summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJordi Mas <jmas@softcatala.org>2015-08-21 18:21:06 +0200
committerJordi Mas <jmas@softcatala.org>2015-08-21 18:21:06 +0200
commit232ab9d30de5881ab085cb0b721286d12485f6ad (patch)
tree89d36df50c1b1b7ee2d0d1b31a4fd483670cbb5e /po-properties/ca.po
parent6d0edd0056fa22fe349b0af3bcd1a193e73080f9 (diff)
downloadgtk+-232ab9d30de5881ab085cb0b721286d12485f6ad.tar.gz
Upload Catalan translator
Diffstat (limited to 'po-properties/ca.po')
-rw-r--r--po-properties/ca.po36
1 files changed, 22 insertions, 14 deletions
diff --git a/po-properties/ca.po b/po-properties/ca.po
index 3f22fcd160..d4c283957c 100644
--- a/po-properties/ca.po
+++ b/po-properties/ca.po
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-28 12:54\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 18:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-21 12:54\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -3894,7 +3894,7 @@ msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
msgstr "El filtre actual per seleccionar quins fitxers es mostraran"
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:388 ../gtk/gtkplacessidebar.c:4344
-#: ../gtk/gtkplacesview.c:1886
+#: ../gtk/gtkplacesview.c:2166
msgid "Local Only"
msgstr "Només locals"
@@ -5413,19 +5413,19 @@ msgstr "La pestanya activa es dibuixa amb un espai a la part inferior"
msgid "The orientation of the orientable"
msgstr "L'orientació de l'orientable"
-#: ../gtk/gtkoverlay.c:778
+#: ../gtk/gtkoverlay.c:771
msgid "Pass Through"
msgstr "Passa a través"
-#: ../gtk/gtkoverlay.c:778
+#: ../gtk/gtkoverlay.c:771
msgid "Pass through input, does not affect main child"
msgstr "L'entrada passa a través, no afecta el fill principal"
-#: ../gtk/gtkoverlay.c:783
+#: ../gtk/gtkoverlay.c:776
msgid "Index"
msgstr "Índex"
-#: ../gtk/gtkoverlay.c:784
+#: ../gtk/gtkoverlay.c:777
msgid "The index of the overlay in the parent, -1 for the main child"
msgstr "L'índex de superposició en el pare, -1 pel fill principal"
@@ -5502,11 +5502,11 @@ msgstr "Trieu la ubicació"
msgid "The location to highlight in the sidebar"
msgstr "La ubicació que s'ha de ressaltar a la barra lateral"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4313 ../gtk/gtkplacesview.c:1893
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4313 ../gtk/gtkplacesview.c:2180
msgid "Open Flags"
msgstr "Indicadors d'obertura"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4314 ../gtk/gtkplacesview.c:1894
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4314 ../gtk/gtkplacesview.c:2181
msgid ""
"Modes in which the calling application can open locations selected in the "
"sidebar"
@@ -5551,7 +5551,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Si la barra lateral inclou una drecera per introduir manualment una ubicació"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4345 ../gtk/gtkplacesview.c:1887
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4345 ../gtk/gtkplacesview.c:2167
msgid "Whether the sidebar only includes local files"
msgstr "Si la barra lateral inclou només fitxers locals"
@@ -5575,22 +5575,30 @@ msgstr "Si la barra lateral inclou un element per mostrar altres ubicacions"
msgid "Whether to emit ::populate-popup for popups that are not menus"
msgstr "Si s'emet ::populate-popup per a finestres emergents que no són menús"
-#: ../gtk/gtkplacesview.c:1393
+#: ../gtk/gtkplacesview.c:1635
msgid "_Disconnect"
msgstr "_Desconnecta"
-#: ../gtk/gtkplacesview.c:1393
+#: ../gtk/gtkplacesview.c:1635
msgid "_Unmount"
msgstr "_Desmunta"
-#: ../gtk/gtkplacesview.c:1403
+#: ../gtk/gtkplacesview.c:1645
msgid "_Connect"
msgstr "_Connecta"
-#: ../gtk/gtkplacesview.c:1403
+#: ../gtk/gtkplacesview.c:1645
msgid "_Mount"
msgstr "_Munta"
+#: ../gtk/gtkplacesview.c:2173
+msgid "Loading"
+msgstr "S'està carregant"
+
+#: ../gtk/gtkplacesview.c:2174
+msgid "Whether the view is loading locations"
+msgstr "Si la vista carrega ubicacions"
+
#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:181
msgid "Icon of the row"
msgstr "Icona de la fila"