diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2008-06-03 23:44:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2008-06-03 23:44:33 +0000 |
commit | f393e85f593b7628a2f2bc81558c075dcb11c131 (patch) | |
tree | 79d710015142eb026565568ce510e4d61cdb7926 /po-properties/bn.po | |
parent | cf62c83b0e316a50ac983f29c9921a9fbd7e6113 (diff) | |
download | gtk+-f393e85f593b7628a2f2bc81558c075dcb11c131.tar.gz |
2.13.2GTK_2_13_2
svn path=/trunk/; revision=20309
Diffstat (limited to 'po-properties/bn.po')
-rw-r--r-- | po-properties/bn.po | 102 |
1 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/po-properties/bn.po b/po-properties/bn.po index d0cc271cad..c2fd5ed9b4 100644 --- a/po-properties/bn.po +++ b/po-properties/bn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-30 00:22-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-03 18:52-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-03 15:50+0600\n" "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bangla <gnome-translation@BengaLinux.Org>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgid "The default display for GDK" msgstr "জিডিকে-র (GDK) ডিফল্ট ডিসপ্লে" #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176 -#: gtk/gtkstatusicon.c:231 gtk/gtkwindow.c:600 +#: gtk/gtkstatusicon.c:235 gtk/gtkwindow.c:600 msgid "Screen" msgstr "পর্দা" @@ -293,13 +293,13 @@ msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action." msgstr "বিভিন্ন উইজেটে এই কাজটি নির্দেশকারী স্টক (Stock) আইকন।" #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:230 -#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:204 gtk/gtkwindow.c:592 +#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:208 gtk/gtkwindow.c:592 msgid "Icon Name" msgstr "আইকনের নাম" # FIXME #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:231 -#: gtk/gtkstatusicon.c:205 +#: gtk/gtkstatusicon.c:209 msgid "The name of the icon from the icon theme" msgstr "আইকন থিম থেকে প্রাপ্ত আইকনের নাম" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "স্পর্শকাতর" msgid "Whether the action is enabled." msgstr "কাজটি সক্রিয় কিনা" -#: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:247 +#: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:251 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:513 msgid "Visible" msgstr "দৃশ্যমান" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Pixbuf প্রসারক বন্ধ রয়েছে" msgid "Pixbuf for closed expander" msgstr "বন্ধ প্রসারকের জন্য Pixbuf" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:196 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:200 msgid "Stock ID" msgstr "স্টক (Stock) আই.ডি. (ID)" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid "The stock ID of the stock icon to render" msgstr "যে স্টক (Stock) আইকনটিকে আঁকা হবে তার স্টক আইডি (ID)" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:250 -#: gtk/gtkstatusicon.c:221 +#: gtk/gtkstatusicon.c:225 msgid "Size" msgstr "আকার" @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "উলম্ব অ্যালাইনমেন্ট, ০ (উপর) # msgstr "প্রাথমিক প্রস্তুতি" # msgstr "দিশা" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731 -#: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:279 gtk/gtktoolbar.c:494 +#: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:283 gtk/gtktoolbar.c:494 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96 msgid "Orientation" msgstr "দিক" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse" msgstr "মাউসের সাহায্যে কম্বো বাক্সকে ক্লিক করা হলে তা ফোকাস হয়ে যাবে কিনা" # FIXME: এইটা নিয়ে Confusion আছে -#: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:490 +#: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:491 msgid "Tearoff Title" msgstr "বিচ্ছিন্ন শিরোনাম" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgid "The desired width of the button widget, in characters." msgstr "অক্ষর হিসেবে বাটন উইজেটের আকাঙ্খিত প্রস্থ।" #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:219 -#: gtk/gtkstatusicon.c:188 +#: gtk/gtkstatusicon.c:192 msgid "Filename" msgstr "ফাইলের নাম" @@ -2789,11 +2789,11 @@ msgstr "নির্বাচক বাক্সের আলফা" msgid "Opacity of the selection box" msgstr "নির্বাচক বাক্সের স্বচ্ছতা" -#: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:180 +#: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:184 msgid "Pixbuf" msgstr "পিক্সবাফ" -#: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:181 +#: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:185 msgid "A GdkPixbuf to display" msgstr "প্রদর্শনের জন্য একটি GdkPixbuf" @@ -2822,12 +2822,12 @@ msgstr "ছাঁচ" msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap" msgstr "GdkImage বা GdkPixmap এর সাথে ব্যবহারের জন্য মাস্ক" -#: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:189 +#: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:193 msgid "Filename to load and display" msgstr "লোড করে দেখাবার জন্য ফাইলের নাম" # Filename is not valid grammatically - so there is no reason why the Bengali translation..... -#: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:197 +#: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:201 msgid "Stock ID for a stock image to display" msgstr "যে স্টক চিত্রটি প্রদর্শন করা হবে তার স্টক আইডি" @@ -2873,11 +2873,11 @@ msgstr "আইকন" msgid "The GIcon being displayed" msgstr "প্রদর্শন করার জন্য আইকন সেট" -#: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:212 +#: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:216 msgid "Storage type" msgstr "ভান্ডারের (Storage) ধরন" -#: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:213 +#: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:217 msgid "The representation being used for image data" msgstr "তথ্যচিত্রে জন্য যে উপস্থাপনা ব্যবহার করা হচ্ছে" @@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr "নকশার (Layout) প্রস্থ" msgid "The height of the layout" msgstr "নকশার (Layout) উচ্চতা" -#: gtk/gtkmenu.c:491 +#: gtk/gtkmenu.c:492 msgid "" "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-" "off" @@ -3041,119 +3041,119 @@ msgstr "" "এই মেনুটি বিচ্ছিন্ন (???) থাকলে উইন্ডো ম্যানেজার যে শিরোনামটি প্রদর্শন করতে পারবে" # FIXME: এইটা নিয়ে Confusion আছে -#: gtk/gtkmenu.c:505 +#: gtk/gtkmenu.c:506 msgid "Tearoff State" msgstr "টিয়ার-অফ অবস্থা" -#: gtk/gtkmenu.c:506 +#: gtk/gtkmenu.c:507 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off" msgstr "একটি বুলিয়ান মান যা নির্দেশ করে যে মেনুটি বিচ্ছিন্ন কিনা (Torn-off)" -#: gtk/gtkmenu.c:512 +#: gtk/gtkmenu.c:513 msgid "Vertical Padding" msgstr "উলম্ব প্যাডিং (Padding)" -#: gtk/gtkmenu.c:513 +#: gtk/gtkmenu.c:514 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu" msgstr "উইজেটের উপর ও নীচে যতগুলো স্পেস যোগ করা হবে" -#: gtk/gtkmenu.c:521 +#: gtk/gtkmenu.c:522 #, fuzzy msgid "Horizontal Padding" msgstr "অনুভূমিক প্যাডিং (Padding)" -#: gtk/gtkmenu.c:522 +#: gtk/gtkmenu.c:523 #, fuzzy msgid "Extra space at the left and right edges of the menu" msgstr "উইজেটের উপর ও নীচে যতগুলো স্পেস যোগ করা হবে" -#: gtk/gtkmenu.c:530 +#: gtk/gtkmenu.c:531 msgid "Vertical Offset" msgstr "উলম্ব অফসেট" # FIXME -#: gtk/gtkmenu.c:531 +#: gtk/gtkmenu.c:532 msgid "" "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " "vertically" msgstr "এটি যদি সাবমেনু হয়, তবে একে এই সংখ্যক পিক্সেল উলম্ব অফসেটে স্থাপন করো" -#: gtk/gtkmenu.c:539 +#: gtk/gtkmenu.c:540 msgid "Horizontal Offset" msgstr "অনুভূমিক অফসেট" -#: gtk/gtkmenu.c:540 +#: gtk/gtkmenu.c:541 msgid "" "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " "horizontally" msgstr "এটি যদি সাবমেনু হয়, তবে একে এই সংখ্যক পিক্সেল