gtkcombobox.c:572 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid" msgstr "각 항목을 격자에 배치할 때 줄바꿈 너비" -#: gtk/gtkcombobox.c:596 +#: gtk/gtkcombobox.c:594 msgid "Row span column" msgstr "행 범위 열" -#: gtk/gtkcombobox.c:597 +#: gtk/gtkcombobox.c:595 msgid "TreeModel column containing the row span values" msgstr "행 범위 값이 들어 있는 트리모델 열" -#: gtk/gtkcombobox.c:618 +#: gtk/gtkcombobox.c:616 msgid "Column span column" msgstr "열 범위 열" -#: gtk/gtkcombobox.c:619 +#: gtk/gtkcombobox.c:617 msgid "TreeModel column containing the column span values" msgstr "열 범위 값이 들어 있는 트리모델 열" -#: gtk/gtkcombobox.c:639 +#: gtk/gtkcombobox.c:637 msgid "Active item" msgstr "활성 항목" -#: gtk/gtkcombobox.c:640 +#: gtk/gtkcombobox.c:638 msgid "The item which is currently active" msgstr "현재 활성화된 항목" -#: gtk/gtkcombobox.c:659 gtk/gtkuimanager.c:232 +#: gtk/gtkcombobox.c:657 gtk/gtkuimanager.c:232 msgid "Add tearoffs to menus" msgstr "메뉴에 떼어내기 더하기" -#: gtk/gtkcombobox.c:660 +#: gtk/gtkcombobox.c:658 #, fuzzy msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item" msgstr "탭의 크기가 균등한 지 여부" -#: gtk/gtkcombobox.c:675 gtk/gtkentry.c:531 +#: gtk/gtkcombobox.c:673 gtk/gtkentry.c:531 msgid "Has Frame" msgstr "프레임 사용" -#: gtk/gtkcombobox.c:676 +#: gtk/gtkcombobox.c:674 #, fuzzy msgid "Whether the combo box draws a frame around the child" msgstr "헤더 기준으로 열의 순서를 바꿀 것인지 여부" -#: gtk/gtkcombobox.c:684 +#: gtk/gtkcombobox.c:682 #, fuzzy msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse" msgstr "마우스로 클릭하면 단추에 포커스가 가는 지 여부" -#: gtk/gtkcombobox.c:690 +#: gtk/gtkcombobox.c:688 msgid "Appears as list" msgstr "목록으로 표시" -#: gtk/gtkcombobox.c:691 +#: gtk/gtkcombobox.c:689 #, fuzzy msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus" msgstr "콤보 상자 드롭다운을 메뉴가 아니라 목록으로 표시할 지 여부" @@ -1952,11 +1952,11 @@ msgstr "레이블 위젯" msgid "A widget to display in place of the usual expander label" msgstr "일반적인 확장 단추 레이블 대신에 표시할 위젯" -#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:713 +#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:716 msgid "Expander Size" msgstr "확장 단추 크기" -#: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:714 +#: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:717 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "확장 화살표의 크기" @@ -2349,11 +2349,11 @@ msgid "" "How the text and icon of each item are positioned relative to each other" msgstr "" -#: gtk/gtkiconview.c:703 gtk/gtktreeview.c:615 gtk/gtktreeviewcolumn.c:342 +#: gtk/gtkiconview.c:703 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:342 msgid "Reorderable" msgstr "순서 바꾸기 가능" -#: gtk/gtkiconview.c:704 gtk/gtktreeview.c:616 +#: gtk/gtkiconview.c:704 gtk/gtktreeview.c:619 msgid "View is reorderable" msgstr "뷰가 순서 바꾸기가 가능한지 여부" @@ -2597,39 +2597,39 @@ msgstr "레이아웃의 너비" msgid "The height of the layout" msgstr "레이아웃의 높이" -#: gtk/gtkmenu.c:529 +#: gtk/gtkmenu.c:532 msgid "Tearoff Title" msgstr "떼어내기 제목" -#: gtk/gtkmenu.c:530 +#: gtk/gtkmenu.c:533 msgid "" "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-" "off" msgstr "이 메뉴를 떼어냈을 때 윈도우매니저에 의해 표시될 제목" -#: gtk/gtkmenu.c:544 +#: gtk/gtkmenu.c:547 #, fuzzy msgid "Tearoff State" msgstr "떼어내기 제목" -#: gtk/gtkmenu.c:545 +#: gtk/gtkmenu.c:548 #, fuzzy msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off" msgstr "이 메뉴를 떼어냈을 때 윈도우매니저에 의해 표시될 제목" -#: gtk/gtkmenu.c:551 +#: gtk/gtkmenu.c:554 msgid "Vertical Padding" msgstr "세로 여백" -#: gtk/gtkmenu.c:552 +#: gtk/gtkmenu.c:555 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu" msgstr "메뉴의 위쪽/아래쪽에 추가할 공간" -#: gtk/gtkmenu.c:560 +#: gtk/gtkmenu.c:563 msgid "Vertical Offset" msgstr "세로 방향 오프셋" -#: gtk/gtkmenu.c:561 +#: gtk/gtkmenu.c:564 msgid "" "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " "vertically" @@ -2637,11 +2637,11 @@ msgstr "" "메뉴가 하위 메뉴일 경우, 세로 방향의 위치를 이 픽셀 개수만큼의 오프셋으로 합" "니다." -#: gtk/gtkmenu.c:569 +#: gtk/gtkmenu.c:572 msgid "Horizontal Offset" msgstr "가로 방향 오프셋" -#: gtk/gtkmenu.c:570 +#: gtk/gtkmenu.c:573 msgid "" "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " "horizontally" @@ -2649,61 +2649,61 @@ msgstr "" "메뉴가 하위 메뉴일 경우, 가로 방향의 위치를 이 픽셀 개수만큼의 오프셋으로 합" "니다." -#: gtk/gtkmenu.c:580 +#: gtk/gtkmenu.c:583 msgid "Left Attach" msgstr "왼쪽 붙임" -#: gtk/gtkmenu.c:581 gtk/gtktable.c:206 +#: gtk/gtkmenu.c:584 gtk/gtktable.c:206 msgid "The column number to attach the left side of the child to" msgstr "하위 위젯의 왼쪽을 붙일 열 번호" -#: gtk/gtkmenu.c:588 +#: gtk/gtkmenu.c:591 msgid "Right Attach" msgstr "오른쪽 붙임" -#: gtk/gtkmenu.c:589 +#: gtk/gtkmenu.c:592 msgid "The column number to attach the right side of the child to" msgstr "하위 위젯의 오른쪽을 붙일 열 번호" -#: gtk/gtkmenu.c:596 +#: gtk/gtkmenu.c:599 msgid "Top Attach" msgstr "위쪽 붙임" -#: gtk/gtkmenu.c:597 +#: gtk/gtkmenu.c:600 msgid "The row number to attach the top of the child to" msgstr "하위 위젯의 위쪽을 붙일 행 번호" -#: gtk/gtkmenu.c:604 +#: gtk/gtkmenu.c:607 msgid "Bottom Attach" msgstr "아래쪽 붙임" -#: gtk/gtkmenu.c:605 gtk/gtktable.c:227 +#: gtk/gtkmenu.c:608 gtk/gtktable.c:227 msgid "The row number to attach the bottom of the child to" msgstr "하위 위젯의 아래쪽을 붙일 행 번호" -#: gtk/gtkmenu.c:692 +#: gtk/gtkmenu.c:695 msgid "Can change accelerators" msgstr "단축키 바꾸기 가능" -#: gtk/gtkmenu.c:693 +#: gtk/gtkmenu.c:696 msgid "" "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item" msgstr "메뉴 항목 위에서 키를 눌러 메뉴 단축키를 바꿀 수 있는지 여부" -#: gtk/gtkmenu.c:698 +#: gtk/gtkmenu.c:701 msgid "Delay before submenus appear" msgstr "하위 메뉴가 보이기 전까지의 지연 시간" -#: gtk/gtkmenu.c:699 +#: gtk/gtkmenu.c:702 msgid "" "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear" msgstr "하위 메뉴가 보이기 전까지 포인터가 메뉴 항목 위에서 기다릴 최소 시간" -#: gtk/gtkmenu.c:706 +#: gtk/gtkmenu.c:709 msgid "Delay before hiding a submenu" msgstr "하위 메뉴를 감추기 전까지의 지연 시간" -#: gtk/gtkmenu.c:707 +#: gtk/gtkmenu.c:710 msgid "" "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the " "submenu" @@ -2748,12 +2748,12 @@ msgstr "드롭 다운 메뉴를 표시하기 전까지의 지연 시간" msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear" msgstr "메뉴 모음의 하위 메뉴를 표시하기 전까지의 지연 시간" -#: