summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>2009-12-05 23:24:01 +0200
committerYair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>2009-12-05 23:24:01 +0200
commit3ea51bfec0a70bd388d0808c36721065163e3fbf (patch)
tree8b6b87e5a7ca969b33e51fc58b2c835c097f84e3
parenta3fea3f2416f93493cb556ef820debe39353735f (diff)
downloadgtk+-3ea51bfec0a70bd388d0808c36721065163e3fbf.tar.gz
Updated Hebrew translation
-rw-r--r--po-properties/he.po3500
-rw-r--r--po/he.po2267
2 files changed, 2884 insertions, 2883 deletions
diff --git a/po-properties/he.po b/po-properties/he.po
index 5da8dc2230..3e0c7c7bcc 100644
--- a/po-properties/he.po
+++ b/po-properties/he.po
@@ -5,8 +5,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-30 16:38-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
+"+&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-02 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-01 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -15,122 +16,124 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
msgstr "Whether the animation should loop when it reaches the end"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
msgid "Number of Channels"
msgstr "Number of Channels"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
msgid "The number of samples per pixel"
msgstr "The number of samples per pixel"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
msgid "Colorspace"
msgstr "Colorspace"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
msgid "Has Alpha"
msgstr "Has Alpha"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
msgid "Bits per Sample"
msgstr "Bits per Sample"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
msgid "The number of bits per sample"
msgstr "The number of bits per sample"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 ../gtk/gtklayout.c:632
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
msgid "Width"
msgstr "Width"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
msgid "The number of columns of the pixbuf"
msgstr "The number of columns of the pixbuf"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 ../gtk/gtklayout.c:641
msgid "Height"
msgstr "Height"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
msgid "The number of rows of the pixbuf"
msgstr "The number of rows of the pixbuf"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
msgid "Rowstride"
msgstr "Rowstride"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
msgid ""
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
msgstr ""
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
-#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
+#: ../gdk/gdkdisplaymanager.c:103
msgid "Default Display"
msgstr "Default Display"
-#: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
+#: ../gdk/gdkdisplaymanager.c:104
msgid "The default display for GDK"
msgstr "The default display for GDK"
-#: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
-#: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
+#: ../gdk/gdkpango.c:538 ../gtk/gtkinvisible.c:86
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:176 ../gtk/gtkstatusicon.c:280
+#: ../gtk/gtkwindow.c:614
msgid "Screen"
msgstr "Screen"
-#: gdk/gdkpango.c:539
+#: ../gdk/gdkpango.c:539
msgid "the GdkScreen for the renderer"
msgstr "the GdkScreen for the renderer"
-#: gdk/gdkscreen.c:75
+#: ../gdk/gdkscreen.c:75
msgid "Font options"
msgstr "Font options"
-#: gdk/gdkscreen.c:76
+#: ../gdk/gdkscreen.c:76
msgid "The default font options for the screen"
msgstr "The default font options for the screen"
-#: gdk/gdkscreen.c:83
+#: ../gdk/gdkscreen.c:83
msgid "Font resolution"
msgstr "Font resolution"
-#: gdk/gdkscreen.c:84
+#: ../gdk/gdkscreen.c:84
msgid "The resolution for fonts on the screen"
msgstr "The resolution for fonts on the screen"
-#: gdk/gdkwindow.c:486 gdk/gdkwindow.c:487
+#: ../gdk/gdkwindow.c:486 ../gdk/gdkwindow.c:487
msgid "Cursor"
msgstr "Cursor"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:298
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:298
msgid "Program name"
msgstr "Program name"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:299
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:299
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
@@ -138,43 +141,43 @@ msgstr ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:313
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:313
msgid "Program version"
msgstr "Program version"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:314
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:314
msgid "The version of the program"
msgstr "The version of the program"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:328
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:328
msgid "Copyright string"
msgstr "Copyright string"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:329
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:329
msgid "Copyright information for the program"
msgstr "Copyright information for the program"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:346
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:346
msgid "Comments string"
msgstr "Comments string"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:347
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:347
msgid "Comments about the program"
msgstr "Comments about the program"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:381
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:381
msgid "Website URL"
msgstr "Website URL"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:382
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:382
msgid "The URL for the link to the website of the program"
msgstr "The URL for the link to the website of the program"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:397
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:397
msgid "Website label"
msgstr "Website label"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:398
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:398
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
@@ -182,45 +185,45 @@ msgstr ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:414
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:414
msgid "Authors"
msgstr "Authors"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:415
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:415
msgid "List of authors of the program"
msgstr "List of authors of the program"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:431
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:431
msgid "Documenters"
msgstr "Documenters"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:432
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:432
msgid "List of people documenting the program"
msgstr "List of people documenting the program"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:448
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:448
msgid "Artists"
msgstr "Artists"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:449
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:449
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:466
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:466
msgid "Translator credits"
msgstr "Translator credits"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:467
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:467
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgstr ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:482
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:482
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:483
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:483
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
@@ -228,105 +231,106 @@ msgstr ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:498
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:498
msgid "Logo Icon Name"
msgstr "Logo Icon Name"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:499
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:499
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:512
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:512
msgid "Wrap license"
msgstr "Wrap license"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:513
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:513
msgid "Whether to wrap the license text."
msgstr "Whether to wrap the license text."
-#: gtk/gtkaccellabel.c:123
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:123
msgid "Accelerator Closure"
msgstr "Accelerator Closure"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:124
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:124
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:130
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:130
msgid "Accelerator Widget"
msgstr "Accelerator Widget"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:131
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:131
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
-#: gtk/gtkaction.c:181 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
-#: gtk/gtktextmark.c:89
+#: ../gtk/gtkaction.c:181 ../gtk/gtkactiongroup.c:170 ../gtk/gtkprinter.c:123
+#: ../gtk/gtktextmark.c:89
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: gtk/gtkaction.c:182
+#: ../gtk/gtkaction.c:182
msgid "A unique name for the action."
msgstr "A unique name for the action."
-#: gtk/gtkaction.c:200 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
-#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
-#: gtk/gtktoolbutton.c:204
+#: ../gtk/gtkaction.c:200 ../gtk/gtkbutton.c:219 ../gtk/gtkexpander.c:195
+#: ../gtk/gtkframe.c:105 ../gtk/gtklabel.c:496 ../gtk/gtkmenuitem.c:305
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:204
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: gtk/gtkaction.c:201
+#: ../gtk/gtkaction.c:201
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
-#: gtk/gtkaction.c:217
+#: ../gtk/gtkaction.c:217
msgid "Short label"
msgstr "Short label"
-#: gtk/gtkaction.c:218
+#: ../gtk/gtkaction.c:218
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
-#: gtk/gtkaction.c:226
+#: ../gtk/gtkaction.c:226
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"
-#: gtk/gtkaction.c:227
+#: ../gtk/gtkaction.c:227
msgid "A tooltip for this action."
msgstr "A tooltip for this action."
-#: gtk/gtkaction.c:242
+#: ../gtk/gtkaction.c:242
msgid "Stock Icon"
msgstr "Stock Icon"
-#: gtk/gtkaction.c:243
+#: ../gtk/gtkaction.c:243
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
-#: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:253
+#: ../gtk/gtkaction.c:263 ../gtk/gtkstatusicon.c:253
msgid "GIcon"
msgstr "GIcon"
-#: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:249
-#: gtk/gtkstatusicon.c:254
+#: ../gtk/gtkaction.c:264 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206
+#: ../gtk/gtkimage.c:249 ../gtk/gtkstatusicon.c:254
msgid "The GIcon being displayed"
msgstr "The GIcon being displayed"
-#: gtk/gtkaction.c:284 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:231
-#: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
+#: ../gtk/gtkaction.c:284 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171
+#: ../gtk/gtkimage.c:231 ../gtk/gtkprinter.c:172 ../gtk/gtkstatusicon.c:237
+#: ../gtk/gtkwindow.c:606
msgid "Icon Name"
msgstr "Icon Name"
-#: gtk/gtkaction.c:285 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:232
-#: gtk/gtkstatusicon.c:238
+#: ../gtk/gtkaction.c:285 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
+#: ../gtk/gtkimage.c:232 ../gtk/gtkstatusicon.c:238
msgid "The name of the icon from the icon theme"
msgstr "The name of the icon from the icon theme"
-#: gtk/gtkaction.c:292 gtk/gtktoolitem.c:192
+#: ../gtk/gtkaction.c:292 ../gtk/gtktoolitem.c:192
msgid "Visible when horizontal"
msgstr "Visible when horizontal"
-#: gtk/gtkaction.c:293 gtk/gtktoolitem.c:193
+#: ../gtk/gtkaction.c:293 ../gtk/gtktoolitem.c:193
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
@@ -334,11 +338,11 @@ msgstr ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
-#: gtk/gtkaction.c:308
+#: ../gtk/gtkaction.c:308
msgid "Visible when overflown"
msgstr "Visible when overflown"
-#: gtk/gtkaction.c:309
+#: ../gtk/gtkaction.c:309
msgid ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
@@ -346,11 +350,11 @@ msgstr ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
-#: gtk/gtkaction.c:316 gtk/gtktoolitem.c:199
+#: ../gtk/gtkaction.c:316 ../gtk/gtktoolitem.c:199
msgid "Visible when vertical"
msgstr "Visible when vertical"
-#: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtktoolitem.c:200
+#: ../gtk/gtkaction.c:317 ../gtk/gtktoolitem.c:200
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
@@ -358,11 +362,11 @@ msgstr ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
-#: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtktoolitem.c:206
+#: ../gtk/gtkaction.c:324 ../gtk/gtktoolitem.c:206
msgid "Is important"
msgstr "Is important"
-#: gtk/gtkaction.c:325
+#: ../gtk/gtkaction.c:325
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
@@ -370,37 +374,38 @@ msgstr ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
-#: gtk/gtkaction.c:333
+#: ../gtk/gtkaction.c:333
msgid "Hide if empty"
msgstr "Hide if empty"
-#: gtk/gtkaction.c:334
+#: ../gtk/gtkaction.c:334
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
-#: gtk/gtkaction.c:340 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
-#: gtk/gtkwidget.c:593
+#: ../gtk/gtkaction.c:340 ../gtk/gtkactiongroup.c:177
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:193 ../gtk/gtkwidget.c:593
msgid "Sensitive"
msgstr "Sensitive"
-#: gtk/gtkaction.c:341
+#: ../gtk/gtkaction.c:341
msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Whether the action is enabled."
-#: gtk/gtkaction.c:347 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:586
+#: ../gtk/gtkaction.c:347 ../gtk/gtkactiongroup.c:184
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:296 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
+#: ../gtk/gtkwidget.c:586
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: gtk/gtkaction.c:348
+#: ../gtk/gtkaction.c:348
msgid "Whether the action is visible."
msgstr "Whether the action is visible."
-#: gtk/gtkaction.c:354
+#: ../gtk/gtkaction.c:354
msgid "Action Group"
msgstr "Action Group"
-#: gtk/gtkaction.c:355
+#: ../gtk/gtkaction.c:355
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
@@ -408,96 +413,96 @@ msgstr ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
-#: gtk/gtkaction.c:373 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
+#: ../gtk/gtkaction.c:373 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:169
msgid "Always show image"
msgstr "Always show image"
-#: gtk/gtkaction.c:374 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
+#: ../gtk/gtkaction.c:374 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:170
msgid "Whether the image will always be shown"
msgstr "Whether the image will always be shown"
-#: gtk/gtkactiongroup.c:171
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:171
msgid "A name for the action group."
msgstr "A name for the action group."
-#: gtk/gtkactiongroup.c:178
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:178
msgid "Whether the action group is enabled."
msgstr "Whether the action group is enabled."
-#: gtk/gtkactiongroup.c:185
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:185
msgid "Whether the action group is visible."
msgstr "Whether the action group is visible."
-#: gtk/gtkactivatable.c:305
+#: ../gtk/gtkactivatable.c:305
msgid "Related Action"
msgstr "Related Action"
-#: gtk/gtkactivatable.c:306
+#: ../gtk/gtkactivatable.c:306
msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
msgstr "The action this activatable will activate and receive updates from"
-#: gtk/gtkactivatable.c:328
+#: ../gtk/gtkactivatable.c:328
msgid "Use Action Appearance"
msgstr "Use Action Appearance"
-#: gtk/gtkactivatable.c:329
+#: ../gtk/gtkactivatable.c:329
msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
msgstr "Whether to use the related actions appearance properties"
-#: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
-#: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:93 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
+#: ../gtk/gtkscalebutton.c:206 ../gtk/gtkspinbutton.c:269
msgid "Value"
msgstr "Value"
-#: gtk/gtkadjustment.c:94
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:94
msgid "The value of the adjustment"
msgstr "The value of the adjustment"
-#: gtk/gtkadjustment.c:110
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:110
msgid "Minimum Value"
msgstr "Minimum Value"
-#: gtk/gtkadjustment.c:111
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:111
msgid "The minimum value of the adjustment"
msgstr "The minimum value of the adjustment"
-#: gtk/gtkadjustment.c:130
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:130
msgid "Maximum Value"
msgstr "Maximum Value"
-#: gtk/gtkadjustment.c:131
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:131
msgid "The maximum value of the adjustment"
msgstr "The maximum value of the adjustment"
-#: gtk/gtkadjustment.c:147
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:147
msgid "Step Increment"
msgstr "Step Increment"
-#: gtk/gtkadjustment.c:148
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:148
msgid "The step increment of the adjustment"
msgstr "The step increment of the adjustment"
-#: gtk/gtkadjustment.c:164
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:164
msgid "Page Increment"
msgstr "Page Increment"
-#: gtk/gtkadjustment.c:165
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:165
msgid "The page increment of the adjustment"
msgstr "The page increment of the adjustment"
-#: gtk/gtkadjustment.c:184
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:184
msgid "Page Size"
msgstr "Page Size"
-#: gtk/gtkadjustment.c:185
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:185
msgid "The page size of the adjustment"
msgstr "The page size of the adjustment"
-#: gtk/gtkalignment.c:90
+#: ../gtk/gtkalignment.c:90
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Horizontal alignment"
-#: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
+#: ../gtk/gtkalignment.c:91 ../gtk/gtkbutton.c:270
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
@@ -505,11 +510,11 @@ msgstr ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
-#: gtk/gtkalignment.c:100
+#: ../gtk/gtkalignment.c:100
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Vertical alignment"
-#: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
+#: ../gtk/gtkalignment.c:101 ../gtk/gtkbutton.c:289
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
@@ -517,11 +522,11 @@ msgstr ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
-#: gtk/gtkalignment.c:109
+#: ../gtk/gtkalignment.c:109
msgid "Horizontal scale"
msgstr "Horizontal scale"
-#: gtk/gtkalignment.c:110
+#: ../gtk/gtkalignment.c:110
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
@@ -529,11 +534,11 @@ msgstr ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
-#: gtk/gtkalignment.c:118
+#: ../gtk/gtkalignment.c:118
msgid "Vertical scale"
msgstr "Vertical scale"
-#: gtk/gtkalignment.c:119
+#: ../gtk/gtkalignment.c:119
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
@@ -541,187 +546,187 @@ msgstr ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
-#: gtk/gtkalignment.c:136
+#: ../gtk/gtkalignment.c:136
msgid "Top Padding"
msgstr "Top Padding"
-#: gtk/gtkalignment.c:137
+#: ../gtk/gtkalignment.c:137
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
-#: gtk/gtkalignment.c:153
+#: ../gtk/gtkalignment.c:153
msgid "Bottom Padding"
msgstr "Bottom Padding"
-#: gtk/gtkalignment.c:154
+#: ../gtk/gtkalignment.c:154
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
-#: gtk/gtkalignment.c:170
+#: ../gtk/gtkalignment.c:170
msgid "Left Padding"
msgstr "Left Padding"
-#: gtk/gtkalignment.c:171
+#: ../gtk/gtkalignment.c:171
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
-#: gtk/gtkalignment.c:187
+#: ../gtk/gtkalignment.c:187
msgid "Right Padding"
msgstr "Right Padding"
-#: gtk/gtkalignment.c:188
+#: ../gtk/gtkalignment.c:188
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
-#: gtk/gtkarrow.c:75
+#: ../gtk/gtkarrow.c:75
msgid "Arrow direction"
msgstr "Arrow direction"
-#: gtk/gtkarrow.c:76
+#: ../gtk/gtkarrow.c:76
msgid "The direction the arrow should point"
msgstr "The direction the arrow should point"
-#: gtk/gtkarrow.c:84
+#: ../gtk/gtkarrow.c:84
msgid "Arrow shadow"
msgstr "Arrow shadow"
-#: gtk/gtkarrow.c:85
+#: ../gtk/gtkarrow.c:85
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-#: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
+#: ../gtk/gtkarrow.c:92 ../gtk/gtkmenu.c:711 ../gtk/gtkmenuitem.c:368
msgid "Arrow Scaling"
msgstr "Arrow Scaling"
-#: gtk/gtkarrow.c:93
+#: ../gtk/gtkarrow.c:93
msgid "Amount of space used up by arrow"
msgstr "Amount of space used up by arrow"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:79
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:79
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horizontal Alignment"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:80
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:80
msgid "X alignment of the child"
msgstr "X alignment of the child"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:86
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:86
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Vertical Alignment"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:87
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:87
msgid "Y alignment of the child"
msgstr "Y alignment of the child"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:93
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:93
msgid "Ratio"
msgstr "Ratio"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:94
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:94
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:100
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:100
msgid "Obey child"
msgstr "Obey child"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:101
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:101
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-#: gtk/gtkassistant.c:281
+#: ../gtk/gtkassistant.c:281
msgid "Header Padding"
msgstr "Header Padding"
-#: gtk/gtkassistant.c:282
+#: ../gtk/gtkassistant.c:282
msgid "Number of pixels around the header."
msgstr "Number of pixels around the header."
-#: gtk/gtkassistant.c:289
+#: ../gtk/gtkassistant.c:289
msgid "Content Padding"
msgstr "Content Padding"
-#: gtk/gtkassistant.c:290
+#: ../gtk/gtkassistant.c:290
msgid "Number of pixels around the content pages."
msgstr "Number of pixels around the content pages."
