diff options
author | Balázs Úr <urbalazs@gmail.com> | 2015-02-22 21:19:26 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2015-02-22 21:19:26 +0000 |
commit | 44d3b71678a63ada7c320199450d6065a13989d5 (patch) | |
tree | 749efad570d0a8a4f4375d89e33372915c772e88 /po-properties/hu.po | |
parent | 1ffcdfcc327bc3a17efdc426dc04059484b788b4 (diff) | |
download | gtk+-44d3b71678a63ada7c320199450d6065a13989d5.tar.gz |
Updated Hungarian translation
Diffstat (limited to 'po-properties/hu.po')
-rw-r--r-- | po-properties/hu.po | 64 |
1 files changed, 36 insertions, 28 deletions
diff --git a/po-properties/hu.po b/po-properties/hu.po index 1a96cd92ae..f0c8ebb6e5 100644 --- a/po-properties/hu.po +++ b/po-properties/hu.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk" "%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-18 10:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-22 19:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-22 22:18+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n" "Language: hu\n" @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "" "elejére vagy végére mutat" #: ../gtk/gtkactionbar.c:257 ../gtk/gtkbox.c:336 ../gtk/gtkheaderbar.c:1854 -#: ../gtk/gtknotebook.c:775 ../gtk/gtkpaned.c:337 ../gtk/gtkpopover.c:1387 +#: ../gtk/gtknotebook.c:775 ../gtk/gtkpaned.c:337 ../gtk/gtkpopover.c:1594 #: ../gtk/gtkpopovermenu.c:375 ../gtk/gtkstack.c:471 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1674 msgid "Position" @@ -1383,11 +1383,11 @@ msgstr "Alap elem megjelenítése" msgid "Whether the combobox should show the default application on top" msgstr "A legördülő lista tetején megjelenjen-e az alap alkalmazás" -#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:646 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:678 +#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:646 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:683 msgid "Heading" msgstr "Címsor" -#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:647 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:679 +#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:647 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:684 msgid "The text to show at the top of the dialog" msgstr "A párbeszédablak tetején megjelenítendő szöveg" @@ -1399,11 +1399,11 @@ msgstr "Tartalom típusa" msgid "The content type used by the open with object" msgstr "A megnyitás ezzel objektum által használt tartalomtípus" -#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:664 +#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:669 msgid "GFile" msgstr "GFile" -#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:665 +#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:670 msgid "The GFile used by the app chooser dialog" msgstr "Az alkalmazásválasztó párbeszédablak által használt GFile" @@ -4116,7 +4116,6 @@ msgid "Auto render" msgstr "Automatikus megjelenítés" #: ../gtk/gtkglarea.c:745 -#| msgid "Whether the gl area renders on each redraw" msgid "Whether the GtkGLArea renders on each redraw" msgstr "A GtkGLArea jelenjen-e meg minden újrarajzoláskor" @@ -4125,7 +4124,6 @@ msgid "Has alpha" msgstr "Van alfája" #: ../gtk/gtkglarea.c:766 -#| msgid "Whether the gl area color buffer has an alpha component" msgid "Whether the color buffer has an alpha component" msgstr "A színpuffernek van-e alfa összetevője" @@ -4744,51 +4742,51 @@ msgstr "Belső térköz" msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "A menüsor árnyéka és a menüelemek közötti szegélyterület" -#: ../gtk/gtkmenubutton.c:512 +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:518 msgid "Popup" msgstr "Felbukkanó" -#: ../gtk/gtkmenubutton.c:513 +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:519 msgid "The dropdown menu." msgstr "A legördülő menü." -#: ../gtk/gtkmenubutton.c:532 +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:538 msgid "Menu model" msgstr "Menümodell" -#: ../gtk/gtkmenubutton.c:533 +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:539 msgid "The model from which the popup is made." msgstr "A modell, amelyből a felbukkanó készül." -#: ../gtk/gtkmenubutton.c:546 +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:552 msgid "Align with" msgstr "Igazítás ehhez" -#: ../gtk/gtkmenubutton.c:547 +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:553 msgid "The parent widget which the menu should align with." msgstr "Szülő felületi elem, amelyhez a menüt igazítani kell" -#: ../gtk/gtkmenubutton.c:561 ../gtk/gtkstylecontext.c:257 +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:567 ../gtk/gtkstylecontext.c:257 msgid "Direction" msgstr "Irány" -#: ../gtk/gtkmenubutton.c:562 +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:568 msgid "The direction the arrow should point." msgstr "Az irány, amerre a nyílnak mutatnia kell." -#: ../gtk/gtkmenubutton.c:578 +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:584 msgid "Use a popover" msgstr "Popover használata" -#: ../gtk/gtkmenubutton.c:579 +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:585 msgid "Use a popover instead of a menu" msgstr "Popover használata menü helyett" -#: ../gtk/gtkmenubutton.c:593 +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:599 msgid "Popover" msgstr "Popover" -#: ../gtk/gtkmenubutton.c:594 +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:600 msgid "The popover" msgstr "a popover" @@ -5435,34 +5433,44 @@ msgstr "Foglalat ablaka" msgid "The window of the socket the plug is embedded in" msgstr "A foglalat ablaka, amelybe a csatoló be van ágyazva" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1359 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1566 msgid "Relative to" msgstr "Ehhez viszonyítva" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1360 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1567 msgid "Widget the bubble window points to" msgstr "Felületi elem, amelyre a buborékablak mutat" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1373 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1580 msgid "Pointing to" msgstr "Erre mutatva" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1374 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1581 msgid "Rectangle the bubble window points to" msgstr "Téglalap, amelyre a buborékablak mutat" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1388 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1595 msgid "Position to place the bubble window" msgstr "Pozíció, ahova a buborékablak kerül" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1403 ../gtk/gtkwindow.c:753 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1610 ../gtk/gtkwindow.c:753 msgid "Modal" msgstr "Kizárólagos" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1404 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1611 msgid "Whether the popover is modal" msgstr "A popover kizárólagos-e" +#: ../gtk/gtkpopover.c:1625 +#| msgid "Transition type" +msgid "Transitions enabled" +msgstr "Átmenetek engedélyezve" + +#: ../gtk/gtkpopover.c:1626 +#| msgid "Whether the action is enabled." +msgid "Whether show/hide transitions are enabled or not" +msgstr "A megjelenítés/elrejtés átmenetek engedélyezve vannak-e vagy sem" + #: ../gtk/gtkpopovermenu.c:350 msgid "Visible submenu" msgstr "Látható almenü" |