gtk/gtkmenushell.c:374 +#: gtk/gtkmenushell.c:377 #, fuzzy msgid "Take Focus" msgstr "포커스 받음" -#: gtk/gtkmenushell.c:375 +#: gtk/gtkmenushell.c:378 #, fuzzy msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus" msgstr "이 메뉴를 떼어냈을 때 윈도우매니저에 의해 표시될 제목" @@ -2991,56 +2991,56 @@ msgstr "드롭다운 표시기의 크기" msgid "Spacing around indicator" msgstr "표시기 주위의 간격" -#: gtk/gtkpaned.c:242 +#: gtk/gtkpaned.c:246 msgid "" "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "빗금친 구분선의 위치 (픽셀 단위) (0은 왼쪽/위쪽 끝까지라는 뜻입니다)" -#: gtk/gtkpaned.c:250 +#: gtk/gtkpaned.c:254 msgid "Position Set" msgstr "위치 설정" -#: gtk/gtkpaned.c:251 +#: gtk/gtkpaned.c:255 msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "위치 등록 정보를 사용해야 하면 참" -#: gtk/gtkpaned.c:257 +#: gtk/gtkpaned.c:261 msgid "Handle Size" msgstr "핸들 크기" -#: gtk/gtkpaned.c:258 +#: gtk/gtkpaned.c:262 msgid "Width of handle" msgstr "핸들의 너비" -#: gtk/gtkpaned.c:274 +#: gtk/gtkpaned.c:278 msgid "Minimal Position" msgstr "위치 최소값" -#: gtk/gtkpaned.c:275 +#: gtk/gtkpaned.c:279 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property" msgstr "\"position\" 속성의 가능한 최소값" -#: gtk/gtkpaned.c:292 +#: gtk/gtkpaned.c:296 msgid "Maximal Position" msgstr "위치 최대값" -#: gtk/gtkpaned.c:293 +#: gtk/gtkpaned.c:297 msgid "Largest possible value for the \"position\" property" msgstr "\"position\" 속성의 가능한 최대값" -#: gtk/gtkpaned.c:310 +#: gtk/gtkpaned.c:314 msgid "Resize" msgstr "크기 조절" -#: gtk/gtkpaned.c:311 +#: gtk/gtkpaned.c:315 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget" msgstr "참이면, 하위 위젯이 구분 위젯을 따라서 늘어나고 줄어듭니다" -#: gtk/gtkpaned.c:326 +#: gtk/gtkpaned.c:330 msgid "Shrink" msgstr "줄어들기" -#: gtk/gtkpaned.c:327 +#: gtk/gtkpaned.c:331 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" msgstr "참이면, 하위 위젯이 처음 요청한 크기보다 더 작아질 수 있습니다" @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgid "" "in the progress widget" msgstr "progresswidget의 텍스트의 세로 맞춤을 지정하는 0.0과 1.0 사이의 수" -#: gtk/gtkprogressbar.c:145 gtk/gtkrange.c:335 gtk/gtkspinbutton.c:243 +#: gtk/gtkprogressbar.c:145 gtk/gtkrange.c:338 gtk/gtkspinbutton.c:243 msgid "Adjustment" msgstr "조정" @@ -3192,73 +3192,73 @@ msgstr "이 동작이 포함될 그룹의 라디오 동작." msgid "The radio button whose group this widget belongs to." msgstr "이 위젯이 포함될 그룹의 라디오 단추." -#: gtk/gtkrange.c:326 +#: gtk/gtkrange.c:329 msgid "Update policy" msgstr "업데이트 정책" -#: gtk/gtkrange.c:327 +#: gtk/gtkrange.c:330 msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "범위를 스크린에 어떻게 업데이트할 것인가" -#: gtk/gtkrange.c:336 +#: gtk/gtkrange.c:339 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "이 범위 개체의 현재값을 갖고 있는 GtkAdjustment" -#: gtk/gtkrange.c:343 +#: gtk/gtkrange.c:346 msgid "Inverted" msgstr "반전" -#: gtk/gtkrange.c:344 +#: gtk/gtkrange.c:347 msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "값이 증가할 때 슬라이더가 움직일 방향을 반전합니다" -#: gtk/gtkrange.c:350 +#: gtk/gtkrange.c:353 msgid "Slider Width" msgstr "슬라이더 너비" # 참고: scrollbar => 스크롤 막대 -#: gtk/gtkrange.c:351 +#: gtk/gtkrange.c:354 msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "스크롤 