-#: gtk/gtkassistant.c:306
+#: ../gtk/gtkassistant.c:306
msgid "Page type"
msgstr "Page type"
-#: gtk/gtkassistant.c:307
+#: ../gtk/gtkassistant.c:307
msgid "The type of the assistant page"
msgstr "The type of the assistant page"
-#: gtk/gtkassistant.c:324
+#: ../gtk/gtkassistant.c:324
msgid "Page title"
msgstr "Page title"
-#: gtk/gtkassistant.c:325
+#: ../gtk/gtkassistant.c:325
msgid "The title of the assistant page"
msgstr "The title of the assistant page"
-#: gtk/gtkassistant.c:341
+#: ../gtk/gtkassistant.c:341
msgid "Header image"
msgstr "Header image"
-#: gtk/gtkassistant.c:342
+#: ../gtk/gtkassistant.c:342
msgid "Header image for the assistant page"
msgstr "Header image for the assistant page"
-#: gtk/gtkassistant.c:358
+#: ../gtk/gtkassistant.c:358
msgid "Sidebar image"
msgstr "Sidebar image"
-#: gtk/gtkassistant.c:359
+#: ../gtk/gtkassistant.c:359
msgid "Sidebar image for the assistant page"
msgstr "Sidebar image for the assistant page"
-#: gtk/gtkassistant.c:374
+#: ../gtk/gtkassistant.c:374
msgid "Page complete"
msgstr "Page complete"
-#: gtk/gtkassistant.c:375
+#: ../gtk/gtkassistant.c:375
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
-#: gtk/gtkbbox.c:101
+#: ../gtk/gtkbbox.c:101
msgid "Minimum child width"
msgstr "Minimum child width"
-#: gtk/gtkbbox.c:102
+#: ../gtk/gtkbbox.c:102
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
-#: gtk/gtkbbox.c:110
+#: ../gtk/gtkbbox.c:110
msgid "Minimum child height"
msgstr "Minimum child height"
-#: gtk/gtkbbox.c:111
+#: ../gtk/gtkbbox.c:111
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
-#: gtk/gtkbbox.c:119
+#: ../gtk/gtkbbox.c:119
msgid "Child internal width padding"
msgstr "Child internal width padding"
-#: gtk/gtkbbox.c:120
+#: ../gtk/gtkbbox.c:120
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr "Amount to increase child's size on either side"
-#: gtk/gtkbbox.c:128
+#: ../gtk/gtkbbox.c:128
msgid "Child internal height padding"
msgstr "Child internal height padding"
-#: gtk/gtkbbox.c:129
+#: ../gtk/gtkbbox.c:129
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-#: gtk/gtkbbox.c:137
+#: ../gtk/gtkbbox.c:137
msgid "Layout style"
msgstr "Layout style"
-#: gtk/gtkbbox.c:138
+#: ../gtk/gtkbbox.c:138
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
@@ -729,11 +734,11 @@ msgstr ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
-#: gtk/gtkbbox.c:146
+#: ../gtk/gtkbbox.c:146
msgid "Secondary"
msgstr "Secondary"
-#: gtk/gtkbbox.c:147
+#: ../gtk/gtkbbox.c:147
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
@@ -741,38 +746,38 @@ msgstr ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
-#: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+#: ../gtk/gtkbox.c:130 ../gtk/gtkexpander.c:219 ../gtk/gtkiconview.c:665
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
msgid "Spacing"
msgstr "Spacing"
-#: gtk/gtkbox.c:131
+#: ../gtk/gtkbox.c:131
msgid "The amount of space between children"
msgstr "The amount of space between children"
-#: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:657 gtk/gtktable.c:165
-#: gtk/gtktoolbar.c:573
+#: ../gtk/gtkbox.c:140 ../gtk/gtknotebook.c:657 ../gtk/gtktable.c:165
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:573
msgid "Homogeneous"
msgstr "Homogeneous"
-#: gtk/gtkbox.c:141
+#: ../gtk/gtkbox.c:141
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Whether the children should all be the same size"
-#: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
+#: ../gtk/gtkbox.c:148 ../gtk/gtkpreview.c:101 ../gtk/gtktoolbar.c:565
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
msgid "Expand"
msgstr "Expand"
-#: gtk/gtkbox.c:149
+#: ../gtk/gtkbox.c:149
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
-#: gtk/gtkbox.c:155
+#: ../gtk/gtkbox.c:155
msgid "Fill"
msgstr "Fill"
-#: gtk/gtkbox.c:156
+#: ../gtk/gtkbox.c:156
msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
@@ -780,19 +785,19 @@ msgstr ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
-#: gtk/gtkbox.c:162
+#: ../gtk/gtkbox.c:162
msgid "Padding"
msgstr "Padding"
-#: gtk/gtkbox.c:163
+#: ../gtk/gtkbox.c:163
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
-#: gtk/gtkbox.c:169
+#: ../gtk/gtkbox.c:169
msgid "Pack type"
msgstr "Pack type"
-#: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:724
+#: ../gtk/gtkbox.c:170 ../gtk/gtknotebook.c:724
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
@@ -800,24 +805,24 @@ msgstr ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
-#: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:702 gtk/gtkpaned.c:241
-#: gtk/gtkruler.c:148
+#: ../gtk/gtkbox.c:176 ../gtk/gtknotebook.c:702 ../gtk/gtkpaned.c:241
+#: ../gtk/gtkruler.c:148
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:703
+#: ../gtk/gtkbox.c:177 ../gtk/gtknotebook.c:703
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "The index of the child in the parent"
-#: gtk/gtkbuilder.c:96
+#: ../gtk/gtkbuilder.c:96
msgid "Translation Domain"
msgstr "Translation Domain"
-#: gtk/gtkbuilder.c:97
+#: ../gtk/gtkbuilder.c:97
msgid "The translation domain used by gettext"
msgstr "The translation domain used by gettext"
-#: gtk/gtkbutton.c:220
+#: ../gtk/gtkbutton.c:220
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
@@ -825,13 +830,13 @@ msgstr ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
-#: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
-#: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
+#: ../gtk/gtkbutton.c:227 ../gtk/gtkexpander.c:203 ../gtk/gtklabel.c:517
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:320 ../gtk/gtktoolbutton.c:211
msgid "Use underline"
msgstr "Use underline"
-#: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
-#: gtk/gtkmenuitem.c:321
+#: ../gtk/gtkbutton.c:228 ../gtk/gtkexpander.c:204 ../gtk/gtklabel.c:518
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:321
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
@@ -839,103 +844,102 @@ msgstr ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
-#: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
+#: ../gtk/gtkbutton.c:235 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:150
msgid "Use stock"
msgstr "Use stock"
-#: gtk/gtkbutton.c:236
+#: ../gtk/gtkbutton.c:236
msgid ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
msgstr ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-#: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:796 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
+#: ../gtk/gtkbutton.c:243 ../gtk/gtkcombobox.c:796
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
msgid "Focus on click"
msgstr "Focus on click"
-#: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
+#: ../gtk/gtkbutton.c:244 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
-#: gtk/gtkbutton.c:251
+#: ../gtk/gtkbutton.c:251
msgid "Border relief"
msgstr "Border relief"
-#: gtk/gtkbutton.c:252
+#: ../gtk/gtkbutton.c:252
msgid "The border relief style"
msgstr "The border relief style"
-#: gtk/gtkbutton.c:269
+#: ../gtk/gtkbutton.c:269
msgid "Horizontal alignment for child"
msgstr "Horizontal alignment for child"
-#: gtk/gtkbutton.c:288
+#: ../gtk/gtkbutton.c:288
msgid "Vertical alignment for child"
msgstr "Vertical alignment for child"
-#: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
+#: ../gtk/gtkbutton.c:305 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:135
msgid "Image widget"
msgstr "Image widget"
-#: gtk/gtkbutton.c:306
+#: ../gtk/gtkbutton.c:306
msgid "Child widget to appear next to the button text"
msgstr "Child widget to appear next to the button text"
-#: gtk/gtkbutton.c:320
+#: ../gtk/gtkbutton.c:320
msgid "Image position"
msgstr "Image position"
-#: gtk/gtkbutton.c:321
+#: ../gtk/gtkbutton.c:321
msgid "The position of the image relative to the text"
msgstr "The position of the image relative to the text"
-#: gtk/gtkbutton.c:441
+#: ../gtk/gtkbutton.c:441
msgid "Default Spacing"
msgstr "Default Spacing"
-#: gtk/gtkbutton.c:442
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkbutton.c:442
msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
-#: gtk/gtkbutton.c:456
+#: ../gtk/gtkbutton.c:456
msgid "Default Outside Spacing"
msgstr "Default Outside Spacing"
-#: gtk/gtkbutton.c:457
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkbutton.c:457
msgid ""
"Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
"the border"
msgstr ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
+"Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
+"the border"
-#: gtk/gtkbutton.c:462
+#: ../gtk/gtkbutton.c:462
msgid "Child X Displacement"
msgstr "Child X Displacement"
-#: gtk/gtkbutton.c:463
+#: ../gtk/gtkbutton.c:463
msgid ""
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
msgstr ""
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-#: gtk/gtkbutton.c:470
+#: ../gtk/gtkbutton.c:470
msgid "Child Y Displacement"
msgstr "Child Y Displacement"
-#: gtk/gtkbutton.c:471
+#: ../gtk/gtkbutton.c:471
msgid ""
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
msgstr ""
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-#: gtk/gtkbutton.c:487
+#: ../gtk/gtkbutton.c:487
msgid "Displace focus"
msgstr "Displace focus"
-#: gtk/gtkbutton.c:488
+#: ../gtk/gtkbutton.c:488
msgid ""
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
"rectangle"
@@ -943,51 +947,51 @@ msgstr ""
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
"rectangle"
-#: gtk/gtkbutton.c:501 gtk/gtkentry.c:694 gtk/gtkentry.c:1718
+#: ../gtk/gtkbutton.c:501 ../gtk/gtkentry.c:694 ../gtk/gtkentry.c:1718
msgid "Inner Border"
msgstr "Inner Border"
-#: gtk/gtkbutton.c:502
+#: ../gtk/gtkbutton.c:502
msgid "Border between button edges and child."
msgstr "Border between button edges and child."
-#: gtk/gtkbutton.c:515
+#: ../gtk/gtkbutton.c:515
msgid "Image spacing"
msgstr "Image spacing"
-#: gtk/gtkbutton.c:516
+#: ../gtk/gtkbutton.c:516
msgid "Spacing in pixels between the image and label"
msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
-#: gtk/gtkbutton.c:530
+#: ../gtk/gtkbutton.c:530
msgid "Show button images"
msgstr "Show button images"
-#: gtk/gtkbutton.c:531
+#: ../gtk/gtkbutton.c:531
msgid "Whether images should be shown on buttons"
msgstr "Whether images should be shown on buttons"
-#: gtk/gtkcalendar.c:440
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:440
msgid "Year"
msgstr "Year"
-#: gtk/gtkcalendar.c:441
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:441
msgid "The selected year"
msgstr "The selected year"
-#: gtk/gtkcalendar.c:454
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:454
msgid "Month"
msgstr "Month"
-#: gtk/gtkcalendar.c:455
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:455
msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
-#: gtk/gtkcalendar.c:469
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:469
msgid "Day"
msgstr "Day"
-#: gtk/gtkcalendar.c:470
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:470
msgid ""
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
"currently selected day)"
@@ -995,323 +999,325 @@ msgstr ""
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
"currently selected day)"
-#: gtk/gtkcalendar.c:484
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:484
msgid "Show Heading"
msgstr "Show Heading"
-#: gtk/gtkcalendar.c:485
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:485
msgid "If TRUE, a heading is displayed"
msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
-#: gtk/gtkcalendar.c:499
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:499
msgid "Show Day Names"
msgstr "Show Day Names"
-#: gtk/gtkcalendar.c:500
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:500
msgid "If TRUE, day names are displayed"
msgstr "If TRUE, day names are displayed"
-#: gtk/gtkcalendar.c:513
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:513
msgid "No Month Change"
msgstr "No Month Change"
-#: gtk/gtkcalendar.c:514
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:514
msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
-#: gtk/gtkcalendar.c:528
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:528
msgid "Show Week Numbers"
msgstr "Show Week Numbers"
-#: gtk/gtkcalendar.c:529
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:529
msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
-#: gtk/gtkcalendar.c:544
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:544
msgid "Details Width"
msgstr "Details Width"
-#: gtk/gtkcalendar.c:545
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:545
msgid "Details width in characters"
msgstr "Details width in characters"
-#: gtk/gtkcalendar.c:560
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:560
msgid "Details Height"
msgstr "Details Height"
-#: gtk/gtkcalendar.c:561
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:561
msgid "Details height in rows"
msgstr "Details height in rows"
-#: gtk/gtkcalendar.c:577
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:577
msgid "Show Details"
msgstr "Show Details"
-#: gtk/gtkcalendar.c:578
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:578
msgid "If TRUE, details are shown"
msgstr "If TRUE, details are shown"
-#: gtk/gtkcelleditable.c:76
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcelleditable.c:76
msgid "Editing Canceled"
-msgstr "Cancelled"
+msgstr "Editing Canceled"
-#: gtk/gtkcelleditable.c:77
+#: ../gtk/gtkcelleditable.c:77
msgid "Indicates that editing has been canceled"
-msgstr ""
+msgstr "Indicates that editing has been canceled"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "mode"
msgstr "mode"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:186
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:186
msgid "visible"
msgstr "visible"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:187
msgid "Display the cell"
msgstr "Display the cell"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:194
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:194
msgid "Display the cell sensitive"
msgstr "Display the cell sensitive"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:201
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:201
msgid "xalign"
msgstr "xalign"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:202
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:202
msgid "The x-align"
msgstr "The x-align"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:211
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:211
msgid "yalign"
msgstr "yalign"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:212
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:212
msgid "The y-align"
msgstr "The y-align"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:221
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:221
msgid "xpad"
msgstr "xpad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:222
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:222
msgid "The xpad"
msgstr "The xpad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:231
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:231
msgid "ypad"
msgstr "ypad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:232
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:232
msgid "The ypad"
msgstr "The ypad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:241
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:241
msgid "width"
msgstr "width"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:242
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:242
msgid "The fixed width"
msgstr "The fixed width"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:251
msgid "height"
msgstr "height"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:252
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:252
msgid "The fixed height"
msgstr "The fixed height"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:261
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:261
msgid "Is Expander"
msgstr "Is Expander"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:262
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:262
msgid "Row has children"
msgstr "Row has children"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:270
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:270
msgid "Is Expanded"
msgstr "Is Expanded"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:271
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:271
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:278
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:278
msgid "Cell background color name"
msgstr "Cell background color name"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:279
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:279
msgid "Cell background color as a string"
msgstr "Cell background color as a string"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:286
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:286
msgid "Cell background color"
msgstr "Cell background color"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:287
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:287
msgid "Cell background color as a GdkColor"
msgstr "Cell background color as a GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:294
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:294
msgid "Editing"
msgstr "Editing"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:295
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:295
msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:303
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:303
msgid "Cell background set"
msgstr "Cell background set"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:304
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:304
msgid "Whether this tag affects the cell background color"
msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
msgid "Accelerator key"
msgstr "Accelerator key"
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
msgid "The keyval of the accelerator"
msgstr "The keyval of the accelerator"
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
msgid "Accelerator modifiers"
msgstr "Accelerator modifiers"
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
msgid "The modifier mask of the accelerator"
msgstr "The modifier mask of the accelerator"
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
msgid "Accelerator keycode"
msgstr "Accelerator keycode"
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
msgid "The hardware keycode of the accelerator"
msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
msgid "Accelerator Mode"
msgstr "Accelerator Mode"
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
msgid "The type of accelerators"
msgstr "The type of accelerators"
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
+#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
+#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
msgid "The model containing the possible values for the combo box"
msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
+#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 ../gtk/gtkcomboboxentry.c:106
msgid "Text Column"
msgstr "Text Column"
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
+#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 ../gtk/gtkcomboboxentry.c:107
msgid "A column in the data source model to get the strings from"
msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
+#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
msgid "Has Entry"
msgstr "Has Entry"
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
+#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Pixbuf Object"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
msgid "The pixbuf to render"
msgstr "The pixbuf to render"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
msgid "Pixbuf Expander Open"
msgstr "Pixbuf Expander Open"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
msgid "Pixbuf for open expander"
msgstr "Pixbuf for open expander"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
msgid "Pixbuf Expander Closed"
msgstr "Pixbuf Expander Closed"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
msgid "Pixbuf for closed expander"
msgstr "Pixbuf for closed expander"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:229
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 ../gtk/gtkimage.c:173
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:229
msgid "Stock ID"
msgstr "Stock ID"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
msgid "The stock ID of the stock icon to render"
msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
-#: gtk/gtkstatusicon.c:270
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 ../gtk/gtkrecentmanager.c:245
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:270
msgid "Size"
msgstr "Size"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
msgid "Detail"
msgstr "Detail"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
msgid "Render detail to pass to the theme engine"
msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
msgid "Follow State"
msgstr "Follow State"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:248 gtk/gtkwindow.c:590
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 ../gtk/gtkimage.c:248
+#: ../gtk/gtkwindow.c:590
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
msgid "Value of the progress bar"
msgstr "Value of the progress bar"
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
-#: gtk/gtkentry.c:737 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
-#: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:195
+#: ../gtk/gtkentry.c:737 ../gtk/gtkentrybuffer.c:353
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:153 ../gtk/gtkprogressbar.c:184
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:198
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
msgid "Text on the progress bar"
msgstr "Text on the progress bar"
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
msgid "Pulse"
msgstr "Pulse"
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
msgid ""
"Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
"don't know how much."
@@ -1319,11 +1325,11 @@ msgstr ""
"Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
"don't know how much."
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 ../gtk/gtkprogress.c:118
msgid "Text x alignment"
msgstr "Text x alignment"
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 ../gtk/gtkprogress.c:119
msgid ""
"The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
"layouts."
@@ -1331,211 +1337,217 @@ msgstr ""
"The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
"layouts."
