diff options
author | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2009-09-05 00:35:08 -0400 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2009-09-05 00:35:08 -0400 |
commit | e1cd3e06109acd4244d757c0ae992585488ddb52 (patch) | |
tree | b4775fb38db1b1f553be6df8a9870ad504ead5c4 /po-properties/ko.po | |
parent | d09d810261a959b53f1da7a5c344a22d70cba28a (diff) | |
download | gtk+-e1cd3e06109acd4244d757c0ae992585488ddb52.tar.gz |
2.17.112.17.11
Diffstat (limited to 'po-properties/ko.po')
-rw-r--r-- | po-properties/ko.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/po-properties/ko.po b/po-properties/ko.po index 28f8db066c..70672d4a7d 100644 --- a/po-properties/ko.po +++ b/po-properties/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-01 08:43-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-04 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-23 01:32+0900\n" "Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n" "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "글꼴 해상도" msgid "The resolution for fonts on the screen" msgstr "스크린의 글꼴 해상도" -#: gdk/gdkwindow.c:470 gdk/gdkwindow.c:471 +#: gdk/gdkwindow.c:471 gdk/gdkwindow.c:472 msgid "Cursor" msgstr "커서" @@ -1142,35 +1142,35 @@ msgstr "셀 배경 설정" msgid "Whether this tag affects the cell background color" msgstr "이 태그가 셀 배경색 영향을 미칠지 여부" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114 msgid "Accelerator key" msgstr "바로가기 키" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115 msgid "The keyval of the accelerator" msgstr "바로가기 키의 키값" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131 msgid "Accelerator modifiers" msgstr "바로가기 키의 조합 키" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132 msgid "The modifier mask of the accelerator" msgstr "바로가기 키의 조합 키 마스크" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149 msgid "Accelerator keycode" msgstr "바로가기 키 키코드" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150 msgid "The hardware keycode of the accelerator" msgstr "바로가기 키의 하드웨어 키코드" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169 msgid "Accelerator Mode" msgstr "바로가기 키 모드" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170 msgid "The type of accelerators" msgstr "바로가기 키의 종류" @@ -1400,11 +1400,11 @@ msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "글자색 GdkColor" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251 -#: gtk/gtktextview.c:573 +#: gtk/gtktextview.c:574 msgid "Editable" msgstr "편집 가능" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:575 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "텍스트를 사용자가 수정할 수 있는지 여부" @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "여러 줄을 붙여 넣으면 한 줄로 잘라낼지 여부." msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set" msgstr "프레임 사용이 설정되었을 때 항목 주위에 그릴 그림자의 종류" -#: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:653 +#: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:654 msgid "Overwrite mode" msgstr "덮어 쓰기 모드" @@ -2429,11 +2429,11 @@ msgstr "주요 아이콘 도구 설명 마크업" msgid "Secondary icon tooltip markup" msgstr "보조 아이콘 도구 설명 마크업" -#: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:681 +#: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:682 msgid "IM module" msgstr "입력기 모듈" -#: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:682 +#: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:683 msgid "Which IM module should be used" msgstr "사용할 입력기 모듈" @@ -3190,7 +3190,7 @@ msgstr "레이블에 쓸 텍스트" msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" msgstr "레이블의 텍스트에 적용할 유형 특성의 리스트" -#: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590 +#: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:591 msgid "Justification" msgstr "행 맞춤" @@ -5794,7 +5794,7 @@ msgstr "" "게 적용하게 됩니다. 그러므로 추천합니다. 