막대 혹은 범위 스크롤 상자의 너비" -#: gtk/gtkrange.c:358 +#: gtk/gtkrange.c:361 msgid "Trough Border" msgstr "골짜기 테두리" -#: gtk/gtkrange.c:359 +#: gtk/gtkrange.c:362 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "스크롤 상자/스테퍼와 외부 골짜기 경사 사이의 간격" -#: gtk/gtkrange.c:366 +#: gtk/gtkrange.c:369 msgid "Stepper Size" msgstr "스테퍼 크기" -#: gtk/gtkrange.c:367 +#: gtk/gtkrange.c:370 msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "끝에 있는 스테퍼 단추의 길이" -#: gtk/gtkrange.c:374 +#: gtk/gtkrange.c:377 msgid "Stepper Spacing" msgstr "스테퍼 간격" -#: gtk/gtkrange.c:375 +#: gtk/gtkrange.c:378 msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "스텝 단추와 스크롤 상자 사이의 간격" -#: gtk/gtkrange.c:382 +#: gtk/gtkrange.c:385 msgid "Arrow X Displacement" msgstr "화살표 가로 움직임" -#: gtk/gtkrange.c:383 +#: gtk/gtkrange.c:386 msgid "" "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed" msgstr "단추를 눌렀을 때 화살표가 가로 방향으로 움직이는 거리" -#: gtk/gtkrange.c:390 +#: gtk/gtkrange.c:393 msgid "Arrow Y Displacement" msgstr "화살표 세로 움직임" -#: gtk/gtkrange.c:391 +#: gtk/gtkrange.c:394 msgid "" "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed" msgstr "단추를 눌렀을 때 화살표가 세로 방향으로 움직이는 거리" @@ -3367,11 +3367,11 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "스크롤 막대의 반대쪽 끝에 표준 앞으로 가기 화살표 단추를 표시합니다" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:239 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:575 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:239 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:578 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "가로 조정" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:246 gtk/gtktext.c:614 gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:246 gtk/gtktext.c:614 gtk/gtktreeview.c:586 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "세로 조정" @@ -4380,144 +4380,144 @@ msgstr "트리모델소트 모델" msgid "The model for the TreeModelSort to sort" msgstr "트리모델소트에서 정렬할 때 쓰는 모델" -#: gtk/gtktreeview.c:567 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "TreeView Model" msgstr "트리보기 모델" -#: gtk/gtktreeview.c:568 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "The model for the tree view" msgstr "트리 보기를 위한 모델" -#: gtk/gtktreeview.c:576 +#: gtk/gtktreeview.c:579 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "위젯의 가로 조정" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:587 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "위젯의 세로 조정" -#: gtk/gtktreeview.c:591 +#: gtk/gtktreeview.c:594 #, fuzzy msgid "Headers Visible" msgstr "헤더 클릭 가능" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:595 msgid "Show the column header buttons" msgstr "열 헤더 단추 표시" -#: gtk/gtktreeview.c:599 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Headers Clickable" msgstr "헤더 클릭 가능" -#: gtk/gtktreeview.c:600 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "열 헤더가 클릭 이벤트에 반응하기" -#: gtk/gtktreeview.c:607 +#: gtk/gtktreeview.c:610 msgid "Expander Column" msgstr "확장 열" -#: gtk/gtktreeview.c:608 