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 ../gtk/gtkprogress.c:125
msgid "Text y alignment"
msgstr "Text y alignment"
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 ../gtk/gtkprogress.c:126
msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
-#: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
-#: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 ../gtk/gtkiconview.c:729
+#: ../gtk/gtkorientable.c:74 ../gtk/gtkprogressbar.c:126
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:328 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:110
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 ../gtk/gtkprogressbar.c:127
msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
-#: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:93 ../gtk/gtkprogressbar.c:118
+#: ../gtk/gtkrange.c:367 ../gtk/gtkscalebutton.c:225
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:208
msgid "Adjustment"
msgstr "Adjustment"
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:94
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:109
msgid "Climb rate"
msgstr "Climb rate"
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:110 ../gtk/gtkspinbutton.c:217
msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:123 ../gtk/gtkscale.c:218
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:226
msgid "Digits"
msgstr "Digits"
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:124 ../gtk/gtkspinbutton.c:227
msgid "The number of decimal places to display"
msgstr "The number of decimal places to display"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:196
msgid "Text to render"
msgstr "Text to render"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:203
msgid "Markup"
msgstr "Markup"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:204
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Marked up text to render"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:211 ../gtk/gtklabel.c:503
msgid "Attributes"
msgstr "Attributes"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:212
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:219
msgid "Single Paragraph Mode"
msgstr "Single Paragraph Mode"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:220
msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:228 ../gtk/gtkcellview.c:160
+#: ../gtk/gtktexttag.c:183
msgid "Background color name"
msgstr "Background color name"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:229 ../gtk/gtkcellview.c:161
+#: ../gtk/gtktexttag.c:184
msgid "Background color as a string"
msgstr "Background color as a string"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:236 ../gtk/gtkcellview.c:167
+#: ../gtk/gtktexttag.c:191
msgid "Background color"
msgstr "Background color"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:237 ../gtk/gtkcellview.c:168
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Background color as a GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:244 ../gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Foreground color name"
msgstr "Foreground color name"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:245 ../gtk/gtktexttag.c:218
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Foreground color as a string"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:252 ../gtk/gtktexttag.c:225
msgid "Foreground color"
msgstr "Foreground color"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:253
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Foreground color as a GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:661 gtk/gtktexttag.c:251
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:261 ../gtk/gtkentry.c:661
+#: ../gtk/gtktexttag.c:251 ../gtk/gtktextview.c:574
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:575
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:262 ../gtk/gtktexttag.c:252
+#: ../gtk/gtktextview.c:575
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "Whether the text can be modified by the user"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
-#: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:269 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:277
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:203 ../gtk/gtktexttag.c:267 ../gtk/gtktexttag.c:275
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:270 ../gtk/gtktexttag.c:268
msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:278 ../gtk/gtktexttag.c:276
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:286 ../gtk/gtktexttag.c:283
msgid "Font family"
msgstr "Font family"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:287 ../gtk/gtktexttag.c:284
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
-#: gtk/gtktexttag.c:291
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:294 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:295
+#: ../gtk/gtktexttag.c:291
msgid "Font style"
msgstr "Font style"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
-#: gtk/gtktexttag.c:300
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:303 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:304
+#: ../gtk/gtktexttag.c:300
msgid "Font variant"
msgstr "Font variant"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
-#: gtk/gtktexttag.c:309
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:312 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:313
+#: ../gtk/gtktexttag.c:309
msgid "Font weight"
msgstr "Font weight"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
-#: gtk/gtktexttag.c:320
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:322 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:323
+#: ../gtk/gtktexttag.c:320
msgid "Font stretch"
msgstr "Font stretch"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
-#: gtk/gtktexttag.c:329
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:331 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:332
+#: ../gtk/gtktexttag.c:329
msgid "Font size"
msgstr "Font size"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:341 ../gtk/gtktexttag.c:349
msgid "Font points"
msgstr "Font points"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:342 ../gtk/gtktexttag.c:350
msgid "Font size in points"
msgstr "Font size in points"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:351 ../gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font scale"
msgstr "Font scale"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:352
msgid "Font scaling factor"
msgstr "Font scaling factor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:361 ../gtk/gtktexttag.c:418
msgid "Rise"
msgstr "Rise"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:362
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:373 ../gtk/gtktexttag.c:458
msgid "Strikethrough"
msgstr "Strikethrough"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:374 ../gtk/gtktexttag.c:459
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr "Whether to strike through the text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:381 ../gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Underline"
msgstr "Underline"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:382 ../gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Style of underline for this text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:390 ../gtk/gtktexttag.c:378
msgid "Language"
msgstr "Language"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:391
msgid ""
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
"when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
@@ -1545,11 +1557,12 @@ msgstr ""
"when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
"probably don't need it"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:411 ../gtk/gtklabel.c:628
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:206
msgid "Ellipsize"
msgstr "Ellipsize"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:412
msgid ""
"The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
"have enough room to display the entire string"
@@ -1557,20 +1570,20 @@ msgstr ""
"The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
"have enough room to display the entire string"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
-#: gtk/gtklabel.c:648
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:431 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
+#: ../gtk/gtklabel.c:648
msgid "Width In Characters"
msgstr "Width In Characters"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:432 ../gtk/gtklabel.c:649
msgid "The desired width of the label, in characters"
msgstr "The desired width of the label, in characters"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:450 ../gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Wrap mode"
msgstr "Wrap mode"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:451
msgid ""
"How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
"have enough room to display the entire string"
@@ -1578,435 +1591,440 @@ msgstr ""
"How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
"have enough room to display the entire string"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:685
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:470 ../gtk/gtkcombobox.c:685
msgid "Wrap width"
msgstr "Wrap width"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:471
msgid "The width at which the text is wrapped"
msgstr "The width at which the text is wrapped"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:491 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:492
msgid "How to align the lines"
msgstr "How to draw the toolbar"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:502 ../gtk/gtkcellview.c:190
+#: ../gtk/gtktexttag.c:564
msgid "Background set"
msgstr "Background set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:503 ../gtk/gtkcellview.c:191
+#: ../gtk/gtktexttag.c:565
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr "Whether this tag affects the background color"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:506 ../gtk/gtktexttag.c:576
msgid "Foreground set"
msgstr "Foreground set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:507 ../gtk/gtktexttag.c:577
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:510 ../gtk/gtktexttag.c:584
msgid "Editability set"
msgstr "Editability set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:511 ../gtk/gtktexttag.c:585
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr "Whether this tag affects text editability"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:514 ../gtk/gtktexttag.c:588
msgid "Font family set"
msgstr "Font family set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:515 ../gtk/gtktexttag.c:589
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr "Whether this tag affects the font family"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:518 ../gtk/gtktexttag.c:592
msgid "Font style set"
msgstr "Font style set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:519 ../gtk/gtktexttag.c:593
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr "Whether this tag affects the font style"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:522 ../gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Font variant set"
msgstr "Font variant set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:523 ../gtk/gtktexttag.c:597
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr "Whether this tag affects the font variant"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:526 ../gtk/gtktexttag.c:600
msgid "Font weight set"
msgstr "Font weight set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:527 ../gtk/gtktexttag.c:601
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr "Whether this tag affects the font weight"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:530 ../gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Font stretch set"
msgstr "Font stretch set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:531 ../gtk/gtktexttag.c:605
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:534 ../gtk/gtktexttag.c:608
msgid "Font size set"
msgstr "Font size set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:535 ../gtk/gtktexttag.c:609
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr "Whether this tag affects the font size"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:538 ../gtk/gtktexttag.c:612
msgid "Font scale set"
msgstr "Font scale set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:539 ../gtk/gtktexttag.c:613
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:542 ../gtk/gtktexttag.c:632
msgid "Rise set"
msgstr "Rise set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:543 ../gtk/gtktexttag.c:633
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr "Whether this tag affects the rise"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:546 ../gtk/gtktexttag.c:648
msgid "Strikethrough set"
msgstr "Strikethrough set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:547 ../gtk/gtktexttag.c:649
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:550 ../gtk/gtktexttag.c:656
msgid "Underline set"
msgstr "Underline set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:551 ../gtk/gtktexttag.c:657
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr "Whether this tag affects underlining"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:554 ../gtk/gtktexttag.c:620
msgid "Language set"
msgstr "Language set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:555 ../gtk/gtktexttag.c:621
msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:558
msgid "Ellipsize set"
msgstr "Ellipsize set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:559
msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:562
msgid "Align set"
msgstr "Align set"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:563
msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
msgid "Toggle state"
msgstr "Toggle state"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
msgid "The toggle state of the button"
msgstr "The toggle state of the button"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
msgid "Inconsistent state"
msgstr "Inconsistent state"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
msgid "The inconsistent state of the button"
msgstr "The inconsistent state of the button"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
msgid "Activatable"
msgstr "Activatable"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
msgid "The toggle button can be activated"
msgstr "The toggle button can be activated"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
msgid "Radio state"
msgstr "Radio state"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
msgid "Indicator size"
msgstr "Indicator size"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 ../gtk/gtkcheckbutton.c:70
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr "Size of check or radio indicator"
-#: gtk/gtkcellview.c:182
+#: ../gtk/gtkcellview.c:182
msgid "CellView model"
msgstr "CellView model"
-#: gtk/gtkcellview.c:183
+#: ../gtk/gtkcellview.c:183
msgid "The model for cell view"
msgstr "The model for cell view"
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
+#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:69 ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:121
+#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:168
msgid "Indicator Size"
msgstr "Indicator Size"
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
+#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:77 ../gtk/gtkexpander.c:245
+#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:174
msgid "Indicator Spacing"
msgstr "Indicator Spacing"
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:78
+#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:78
msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr "Spacing around check or radio indicator"
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
-#: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 ../gtk/gtkmenu.c:501
+#: ../gtk/gtktoggleaction.c:119 ../gtk/gtktogglebutton.c:115
+#: ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
msgid "Active"
msgstr "Active"
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
msgid "Whether the menu item is checked"
msgstr "Whether the menu item is checked"
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 ../gtk/gtktogglebutton.c:123
msgid "Inconsistent"
msgstr "Inconsistent"
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
msgid "Draw as radio menu item"
msgstr "Draw as radio menu item"
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:171
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:171
msgid "Use alpha"
msgstr "Use alpha"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:172
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:172
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
-#: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:424
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:186 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:142 ../gtk/gtkprintjob.c:116
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:424 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
msgid "Title"
msgstr "Title"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:187
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:187
msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "The title of the color selection dialog"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:201 ../gtk/gtkcolorsel.c:293
msgid "Current Color"
msgstr "Current Color"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:202
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:202
msgid "The selected color"
msgstr "The selected color"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:216 ../gtk/gtkcolorsel.c:300
msgid "Current Alpha"
msgstr "Current Alpha"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:217
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:217
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:279
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:279
msgid "Has Opacity Control"
msgstr "Has Opacity Control"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:280
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:280
msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:286
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:286
msgid "Has palette"
msgstr "Has palette"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:287
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:287
msgid "Whether a palette should be used"
msgstr "Whether a palette should be used"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:294
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:294
msgid "The current color"
msgstr "The current color"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:301
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:301
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:315
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:315
msgid "Custom palette"
msgstr "Custom palette"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:316
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:316
msgid "Palette to use in the color selector"
msgstr "Palette to use in the color selector"
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
+#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:102
msgid "Color Selection"
msgstr "Color Selection"
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
+#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:103
msgid "The color selection embedded in the dialog."
msgstr "The color selection embedded in the dialog."
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
+#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:109
msgid "OK Button"
msgstr "OK Button"
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
+#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:110
msgid "The OK button of the dialog."
msgstr "The OK button of the dialog."
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
+#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:116
msgid "Cancel Button"
msgstr "Cancel Button"
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
+#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:117
msgid "The cancel button of the dialog."
msgstr "The cancel button of the dialog."
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
+#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:123
msgid "Help Button"
msgstr "Help Button"
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
+#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:124
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "The help button of the dialog."
-#: gtk/gtkcombo.c:145
+#: ../gtk/gtkcombo.c:145
msgid "Enable arrow keys"
msgstr "Enable arrow keys"
-#: gtk/gtkcombo.c:146
+#: ../gtk/gtkcombo.c:146
msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
-#: gtk/gtkcombo.c:152
+#: ../gtk/gtkcombo.c:152
msgid "Always enable arrows"
msgstr "Always enable arrows"
-#: gtk/gtkcombo.c:153
+#: ../gtk/gtkcombo.c:153
msgid "Obsolete property, ignored"
msgstr "Obsolete property, ignored"
-#: gtk/gtkcombo.c:159
+#: ../gtk/gtkcombo.c:159
msgid "Case sensitive"
msgstr "Case sensitive"
-#: gtk/gtkcombo.c:160
+#: ../gtk/gtkcombo.c:160
msgid "Whether list item matching is case sensitive"
msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
-#: gtk/gtkcombo.c:167
+#: ../gtk/gtkcombo.c:167
msgid "Allow empty"
msgstr "Allow empty"
-#: gtk/gtkcombo.c:168
+#: ../gtk/gtkcombo.c:168
msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
-#: gtk/gtkcombo.c:175
+#: ../gtk/gtkcombo.c:175
msgid "Value in list"
msgstr "Value in list"
-#: gtk/gtkcombo.c:176
+#: ../gtk/gtkcombo.c:176
msgid "Whether entered values must already be present in the list"
msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
-#: gtk/gtkcombobox.c:668
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:668
msgid "ComboBox model"
msgstr "ComboBox model"
-#: gtk/gtkcombobox.c:669
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:669
msgid "The model for the combo box"
msgstr "The model for the combo box"