판고는 PANGO_SCALE_X_LARGE과 같은 몇" "몇 비율을 미리 정의하고 있습니다." -#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591 +#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:592 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "좌, 우, 혹은 가운데 정렬" @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "왼쪽 여백" -#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600 +#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:601 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "왼쪽 여백의 너비 (픽셀 단위)" @@ -5818,15 +5818,15 @@ msgstr "왼쪽 여백의 너비 (픽셀 단위)" msgid "Right margin" msgstr "오른쪽 여백" -#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610 +#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:611 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "오른쪽 여백의 너비 (픽셀 단위)" -#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619 +#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:620 msgid "Indent" msgstr "들여쓰기" -#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620 +#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:621 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "문장 들여 쓰기할 크기 (픽셀 단위)" @@ -5840,7 +5840,7 @@ msgstr "기준선 위로 텍스트 오프셋 (음수이면 기준선 밑으로), msgid "Pixels above lines" msgstr "줄 위 픽셀" -#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544 +#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:545 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "문단 위의 빈 공간의 픽셀수" @@ -5848,7 +5848,7 @@ msgstr "문단 위의 빈 공간의 픽셀수" msgid "Pixels below lines" msgstr "줄 아래 픽셀" -#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:555 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "문단 아래 빈 공간의 픽셀수" @@ -5856,20 +5856,20 @@ msgstr "문단 아래 빈 공간의 픽셀수" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "바꿔쓴 줄 픽셀수" -#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564 +#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:565 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "문단 내에서 줄 바꿈한 사이 빈 공간의 픽셀수" -#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582 +#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:583 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "절대 단어 경계나, 문자 경계에서 줄을 바꾸지 않을 것인지 여부" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:630 msgid "Tabs" msgstr "탭" -#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630 +#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:631 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "이 텍스트에 쓸 사용자 정의 탭" @@ -6013,63 +6013,63 @@ msgstr "문단 배경 설정" msgid "Whether this tag affects the paragraph background color" msgstr "이 태그가 배경색에 영향을 미칠지 여부" -#: gtk/gtktextview.c:543 +#: gtk/gtktextview.c:544 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "줄 위 픽셀" -#: gtk/gtktextview.c:553 +#: gtk/gtktextview.c:554 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "줄 아래 픽셀" -#: gtk/gtktextview.c:563 +#: gtk/gtktextview.c:564 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "바꿔쓴 줄 픽셀수" -#: gtk/gtktextview.c:581 +#: gtk/gtktextview.c:582 msgid "Wrap Mode" msgstr "줄바꿈 모드" -#: gtk/gtktextview.c:599 +#: gtk/gtktextview.c:600 msgid "Left Margin" msgstr "왼쪽 여백" -#: gtk/gtktextview.c:609 +#: gtk/gtktextview.c:610 msgid "Right Margin" msgstr "오른쪽 여백" -#: gtk/gtktextview.c:637 +#: gtk/gtktextview.c:638 msgid "Cursor Visible" msgstr "커서 보여주기" -#: gtk/gtktextview.c:638 +#: gtk/gtktextview.c:639 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "입력 커서를 표시할지 여부" -#: gtk/gtktextview.c:645 +#: gtk/gtktextview.c:646 msgid "Buffer" msgstr "버퍼" -#: gtk/gtktextview.c:646 +#: gtk/gtktextview.c:647 msgid "The buffer which is displayed" msgstr "표시할 내용이 들어 있는 버퍼." -#: gtk/gtktextview.c:654 +#: gtk/gtktextview.c:655 msgid "Whether entered text overwrites existing contents" msgstr "입력한 텍스트가 기존 내용을 덮어 쓰는지 여부" -#: gtk/gtktextview.c:661 +#: gtk/gtktextview.c:662 msgid "Accepts tab" msgstr "탭 입력" -#: gtk/gtktextview.c:662 +#: gtk/gtktextview.c:663 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered" msgstr "탭을 누르면 탭 문자가 입력할지 여부" -#: gtk/gtktextview.c:691 +#: gtk/gtktextview.c:692 msgid "Error underline color" msgstr "오류 밑줄의 색" -#: gtk/gtktextview.c:692 +#: gtk/gtktextview.c:693 msgid "Color with which to draw error-indication underlines" msgstr "오류를 나타내는 밑줄을 그릴 때 사용할 색" |