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "이 열을 확장 열로 사용합니다." -#: gtk/gtktreeview.c:623 +#: gtk/gtktreeview.c:626 msgid "Rules Hint" msgstr "눈금자 힌트" -#: gtk/gtktreeview.c:624 +#: gtk/gtktreeview.c:627 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "테마 엔진에 별도의 색으로 행을 그리는 힌트를 부여합니다" -#: gtk/gtktreeview.c:631 +#: gtk/gtktreeview.c:634 msgid "Enable Search" msgstr "찾기 사용" -#: gtk/gtktreeview.c:632 +#: gtk/gtktreeview.c:635 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "사용자가 뷰의 컬럼에서 대화적으로 찾기를 할 수 있도록 합니다" -#: gtk/gtktreeview.c:639 +#: gtk/gtktreeview.c:642 msgid "Search Column" msgstr "찾기 열" -#: gtk/gtktreeview.c:640 +#: gtk/gtktreeview.c:643 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "찾기를 할 때 기준으로 삼을 모델 열" -#: gtk/gtktreeview.c:660 +#: gtk/gtktreeview.c:663 msgid "Fixed Height Mode" msgstr "고정 높이 모드" -#: gtk/gtktreeview.c:661 +#: gtk/gtktreeview.c:664 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height" msgstr "모든 열의 높이가 같다고 가정합니다 - GtkTreeView의 속도를 높입니다" -#: gtk/gtktreeview.c:681 +#: gtk/gtktreeview.c:684 msgid "Hover Selection" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:682 +#: gtk/gtktreeview.c:685 #, fuzzy msgid "Whether the selection should follow the pointer" msgstr "색 선택기에서 투명도를 조정할 수 있는 지 여부" -#: gtk/gtktreeview.c:701 +#: gtk/gtktreeview.c:704 #, fuzzy msgid "Hover Expand" msgstr "확장" -#: gtk/gtktreeview.c:702 +#: gtk/gtktreeview.c:705 #, fuzzy msgid "" "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them" msgstr "윈도우 매니저에서 이 창을 꾸미는 지 여부" -#: gtk/gtktreeview.c:722 +#: gtk/gtktreeview.c:725 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "세로 구분선 너비" -#: gtk/gtktreeview.c:723 +#: gtk/gtktreeview.c:726 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number" msgstr "셀 사이의 세로 방향 공간. 짝수이어야 합니다." -#: gtk/gtktreeview.c:731 +#: gtk/gtktreeview.c:734 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "가로 구분선 너비" -#: gtk/gtktreeview.c:732 +#: gtk/gtktreeview.c:735 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number" msgstr "셀 사이의 가로 방향 공간. 짝수이어야 합니다." -#: gtk/gtktreeview.c:740 +#: gtk/gtktreeview.c:743 msgid "Allow Rules" msgstr "자 허용" -#: gtk/gtktreeview.c:741 +#: gtk/gtktreeview.c:744 msgid "Allow drawing of alternating color rows" msgstr "엇갈리는 색의 열을 그리도록 허용합니다" -#: gtk/gtktreeview.c:747 +#: gtk/gtktreeview.c:750 msgid "Indent Expanders" msgstr "확장 들여쓰기" -#: gtk/gtktreeview.c:748 +#: gtk/gtktreeview.c:751 msgid "Make the expanders indented" msgstr "확장을 들여씀" -#: gtk/gtktreeview.c:754 +#: gtk/gtktreeview.c:757 msgid "Even Row Color" msgstr "짝수 열 색" -#: gtk/gtktreeview.c:755 +#: gtk/gtktreeview.c:758 msgid "Color to use for even rows" msgstr "짝수 열에 사용할 색" -#: gtk/gtktreeview.c:761 +#: gtk/gtktreeview.c:764 msgid "Odd Row Color" msgstr "홀수 열 색" -#: gtk/gtktreeview.c:762 +#: gtk/gtktreeview.c:765 msgid "Color to use for odd rows" msgstr "홀수 열에 사용할 색" @@ -4653,27 +4653,27 @@ msgstr "이 뷰포트의 세로 위치 값을 결정하는 GtkAdjustment" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn" msgstr "뷰포트 주위의 그림자 상자를 그리는 방법 결정" -#: gtk/gtkwidget.c:412 +#: gtk/gtkwidget.c:414 msgid "Widget name" msgstr "위젯 이름" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:415 msgid "The name of the widget" msgstr "위젯의 이름" -#: gtk/gtkwidget.c:419 +#: gtk/gtkwidget.c:421 msgid "Parent widget" msgstr "상위 위젯" -#: gtk/gtkwidget.c:420 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget" msgstr "이 위젯의 상위 위젯. 