-#: gtk/gtkcombobox.c:686
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:686
msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
-#: gtk/gtkcombobox.c:708
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:708
msgid "Row span column"
msgstr "Row span column"
-#: gtk/gtkcombobox.c:709
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:709
msgid "TreeModel column containing the row span values"
msgstr "TreeModel column containing the row span values"
-#: gtk/gtkcombobox.c:730
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:730
msgid "Column span column"
msgstr "Column span column"
-#: gtk/gtkcombobox.c:731
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:731
msgid "TreeModel column containing the column span values"
msgstr "TreeModel column containing the column span values"
-#: gtk/gtkcombobox.c:752
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:752
msgid "Active item"
msgstr "Active item"
-#: gtk/gtkcombobox.c:753
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:753
msgid "The item which is currently active"
msgstr "The item which is currently active"
-#: gtk/gtkcombobox.c:772 gtk/gtkuimanager.c:226
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:772 ../gtk/gtkuimanager.c:226
msgid "Add tearoffs to menus"
msgstr "Add tearoffs to menus"
-#: gtk/gtkcombobox.c:773
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:773
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
-#: gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkentry.c:686
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:788 ../gtk/gtkentry.c:686
msgid "Has Frame"
msgstr "Has Frame"
-#: gtk/gtkcombobox.c:789
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:789
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
-#: gtk/gtkcombobox.c:797
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:797
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
-#: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:812 ../gtk/gtkmenu.c:556
msgid "Tearoff Title"
msgstr "Tearoff Title"
-#: gtk/gtkcombobox.c:813
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:813
msgid ""
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
"off"
@@ -2014,195 +2032,195 @@ msgstr ""
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
"off"
-#: gtk/gtkcombobox.c:830
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:830
msgid "Popup shown"
msgstr "Popup shown"
-#: gtk/gtkcombobox.c:831
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:831
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
-#: gtk/gtkcombobox.c:847
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:847
msgid "Button Sensitivity"
msgstr "Button Sensitivity"
-#: gtk/gtkcombobox.c:848
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:848
msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
-#: gtk/gtkcombobox.c:855
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:855
msgid "Appears as list"
msgstr "Appears as list"
-#: gtk/gtkcombobox.c:856
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:856
msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
-#: gtk/gtkcombobox.c:872
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:872
msgid "Arrow Size"
msgstr "Arrow Size"
-#: gtk/gtkcombobox.c:873
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:873
msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
-#: gtk/gtkcombobox.c:888 gtk/gtkentry.c:786 gtk/gtkhandlebox.c:174
-#: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:623
-#: gtk/gtkviewport.c:122
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:888 ../gtk/gtkentry.c:786 ../gtk/gtkhandlebox.c:174
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:194 ../gtk/gtkstatusbar.c:193 ../gtk/gtktoolbar.c:623
+#: ../gtk/gtkviewport.c:122
msgid "Shadow type"
msgstr "Shadow type"
-#: gtk/gtkcombobox.c:889
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:889
msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
-#: gtk/gtkcontainer.c:238
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:238
msgid "Resize mode"
msgstr "Resize mode"
-#: gtk/gtkcontainer.c:239
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:239
msgid "Specify how resize events are handled"
msgstr "Specify how resize events are handled"
-#: gtk/gtkcontainer.c:246
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:246
msgid "Border width"
msgstr "Border width"
-#: gtk/gtkcontainer.c:247
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:247
msgid "The width of the empty border outside the containers children"
msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
-#: gtk/gtkcontainer.c:255
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:255
msgid "Child"
msgstr "Child"
-#: gtk/gtkcontainer.c:256
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:256
msgid "Can be used to add a new child to the container"
msgstr "Can be used to add a new child to the container"
-#: gtk/gtkcurve.c:126
+#: ../gtk/gtkcurve.c:126
msgid "Curve type"
msgstr "Curve type"
-#: gtk/gtkcurve.c:127
+#: ../gtk/gtkcurve.c:127
msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-#: gtk/gtkcurve.c:134
+#: ../gtk/gtkcurve.c:134
msgid "Minimum X"
msgstr "Minimum X"
-#: gtk/gtkcurve.c:135
+#: ../gtk/gtkcurve.c:135
msgid "Minimum possible value for X"
msgstr "Minimum possible value for X"
-#: gtk/gtkcurve.c:143
+#: ../gtk/gtkcurve.c:143
msgid "Maximum X"
msgstr "Maximum X"
-#: gtk/gtkcurve.c:144
+#: ../gtk/gtkcurve.c:144
msgid "Maximum possible X value"
msgstr "Maximum possible X value"
-#: gtk/gtkcurve.c:152
+#: ../gtk/gtkcurve.c:152
msgid "Minimum Y"
msgstr "Minimum Y"
-#: gtk/gtkcurve.c:153
+#: ../gtk/gtkcurve.c:153
msgid "Minimum possible value for Y"
msgstr "Minimum possible value for Y"
-#: gtk/gtkcurve.c:161
+#: ../gtk/gtkcurve.c:161
msgid "Maximum Y"
msgstr "Maximum Y"
-#: gtk/gtkcurve.c:162
+#: ../gtk/gtkcurve.c:162
msgid "Maximum possible value for Y"
msgstr "Maximum possible value for Y"
-#: gtk/gtkdialog.c:145
+#: ../gtk/gtkdialog.c:145
msgid "Has separator"
msgstr "Has separator"
-#: gtk/gtkdialog.c:146
+#: ../gtk/gtkdialog.c:146
msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
-#: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
+#: ../gtk/gtkdialog.c:191 ../gtk/gtkinfobar.c:439
msgid "Content area border"
msgstr "Content area border"
-#: gtk/gtkdialog.c:192
+#: ../gtk/gtkdialog.c:192
msgid "Width of border around the main dialog area"
msgstr "Width of border around the main dialog area"
-#: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
+#: ../gtk/gtkdialog.c:209 ../gtk/gtkinfobar.c:456
msgid "Content area spacing"
msgstr "Content area spacing"
-#: gtk/gtkdialog.c:210
+#: ../gtk/gtkdialog.c:210
msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
-#: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
+#: ../gtk/gtkdialog.c:217 ../gtk/gtkinfobar.c:472
msgid "Button spacing"
msgstr "Button spacing"
-#: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
+#: ../gtk/gtkdialog.c:218 ../gtk/gtkinfobar.c:473
msgid "Spacing between buttons"
msgstr "Spacing between buttons"
-#: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
+#: ../gtk/gtkdialog.c:226 ../gtk/gtkinfobar.c:488
msgid "Action area border"
msgstr "Action area border"
-#: gtk/gtkdialog.c:227
+#: ../gtk/gtkdialog.c:227
msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-#: gtk/gtkentry.c:633
+#: ../gtk/gtkentry.c:633
msgid "Text Buffer"
msgstr "Text Buffer"
-#: gtk/gtkentry.c:634
+#: ../gtk/gtkentry.c:634
msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
msgstr "Text buffer object which actually stores entry text"
-#: gtk/gtkentry.c:641 gtk/gtklabel.c:591
+#: ../gtk/gtkentry.c:641 ../gtk/gtklabel.c:591
msgid "Cursor Position"
msgstr "Cursor Position"
-#: gtk/gtkentry.c:642 gtk/gtklabel.c:592
+#: ../gtk/gtkentry.c:642 ../gtk/gtklabel.c:592
msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
-#: gtk/gtkentry.c:651 gtk/gtklabel.c:601
+#: ../gtk/gtkentry.c:651 ../gtk/gtklabel.c:601
msgid "Selection Bound"
msgstr "Selection Bound"
-#: gtk/gtkentry.c:652 gtk/gtklabel.c:602
+#: ../gtk/gtkentry.c:652 ../gtk/gtklabel.c:602
msgid ""
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
msgstr ""
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
-#: gtk/gtkentry.c:662
+#: ../gtk/gtkentry.c:662
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr "Whether the entry contents can be edited"
-#: gtk/gtkentry.c:669 gtk/gtkentrybuffer.c:383
+#: ../gtk/gtkentry.c:669 ../gtk/gtkentrybuffer.c:383
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximum length"
-#: gtk/gtkentry.c:670 gtk/gtkentrybuffer.c:384
+#: ../gtk/gtkentry.c:670 ../gtk/gtkentrybuffer.c:384
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
-#: gtk/gtkentry.c:678
+#: ../gtk/gtkentry.c:678
msgid "Visibility"
msgstr "Visibility"
-#: gtk/gtkentry.c:679
+#: ../gtk/gtkentry.c:679
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
@@ -2210,30 +2228,30 @@ msgstr ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
-#: gtk/gtkentry.c:687
+#: ../gtk/gtkentry.c:687
msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
-#: gtk/gtkentry.c:695
+#: ../gtk/gtkentry.c:695
msgid ""
"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
msgstr ""
"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
-#: gtk/gtkentry.c:702 gtk/gtkentry.c:1268
+#: ../gtk/gtkentry.c:702 ../gtk/gtkentry.c:1268
msgid "Invisible character"
msgstr "Invisible character"
-#: gtk/gtkentry.c:703 gtk/gtkentry.c:1269
+#: ../gtk/gtkentry.c:703 ../gtk/gtkentry.c:1269
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
"The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
-#: gtk/gtkentry.c:710
+#: ../gtk/gtkentry.c:710
msgid "Activates default"
msgstr "Activates default"
-#: gtk/gtkentry.c:711
+#: ../gtk/gtkentry.c:711
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed"
@@ -2241,31 +2259,31 @@ msgstr ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed"
-#: gtk/gtkentry.c:717
+#: ../gtk/gtkentry.c:717
msgid "Width in chars"
msgstr "Width in chars"
-#: gtk/gtkentry.c:718
+#: ../gtk/gtkentry.c:718
msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
-#: gtk/gtkentry.c:727
+#: ../gtk/gtkentry.c:727
msgid "Scroll offset"
msgstr "Scroll offset"
-#: gtk/gtkentry.c:728
+#: ../gtk/gtkentry.c:728
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
-#: gtk/gtkentry.c:738
+#: ../gtk/gtkentry.c:738
msgid "The contents of the entry"
msgstr "The contents of the entry"
-#: gtk/gtkentry.c:753 gtk/gtkmisc.c:73
+#: ../gtk/gtkentry.c:753 ../gtk/gtkmisc.c:73
msgid "X align"
msgstr "X align"
-#: gtk/gtkentry.c:754 gtk/gtkmisc.c:74
+#: ../gtk/gtkentry.c:754 ../gtk/gtkmisc.c:74
msgid ""
"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
"layouts."
@@ -2273,63 +2291,63 @@ msgstr ""
"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
"layouts."
-#: gtk/gtkentry.c:770
+#: ../gtk/gtkentry.c:770
msgid "Truncate multiline"
msgstr "Truncate multiline"
-#: gtk/gtkentry.c:771
+#: ../gtk/gtkentry.c:771
msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
-#: gtk/gtkentry.c:787
+#: ../gtk/gtkentry.c:787
msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
-#: gtk/gtkentry.c:802 gtk/gtktextview.c:654
+#: ../gtk/gtkentry.c:802 ../gtk/gtktextview.c:654
msgid "Overwrite mode"
msgstr "Overwrite mode"
-#: gtk/gtkentry.c:803
+#: ../gtk/gtkentry.c:803
msgid "Whether new text overwrites existing text"
msgstr "Whether new text overwrites existing text"
-#: gtk/gtkentry.c:817 gtk/gtkentrybuffer.c:368
+#: ../gtk/gtkentry.c:817 ../gtk/gtkentrybuffer.c:368
msgid "Text length"
msgstr "Text length"
-#: gtk/gtkentry.c:818
+#: ../gtk/gtkentry.c:818
msgid "Length of the text currently in the entry"
msgstr "Length of the text currently in the entry"
-#: gtk/gtkentry.c:833
+#: ../gtk/gtkentry.c:833
msgid "Invisible char set"
msgstr "Invisible char set"
-#: gtk/gtkentry.c:834
+#: ../gtk/gtkentry.c:834
msgid "Whether the invisible char has been set"
msgstr "Whether the invisible char has been set"
-#: gtk/gtkentry.c:852
+#: ../gtk/gtkentry.c:852
msgid "Caps Lock warning"
msgstr "Caps Lock warning"
-#: gtk/gtkentry.c:853
+#: ../gtk/gtkentry.c:853
msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
-#: gtk/gtkentry.c:867
+#: ../gtk/gtkentry.c:867
msgid "Progress Fraction"
msgstr "Progress Fraction"
-#: gtk/gtkentry.c:868
+#: ../gtk/gtkentry.c:868
msgid "The current fraction of the task that's been completed"
msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
-#: gtk/gtkentry.c:885
+#: ../gtk/gtkentry.c:885
msgid "Progress Pulse Step"
msgstr "Progress Pulse Step"
-#: gtk/gtkentry.c:886
+#: ../gtk/gtkentry.c:886
msgid ""
"The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
"each call to gtk_entry_progress_pulse()"
@@ -2337,271 +2355,271 @@ msgstr ""
"The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
"each call to gtk_entry_progress_pulse()"
-#: gtk/gtkentry.c:902
+#: ../gtk/gtkentry.c:902
msgid "Primary pixbuf"
msgstr "Primary pixbuf"
-#: gtk/gtkentry.c:903
+#: ../gtk/gtkentry.c:903
msgid "Primary pixbuf for the entry"
msgstr "Primary pixbuf for the entry"
-#: gtk/gtkentry.c:917
+#: ../gtk/gtkentry.c:917
msgid "Secondary pixbuf"
msgstr "Secondary pixbuf"
-#: gtk/gtkentry.c:918
+#: ../gtk/gtkentry.c:918
msgid "Secondary pixbuf for the entry"
msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
-#: gtk/gtkentry.c:932
+#: ../gtk/gtkentry.c:932
msgid "Primary stock ID"
msgstr "Primary stock ID"
-#: gtk/gtkentry.c:933
+#: ../gtk/gtkentry.c:933
msgid "Stock ID for primary icon"
msgstr "Stock ID for primary icon"
-#: gtk/gtkentry.c:947
+#: ../gtk/gtkentry.c:947
msgid "Secondary stock ID"
msgstr "Secondary stock ID"
-#: gtk/gtkentry.c:948
+#: ../gtk/gtkentry.c:948
msgid "Stock ID for secondary icon"
msgstr "Stock ID for secondary icon"
-#: gtk/gtkentry.c:962
+#: ../gtk/gtkentry.c:962
msgid "Primary icon name"
msgstr "Primary icon name"
-#: gtk/gtkentry.c:963
+#: ../gtk/gtkentry.c:963
msgid "Icon name for primary icon"
msgstr "Icon name for primary icon"
-#: gtk/gtkentry.c:977
+#: ../gtk/gtkentry.c:977
msgid "Secondary icon name"
msgstr "Secondary icon name"
-#: gtk/gtkentry.c:978
+#: ../gtk/gtkentry.c:978
msgid "Icon name for secondary icon"
msgstr "Icon name for secondary icon"
-#: gtk/gtkentry.c:992
+#: ../gtk/gtkentry.c:992
msgid "Primary GIcon"
msgstr "Primary GIcon"
-#: gtk/gtkentry.c:993
+#: ../gtk/gtkentry.c:993
msgid "GIcon for primary icon"
msgstr "GIcon for primary icon"
-#: gtk/gtkentry.c:1007
+#: ../gtk/gtkentry.c:1007
msgid "Secondary GIcon"
msgstr "Secondary GIcon"
-#: gtk/gtkentry.c:1008
+#: ../gtk/gtkentry.c:1008
msgid "GIcon for secondary icon"
msgstr "GIcon for secondary icon"
-#: gtk/gtkentry.c:1022
+#: ../gtk/gtkentry.c:1022
msgid "Primary storage type"
msgstr "Primary storage type"
-#: gtk/gtkentry.c:1023
+#: ../gtk/gtkentry.c:1023
msgid "The representation being used for primary icon"
msgstr "The representation being used for primary icon"
-#: gtk/gtkentry.c:1038
+#: ../gtk/gtkentry.c:1038
msgid "Secondary storage type"
msgstr "Secondary storage type"
-#: gtk/gtkentry.c:1039
+#: ../gtk/gtkentry.c:1039
msgid "The representation being used for secondary icon"
msgstr "The representation being used for secondary icon"
-#: gtk/gtkentry.c:1060
+#: ../gtk/gtkentry.c:1060
msgid "Primary icon activatable"
msgstr "Primary icon activatable"
-#: gtk/gtkentry.c:1061
+#: ../gtk/gtkentry.c:1061
msgid "Whether the primary icon is activatable"
msgstr "Whether the primary icon is activatable"
-#: gtk/gtkentry.c:1081
+#: ../gtk/gtkentry.c:1081
msgid "Secondary icon activatable"
msgstr "Secondary icon activatable"
-#: gtk/gtkentry.c:1082
+#: ../gtk/gtkentry.c:1082
msgid "Whether the secondary icon is activatable"
msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
-#: gtk/gtkentry.c:1104
+#: ../gtk/gtkentry.c:1104
msgid "Primary icon sensitive"
msgstr "Primary icon sensitive"
-#: gtk/gtkentry.c:1105
+#: ../gtk/gtkentry.c:1105
msgid "Whether the primary icon is sensitive"
msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
-#: gtk/gtkentry.c:1126
+#: ../gtk/gtkentry.c:1126
msgid "Secondary icon sensitive"
msgstr "Secondary icon sensitive"
-#: gtk/gtkentry.c:1127
+#: ../gtk/gtkentry.c:1127
msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
-#: gtk/gtkentry.c:1143
+#: ../gtk/gtkentry.c:1143
msgid "Primary icon tooltip text"
msgstr "Primary icon tooltip text"
-#: gtk/gtkentry.c:1144 gtk/gtkentry.c:1180
+#: ../gtk/gtkentry.c:1144 ../gtk/gtkentry.c:1180
msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
-#: gtk/gtkentry.c:1160
+#: ../gtk/gtkentry.c:1160
msgid "Secondary icon tooltip text"
msgstr "Secondary icon tooltip text"
-#: gtk/gtkentry.c:1161 gtk/gtkentry.c:1199
+#: ../gtk/gtkentry.c:1161 ../gtk/gtkentry.c:1199
msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
-#: gtk/gtkentry.c:1179
+#: ../gtk/gtkentry.c:1179
msgid "Primary icon tooltip markup"
msgstr "Primary icon tooltip markup"
-#: gtk/gtkentry.c:1198
+#: ../gtk/gtkentry.c:1198
msgid "Secondary icon tooltip markup"
msgstr "Secondary icon tooltip markup"
-#: gtk/gtkentry.c:1218 gtk/gtktextview.c:682
+#: ../gtk/gtkentry.c:1218 ../gtk/gtktextview.c:682
msgid "IM module"
msgstr "IM module"
-#: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:683
+#: ../gtk/gtkentry.c:1219 ../gtk/gtktextview.c:683
msgid "Which IM module should be used"
msgstr "Which IM module should be used"
-#: gtk/gtkentry.c:1233
+#: ../gtk/gtkentry.c:1233
msgid "Icon Prelight"
msgstr "Icon Prelight"
-#: gtk/gtkentry.c:1234
+#: ../gtk/gtkentry.c:1234
msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
-#: gtk/gtkentry.c:1247
+#: ../gtk/gtkentry.c:1247
msgid "Progress Border"
msgstr "Progress Border"
-#: gtk/gtkentry.c:1248
+#: ../gtk/gtkentry.c:1248
msgid "Border around the progress bar"
msgstr "Border around the progress bar"
-#: gtk/gtkentry.c:1719
+#: ../gtk/gtkentry.c:1719
msgid "Border between text and frame."
msgstr "Border between text and frame."
-#: gtk/gtkentry.c:1733
+#: ../gtk/gtkentry.c:1733
msgid "State Hint"
msgstr "State Hint"
-#: gtk/gtkentry.c:1734
+#: ../gtk/gtkentry.c:1734
msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
-#: gtk/gtkentry.c:1739 gtk/gtklabel.c:848
+#: ../gtk/gtkentry.c:1739 ../gtk/gtklabel.c:848
msgid "Select on focus"
msgstr "Select on focus"
-#: gtk/gtkentry.c:1740
+#: ../gtk/gtkentry.c:1740
msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
-#: gtk/gtkentry.c:1754
+#: ../gtk/gtkentry.c:1754
msgid "Password Hint Timeout"
msgstr "Password Hint Timeout"
-#: gtk/gtkentry.c:1755
+#: ../gtk/gtkentry.c:1755
msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
-#: gtk/gtkentrybuffer.c:354
+#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:354
msgid "The contents of the buffer"
msgstr "The contents of the buffer"
-#: gtk/gtkentrybuffer.c:369
+#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:369
msgid "Length of the text currently in the buffer"
msgstr "Length of the text currently in the buffer"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:279
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:279
msgid "Completion Model"
msgstr "Completion Model"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:280
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:280
msgid "The model to find matches in"
msgstr "The model to find matches in"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:286
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:286
msgid "Minimum Key Length"
msgstr "Minimum Key Length"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:287
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:287
msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:303 ../gtk/gtkiconview.c:586
msgid "Text column"
msgstr "Text column"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:304
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:304
msgid "The column of the model containing the strings."
msgstr "The column of the model containing the strings."
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:323
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:323
msgid "Inline completion"
msgstr "Inline completion"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:324
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:324
msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:338
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:338
msgid "Popup completion"
msgstr "Popup completion"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:339
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:339
msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:354
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:354
msgid "Popup set width"
msgstr "Popup set width"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:355
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:355
msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:373
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:373
msgid "Popup single match"
msgstr "Popup single match"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:374
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:374
msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:388
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:388
msgid "Inline selection"
msgstr "Inline selection"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:389
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:389
msgid "Your description here"
msgstr "Your description here"
-#: gtk/gtkeventbox.c:91
+#: ../gtk/gtkeventbox.c:91
msgid "Visible Window"
msgstr "Visible Window"
-#: gtk/gtkeventbox.c:92
+#: ../gtk/gtkeventbox.c:92
msgid ""
"Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
"trap events."
@@ -2609,11 +2627,11 @@ msgstr ""
"Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
"trap events."
-#: gtk/gtkeventbox.c:98
+#: ../gtk/gtkeventbox.c:98
msgid "Above child"
msgstr "Above child"
-#: gtk/gtkeventbox.c:99
+#: ../gtk/gtkeventbox.c:99
msgid ""
"Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
"child widget as opposed to below it."
@@ -2621,137 +2639,138 @@ msgstr ""
"Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
"child widget as opposed to below it."