অনুভূমিক অফসেটে স্থাপন করো" -#: gtk/gtkmenu.c:548 +#: gtk/gtkmenu.c:549 #, fuzzy msgid "Double Arrows" msgstr "তীরচিহ্ন প্রদর্শন করো" -#: gtk/gtkmenu.c:549 +#: gtk/gtkmenu.c:550 msgid "When scrolling, always show both arrows." msgstr "" -#: gtk/gtkmenu.c:557 +#: gtk/gtkmenu.c:558 msgid "Left Attach" msgstr "বামপাশের সংযুক্তি" -#: gtk/gtkmenu.c:558 gtk/gtktable.c:174 +#: gtk/gtkmenu.c:559 gtk/gtktable.c:174 msgid "The column number to attach the left side of the child to" msgstr "চাইল্ডের বাম পাশে যে কলাম নম্বর যুক্ত হবে" -#: gtk/gtkmenu.c:565 +#: gtk/gtkmenu.c:566 msgid "Right Attach" msgstr "ডানপাশের সংযুক্তি" -#: gtk/gtkmenu.c:566 +#: gtk/gtkmenu.c:567 msgid "The column number to attach the right side of the child to" msgstr "চাইল্ডের বাম পাশে যে কলাম নম্বর যুক্ত হবে" -#: gtk/gtkmenu.c:573 +#: gtk/gtkmenu.c:574 msgid "Top Attach" msgstr "ঊর্ধ্ব সংযুক্তি" -#: gtk/gtkmenu.c:574 +#: gtk/gtkmenu.c:575 msgid "The row number to attach the top of the child to" msgstr "চাইল্ডের উপরের অংশে যে সারি নম্বর যুক্ত হবে" -#: gtk/gtkmenu.c:581 +#: gtk/gtkmenu.c:582 msgid "Bottom Attach" msgstr "নিম্ন সংযুক্তি" -#: gtk/gtkmenu.c:582 gtk/gtktable.c:195 +#: gtk/gtkmenu.c:583 gtk/gtktable.c:195 msgid "The row number to attach the bottom of the child to" msgstr "চাইল্ডের নিচের অংশে যে সারি নম্বর যুক্ত হবে" -#: gtk/gtkmenu.c:669 +#: gtk/gtkmenu.c:670 msgid "Can change accelerators" msgstr "চটপট কী (Key) পরিবর্তন করতে পারে" -#: gtk/gtkmenu.c:670 +#: gtk/gtkmenu.c:671 msgid "" "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item" msgstr "মেনু আইটেমের ওপর চাপ দিয়ে চটপট কী (Key) পরিবর্তন করা যাবে কিনা" -#: gtk/gtkmenu.c:675 +#: gtk/gtkmenu.c:676 msgid "Delay before submenus appear" msgstr "সাবমেনু দেখা যাওয়ার পূর্বে বিলম্ব" -#: gtk/gtkmenu.c:676 +#: gtk/gtkmenu.c:677 msgid "" "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear" msgstr "" "সাবমেনু দেখা যাওয়ার পূর্বে সর্বনিম্ন যে সময় যাবত্ পয়েন্টারটি মেনুতে প্রদর্শিত সাবমেনুর " "নামের ওপর থাকবে" -#: gtk/gtkmenu.c:683 +#: gtk/gtkmenu.c:684 msgid "Delay before hiding a submenu" msgstr "সাবমেনু আড়াল করার পূর্বে বিলম্ব" -#: gtk/gtkmenu.c:684 +#: gtk/gtkmenu.c:685 msgid "" "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the " "submenu" @@ -3634,7 +3634,7 @@ msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" msgstr "" "এর মান সত্য হলে (TRUE), চাইল্ড উইজেটের আকার এর প্রয়োজন অপেক্ষা ক্ষুদ্রতর করা যায়" -#: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:263 +#: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:267 msgid "Embedded" msgstr "" @@ -5027,36 +5027,36 @@ msgstr "উপরের স্তরের আকার পরিবর্তন msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "স্ট্যাটাসবার টেক্সটের চারপাশে প্রদর্শিত বেভেলের ধরন" -#: gtk/gtkstatusicon.c:222 +#: gtk/gtkstatusicon.c:226 #, fuzzy msgid "The size of the icon" msgstr "উইন্ডোর শিরোনাম " -#: gtk/gtkstatusicon.c:232 +#: gtk/gtkstatusicon.c:236 #, fuzzy msgid "The screen where this status icon will be displayed" msgstr "এই উইন্ডোটি যে পর্দায় প্রদর্শিত হবে" -#: gtk/gtkstatusicon.c:239 +#: gtk/gtkstatusicon.c:243 msgid "Blinking" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusicon.c:240 +#: gtk/gtkstatusicon.c:244 #, fuzzy msgid "Whether or not the status icon is blinking" msgstr "কাজটি দৃশ্যমান কিনা।" -#: gtk/gtkstatusicon.c:248 +#: gtk/gtkstatusicon.c:252 #, fuzzy msgid "Whether or not the status icon is visible" msgstr "কাজটি দৃশ্যমান কিনা।" -#: gtk/gtkstatusicon.c:264 +#: gtk/gtkstatusicon.c:268 #, fuzzy msgid "Whether or not the status icon is embedded" msgstr "কাজটি দৃশ্যমান কিনা।" -#: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtktrayicon-x11.c:97 +#: gtk/gtkstatusicon.c:284 gtk/gtktrayicon-x11.c:97 #, fuzzy msgid "The orientation of the tray" msgstr "টুলবারের দিক" |