컨테이너 위젯이어야 합니다" -#: gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Width request" msgstr "너비 요청" -#: gtk/gtkwidget.c:428 +#: gtk/gtkwidget.c:430 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used" @@ -4681,11 +4681,11 @@ msgstr "" "위젯의 너비 요청 값을 새로 정합니다. 또는 폭 요청을 그대로 사용할 경우 -1입" "니다." -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:438 msgid "Height request" msgstr "높이 요청" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:439 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used" @@ -4693,83 +4693,83 @@ msgstr "" "위젯의 높이 요청 값을 새로 정합니다. 또는 높이 요청을 그대로 사용할 경우 -1" "입니다." -#: gtk/gtkwidget.c:446 +#: gtk/gtkwidget.c:448 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "위젯을 보여줄 것인지 여부" -#: gtk/gtkwidget.c:453 +#: gtk/gtkwidget.c:455 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "위젯이 입력에 반응할 것인지 여부" -#: gtk/gtkwidget.c:459 +#: gtk/gtkwidget.c:461 msgid "Application paintable" msgstr "응용프로그램 그리기 가능" -#: gtk/gtkwidget.c:460 +#: gtk/gtkwidget.c:462 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "응용프로그램이 직접 위젯에 그릴 것인지 여부" -#: gtk/gtkwidget.c:466 +#: gtk/gtkwidget.c:468 msgid "Can focus" msgstr "포커스 가능" -#: gtk/gtkwidget.c:467 +#: gtk/gtkwidget.c:469 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "위젯이 입력 포커스를 가질 수 있는 지 여부" -#: gtk/gtkwidget.c:473 +#: gtk/gtkwidget.c:475 msgid "Has focus" msgstr "포커스 받음" -#: gtk/gtkwidget.c:474 +#: gtk/gtkwidget.c:476 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "위젯이 입력 포커스를 받는 지 여부" -#: gtk/gtkwidget.c:480 +#: gtk/gtkwidget.c:482 msgid "Is focus" msgstr "포커스인가" -#: gtk/gtkwidget.c:481 +#: gtk/gtkwidget.c:483 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel" msgstr "최상위 위젯 내의 포커스 위젯인지 여부" -#: gtk/gtkwidget.c:487 +#: gtk/gtkwidget.c:489 msgid "Can default" msgstr "기본 가능" -#: gtk/gtkwidget.c:488 +#: gtk/gtkwidget.c:490 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "위젯이 기본 위젯이 될 수 있는지 여부" -#: gtk/gtkwidget.c:494 +#: gtk/gtkwidget.c:496 msgid "Has default" msgstr "기본 사용" -#: gtk/gtkwidget.c:495 +#: gtk/gtkwidget.c:497 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "위젯이 기본 위젯인지 여부" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:503 msgid "Receives default" msgstr "기본 받음" -#: gtk/gtkwidget.c:502 +#: gtk/gtkwidget.c:504 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused" msgstr "참이면, 포커스될 때 이 위젯이 기본 동작을 받습니다" -#: gtk/gtkwidget.c:508 +#: gtk/gtkwidget.c:510 msgid "Composite child" msgstr "하위 위젯 혼합" -#: gtk/gtkwidget.c:509 +#: gtk/gtkwidget.c:511 msgid "Whether the widget is part of a composite widget" msgstr "위젯이 여러 개로 구성되어 있는 위젯의 한 부분인지 여부" -#: gtk/gtkwidget.c:515 +#: gtk/gtkwidget.c:517 msgid "Style" msgstr "모양새" -#: gtk/gtkwidget.c:516 +#: gtk/gtkwidget.c:518 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)" @@ -4777,76 +4777,76 @@ msgstr "" "위젯의 유형. 