-#: gtk/gtkexpander.c:187
+#: ../gtk/gtkexpander.c:187
msgid "Expanded"
msgstr "Expanded"
-#: gtk/gtkexpander.c:188
+#: ../gtk/gtkexpander.c:188
msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
-#: gtk/gtkexpander.c:196
+#: ../gtk/gtkexpander.c:196
msgid "Text of the expander's label"
msgstr "Text of the expander's label"
-#: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
+#: ../gtk/gtkexpander.c:211 ../gtk/gtklabel.c:510
msgid "Use markup"
msgstr "Use markup"
-#: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
+#: ../gtk/gtkexpander.c:212 ../gtk/gtklabel.c:511
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
-#: gtk/gtkexpander.c:220
+#: ../gtk/gtkexpander.c:220
msgid "Space to put between the label and the child"
msgstr "Space to put between the label and the child"
-#: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:218
+#: ../gtk/gtkexpander.c:229 ../gtk/gtkframe.c:147 ../gtk/gtktoolbutton.c:218
msgid "Label widget"
msgstr "Label widget"
-#: gtk/gtkexpander.c:230
+#: ../gtk/gtkexpander.c:230
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
-#: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
+#: ../gtk/gtkexpander.c:236 ../gtk/gtktreeview.c:777
msgid "Expander Size"
msgstr "Expander Size"
-#: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
+#: ../gtk/gtkexpander.c:237 ../gtk/gtktreeview.c:778
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr "Size of the expander arrow"
-#: gtk/gtkexpander.c:246
+#: ../gtk/gtkexpander.c:246
msgid "Spacing around expander arrow"
msgstr "Spacing around expander arrow"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:194
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:194
msgid "Action"
msgstr "Action"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:195
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:195
msgid "The type of operation that the file selector is performing"
msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:201
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:201
msgid "File System Backend"
msgstr "File System Backend"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:202
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:202
msgid "Name of file system backend to use"
msgstr "Name of file system backend to use"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:207 ../gtk/gtkrecentchooser.c:264
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:208
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:208
msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:213
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:213
msgid "Local Only"
msgstr "Local Only"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:214
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:214
msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:219
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:219
msgid "Preview widget"
msgstr "Preview widget"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:220
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:220
msgid "Application supplied widget for custom previews."
msgstr "Application supplied widget for custom previews."
-#: gtk/gtkfilechooser.c:225
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:225
msgid "Preview Widget Active"
msgstr "Preview Widget Active"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:226
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:226
msgid ""
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
msgstr ""
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
-#: gtk/gtkfilechooser.c:231
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:231
msgid "Use Preview Label"
msgstr "Use Preview Label"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:232
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:232
msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
-#: gtk/gtkfilechooser.c:237
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:237
msgid "Extra widget"
msgstr "Extra widget"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:238
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:238
msgid "Application supplied widget for extra options."
msgstr "Application supplied widget for extra options."
-#: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:243 ../gtk/gtkfilesel.c:540
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:203
msgid "Select Multiple"
msgstr "Select Multiple"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:244 ../gtk/gtkfilesel.c:541
msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:250
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:250
msgid "Show Hidden"
msgstr "Show Hidden"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:251
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:251
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:266
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:266
msgid "Do overwrite confirmation"
msgstr "Do overwrite confirmation"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:267
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:267
msgid ""
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
"dialog if necessary."
@@ -2759,11 +2778,11 @@ msgstr ""
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
"dialog if necessary."
-#: gtk/gtkfilechooser.c:283
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:283
msgid "Allow folders creation"
msgstr "Allow folders creation"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:284
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:284
msgid ""
"Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
"folders."
@@ -2771,172 +2790,172 @@ msgstr ""
"Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
"folders."
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
msgid "The file chooser dialog to use."
msgstr "The file chooser dialog to use."
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
msgid "The title of the file chooser dialog."
msgstr "The title of the file chooser dialog."
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
-#: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkrecentmanager.c:214
-#: gtk/gtkstatusicon.c:221
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:526 ../gtk/gtkimage.c:164 ../gtk/gtkrecentmanager.c:214
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:221
msgid "Filename"
msgstr "Filename"
-#: gtk/gtkfilesel.c:527
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:527
msgid "The currently selected filename"
msgstr "The currently selected filename"
-#: gtk/gtkfilesel.c:533
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:533
msgid "Show file operations"
msgstr "Show file operations"
-#: gtk/gtkfilesel.c:534
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:534
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
-#: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
+#: ../gtk/gtkfixed.c:90 ../gtk/gtklayout.c:596
msgid "X position"
msgstr "X position"
-#: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
+#: ../gtk/gtkfixed.c:91 ../gtk/gtklayout.c:597
msgid "X position of child widget"
msgstr "X position of child widget"
-#: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
+#: ../gtk/gtkfixed.c:100 ../gtk/gtklayout.c:606
msgid "Y position"
msgstr "Y position"
-#: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
+#: ../gtk/gtkfixed.c:101 ../gtk/gtklayout.c:607
msgid "Y position of child widget"
msgstr "Y position of child widget"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:143
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:143
msgid "The title of the font selection dialog"
msgstr "The title of the font selection dialog"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:158 ../gtk/gtkfontsel.c:196
msgid "Font name"
msgstr "Font name"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:159
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:159
msgid "The name of the selected font"
msgstr "The name of the selected font"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:160
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:160
msgid "Sans 12"
msgstr "Sans 12"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:175
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:175
msgid "Use font in label"
msgstr "Use font in label"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:176
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:176
msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:191
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:191
msgid "Use size in label"
msgstr "Use size in label"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:192
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:192
msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:208
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:208
msgid "Show style"
msgstr "Show style"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:209
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:209
msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:224
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:224
msgid "Show size"
msgstr "Show size"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:225
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:225
msgid "Whether selected font size is shown in the label"
msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
-#: gtk/gtkfontsel.c:197
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:197
msgid "The string that represents this font"
msgstr "The string that represents this font"
-#: gtk/gtkfontsel.c:204
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:204
msgid "The GdkFont that is currently selected"
msgstr "The GdkFont that is currently selected"
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Preview text"
msgstr "Preview text"
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
-#: gtk/gtkframe.c:106
+#: ../gtk/gtkframe.c:106
msgid "Text of the frame's label"
msgstr "Text of the frame's label"
-#: gtk/gtkframe.c:113
+#: ../gtk/gtkframe.c:113
msgid "Label xalign"
msgstr "Label xalign"
-#: gtk/gtkframe.c:114
+#: ../gtk/gtkframe.c:114
msgid "The horizontal alignment of the label"
msgstr "The horizontal alignment of the label"
-#: gtk/gtkframe.c:122
+#: ../gtk/gtkframe.c:122
msgid "Label yalign"
msgstr "Label yalign"
-#: gtk/gtkframe.c:123
+#: ../gtk/gtkframe.c:123
msgid "The vertical alignment of the label"
msgstr "The vertical alignment of the label"
-#: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
+#: ../gtk/gtkframe.c:131 ../gtk/gtkhandlebox.c:167
msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
-#: gtk/gtkframe.c:138
+#: ../gtk/gtkframe.c:138
msgid "Frame shadow"
msgstr "Frame shadow"
-#: gtk/gtkframe.c:139
+#: ../gtk/gtkframe.c:139
msgid "Appearance of the frame border"
msgstr "Appearance of the frame border"
-#: gtk/gtkframe.c:148
+#: ../gtk/gtkframe.c:148
msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:175
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:175
msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:183
msgid "Handle position"
msgstr "Handle position"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:184
msgid "Position of the handle relative to the child widget"
msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:192
msgid "Snap edge"
msgstr "Snap edge"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:193
msgid ""
"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
"handlebox"
@@ -2944,11 +2963,11 @@ msgstr ""
"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
"handlebox"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:201
msgid "Snap edge set"
msgstr "Snap edge set"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:202
msgid ""
"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
"handle_position"
@@ -2956,11 +2975,11 @@ msgstr ""
"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
"handle_position"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:209
msgid "Child Detached"
msgstr "Child Detached"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:210
msgid ""
"A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
"detached."
@@ -2968,273 +2987,274 @@ msgstr ""
"A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
"detached."
-#: gtk/gtkiconview.c:549
+#: ../gtk/gtkiconview.c:549
msgid "Selection mode"
msgstr "Selection mode"
-#: gtk/gtkiconview.c:550
+#: ../gtk/gtkiconview.c:550
msgid "The selection mode"
msgstr "The selection mode"
-#: gtk/gtkiconview.c:568
+#: ../gtk/gtkiconview.c:568
msgid "Pixbuf column"
msgstr "Pixbuf column"
-#: gtk/gtkiconview.c:569
+#: ../gtk/gtkiconview.c:569
msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
-#: gtk/gtkiconview.c:587
+#: ../gtk/gtkiconview.c:587
msgid "Model column used to retrieve the text from"
msgstr "Model column used to retrieve the text from"
-#: gtk/gtkiconview.c:606
+#: ../gtk/gtkiconview.c:606
msgid "Markup column"
msgstr "Markup column"
-#: gtk/gtkiconview.c:607
+#: ../gtk/gtkiconview.c:607
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
-#: gtk/gtkiconview.c:614
+#: ../gtk/gtkiconview.c:614
msgid "Icon View Model"
msgstr "Icon View Model"
-#: gtk/gtkiconview.c:615
+#: ../gtk/gtkiconview.c:615
msgid "The model for the icon view"
msgstr "The model for the icon view"
-#: gtk/gtkiconview.c:631
+#: ../gtk/gtkiconview.c:631
msgid "Number of columns"
msgstr "Number of columns"
-#: gtk/gtkiconview.c:632
+#: ../gtk/gtkiconview.c:632
msgid "Number of columns to display"
msgstr "Number of columns to display"
-#: gtk/gtkiconview.c:649
+#: ../gtk/gtkiconview.c:649
msgid "Width for each item"
msgstr "Width for each item"
-#: gtk/gtkiconview.c:650
+#: ../gtk/gtkiconview.c:650
msgid "The width used for each item"
msgstr "The width used for each item"
-#: gtk/gtkiconview.c:666
+#: ../gtk/gtkiconview.c:666
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
-#: gtk/gtkiconview.c:681
+#: ../gtk/gtkiconview.c:681
msgid "Row Spacing"
msgstr "Row Spacing"
-#: gtk/gtkiconview.c:682
+#: ../gtk/gtkiconview.c:682
msgid "Space which is inserted between grid rows"
msgstr "Space which is inserted between grid rows"
-#: gtk/gtkiconview.c:697
+#: ../gtk/gtkiconview.c:697
msgid "Column Spacing"
msgstr "Column Spacing"
-#: gtk/gtkiconview.c:698
+#: ../gtk/gtkiconview.c:698
msgid "Space which is inserted between grid columns"
msgstr "Space which is inserted between grid columns"
-#: gtk/gtkiconview.c:713
+#: ../gtk/gtkiconview.c:713
msgid "Margin"
msgstr "Margin"
-#: gtk/gtkiconview.c:714
+#: ../gtk/gtkiconview.c:714
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
-#: gtk/gtkiconview.c:730
+#: ../gtk/gtkiconview.c:730
msgid ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
msgstr ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
-#: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
+#: ../gtk/gtkiconview.c:746 ../gtk/gtktreeview.c:612
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
msgid "Reorderable"
msgstr "Reorderable"
-#: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:613
+#: ../gtk/gtkiconview.c:747 ../gtk/gtktreeview.c:613
msgid "View is reorderable"
msgstr "View is reorderable"
-#: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:763
+#: ../gtk/gtkiconview.c:754 ../gtk/gtktreeview.c:763
msgid "Tooltip Column"
msgstr "Tooltip Column"
-#: gtk/gtkiconview.c:755
+#: ../gtk/gtkiconview.c:755
msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
-#: gtk/gtkiconview.c:772
+#: ../gtk/gtkiconview.c:772
msgid "Item Padding"
msgstr "Item Padding"
-#: gtk/gtkiconview.c:773
+#: ../gtk/gtkiconview.c:773
msgid "Padding around icon view items"
msgstr "Padding around icon view items"
-#: gtk/gtkiconview.c:782
+#: ../gtk/gtkiconview.c:782
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Selection Box Color"
-#: gtk/gtkiconview.c:783
+#: ../gtk/gtkiconview.c:783
msgid "Color of the selection box"
msgstr "Color of the selection box"
-#: gtk/gtkiconview.c:789
+#: ../gtk/gtkiconview.c:789
msgid "Selection Box Alpha"
msgstr "Selection Box Alpha"
-#: gtk/gtkiconview.c:790
+#: ../gtk/gtkiconview.c:790
msgid "Opacity of the selection box"
msgstr "Opacity of the selection box"
-#: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:213
+#: ../gtk/gtkimage.c:132 ../gtk/gtkstatusicon.c:213
msgid "Pixbuf"
msgstr "Pixbuf"
-#: gtk/gtkimage.c:133 gtk/gtkstatusicon.c:214
+#: ../gtk/gtkimage.c:133 ../gtk/gtkstatusicon.c:214
msgid "A GdkPixbuf to display"
msgstr "A GdkPixbuf to display"
-#: gtk/gtkimage.c:140
+#: ../gtk/gtkimage.c:140
msgid "Pixmap"
msgstr "Pixmap"
-#: gtk/gtkimage.c:141
+#: ../gtk/gtkimage.c:141
msgid "A GdkPixmap to display"
msgstr "A GdkPixmap to display"
-#: gtk/gtkimage.c:148 gtk/gtkmessagedialog.c:215
+#: ../gtk/gtkimage.c:148 ../gtk/gtkmessagedialog.c:215
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: gtk/gtkimage.c:149
+#: ../gtk/gtkimage.c:149
msgid "A GdkImage to display"
msgstr "A GdkImage to display"
-#: gtk/gtkimage.c:156
+#: ../gtk/gtkimage.c:156
msgid "Mask"
msgstr "Mask"
-#: gtk/gtkimage.c:157
+#: ../gtk/gtkimage.c:157
msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
-#: gtk/gtkimage.c:165 gtk/gtkstatusicon.c:222
+#: ../gtk/gtkimage.c:165 ../gtk/gtkstatusicon.c:222
msgid "Filename to load and display"
msgstr "Filename to load and display"
-#: gtk/gtkimage.c:174 gtk/gtkstatusicon.c:230
+#: ../gtk/gtkimage.c:174 ../gtk/gtkstatusicon.c:230
msgid "Stock ID for a stock image to display"
msgstr "Stock ID for a stock image to display"
-#: gtk/gtkimage.c:181
+#: ../gtk/gtkimage.c:181
msgid "Icon set"
msgstr "Icon set"
-#: gtk/gtkimage.c:182
+#: ../gtk/gtkimage.c:182
msgid "Icon set to display"
msgstr "Icon set to display"
-#: gtk/gtkimage.c:189 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
+#: ../gtk/gtkimage.c:189 ../gtk/gtkscalebutton.c:216 ../gtk/gtktoolbar.c:540
msgid "Icon size"
msgstr "Icon size"
-#: gtk/gtkimage.c:190
+#: ../gtk/gtkimage.c:190
msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
-#: gtk/gtkimage.c:206
+#: ../gtk/gtkimage.c:206
msgid "Pixel size"
msgstr "Pixel size"
-#: gtk/gtkimage.c:207
+#: ../gtk/gtkimage.c:207
msgid "Pixel size to use for named icon"
msgstr "Pixel size to use for named icon"
-#: gtk/gtkimage.c:215
+#: ../gtk/gtkimage.c:215
msgid "Animation"
msgstr "Animation"
-#: gtk/gtkimage.c:216
+#: ../gtk/gtkimage.c:216
msgid "GdkPixbufAnimation to display"
msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
-#: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:261
+#: ../gtk/gtkimage.c:256 ../gtk/gtkstatusicon.c:261
msgid "Storage type"
msgstr "Storage type"
-#: gtk/gtkimage.c:257 gtk/gtkstatusicon.c:262
+#: ../gtk/gtkimage.c:257 ../gtk/gtkstatusicon.c:262
msgid "The representation being used for image data"
msgstr "The representation being used for image data"
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
+#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:136
msgid "Child widget to appear next to the menu text"
msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
+#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:151
msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
+#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:184 ../gtk/gtkmenu.c:516
msgid "Accel Group"
msgstr "Accel Group"
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
+#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:185
msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
+#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:190
msgid "Show menu images"
msgstr "Show menu images"
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
+#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:191
msgid "Whether images should be shown in menus"
msgstr "Whether images should be shown in menus"
-#: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
+#: ../gtk/gtkinfobar.c:384 ../gtk/gtkmessagedialog.c:128
msgid "Message Type"
msgstr "Message Type"
-#: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
+#: ../gtk/gtkinfobar.c:385 ../gtk/gtkmessagedialog.c:129
msgid "The type of message"
msgstr "The type of message"
-#: gtk/gtkinfobar.c:440
+#: ../gtk/gtkinfobar.c:440
msgid "Width of border around the content area"
msgstr "Width of border around the content area"
-#: gtk/gtkinfobar.c:457
+#: ../gtk/gtkinfobar.c:457
msgid "Spacing between elements of the area"
msgstr "Spacing between elements of the area"
-#: gtk/gtkinfobar.c:489
+#: ../gtk/gtkinfobar.c:489
msgid "Width of border around the action area"
msgstr "Width of border around the action area"
-#: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
+#: ../gtk/gtkinvisible.c:87 ../gtk/gtkwindow.c:615
msgid "The screen where this window will be displayed"
msgstr "The screen where this window will be displayed"
-#: gtk/gtklabel.c:497
+#: ../gtk/gtklabel.c:497
msgid "The text of the label"
msgstr "The text of the label"
-#: gtk/gtklabel.c:504
+#: ../gtk/gtklabel.c:504
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
-#: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:591
+#: ../gtk/gtklabel.c:525 ../gtk/gtktexttag.c:359 ../gtk/gtktextview.c:591
msgid "Justification"
msgstr "Justification"
-#: gtk/gtklabel.c:526
+#: ../gtk/gtklabel.c:526
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
@@ -3244,11 +3264,11 @@ msgstr ""
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that"
-#: gtk/gtklabel.c:534
+#: ../gtk/gtklabel.c:534
msgid "Pattern"
msgstr "Pattern"
-#: gtk/gtklabel.c:535
+#: ../gtk/gtklabel.c:535
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline"
@@ -3256,47 +3276,47 @@ msgstr ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline"
-#: gtk/gtklabel.c:542
+#: ../gtk/gtklabel.c:542
msgid "Line wrap"
msgstr "Line wrap"
-#: gtk/gtklabel.c:543
+#: ../gtk/gtklabel.c:543
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
-#: gtk/gtklabel.c:558
+#: ../gtk/gtklabel.c:558
msgid "Line wrap mode"
msgstr "Line wrap mode"
-#: gtk/gtklabel.c:559
+#: ../gtk/gtklabel.c:559
msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
-#: gtk/gtklabel.c:566
+#: ../gtk/gtklabel.c:566
msgid "Selectable"
msgstr "Selectable"
-#: gtk/gtklabel.c:567
+#: ../gtk/gtklabel.c:567
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
-#: gtk/gtklabel.c:573
+#: ../gtk/gtklabel.c:573
msgid "Mnemonic key"
msgstr "Mnemonic key"
-#: gtk/gtklabel.c:574
+#: ../gtk/gtklabel.c:574
msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
-#: gtk/gtklabel.c:582
+#: ../gtk/gtklabel.c:582
msgid "Mnemonic widget"
msgstr "Mnemonic widget"
-#: gtk/gtklabel.c:583
+#: ../gtk/gtklabel.c:583
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
-#: gtk/gtklabel.c:629
+#: ../gtk/gtklabel.c:629
msgid ""
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
"enough room to display the entire string"
@@ -3304,109 +3324,109 @@ msgstr ""
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
"enough room to display the entire string"
-#: gtk/gtklabel.c:669
+#: ../gtk/gtklabel.c:669
msgid "Single Line Mode"
msgstr "Single Line Mode"
-#: gtk/gtklabel.c:670
+#: ../gtk/gtklabel.c:670
msgid "Whether the label is in single line mode"
msgstr "Whether the label is in single line mode"
-#: gtk/gtklabel.c:687
+#: ../gtk/gtklabel.c:687
msgid "Angle"
msgstr "Angle"
-#: gtk/gtklabel.c:688
+#: ../gtk/gtklabel.c:688
msgid "Angle at which the label is rotated"
msgstr "Angle at which the label is rotated"
-#: gtk/gtklabel.c:708
+#: ../gtk/gtklabel.c:708
msgid "Maximum Width In Characters"
msgstr "Maximum Width In Characters"
-#: gtk/gtklabel.c:709
+#: ../gtk/gtklabel.c:709
msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
-#: gtk/gtklabel.c:727
+#: ../gtk/gtklabel.c:727
msgid "Track visited links"
msgstr "Track visited links"
-#: gtk/gtklabel.c:728
+#: ../gtk/gtklabel.c:728
msgid "Whether visited links should be tracked"
msgstr "Whether visited links should be tracked"
-#: gtk/gtklabel.c:849
+#: ../gtk/gtklabel.c:849
msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
msgstr ""
"Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
-#: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
+#: ../gtk/gtklayout.c:616 ../gtk/gtkviewport.c:106
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr "Horizontal adjustment"
-#: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
+#: ../gtk/gtklayout.c:617 ../gtk/gtkscrolledwindow.c:219
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
-#: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
+#: ../gtk/gtklayout.c:624 ../gtk/gtkviewport.c:114
msgid "Vertical adjustment"
msgstr "Vertical adjustment"
-#: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
+#: ../gtk/gtklayout.c:625 ../gtk/gtkscrolledwindow.c:226
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
-#: gtk/gtklayout.c:633
+#: ../gtk/gtklayout.c:633
msgid "The width of the layout"
msgstr "The width of the layout"
-#: gtk/gtklayout.c:642
+#: ../gtk/gtklayout.c:642
msgid "The height of the layout"
msgstr "The height of the layout"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:145
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:145
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:146
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:146
msgid "The URI bound to this button"
msgstr "The URI bound to this button"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:160
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:160
msgid "Visited"
msgstr "Visited"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:161
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:161
msgid "Whether this link has been visited."
