diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2008-09-04 16:56:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2008-09-04 16:56:51 +0000 |
commit | 10b98d572c2007a7aef19b9c74b4c97bc17a9ac3 (patch) | |
tree | 093498fa804df6e962a6c9fa800d00a72321aece /po-properties/ka.po | |
parent | 861ac4ad76814883b1133ef486dfed6dda05d434 (diff) | |
download | gtk+-10b98d572c2007a7aef19b9c74b4c97bc17a9ac3.tar.gz |
2.14.0GTK_2_14_0
svn path=/trunk/; revision=21290
Diffstat (limited to 'po-properties/ka.po')
-rw-r--r-- | po-properties/ka.po | 170 |
1 files changed, 85 insertions, 85 deletions
diff --git a/po-properties/ka.po b/po-properties/ka.po index 9e0df4ca8e..eedb5efa83 100644 --- a/po-properties/ka.po +++ b/po-properties/ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ka\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-18 18:27-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-04 10:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-19 16:31+0100\n" "Last-Translator: Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>\n" "Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-" @@ -525,27 +525,27 @@ msgstr "დამატება მარჯვნიდან" msgid "The padding to insert at the right of the widget." msgstr "მართვის ელემენტისთვის მარჯვნივ დასამატებელი ველი." -#: gtk/gtkarrow.c:73 +#: gtk/gtkarrow.c:75 msgid "Arrow direction" msgstr "ისრის მიმართულება" -#: gtk/gtkarrow.c:74 +#: gtk/gtkarrow.c:76 msgid "The direction the arrow should point" msgstr "მიმართულება, რომელსაც ისარი მიუთითებს" -#: gtk/gtkarrow.c:81 +#: gtk/gtkarrow.c:84 msgid "Arrow shadow" msgstr "ისრის ჩრდილი" -#: gtk/gtkarrow.c:82 +#: gtk/gtkarrow.c:85 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "ისრის ჩრდილის გამოსახულება" -#: gtk/gtkarrow.c:88 gtk/gtkmenuitem.c:279 +#: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenuitem.c:276 msgid "Arrow Scaling" msgstr "ისრის წელვადობა" -#: gtk/gtkarrow.c:89 +#: gtk/gtkarrow.c:93 msgid "Amount of space used up by arrow" msgstr "" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "მაჩვენებლის ველები" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "ველები ალმის ან ინდიკატორის გარშებო" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:502 gtk/gtktoggleaction.c:118 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:498 gtk/gtktoggleaction.c:118 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101 msgid "Active" msgstr "აქტიური" @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "ჩამოშლადი ქვესიების ჩარჩო msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse" msgstr "ჩამოშლად შიებში დაწკაპვისას ფოკუსირების შესაძლებლობა" -#: gtk/gtkcombobox.c:804 gtk/gtkmenu.c:557 +#: gtk/gtkcombobox.c:804 gtk/gtkmenu.c:553 msgid "Tearoff Title" msgstr "მენიუს გამყოფის სათაური" @@ -2072,35 +2072,35 @@ msgstr "Y მაქსიმუმი" msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "მაქსიმალური შესაძლო Y მნიშვნელობა" -#: gtk/gtkdialog.c:144 +#: gtk/gtkdialog.c:145 msgid "Has separator" msgstr "აქვს გამყოფი" -#: gtk/gtkdialog.c:145 +#: gtk/gtkdialog.c:146 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgstr "დიალოგს აქვს გამყოფი ზოლი ღილაკების ზემოდან" -#: gtk/gtkdialog.c:190 +#: gtk/gtkdialog.c:191 msgid "Content area border" msgstr "შიგთავსის არის კონტური" -#: gtk/gtkdialog.c:191 +#: gtk/gtkdialog.c:192 msgid "Width of border around the main dialog area" msgstr "მთავარი დიალოგის კონტურის სისქე" -#: gtk/gtkdialog.c:198 +#: gtk/gtkdialog.c:199 msgid "Button spacing" msgstr "ღილაკების ინტერვალი" -#: gtk/gtkdialog.c:199 +#: gtk/gtkdialog.c:200 msgid "Spacing between buttons" msgstr "ინტერვალი ღილაკებს შორის" -#: gtk/gtkdialog.c:207 +#: gtk/gtkdialog.c:208 msgid "Action area border" msgstr "ქმედების არის კონტურები" -#: gtk/gtkdialog.c:208 +#: gtk/gtkdialog.c:209 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "ქმედების არის კონტურის სისქე" @@ -3039,40 +3039,40 @@ msgstr "ხილული" msgid "Whether this link has been visited." msgstr "ქმედების ხილულობა" -#: gtk/gtkmenu.c:503 +#: gtk/gtkmenu.c:499 #, fuzzy msgid "The currently selected menu item" msgstr "მიმდინარე არჩეული ფაილის სახელი" -#: gtk/gtkmenu.c:517 +#: gtk/gtkmenu.c:513 #, fuzzy msgid "Accel Group" msgstr "ქმედებების ჯგუფი" -#: gtk/gtkmenu.c:518 +#: gtk/gtkmenu.c:514 #, fuzzy msgid "The accel group holding accelerators for the menu" msgstr "მოცემული წარწერის მნემონური სხარტი კლავიში" -#: gtk/gtkmenu.c:532 gtk/gtkmenuitem.c:236 +#: gtk/gtkmenu.c:528 gtk/gtkmenuitem.c:233 msgid "Accel Path" msgstr "" -#: gtk/gtkmenu.c:533 +#: gtk/gtkmenu.c:529 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items" msgstr "" -#: gtk/gtkmenu.c:549 +#: gtk/gtkmenu.c:545 #, fuzzy msgid "Attach Widget" msgstr "მართვის დამატებითი ელემენტი" -#: gtk/gtkmenu.c:550 +#: gtk/gtkmenu.c:546 #, fuzzy msgid "The widget the menu is attached to" msgstr "მენიუს ელემენტის გააქტივება" -#: gtk/gtkmenu.c:558 +#: gtk/gtkmenu.c:554 msgid "" "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-" "off" @@ -3080,124 +3080,124 @@ msgstr "" "სათაური, რომელსაც ფანჯრის მმართველი აჩვენებს ამ მენიუსთვის მისი ცალკე " "გამოყოფის შემდეგ" -#: gtk/gtkmenu.c:572 +#: gtk/gtkmenu.c:568 msgid "Tearoff State" msgstr "მენიუს გამყოფის სტატუსი" -#: gtk/gtkmenu.c:573 +#: gtk/gtkmenu.c:569 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off" msgstr "მენიუს სტატუსის მაჩვენებელი ლოგიკური ოპერატორი" -#: gtk/gtkmenu.c:587 +#: gtk/gtkmenu.c:583 #, fuzzy msgid "Monitor" msgstr "თვე" -#: gtk/gtkmenu.c:588 +#: gtk/gtkmenu.c:584 msgid "The monitor the menu will be popped up on" msgstr "" -#: gtk/gtkmenu.c:594 +#: gtk/gtkmenu.c:590 msgid "Vertical Padding" msgstr "ვერტიკალზე დამატება" -#: gtk/gtkmenu.c:595 +#: gtk/gtkmenu.c:591 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu" msgstr "მენიუს ზედა და ქვედა დამატებითი ველი" -#: gtk/gtkmenu.c:603 +#: gtk/gtkmenu.c:599 msgid "Horizontal Padding" msgstr "განივი შევსება" -#: gtk/gtkmenu.c:604 +#: gtk/gtkmenu.c:600 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu" msgstr "მენიუს მარჯვნივ და მარცხნივ დამატებითი ველი" -#: gtk/gtkmenu.c:612 +#: gtk/gtkmenu.c:608 msgid "Vertical Offset" msgstr "ვერტიკალური წანაცვლება" -#: gtk/gtkmenu.c:613 +#: gtk/gtkmenu.c:609 msgid "" "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " "vertically" msgstr "ქვემენიუს ვერტიკალზე წანაცვლების სიდიდე პიქსელებში" -#: gtk/gtkmenu.c:621 +#: gtk/gtkmenu.c:617 msgid "Horizontal Offset" msgstr "განივი წანაცვლება" -#: gtk/gtkmenu.c:622 +#: gtk/gtkmenu.c:618 msgid "" "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " "horizontally" msgstr "ქვემენიუს განივი წანაცვლების სიდიდე პიქსელებში" -#: gtk/gtkmenu.c:630 +#: gtk/gtkmenu.c:626 msgid "Double Arrows" msgstr "ორმაგი ისარი" -#: gtk/gtkmenu.c:631 +#: gtk/gtkmenu.c:627 msgid "When scrolling, always show both arrows." msgstr "" -#: gtk/gtkmenu.c:639 +#: gtk/gtkmenu.c:635 msgid "Left Attach" msgstr "მარცხნივ დამატება" -#: gtk/gtkmenu.c:640 gtk/gtktable.c:174 +#: gtk/gtkmenu.c:636 gtk/gtktable.c:174 msgid "The column number to attach the left side of the