유형에는 위젯이 어떻게 보일 것인가에 대한 정보가 (색 따위) 들" "어 있습니다." -#: gtk/gtkwidget.c:522 +#: gtk/gtkwidget.c:524 msgid "Events" msgstr "이벤트" -#: gtk/gtkwidget.c:523 +#: gtk/gtkwidget.c:525 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets" msgstr "" "이 위젯이 어떤 종류의 GdkEvent를 받아들일 것인지 결정하는 이벤트 마스크" -#: gtk/gtkwidget.c:530 +#: gtk/gtkwidget.c:532 msgid "Extension events" msgstr "확장 이벤트" -#: gtk/gtkwidget.c:531 +#: gtk/gtkwidget.c:533 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets" msgstr "이 위젯이 어떤 종류의 확장 이벤트를 받아들일 것인지 결정하는 마스크" -#: gtk/gtkwidget.c:538 +#: gtk/gtkwidget.c:540 msgid "No show all" msgstr "show all 안 하기" -#: gtk/gtkwidget.c:539 +#: gtk/gtkwidget.c:541 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget" msgstr "gtk_widget_show_all()이 이 위젯에 영향을 미치지 않는 지 여부" -#: gtk/gtkwidget.c:1419 +#: gtk/gtkwidget.c:1447 msgid "Interior Focus" msgstr "내부 포커스" -#: gtk/gtkwidget.c:1420 +#: gtk/gtkwidget.c:1448 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets" msgstr "위젯 내에 포커스 표시기를 그릴 지 여부" -#: gtk/gtkwidget.c:1426 +#: gtk/gtkwidget.c:1454 msgid "Focus linewidth" msgstr "포커스 라인 두께" -#: gtk/gtkwidget.c:1427 +#: gtk/gtkwidget.c:1455 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line" msgstr "포커스 표시기 라인의 너비 (픽셀 단위)." -#: gtk/gtkwidget.c:1433 +#: gtk/gtkwidget.c:1461 msgid "Focus line dash pattern" msgstr "포커스 라인의 점선 패턴" -#: gtk/gtkwidget.c:1434 +#: gtk/gtkwidget.c:1462 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator" msgstr "포커스 표시기를 그릴 때 쓸 점선 패턴" -#: gtk/gtkwidget.c:1439 +#: gtk/gtkwidget.c:1467 msgid "Focus padding" msgstr "포커스 여백" -#: gtk/gtkwidget.c:1440 +#: gtk/gtkwidget.c:1468 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'" msgstr "포커스 표시기와 위젯 '상자' 사이의 거리 (픽셀 단위)" -#: gtk/gtkwidget.c:1445 +#: gtk/gtkwidget.c:1473 msgid "Cursor color" msgstr "커서 색" -#: gtk/gtkwidget.c:1446 +#: gtk/gtkwidget.c:1474 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "삽입 커서를 그릴때 사용할 색" -#: gtk/gtkwidget.c:1451 +#: gtk/gtkwidget.c:1479 msgid "Secondary cursor color" msgstr "보조 커서 색" -#: gtk/gtkwidget.c:1452 +#: gtk/gtkwidget.c:1480 msgid "" "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed " "right-to-left and left-to-right text" @@ -4854,20 +4854,20 @@ msgstr "" "오른쪽에서 왼쪽으로 쓰는 텍스트와 왼쪽에서 오른쪽으로 쓰는 텍스트가 섞인 텍스" "트를 편집하는 경우 보조 삽입 커서를 그릴 때 쓰는 색" -#: gtk/gtkwidget.c:1457 +#: gtk/gtkwidget.c:1485 msgid "Cursor line aspect ratio" msgstr "커서 선 가로 세로 비율" -#: gtk/gtkwidget.c:1458 +#: gtk/gtkwidget.c:1486 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor" msgstr "삽입 커서를 그릴때 사용할 가로 세로 비율" -#: gtk/gtkwidget.c:1463 +#: gtk/gtkwidget.c:1491 #, fuzzy msgid "Draw Border" msgstr "탭 테두리" -#: gtk/gtkwidget.c:1464 +#: gtk/gtkwidget.c:1492 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw" msgstr "" |