msgstr "Whether this link has been visited."
-#: gtk/gtkmenu.c:502
+#: ../gtk/gtkmenu.c:502
msgid "The currently selected menu item"
msgstr "The currently selected menu item"
-#: gtk/gtkmenu.c:517
+#: ../gtk/gtkmenu.c:517
msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
-#: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
+#: ../gtk/gtkmenu.c:531 ../gtk/gtkmenuitem.c:290
msgid "Accel Path"
msgstr "Accel Path"
-#: gtk/gtkmenu.c:532
+#: ../gtk/gtkmenu.c:532
msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
msgstr ""
"An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
-#: gtk/gtkmenu.c:548
+#: ../gtk/gtkmenu.c:548
msgid "Attach Widget"
msgstr "Attach Widget"
-#: gtk/gtkmenu.c:549
+#: ../gtk/gtkmenu.c:549
msgid "The widget the menu is attached to"
msgstr "The widget the menu is attached to"
-#: gtk/gtkmenu.c:557
+#: ../gtk/gtkmenu.c:557
msgid ""
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
"off"
@@ -3414,35 +3434,35 @@ msgstr ""
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
"off"
-#: gtk/gtkmenu.c:571
+#: ../gtk/gtkmenu.c:571
msgid "Tearoff State"
msgstr "Tearoff State"
-#: gtk/gtkmenu.c:572
+#: ../gtk/gtkmenu.c:572
msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
-#: gtk/gtkmenu.c:586
+#: ../gtk/gtkmenu.c:586
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: gtk/gtkmenu.c:587
+#: ../gtk/gtkmenu.c:587
msgid "The monitor the menu will be popped up on"
msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
-#: gtk/gtkmenu.c:593
+#: ../gtk/gtkmenu.c:593
msgid "Vertical Padding"
msgstr "Vertical Padding"
-#: gtk/gtkmenu.c:594
+#: ../gtk/gtkmenu.c:594
msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
-#: gtk/gtkmenu.c:616
+#: ../gtk/gtkmenu.c:616
msgid "Reserve Toggle Size"
msgstr "Reserve Toggle Size"
-#: gtk/gtkmenu.c:617
+#: ../gtk/gtkmenu.c:617
msgid ""
"A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
"icons"
@@ -3450,19 +3470,19 @@ msgstr ""
"A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
"icons"
-#: gtk/gtkmenu.c:623
+#: ../gtk/gtkmenu.c:623
msgid "Horizontal Padding"
msgstr "Horizontal Padding"
-#: gtk/gtkmenu.c:624
+#: ../gtk/gtkmenu.c:624
msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
-#: gtk/gtkmenu.c:632
+#: ../gtk/gtkmenu.c:632
msgid "Vertical Offset"
msgstr "Vertical Offset"
-#: gtk/gtkmenu.c:633
+#: ../gtk/gtkmenu.c:633
msgid ""
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
"vertically"
@@ -3470,11 +3490,11 @@ msgstr ""
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
"vertically"
-#: gtk/gtkmenu.c:641
+#: ../gtk/gtkmenu.c:641
msgid "Horizontal Offset"
msgstr "Horizontal Offset"
-#: gtk/gtkmenu.c:642
+#: ../gtk/gtkmenu.c:642
msgid ""
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
"horizontally"
@@ -3482,83 +3502,83 @@ msgstr ""
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
"horizontally"
-#: gtk/gtkmenu.c:650
+#: ../gtk/gtkmenu.c:650
msgid "Double Arrows"
msgstr "Double Arrows"
-#: gtk/gtkmenu.c:651
+#: ../gtk/gtkmenu.c:651
msgid "When scrolling, always show both arrows."
msgstr "When scrolling, always show both arrows."
-#: gtk/gtkmenu.c:664
+#: ../gtk/gtkmenu.c:664
msgid "Arrow Placement"
msgstr "Arrow Placement"
-#: gtk/gtkmenu.c:665
+#: ../gtk/gtkmenu.c:665
msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
-#: gtk/gtkmenu.c:673
+#: ../gtk/gtkmenu.c:673
msgid "Left Attach"
msgstr "Left Attach"
-#: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
+#: ../gtk/gtkmenu.c:674 ../gtk/gtktable.c:174
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
-#: gtk/gtkmenu.c:681
+#: ../gtk/gtkmenu.c:681
msgid "Right Attach"
msgstr "Right Attach"
-#: gtk/gtkmenu.c:682
+#: ../gtk/gtkmenu.c:682
msgid "The column number to attach the right side of the child to"
msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
-#: gtk/gtkmenu.c:689
+#: ../gtk/gtkmenu.c:689
msgid "Top Attach"
msgstr "Top Attach"
-#: gtk/gtkmenu.c:690
+#: ../gtk/gtkmenu.c:690
msgid "The row number to attach the top of the child to"
msgstr "The row number to attach the top of the child to"
-#: gtk/gtkmenu.c:697
+#: ../gtk/gtkmenu.c:697
msgid "Bottom Attach"
msgstr "Bottom Attach"
-#: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
+#: ../gtk/gtkmenu.c:698 ../gtk/gtktable.c:195
msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
-#: gtk/gtkmenu.c:712
+#: ../gtk/gtkmenu.c:712
msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
-#: gtk/gtkmenu.c:799
+#: ../gtk/gtkmenu.c:799
msgid "Can change accelerators"
msgstr "Can change accelerators"
-#: gtk/gtkmenu.c:800
+#: ../gtk/gtkmenu.c:800
msgid ""
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
msgstr ""
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
-#: gtk/gtkmenu.c:805
+#: ../gtk/gtkmenu.c:805
msgid "Delay before submenus appear"
msgstr "Delay before submenus appear"
-#: gtk/gtkmenu.c:806
+#: ../gtk/gtkmenu.c:806
msgid ""
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
msgstr ""
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
-#: gtk/gtkmenu.c:813
+#: ../gtk/gtkmenu.c:813
msgid "Delay before hiding a submenu"
msgstr "Delay before hiding a submenu"
-#: gtk/gtkmenu.c:814
+#: ../gtk/gtkmenu.c:814
msgid ""
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
"submenu"
@@ -3566,272 +3586,272 @@ msgstr ""
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
"submenu"
-#: gtk/gtkmenubar.c:168
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:168
msgid "Pack direction"
msgstr "Pack direction"
-#: gtk/gtkmenubar.c:169
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:169
msgid "The pack direction of the menubar"
msgstr "The pack direction of the menubar"
-#: gtk/gtkmenubar.c:185
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:185
msgid "Child Pack direction"
msgstr "Child Pack direction"
-#: gtk/gtkmenubar.c:186
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:186
msgid "The child pack direction of the menubar"
msgstr "The child pack direction of the menubar"
-#: gtk/gtkmenubar.c:195
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:195
msgid "Style of bevel around the menubar"
msgstr "Style of bevel around the menubar"
-#: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:202 ../gtk/gtktoolbar.c:590
msgid "Internal padding"
msgstr "Internal padding"
-#: gtk/gtkmenubar.c:203
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:203
msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
-#: gtk/gtkmenubar.c:210
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:210
msgid "Delay before drop down menus appear"
msgstr "Delay before drop down menus appear"
-#: gtk/gtkmenubar.c:211
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:211
msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
-#: gtk/gtkmenuitem.c:257
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:257
msgid "Right Justified"
msgstr "Right Justified"
-#: gtk/gtkmenuitem.c:258
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:258
msgid ""
"Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
msgstr ""
"Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
-#: gtk/gtkmenuitem.c:272
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:272
msgid "Submenu"
msgstr "Submenu"
-#: gtk/gtkmenuitem.c:273
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:273
msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
-#: gtk/gtkmenuitem.c:291
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:291
msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
-#: gtk/gtkmenuitem.c:306
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:306
msgid "The text for the child label"
msgstr "The text for the child label"
-#: gtk/gtkmenuitem.c:369
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:369
msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
msgstr ""
"Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
-#: gtk/gtkmenuitem.c:382
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:382
msgid "Width in Characters"
msgstr "Width in Characters"
-#: gtk/gtkmenuitem.c:383
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:383
msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
-#: gtk/gtkmenushell.c:374
+#: ../gtk/gtkmenushell.c:374
msgid "Take Focus"
msgstr "Take Focus"
-#: gtk/gtkmenushell.c:375
+#: ../gtk/gtkmenushell.c:375
msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
+#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 ../gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
+#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
msgid "The dropdown menu"
msgstr "The dropdown menu"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:98
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:98
msgid "Image/label border"
msgstr "Image/label border"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:99
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:99
msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:114
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:114
msgid "Use separator"
msgstr "Use separator"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:115
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:115
msgid ""
"Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
msgstr ""
"Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:136
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:136
msgid "Message Buttons"
msgstr "Message Buttons"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:137
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:137
msgid "The buttons shown in the message dialog"
msgstr "The buttons shown in the message dialog"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:154
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:154
msgid "The primary text of the message dialog"
msgstr "The primary text of the message dialog"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:169
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:169
msgid "Use Markup"
msgstr "Use Markup"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:170
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:170
msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:184
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:184
msgid "Secondary Text"
msgstr "Secondary Text"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:185
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:185
msgid "The secondary text of the message dialog"
msgstr "The secondary text of the message dialog"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:200
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:200
msgid "Use Markup in secondary"
msgstr "Use Markup in secondary"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:201
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:201
msgid "The secondary text includes Pango markup."
msgstr "The secondary text includes Pango markup."
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:216
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:216
msgid "The image"
msgstr "The image"
-#: gtk/gtkmisc.c:83
+#: ../gtk/gtkmisc.c:83
msgid "Y align"
msgstr "Y align"
-#: gtk/gtkmisc.c:84
+#: ../gtk/gtkmisc.c:84
msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
-#: gtk/gtkmisc.c:93
+#: ../gtk/gtkmisc.c:93
msgid "X pad"
msgstr "X pad"
-#: gtk/gtkmisc.c:94
+#: ../gtk/gtkmisc.c:94
msgid ""
"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
msgstr ""
"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
-#: gtk/gtkmisc.c:103
+#: ../gtk/gtkmisc.c:103
msgid "Y pad"
msgstr "Y pad"
-#: gtk/gtkmisc.c:104
+#: ../gtk/gtkmisc.c:104
msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:160
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:160
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:161
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:161
msgid "The parent window"
msgstr "The parent window"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:168
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:168
msgid "Is Showing"
msgstr "Is Showing"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:169
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:169
msgid "Are we showing a dialog"
msgstr "Are we showing a dialog"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:177
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:177
msgid "The screen where this window will be displayed."
msgstr "The screen where this window will be displayed."