child to" msgstr "ქვეელემენტის მარცხენა მხარეს დასამატებელ სვეტთა რაოდენობა" -#: gtk/gtkmenu.c:647 +#: gtk/gtkmenu.c:643 msgid "Right Attach" msgstr "მარჯვნივ დამატება" -#: gtk/gtkmenu.c:648 +#: gtk/gtkmenu.c:644 msgid "The column number to attach the right side of the child to" msgstr "ქვეელემენტის მარჯვენა მხარეს დასამატებელ სვეტთა რაოდენობა" -#: gtk/gtkmenu.c:655 +#: gtk/gtkmenu.c:651 msgid "Top Attach" msgstr "ზემოდან დამატება" -#: gtk/gtkmenu.c:656 +#: gtk/gtkmenu.c:652 msgid "The row number to attach the top of the child to" msgstr "ქვეელემენტის ზემოდან დასამატებელ მწკრივთა რაოდენობა" -#: gtk/gtkmenu.c:663 +#: gtk/gtkmenu.c:659 msgid "Bottom Attach" msgstr "ქვემოდან დამატება" -#: gtk/gtkmenu.c:664 gtk/gtktable.c:195 +#: gtk/gtkmenu.c:660 gtk/gtktable.c:195 msgid "The row number to attach the bottom of the child to" msgstr "ქვეელემენტის ქვემოდან დასამატებელ მწკრივთა რაოდენობა" -#: gtk/gtkmenu.c:751 +#: gtk/gtkmenu.c:747 msgid "Can change accelerators" msgstr "სხარტი ღილაკების შეცვლა" -#: gtk/gtkmenu.c:752 +#: gtk/gtkmenu.c:748 msgid "" "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item" msgstr "სხარტი ღილაკების შეცვლის შესაძლებლობა მენიუს ელემენტებისათვის" -#: gtk/gtkmenu.c:757 +#: gtk/gtkmenu.c:753 msgid "Delay before submenus appear" msgstr "ყოვნი ქვემენიუების გამოჩენამდე" -#: gtk/gtkmenu.c:758 +#: gtk/gtkmenu.c:754 msgid "" "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear" msgstr "" "ისრის მაჩვენებლის მენიუს ელემენტზე ყოფნის მინიმალური დრო ქვემენიუს " "გამოსაჩენად" -#: gtk/gtkmenu.c:765 +#: gtk/gtkmenu.c:761 msgid "Delay before hiding a submenu" msgstr "ყოვნი ქვემენიუების დასამალად" -#: gtk/gtkmenu.c:766 +#: gtk/gtkmenu.c:762 msgid "" "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the " "submenu" @@ -3241,37 +3241,37 @@ msgstr "ყოვნი \"ჩამოშლადი მენიუს\" გ msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear" msgstr "ყოვნი მენიუს პანელიდან ქვემენიუს გამოჩენამდე" -#: gtk/gtkmenuitem.c:204 +#: gtk/gtkmenuitem.c:201 msgid "Right Justified" msgstr "" -#: gtk/gtkmenuitem.c:205 +#: gtk/gtkmenuitem.c:202 msgid "" "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkmenuitem.c:219 +#: gtk/gtkmenuitem.c:216 msgid "Submenu" msgstr "" -#: gtk/gtkmenuitem.c:220 +#: gtk/gtkmenuitem.c:217 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none" msgstr "" -#: gtk/gtkmenuitem.c:237 +#: gtk/gtkmenuitem.c:234 msgid "Sets the accelerator path of the menu item" msgstr "" -#: gtk/gtkmenuitem.c:280 +#: gtk/gtkmenuitem.c:277 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size" msgstr "" -#: gtk/gtkmenuitem.c:293 +#: gtk/gtkmenuitem.c:290 #, fuzzy msgid "Width in Characters" msgstr "სიგანე სიმბოლოებში" -#: gtk/gtkmenuitem.c:294 +#: gtk/gtkmenuitem.c:291 #, fuzzy msgid "The minimum desired width of the menu item in characters" msgstr "წარწერის სასურველი სიგანე სიმბოლოებში" @@ -3825,11 +3825,11 @@ msgstr "პარამეტრები" msgid "Printer settings" msgstr "საბეჭდის პარამეტრები" -#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:252 +#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:256 msgid "Page Setup" msgstr "გვერდის გამართვა" -#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1012 +#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1013 msgid "Track Print Status" msgstr "" @@ -3839,83 +3839,83 @@ msgid "" "print data has been sent to the printer or print server." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:884 +#: gtk/gtkprintoperation.c:885 msgid "Default Page Setup" msgstr "ნაგულისხმები გვერდის პარამეტრები" -#: gtk/gtkprintoperation.c:885 +#: gtk/gtkprintoperation.c:886 msgid "The GtkPageSetup used by default" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:903 gtk/gtkprintunixdialog.c:270 +#: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:274 msgid "Print Settings" msgstr "ბეჭდვის პარამეტრები" -#: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:271 +#: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:275 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:922 +#: gtk/gtkprintoperation.c:923 msgid "Job Name" msgstr "სამუშაოს სახელი" -#: gtk/gtkprintoperation.c:923 +#: gtk/gtkprintoperation.c:924 msgid "A string used for identifying the print job." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:947 +#: gtk/gtkprintoperation.c:948 msgid "Number of Pages" msgstr "გვერდების რაოდენობა" -#: gtk/gtkprintoperation.c:948 +#: gtk/gtkprintoperation.c:949 msgid "The number of pages in the document." msgstr "დოკუმენტში გვერდების რაოდენობა." -#: gtk/gtkprintoperation.c:969 gtk/gtkprintunixdialog.c:260 +#: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:264 msgid "Current Page" msgstr "მიმდინარე გვერდი" -#: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:261 +#: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:265 msgid "The current page in the document" msgstr "დოკუმენტის მიმდინარე გვერდი" -#: gtk/gtkprintoperation.c:991 +#: gtk/gtkprintoperation.c:992 msgid "Use full page" msgstr "გვერდის მთლიანად გამოყენება" -#: gtk/gtkprintoperation.c:992 +#: gtk/gtkprintoperation.c:993 msgid "" "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and " "not the corner of the imageable area" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1013 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1014 msgid "" "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status " "after the print data has been sent to the printer or print server." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1030 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1031 msgid "Unit" msgstr "ერთეული" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1031 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1032 msgid "The unit in which distances can be measured in the context" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1048 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1049 msgid "Show Dialog" msgstr "დიალოგის ჩვენება" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1049 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1050 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1072 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1073 msgid "Allow Async" msgstr "ასინქრონულად ნების დართვა" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1073 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1074 msgid "TRUE if print process may run asynchronous." msgstr "" @@ -3947,15 +3947,15 @@ msgstr "ჩასართის ჩასწორებადი წარწ msgid "Label for the tab containing custom widgets." msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:253 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:257 msgid "The GtkPageSetup to use" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:278 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:282 msgid "Selected Printer" msgstr "ამორჩეული საბეჭდი" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:279 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:283 msgid "The GtkPrinter which is selected" msgstr "ამორჩეული GtkPrinter" |