summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Syrota <rasta@src.gnome.org>2001-05-15 14:52:55 +0000
committerYuri Syrota <rasta@src.gnome.org>2001-05-15 14:52:55 +0000
commitf2d46127dba7559e43f91113d8a28ae6f9d95b02 (patch)
tree196e825923c2a134556e484679c7be4abd53c1df
parentcbb2129147ba307557e636dab3f1f5186785123a (diff)
downloadgtk+-f2d46127dba7559e43f91113d8a28ae6f9d95b02.tar.gz
Updated Ukrainian transaltion
-rw-r--r--po/uk.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 83a05107a6..30e7f797ba 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:536 gdk-pixbuf/io-pnm.c:578
msgid "PNM image format is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Формат зображення PNM не вірний"
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:637
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:811
msgid "Unexpected end of PNM image data"
-msgstr ""
+msgstr "Неочікуване завершення даних зображення PNM"
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:913
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Не достатньо пам'яті для відкривання фа
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:233
msgid "Failed to write to temporary file when loading TIFF image"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося записати у тимчасовий файл під час завантаження зображення TIFF"
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:284
#, c-format
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
-msgstr ""
+msgstr "Підняти"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
@@ -834,11 +834,11 @@ msgstr "Палітра"
#: gtk/gtkentry.c:372
msgid "Text Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиція в тексті"
#: gtk/gtkentry.c:373
msgid "The current position of the insertion point"
-msgstr ""
+msgstr "Поточна позиція точки вставляння"
#: gtk/gtkentry.c:383
msgid "Whether the entry contents can be edited"
@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Cursor color"
-msgstr ""
+msgstr "Колір курсора"
#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
@@ -1628,11 +1628,11 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:223
msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Індикатор сортування"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:224
msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:231
msgid "Sort order"
@@ -1640,12 +1640,12 @@ msgstr "Порядок сортування"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:232
msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
+msgstr "Напрямок сортування має відображатись індикатором"
#. ID
#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
+msgstr "Кирилиця (транслітерація)"
#. ID
#: modules/input/iminuktitut.c:126
@@ -1665,4 +1665,4 @@ msgstr ""
#. ID
#: modules/input/imxim.c:27
msgid "X Input Method"
-msgstr ""
+msgstr "Метод XInput"