-#: gtk/gtknotebook.c:585
+#: ../gtk/gtknotebook.c:585
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: gtk/gtknotebook.c:586
+#: ../gtk/gtknotebook.c:586
msgid "The index of the current page"
msgstr "The index of the current page"
-#: gtk/gtknotebook.c:594
+#: ../gtk/gtknotebook.c:594
msgid "Tab Position"
msgstr "Tab Position"
-#: gtk/gtknotebook.c:595
+#: ../gtk/gtknotebook.c:595
msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
-#: gtk/gtknotebook.c:602
+#: ../gtk/gtknotebook.c:602
msgid "Tab Border"
msgstr "Tab Border"
-#: gtk/gtknotebook.c:603
+#: ../gtk/gtknotebook.c:603
msgid "Width of the border around the tab labels"
msgstr "Width of the border around the tab labels"
-#: gtk/gtknotebook.c:611
+#: ../gtk/gtknotebook.c:611
msgid "Horizontal Tab Border"
msgstr "Horizontal Tab Border"
-#: gtk/gtknotebook.c:612
+#: ../gtk/gtknotebook.c:612
msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
-#: gtk/gtknotebook.c:620
+#: ../gtk/gtknotebook.c:620
msgid "Vertical Tab Border"
msgstr "Vertical Tab Border"
-#: gtk/gtknotebook.c:621
+#: ../gtk/gtknotebook.c:621
msgid "Width of the vertical border of tab labels"
msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
-#: gtk/gtknotebook.c:629
+#: ../gtk/gtknotebook.c:629
msgid "Show Tabs"
msgstr "Show Tabs"
-#: gtk/gtknotebook.c:630
+#: ../gtk/gtknotebook.c:630
msgid "Whether tabs should be shown or not"
msgstr "Whether tabs should be shown or not"
-#: gtk/gtknotebook.c:636
+#: ../gtk/gtknotebook.c:636
msgid "Show Border"
msgstr "Show Border"
-#: gtk/gtknotebook.c:637
+#: ../gtk/gtknotebook.c:637
msgid "Whether the border should be shown or not"
msgstr "Whether the border should be shown or not"
-#: gtk/gtknotebook.c:643
+#: ../gtk/gtknotebook.c:643
msgid "Scrollable"
msgstr "Scrollable"
-#: gtk/gtknotebook.c:644
+#: ../gtk/gtknotebook.c:644
msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
-#: gtk/gtknotebook.c:650
+#: ../gtk/gtknotebook.c:650
msgid "Enable Popup"
msgstr "Enable Popup"
-#: gtk/gtknotebook.c:651
+#: ../gtk/gtknotebook.c:651
msgid ""
"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
"you can use to go to a page"
@@ -3839,356 +3859,358 @@ msgstr ""
"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
"you can use to go to a page"
-#: gtk/gtknotebook.c:658
+#: ../gtk/gtknotebook.c:658
msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-#: gtk/gtknotebook.c:664
+#: ../gtk/gtknotebook.c:664
msgid "Group ID"
msgstr "Group ID"
-#: gtk/gtknotebook.c:665
+#: ../gtk/gtknotebook.c:665
msgid "Group ID for tabs drag and drop"
msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
-#: gtk/gtknotebook.c:681 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
-#: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
+#: ../gtk/gtknotebook.c:681 ../gtk/gtkradioaction.c:128
+#: ../gtk/gtkradiobutton.c:82 ../gtk/gtkradiomenuitem.c:343
+#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
msgid "Group"
msgstr "Group"
-#: gtk/gtknotebook.c:682
+#: ../gtk/gtknotebook.c:682
msgid "Group for tabs drag and drop"
msgstr "Group for tabs drag and drop"
-#: gtk/gtknotebook.c:688
+#: ../gtk/gtknotebook.c:688
msgid "Tab label"
msgstr "Tab label"
-#: gtk/gtknotebook.c:689
+#: ../gtk/gtknotebook.c:689
msgid "The string displayed on the child's tab label"
msgstr "The string displayed on the child's tab label"
-#: gtk/gtknotebook.c:695
+#: ../gtk/gtknotebook.c:695
msgid "Menu label"
msgstr "Menu label"
-#: gtk/gtknotebook.c:696
+#: ../gtk/gtknotebook.c:696
msgid "The string displayed in the child's menu entry"
msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
-#: gtk/gtknotebook.c:709
+#: ../gtk/gtknotebook.c:709
msgid "Tab expand"
msgstr "Tab expand"
-#: gtk/gtknotebook.c:710
+#: ../gtk/gtknotebook.c:710
msgid "Whether to expand the child's tab or not"
msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
-#: gtk/gtknotebook.c:716
+#: ../gtk/gtknotebook.c:716
msgid "Tab fill"
msgstr "Tab fill"
-#: gtk/gtknotebook.c:717
+#: ../gtk/gtknotebook.c:717
msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
-#: gtk/gtknotebook.c:723
+#: ../gtk/gtknotebook.c:723
msgid "Tab pack type"
msgstr "Tab pack type"
-#: gtk/gtknotebook.c:730
+#: ../gtk/gtknotebook.c:730
msgid "Tab reorderable"
msgstr "Tab reorderable"
-#: gtk/gtknotebook.c:731
+#: ../gtk/gtknotebook.c:731
msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
-#: gtk/gtknotebook.c:737
+#: ../gtk/gtknotebook.c:737
msgid "Tab detachable"
msgstr "Tab detachable"
-#: gtk/gtknotebook.c:738
+#: ../gtk/gtknotebook.c:738
msgid "Whether the tab is detachable"
msgstr "Whether the tab is detachable"
-#: gtk/gtknotebook.c:753 gtk/gtkscrollbar.c:81
+#: ../gtk/gtknotebook.c:753 ../gtk/gtkscrollbar.c:81
msgid "Secondary backward stepper"
msgstr "Secondary backward stepper"
-#: gtk/gtknotebook.c:754
+#: ../gtk/gtknotebook.c:754
msgid ""
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
msgstr ""
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
-#: gtk/gtknotebook.c:769 gtk/gtkscrollbar.c:88
+#: ../gtk/gtknotebook.c:769 ../gtk/gtkscrollbar.c:88
msgid "Secondary forward stepper"
msgstr "Secondary forward stepper"
-#: gtk/gtknotebook.c:770
+#: ../gtk/gtknotebook.c:770
msgid ""
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
msgstr ""
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
-#: gtk/gtknotebook.c:784 gtk/gtkscrollbar.c:67
+#: ../gtk/gtknotebook.c:784 ../gtk/gtkscrollbar.c:67
msgid "Backward stepper"
msgstr "Backward stepper"
-#: gtk/gtknotebook.c:785 gtk/gtkscrollbar.c:68
+#: ../gtk/gtknotebook.c:785 ../gtk/gtkscrollbar.c:68
msgid "Display the standard backward arrow button"
msgstr "Display the standard backward arrow button"
-#: gtk/gtknotebook.c:799 gtk/gtkscrollbar.c:74
+#: ../gtk/gtknotebook.c:799 ../gtk/gtkscrollbar.c:74
msgid "Forward stepper"
msgstr "Forward stepper"
-#: gtk/gtknotebook.c:800 gtk/gtkscrollbar.c:75
+#: ../gtk/gtknotebook.c:800 ../gtk/gtkscrollbar.c:75
msgid "Display the standard forward arrow button"
msgstr "Display the standard forward arrow button"
-#: gtk/gtknotebook.c:814
+#: ../gtk/gtknotebook.c:814
msgid "Tab overlap"
msgstr "Tab overlap"
-#: gtk/gtknotebook.c:815
+#: ../gtk/gtknotebook.c:815
msgid "Size of tab overlap area"
msgstr "Size of tab overlap area"
-#: gtk/gtknotebook.c:830
+#: ../gtk/gtknotebook.c:830
msgid "Tab curvature"
msgstr "Tab curvature"
-#: gtk/gtknotebook.c:831
+#: ../gtk/gtknotebook.c:831
msgid "Size of tab curvature"
msgstr "Size of tab curvature"
-#: gtk/gtknotebook.c:847
+#: ../gtk/gtknotebook.c:847
msgid "Arrow spacing"
msgstr "Arrow spacing"
-#: gtk/gtknotebook.c:848
+#: ../gtk/gtknotebook.c:848
msgid "Scroll arrow spacing"
msgstr "Scroll arrow spacing"
-#: gtk/gtkobject.c:370
+#: ../gtk/gtkobject.c:370
msgid "User Data"
msgstr "User Data"
-#: gtk/gtkobject.c:371
+#: ../gtk/gtkobject.c:371
msgid "Anonymous User Data Pointer"
msgstr "Anonymous User Data Pointer"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:162
+#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:162
msgid "The menu of options"
msgstr "The menu of options"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:169
+#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:169
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr "Size of dropdown indicator"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:175
+#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:175
msgid "Spacing around indicator"
msgstr "Spacing around indicator"
-#: gtk/gtkorientable.c:75
+#: ../gtk/gtkorientable.c:75
msgid "The orientation of the orientable"
msgstr "The orientation of the orientable"
-#: gtk/gtkpaned.c:242
+#: ../gtk/gtkpaned.c:242
msgid ""
"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
msgstr ""
"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
-#: gtk/gtkpaned.c:251
+#: ../gtk/gtkpaned.c:251
msgid "Position Set"
msgstr "Position Set"
-#: gtk/gtkpaned.c:252
+#: ../gtk/gtkpaned.c:252
msgid "TRUE if the Position property should be used"
msgstr "TRUE if the Position property should be used"
-#: gtk/gtkpaned.c:258
+#: ../gtk/gtkpaned.c:258
msgid "Handle Size"
msgstr "Handle Size"
-#: gtk/gtkpaned.c:259
+#: ../gtk/gtkpaned.c:259
msgid "Width of handle"
msgstr "Width of handle"
-#: gtk/gtkpaned.c:275
+#: ../gtk/gtkpaned.c:275
msgid "Minimal Position"
msgstr "Minimal Position"
-#: gtk/gtkpaned.c:276
+#: ../gtk/gtkpaned.c:276
msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
-#: gtk/gtkpaned.c:293
+#: ../gtk/gtkpaned.c:293
msgid "Maximal Position"
msgstr "Maximal Position"
-#: gtk/gtkpaned.c:294
+#: ../gtk/gtkpaned.c:294
msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
-#: gtk/gtkpaned.c:311
+#: ../gtk/gtkpaned.c:311
msgid "Resize"
msgstr "Resize"
-#: gtk/gtkpaned.c:312
+#: ../gtk/gtkpaned.c:312
msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
-#: gtk/gtkpaned.c:327
+#: ../gtk/gtkpaned.c:327
msgid "Shrink"
msgstr "Shrink"
-#: gtk/gtkpaned.c:328
+#: ../gtk/gtkpaned.c:328
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
-#: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
+#: ../gtk/gtkplug.c:150 ../gtk/gtkstatusicon.c:312
msgid "Embedded"
msgstr "Embedded"
-#: gtk/gtkplug.c:151
+#: ../gtk/gtkplug.c:151
msgid "Whether or not the plug is embedded"
msgstr "Whether or not the plug is embedded"
-#: gtk/gtkplug.c:165
+#: ../gtk/gtkplug.c:165
msgid "Socket Window"
msgstr "Socket Window"
-#: gtk/gtkplug.c:166
+#: ../gtk/gtkplug.c:166
msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
-#: gtk/gtkpreview.c:102
+#: ../gtk/gtkpreview.c:102
msgid ""
"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
msgstr ""
"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
-#: gtk/gtkprinter.c:124
+#: ../gtk/gtkprinter.c:124
msgid "Name of the printer"
msgstr "Name of the printer"
-#: gtk/gtkprinter.c:130
+#: ../gtk/gtkprinter.c:130
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
-#: gtk/gtkprinter.c:131
+#: ../gtk/gtkprinter.c:131
msgid "Backend for the printer"
msgstr "Backend for the printer"
-#: gtk/gtkprinter.c:137
+#: ../gtk/gtkprinter.c:137
msgid "Is Virtual"
msgstr "Is Virtual"
-#: gtk/gtkprinter.c:138
+#: ../gtk/gtkprinter.c:138
msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
-#: gtk/gtkprinter.c:144
+#: ../gtk/gtkprinter.c:144
msgid "Accepts PDF"
msgstr "Accepts PDF"
-#: gtk/gtkprinter.c:145
+#: ../gtk/gtkprinter.c:145
msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
-#: gtk/gtkprinter.c:151
+#: ../gtk/gtkprinter.c:151
msgid "Accepts PostScript"
msgstr "Accepts PostScript"
-#: gtk/gtkprinter.c:152
+#: ../gtk/gtkprinter.c:152
msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
-#: gtk/gtkprinter.c:158
+#: ../gtk/gtkprinter.c:158
msgid "State Message"
msgstr "State Message"
-#: gtk/gtkprinter.c:159
+#: ../gtk/gtkprinter.c:159
msgid "String giving the current state of the printer"
msgstr "String giving the current state of the printer"
-#: gtk/gtkprinter.c:165
+#: ../gtk/gtkprinter.c:165
msgid "Location"
msgstr "Location"
-#: gtk/gtkprinter.c:166
+#: ../gtk/gtkprinter.c:166
msgid "The location of the printer"
msgstr "The location of the printer"
-#: gtk/gtkprinter.c:173
+#: ../gtk/gtkprinter.c:173
msgid "The icon name to use for the printer"
msgstr "The icon name to use for the printer"
-#: gtk/gtkprinter.c:179
+#: ../gtk/gtkprinter.c:179
msgid "Job Count"
msgstr "Job Count"
-#: gtk/gtkprinter.c:180
+#: ../gtk/gtkprinter.c:180
msgid "Number of jobs queued in the printer"
msgstr "Number of jobs queued in the printer"
-#: gtk/gtkprinter.c:198
+#: ../gtk/gtkprinter.c:198
msgid "Paused Printer"
msgstr "Paused Printer"
-#: gtk/gtkprinter.c:199
+#: ../gtk/gtkprinter.c:199
msgid "TRUE if this printer is paused"
msgstr "TRUE if this printer is paused"
-#: gtk/gtkprinter.c:212
+#: ../gtk/gtkprinter.c:212
msgid "Accepting Jobs"
msgstr "Accepting Jobs"
-#: gtk/gtkprinter.c:213
+#: ../gtk/gtkprinter.c:213
msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
msgid "Source option"
msgstr "Source option"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
msgid "The PrinterOption backing this widget"
msgstr "The PrinterOption backing this widget"
-#: gtk/gtkprintjob.c:117
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:117
msgid "Title of the print job"
msgstr "Title of the print job"
-#: gtk/gtkprintjob.c:125
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:125
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
-#: gtk/gtkprintjob.c:126
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:126
msgid "Printer to print the job to"
msgstr "Printer to print the job to"
-#: gtk/gtkprintjob.c:134
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:134
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
-#: gtk/gtkprintjob.c:135
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:135
msgid "Printer settings"
msgstr "Printer settings"
-#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:143 ../gtk/gtkprintjob.c:144
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:302
msgid "Page Setup"
msgstr "Page Setup"
-#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:152 ../gtk/gtkprintoperation.c:1125
msgid "Track Print Status"
msgstr "Track Print Status"
-#: gtk/gtkprintjob.c:153
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:153
msgid ""
"TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
"print data has been sent to the printer or print server."
@@ -4196,51 +4218,51 @@ msgstr ""
"TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
"print data has been sent to the printer or print server."
-#: gtk/gtkprintoperation.c:997
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:997
msgid "Default Page Setup"
msgstr "Default Page Setup"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:998
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:998
msgid "The GtkPageSetup used by default"
msgstr "The GtkPageSetup used by default"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1016 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:320
msgid "Print Settings"
msgstr "Print Settings"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1017 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:321
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1035
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1035
msgid "Job Name"
msgstr "Job Name"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1036
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1036
msgid "A string used for identifying the print job."
msgstr "A string used for identifying the print job."
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1060
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1060
msgid "Number of Pages"
msgstr "Number of Pages"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1061
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1061
msgid "The number of pages in the document."
msgstr "The number of pages in the document."
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1082 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:310
msgid "Current Page"
msgstr "Current Page"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1083 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:311
msgid "The current page in the document"
msgstr "The current page in the document"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1104
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1104
msgid "Use full page"
msgstr "Use full page"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1105
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1105
msgid ""
"TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
"not the corner of the imageable area"
@@ -4248,7 +4270,7 @@ msgstr ""
"TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
"not the corner of the imageable area"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1126
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1126
msgid ""
"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
"after the print data has been sent to the printer or print server."
@@ -4256,127 +4278,127 @@ msgstr ""
"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
"after the print data has been sent to the printer or print server."
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1143
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1143
msgid "Unit"
msgstr "Unit"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1144
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1144
msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1161
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1161
msgid "Show Dialog"
msgstr "Show Dialog"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1162
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1162
msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1185
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1185
msgid "Allow Async"
msgstr "Allow Async"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1186
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1186
msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1208 ../gtk/gtkprintoperation.c:1209
msgid "Export filename"
msgstr "Export filename"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1223
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1223
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1224
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1224
msgid "The status of the print operation"
msgstr "The status of the print operation"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1244
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1244
msgid "Status String"
msgstr "Status String"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1245
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1245
msgid "A human-readable description of the status"
msgstr "A human-readable description of the status"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1263
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1263
msgid "Custom tab label"
msgstr "Custom tab label"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1264
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1264
msgid "Label for the tab containing custom widgets."
msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1279 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:345
msgid "Support Selection"
msgstr "Support Selection"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1280
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1280
msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
msgstr "TRUE if the print operation will support print of selection."
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1296 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:353
msgid "Has Selection"
msgstr "Has Selection"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1297
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1297
msgid "TRUE if a selecion exists."
msgstr "TRUE if a selecion exists."
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1312 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:361
msgid "Embed Page Setup"
msgstr "Embed Page Setup"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1313
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1313
msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1334
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1334
msgid "Number of Pages To Print"
msgstr "Number of Pages To Print"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1335
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1335
msgid "The number of pages that will be printed."
msgstr "The number of pages that will be printed."
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:303
msgid "The GtkPageSetup to use"
msgstr "The GtkPageSetup to use"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:328
msgid "Selected Printer"
msgstr "Selected Printer"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:329
msgid "The GtkPrinter which is selected"
msgstr "The GtkPrinter which is selected"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:336
msgid "Manual Capabilites"
msgstr "Manual Capabilites"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:337
msgid "Capabilities the application can handle"
msgstr "Capabilities the application can handle"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:346
msgid "Whether the dialog supports selection"
msgstr "Whether the dialog supports selection"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:354
msgid "Whether the application has a selection"
msgstr "Whether the application has a selection"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:362
msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
-#: gtk/gtkprogress.c:102
+#: ../gtk/gtkprogress.c:102
msgid "Activity mode"
msgstr "Activity mode"
-#: gtk/gtkprogress.c:103
+#: ../gtk/gtkprogress.c:103
msgid ""
"If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
@@ -4386,39 +4408,39 @@ msgstr ""
"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
"is used when you're doing something but don't know how long it will take."
-#: gtk/gtkprogress.c:111
+#: ../gtk/gtkprogress.c:111
msgid "Show text"
msgstr "Show text"
-#: gtk/gtkprogress.c:112
+#: ../gtk/gtkprogress.c:112
msgid "Whether the progress is shown as text."
msgstr "Whether the progress is shown as text."
-#: gtk/gtkprogressbar.c:119
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:119
msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:135
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:135
msgid "Bar style"
msgstr "Bar style"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:136
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:136
msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:144
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:144
msgid "Activity Step"
msgstr "Activity Step"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:145
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:145
msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:152
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:152
msgid "Activity Blocks"
msgstr "Activity Blocks"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:153
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:153
msgid ""
"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
"(Deprecated)"
@@ -4426,11 +4448,11 @@ msgstr ""
"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
"(Deprecated)"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:160
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:160
msgid "Discrete Blocks"
msgstr "Discrete Blocks"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:161
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:161
msgid ""
"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
"style)"
@@ -4438,27 +4460,27 @@ msgstr ""
"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
"style)"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:168
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:168
msgid "Fraction"
msgstr "Fraction"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:169
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:169
msgid "The fraction of total work that has been completed"
msgstr "The fraction of total work that has been completed"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:176
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:176
msgid "Pulse Step"
msgstr "Pulse Step"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:177
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:177
msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:185
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:185
msgid "Text to be displayed in the progress bar"
msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid ""
"The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
"have enough room to display the entire string, if at all."
@@ -4466,59 +4488,59 @@ msgstr ""
"The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
"have enough room to display the entire string, if at all."
-#: gtk/gtkprogressbar.c:214
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:214
msgid "XSpacing"
msgstr "XSpacing"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:215
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:215
msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
-#: gtk/gtkprogressbar.c:220
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:220
msgid "YSpacing"
msgstr "YSpacing"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:221
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:221
msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
-#: gtk/gtkprogressbar.c:234
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:234
msgid "Min horizontal bar width"
msgstr "Min horizontal bar width"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:235
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:235
msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:247
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:247
msgid "Min horizontal bar height"
msgstr "Min horizontal bar height"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:248
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:248
msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:260
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:260
msgid "Min vertical bar width"
msgstr "Min vertical bar width"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:261
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:261
msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:273
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:273
msgid "Min vertical bar height"
msgstr "Min vertical bar height"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:274
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:274
msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
-#: gtk/gtkradioaction.c:111
+#: ../gtk/gtkradioaction.c:111
msgid "The value"
msgstr "The value"
-#: gtk/gtkradioaction.c:112
+#: ../gtk/gtkradioaction.c:112
msgid ""
"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
"is the current action of its group."
