diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2008-08-19 01:17:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2008-08-19 01:17:29 +0000 |
commit | 783a4d99ed895bdbe3c4ae53b1dacd2c64763412 (patch) | |
tree | a856168a31efae20a1c5639f8333a99910967078 /po-properties/be@latin.po | |
parent | 61d32f70fc30533f6c4ceeb5bbb299a567d207e6 (diff) | |
download | gtk+-783a4d99ed895bdbe3c4ae53b1dacd2c64763412.tar.gz |
2.13.7GTK_2_13_7
svn path=/trunk/; revision=21151
Diffstat (limited to 'po-properties/be@latin.po')
-rw-r--r-- | po-properties/be@latin.po | 76 |
1 files changed, 57 insertions, 19 deletions
diff --git a/po-properties/be@latin.po b/po-properties/be@latin.po index db2d202bc7..13b5933744 100644 --- a/po-properties/be@latin.po +++ b/po-properties/be@latin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-05 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-18 18:27-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-09 14:44+0200\n" "Last-Translator: Alaksandar Navicki <zolak@lacinka.org>\n" "Language-Team: i18n@mova.org <i18n@mova.org>\n" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Haryzantalnaje raŭnańnie naščadka" msgid "Vertical alignment for child" msgstr "Vertykalnaje raŭnańnie naščadka" -#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101 +#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:100 msgid "Image widget" msgstr "Widget vyjavy" @@ -931,8 +931,9 @@ msgid "Show button images" msgstr "Pakazvaj vyjavy knopak" #: gtk/gtkbutton.c:492 -msgid "Whether stock icons should be shown in buttons" -msgstr "Akreślivaje, ci na knopkach pavinny być bačnyja ikony" +#, fuzzy +msgid "Whether images should be shown on buttons" +msgstr "Akreślivaje, ci ŭ menu pavinny być pakazanyja vyjavy" #: gtk/gtkcalendar.c:440 msgid "Year" @@ -2041,7 +2042,7 @@ msgstr "Pamier strełki" msgid "The minimum size of the arrow in the combo box" msgstr "Minimalny pamier strełki razhortvalnaha menu" -#: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:177 +#: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:174 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630 #: gtk/gtkviewport.c:122 msgid "Shadow type" @@ -2674,7 +2675,7 @@ msgstr "Vertykalnaje raŭnańnie etykiety" msgid "The vertical alignment of the label" msgstr "Vertykalnaje raŭnańnie etykiety" -#: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:170 +#: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead" msgstr "Sastarełaja ŭłaścivaść, užyj zamiest hetaha shadow_type" @@ -2690,33 +2691,33 @@ msgstr "Vyhlad bierahoŭ ramki" msgid "A widget to display in place of the usual frame label" msgstr "Widget, pakazany ŭ miescy zvyčajnaj etykiety ramki" -#: gtk/gtkhandlebox.c:178 +#: gtk/gtkhandlebox.c:175 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container" msgstr "Vyhlad cieniu vakoł kantejnera" -#: gtk/gtkhandlebox.c:186 +#: gtk/gtkhandlebox.c:183 msgid "Handle position" msgstr "Pałažeńnie ručki" -#: gtk/gtkhandlebox.c:187 +#: gtk/gtkhandlebox.c:184 msgid "Position of the handle relative to the child widget" msgstr "Pałačeńnie ručki adnosna widgetu-naščadka" -#: gtk/gtkhandlebox.c:195 +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 msgid "Snap edge" msgstr "Pryciahalny bierah" -#: gtk/gtkhandlebox.c:196 +#: gtk/gtkhandlebox.c:193 msgid "" "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " "handlebox" msgstr "Bok skrynki z ručkaj, jaki maje być spałučany z punktam dakavańnia" -#: gtk/gtkhandlebox.c:204 +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 msgid "Snap edge set" msgstr "Pryciahvańnie da bierahu" -#: gtk/gtkhandlebox.c:205 +#: gtk/gtkhandlebox.c:202 msgid "" "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from " "handle_position" @@ -2724,11 +2725,11 @@ msgstr "" "Akreślivaje, ci pavinna być užytaja vartaść snap_edge ci vartaść z " "handle_position" -#: gtk/gtkhandlebox.c:212 +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 msgid "Child Detached" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:213 +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 msgid "" "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or " "detached." @@ -2935,15 +2936,15 @@ msgstr "Sposab zapisu" msgid "The representation being used for image data" msgstr "Sposab zapisu źviestak vyjavy" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:102 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:101 msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "Widget-naščadak paśla apisańnia elementu menu" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:107 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:106 msgid "Show menu images" msgstr "Pakazvaj vyjavy menu" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:108 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:107 msgid "Whether images should be shown in menus" msgstr "Akreślivaje, ci ŭ menu pavinny być pakazanyja vyjavy" @@ -3086,6 +3087,25 @@ msgstr "Šyrynia kampazycyi" msgid "The height of the layout" msgstr "Vyšynia kampazycyi" +#: gtk/gtklinkbutton.c:144 +msgid "URI" +msgstr "" + +#: gtk/gtklinkbutton.c:145 +#, fuzzy +msgid "The URI bound to this button" +msgstr "Stan pieraklučeńnia knopki" + +#: gtk/gtklinkbutton.c:159 +#, fuzzy +msgid "Visited" +msgstr "Bačnaja" + +#: gtk/gtklinkbutton.c:160 +#, fuzzy +msgid "Whether this link has been visited." +msgstr "Akreślivaje, ci aperacyja bačnaja." + #: gtk/gtkmenu.c:503 #, fuzzy msgid "The currently selected menu item" @@ -3553,7 +3573,7 @@ msgid "Group ID for tabs drag and drop" msgstr "ID hrupy, kab pieraciahnuć i puścić zakładki" #: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82 -#: gtk/gtkradiomenuitem.c:342 +#: gtk/gtkradiomenuitem.c:342 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65 msgid "Group" msgstr "Hrupa" @@ -3666,6 +3686,16 @@ msgstr "Kryvizna zakładki" msgid "Size of tab curvature" msgstr "Pamier kryvizny zakładki" +#: gtk/gtknotebook.c:834 +#, fuzzy +msgid "Arrow spacing" +msgstr "Skalowanie strełak" + +#: gtk/gtknotebook.c:835 +#, fuzzy +msgid "Scroll arrow spacing" +msgstr "Vodstupy paneli prakrutki" + #: gtk/gtkobject.c:370 msgid "User Data" msgstr "Danyja karystalnika" @@ -4212,6 +4242,11 @@ msgstr "" "Hety widget naležyć da hrupy, jakaja źjaŭlajecca častkaj menu adnarazovaha " "vybaru." +#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66 +#, fuzzy +msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." +msgstr "Hrupa, da jakoj naležyć hety widget adnarazovaha vybaru." + #: gtk/gtkrange.c:337 msgid "Update policy" msgstr "Praviła aktualizacyi" @@ -6983,6 +7018,9 @@ msgstr "Styl stanu metadu ŭvodu" msgid "How to draw the input method statusbar" msgstr "Sposab rysavańnia paneli stanu metadu ŭvodu" +#~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons" +#~ msgstr "Akreślivaje, ci na knopkach pavinny być bačnyja ikony" + #~ msgid "Cancelled" #~ msgstr "Anulavanaja" |