@@ -4526,15 +4548,15 @@ msgstr ""
"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
"is the current action of its group."
-#: gtk/gtkradioaction.c:129
+#: ../gtk/gtkradioaction.c:129
msgid "The radio action whose group this action belongs to."
msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
-#: gtk/gtkradioaction.c:144
+#: ../gtk/gtkradioaction.c:144
msgid "The current value"
msgstr "The current value"
-#: gtk/gtkradioaction.c:145
+#: ../gtk/gtkradioaction.c:145
msgid ""
"The value property of the currently active member of the group to which this "
"action belongs."
@@ -4542,43 +4564,43 @@ msgstr ""
"The value property of the currently active member of the group to which this "
"action belongs."
-#: gtk/gtkradiobutton.c:83
+#: ../gtk/gtkradiobutton.c:83
msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
-#: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
+#: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:344
msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
-#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
+#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
-#: gtk/gtkrange.c:358
+#: ../gtk/gtkrange.c:358
msgid "Update policy"
msgstr "Update policy"
-#: gtk/gtkrange.c:359
+#: ../gtk/gtkrange.c:359
msgid "How the range should be updated on the screen"
msgstr "How the range should be updated on the screen"
-#: gtk/gtkrange.c:368
+#: ../gtk/gtkrange.c:368
msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
-#: gtk/gtkrange.c:375
+#: ../gtk/gtkrange.c:375
msgid "Inverted"
msgstr "Inverted"
-#: gtk/gtkrange.c:376
+#: ../gtk/gtkrange.c:376
msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
-#: gtk/gtkrange.c:383
+#: ../gtk/gtkrange.c:383
msgid "Lower stepper sensitivity"
msgstr "Lower stepper sensitivity"
-#: gtk/gtkrange.c:384
+#: ../gtk/gtkrange.c:384
msgid ""
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
"side"
@@ -4586,11 +4608,11 @@ msgstr ""
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
"side"
-#: gtk/gtkrange.c:392
+#: ../gtk/gtkrange.c:392
msgid "Upper stepper sensitivity"
msgstr "Upper stepper sensitivity"
-#: gtk/gtkrange.c:393
+#: ../gtk/gtkrange.c:393
msgid ""
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
"side"
@@ -4598,87 +4620,87 @@ msgstr ""
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
"side"
-#: gtk/gtkrange.c:410
+#: ../gtk/gtkrange.c:410
msgid "Show Fill Level"
msgstr "Show Fill Level"
-#: gtk/gtkrange.c:411
+#: ../gtk/gtkrange.c:411
msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
-#: gtk/gtkrange.c:427
+#: ../gtk/gtkrange.c:427
msgid "Restrict to Fill Level"
msgstr "Restrict to Fill Level"
-#: gtk/gtkrange.c:428
+#: ../gtk/gtkrange.c:428
msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
-#: gtk/gtkrange.c:443
+#: ../gtk/gtkrange.c:443
msgid "Fill Level"
msgstr "Fill Level"
-#: gtk/gtkrange.c:444
+#: ../gtk/gtkrange.c:444
msgid "The fill level."
msgstr "The fill level."
-#: gtk/gtkrange.c:452
+#: ../gtk/gtkrange.c:452
msgid "Slider Width"
msgstr "Slider Width"
-#: gtk/gtkrange.c:453
+#: ../gtk/gtkrange.c:453
msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
-#: gtk/gtkrange.c:460
+#: ../gtk/gtkrange.c:460
msgid "Trough Border"
msgstr "Trough Border"
-#: gtk/gtkrange.c:461
+#: ../gtk/gtkrange.c:461
msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
-#: gtk/gtkrange.c:468
+#: ../gtk/gtkrange.c:468
msgid "Stepper Size"
msgstr "Stepper Size"
-#: gtk/gtkrange.c:469
+#: ../gtk/gtkrange.c:469
msgid "Length of step buttons at ends"
msgstr "Length of step buttons at ends"
-#: gtk/gtkrange.c:484
+#: ../gtk/gtkrange.c:484
msgid "Stepper Spacing"
msgstr "Stepper Spacing"
-#: gtk/gtkrange.c:485
+#: ../gtk/gtkrange.c:485
msgid "Spacing between step buttons and thumb"
msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
-#: gtk/gtkrange.c:492
+#: ../gtk/gtkrange.c:492
msgid "Arrow X Displacement"
msgstr "Arrow X Displacement"
-#: gtk/gtkrange.c:493
+#: ../gtk/gtkrange.c:493
msgid ""
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr ""
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
-#: gtk/gtkrange.c:500
+#: ../gtk/gtkrange.c:500
msgid "Arrow Y Displacement"
msgstr "Arrow Y Displacement"
-#: gtk/gtkrange.c:501
+#: ../gtk/gtkrange.c:501
msgid ""
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr ""
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
-#: gtk/gtkrange.c:509
+#: ../gtk/gtkrange.c:509
msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
-#: gtk/gtkrange.c:510
+#: ../gtk/gtkrange.c:510
msgid ""
"With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
"IN while they are dragged"
@@ -4686,11 +4708,11 @@ msgstr ""
"With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
"IN while they are dragged"
-#: gtk/gtkrange.c:524
+#: ../gtk/gtkrange.c:524
msgid "Trough Side Details"
msgstr "Trough Side Details"
-#: gtk/gtkrange.c:525
+#: ../gtk/gtkrange.c:525
msgid ""
"When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
"with different details"
@@ -4698,11 +4720,11 @@ msgstr ""
"When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
"with different details"
-#: gtk/gtkrange.c:541
+#: ../gtk/gtkrange.c:541
msgid "Trough Under Steppers"
msgstr "Trough Under Steppers"
-#: gtk/gtkrange.c:542
+#: ../gtk/gtkrange.c:542
msgid ""
"Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
"spacing"
@@ -4710,260 +4732,262 @@ msgstr ""
"Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
"spacing"
-#: gtk/gtkrange.c:555
+#: ../gtk/gtkrange.c:555
msgid "Arrow scaling"
msgstr "Arrow scaling"
-#: gtk/gtkrange.c:556
+#: ../gtk/gtkrange.c:556
msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
-#: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
+#: ../gtk/gtkrecentaction.c:616 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
msgid "Show Numbers"
msgstr "Show Numbers"
-#: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
+#: ../gtk/gtkrecentaction.c:617 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
msgid "Whether the items should be displayed with a number"
msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:132
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:132
msgid "Recent Manager"
msgstr "Recent Manager"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:133
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:133
msgid "The RecentManager object to use"
msgstr "The RecentManager object to use"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:147
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:147
msgid "Show Private"
msgstr "Show Private"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:148
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:148
msgid "Whether the private items should be displayed"
msgstr "Whether the private items should be displayed"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:161
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:161
msgid "Show Tooltips"
msgstr "Show Tooltips"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:162
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:162
msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:174
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:174
msgid "Show Icons"
msgstr "Show Icons"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:175
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:175
msgid "Whether there should be an icon near the item"
msgstr "Whether there should be an icon near the item"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:190
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:190
msgid "Show Not Found"
msgstr "Show Not Found"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:191
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:191
msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
msgstr ""
"Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:204
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:204
msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:217
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:217
msgid "Local only"
msgstr "Local only"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:218
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:218
msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:234 ../gtk/gtkrecentmanager.c:229
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:235
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:235
msgid "The maximum number of items to be displayed"
msgstr "The maximum number of items to be displayed"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:249
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:249
msgid "Sort Type"
msgstr "Sort Type"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:250
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:250
msgid "The sorting order of the items displayed"
msgstr "The sorting order of the items displayed"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:265
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:265
msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:215
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:215
msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:230
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:230
msgid ""
"The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
msgstr ""
"The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:246
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:246
msgid "The size of the recently used resources list"
msgstr "The size of the recently used resources list"
-#: gtk/gtkruler.c:128
+#: ../gtk/gtkruler.c:128
msgid "Lower"
msgstr "Lower"
-#: gtk/gtkruler.c:129
+#: ../gtk/gtkruler.c:129
msgid "Lower limit of ruler"
msgstr "Lower limit of ruler"
-#: gtk/gtkruler.c:138
+#: ../gtk/gtkruler.c:138
msgid "Upper"
msgstr "Upper"
-#: gtk/gtkruler.c:139
+#: ../gtk/gtkruler.c:139
msgid "Upper limit of ruler"
msgstr "Upper limit of ruler"
-#: gtk/gtkruler.c:149
+#: ../gtk/gtkruler.c:149
msgid "Position of mark on the ruler"
msgstr "Position of mark on the ruler"
-#: gtk/gtkruler.c:158
+#: ../gtk/gtkruler.c:158
msgid "Max Size"
msgstr "Max Size"
-#: gtk/gtkruler.c:159
+#: ../gtk/gtkruler.c:159
msgid "Maximum size of the ruler"
msgstr "Maximum size of the ruler"
-#: gtk/gtkruler.c:174
+#: ../gtk/gtkruler.c:174
msgid "Metric"
msgstr "Metric"
-#: gtk/gtkruler.c:175
+#: ../gtk/gtkruler.c:175
msgid "The metric used for the ruler"
msgstr "The metric used for the ruler"
-#: gtk/gtkscale.c:219
+#: ../gtk/gtkscale.c:219
msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
-#: gtk/gtkscale.c:228
+#: ../gtk/gtkscale.c:228
msgid "Draw Value"
msgstr "Draw Value"
-#: gtk/gtkscale.c:229
+#: ../gtk/gtkscale.c:229
msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
-#: gtk/gtkscale.c:236
+#: ../gtk/gtkscale.c:236
msgid "Value Position"
msgstr "Value Position"
-#: gtk/gtkscale.c:237
+#: ../gtk/gtkscale.c:237
msgid "The position in which the current value is displayed"
msgstr "The position in which the current value is displayed"
-#: gtk/gtkscale.c:244
+#: ../gtk/gtkscale.c:244
msgid "Slider Length"
msgstr "Slider Length"
-#: gtk/gtkscale.c:245
+#: ../gtk/gtkscale.c:245
msgid "Length of scale's slider"
msgstr "Length of scale's slider"
-#: gtk/gtkscale.c:253
+#: ../gtk/gtkscale.c:253
msgid "Value spacing"
msgstr "Value spacing"
-#: gtk/gtkscale.c:254
+#: ../gtk/gtkscale.c:254
msgid "Space between value text and the slider/trough area"
msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
-#: gtk/gtkscalebutton.c:207
+#: ../gtk/gtkscalebutton.c:207
msgid "The value of the scale"
msgstr "The value of the scale"
-#: gtk/gtkscalebutton.c:217
+#: ../gtk/gtkscalebutton.c:217
msgid "The icon size"
msgstr "The icon size"
-#: gtk/gtkscalebutton.c:226
+#: ../gtk/gtkscalebutton.c:226
msgid ""
"The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
msgstr ""
"The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
-#: gtk/gtkscalebutton.c:254
+#: ../gtk/gtkscalebutton.c:254
msgid "Icons"
msgstr "Icons"
-#: gtk/gtkscalebutton.c:255
+#: ../gtk/gtkscalebutton.c:255
msgid "List of icon names"
msgstr "List of icon names"
-#: gtk/gtkscrollbar.c:51
+#: ../gtk/gtkscrollbar.c:51
msgid "Minimum Slider Length"
msgstr "Minimum Slider Length"
-#: gtk/gtkscrollbar.c:52
+#: ../gtk/gtkscrollbar.c:52
msgid "Minimum length of scrollbar slider"
msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
-#: gtk/gtkscrollbar.c:60
+#: ../gtk/gtkscrollbar.c:60
msgid "Fixed slider size"
msgstr "Fixed slider size"
-#: gtk/gtkscrollbar.c:61
+#: ../gtk/gtkscrollbar.c:61
msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
-#: gtk/gtkscrollbar.c:82
+#: ../gtk/gtkscrollbar.c:82
msgid ""
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
-#: gtk/gtkscrollbar.c:89
+#: ../gtk/gtkscrollbar.c:89
msgid ""
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:572
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:218 ../gtk/gtktext.c:545
+#: ../gtk/gtktreeview.c:572
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "Horizontal Adjustment"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:580
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:225 ../gtk/gtktext.c:553
+#: ../gtk/gtktreeview.c:580
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "Vertical Adjustment"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:232
msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:233
msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:240
msgid "Vertical Scrollbar Policy"
msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:241
msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:249
msgid "Window Placement"
msgstr "Window Placement"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:250
msgid ""
"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
@@ -4971,11 +4995,11 @@ msgstr ""
"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:267
msgid "Window Placement Set"
msgstr "Window Placement Set"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:268
msgid ""
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
"contents with respect to the scrollbars."
@@ -4983,35 +5007,35 @@ msgstr ""
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
"contents with respect to the scrollbars."
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:274
msgid "Shadow Type"
msgstr "Shadow Type"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:275
msgid "Style of bevel around the contents"
msgstr "Style of bevel around the contents"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:289
msgid "Scrollbars within bevel"
msgstr "Scrollbars within bevel"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:290
msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:296
msgid "Scrollbar spacing"
msgstr "Scrollbar spacing"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:297
msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:312
msgid "Scrolled Window Placement"
msgstr "Scrolled Window Placement"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:313
msgid ""
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
@@ -5019,19 +5043,19 @@ msgstr ""
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
-#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
+#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
msgid "Draw"
msgstr "Draw"
-#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
+#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
-#: gtk/gtksettings.c:223
+#: ../gtk/gtksettings.c:223
msgid "Double Click Time"
msgstr "Double Click Time"
-#: gtk/gtksettings.c:224
+#: ../gtk/gtksettings.c:224
msgid ""
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
"click (in milliseconds)"
@@ -5039,11 +5063,11 @@ msgstr ""
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
"click (in milliseconds)"
-#: gtk/gtksettings.c:231
+#: ../gtk/gtksettings.c:231
msgid "Double Click Distance"
msgstr "Double Click Distance"
-#: gtk/gtksettings.c:232
+#: ../gtk/gtksettings.c:232
msgid ""
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
"double click (in pixels)"
@@ -5051,35 +5075,35 @@ msgstr ""
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
"double click (in pixels)"
-#: gtk/gtksettings.c:248
+#: ../gtk/gtksettings.c:248
msgid "Cursor Blink"
msgstr "Cursor Blink"
-#: gtk/gtksettings.c:249
+#: ../gtk/gtksettings.c:249
msgid "Whether the cursor should blink"
msgstr "Whether the cursor should blink"
-#: gtk/gtksettings.c:256
+#: ../gtk/gtksettings.c:256
msgid "Cursor Blink Time"
msgstr "Cursor Blink Time"
-#: gtk/gtksettings.c:257
+#: ../gtk/gtksettings.c:257
msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
-#: gtk/gtksettings.c:276
+#: ../gtk/gtksettings.c:276
msgid "Cursor Blink Timeout"
msgstr "Cursor Blink Timeout"
-#: gtk/gtksettings.c:277
+#: ../gtk/gtksettings.c:277
msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
-#: gtk/gtksettings.c:284
+#: ../gtk/gtksettings.c:284
msgid "Split Cursor"
msgstr "Split Cursor"
-#: gtk/gtksettings.c:285
+#: ../gtk/gtksettings.c:285
msgid ""
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
"left text"
@@ -5087,149 +5111,149 @@ msgstr ""
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
"left text"
-#: gtk/gtksettings.c:292
+#: ../gtk/gtksettings.c:292
msgid "Theme Name"
msgstr "Theme Name"
-#: gtk/gtksettings.c:293
+#: ../gtk/gtksettings.c:293
msgid "Name of theme RC file to load"
msgstr "Name of theme RC file to load"
-#: gtk/gtksettings.c:301
+#: ../gtk/gtksettings.c:301
msgid "Icon Theme Name"
msgstr "Icon Theme Name"
-#: gtk/gtksettings.c:302
+#: ../gtk/gtksettings.c:302
msgid "Name of icon theme to use"
msgstr "Name of icon theme to use"
-#: gtk/gtksettings.c:310
+#: ../gtk/gtksettings.c:310
msgid "Fallback Icon Theme Name"
msgstr "Fallback Icon Theme Name"
-#: gtk/gtksettings.c:311
+#: ../gtk/gtksettings.c:311
msgid "Name of a icon theme to fall back to"
msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
-#: gtk/gtksettings.c:319
+#: ../gtk/gtksettings.c:319
msgid "Key Theme Name"
msgstr "Key Theme Name"
-#: gtk/gtksettings.c:320
+#: ../gtk/gtksettings.c:320
msgid "Name of key theme RC file to load"
msgstr "Name of key theme RC file to load"
-#: gtk/gtksettings.c:328
+#: ../gtk/gtksettings.c:328
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr "Menu bar accelerator"
-#: gtk/gtksettings.c:329
+#: ../gtk/gtksettings.c:329
msgid "Keybinding to activate the menu bar"
msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
-#: gtk/gtksettings.c:337
+#: ../gtk/gtksettings.c:337
msgid "Drag threshold"
msgstr "Drag threshold"
-#: gtk/gtksettings.c:338
+#: ../gtk/gtksettings.c:338
msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
-#: gtk/gtksettings.c:346
+#: ../gtk/gtksettings.c:346
msgid "Font Name"
msgstr "Font Name"
-#: gtk/gtksettings.c:347
+#: ../gtk/gtksettings.c:347
msgid "Name of default font to use"
msgstr "Name of default font to use"
-#: gtk/gtksettings.c:369
+#: ../gtk/gtksettings.c:369
msgid "Icon Sizes"
msgstr "Icon Sizes"
-#: gtk/gtksettings.c:370
+#: ../gtk/gtksettings.c:370
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
-#: gtk/gtksettings.c:378
+#: ../gtk/gtksettings.c:378
msgid "GTK Modules"
msgstr "GTK Modules"
-#: gtk/gtksettings.c:379
+#: ../gtk/gtksettings.c:379
msgid "List of currently active GTK modules"
msgstr "List of currently active GTK modules"
-#: gtk/gtksettings.c:388
+#: ../gtk/gtksettings.c:388
msgid "Xft Antialias"
msgstr "Xft Antialias"
-#: gtk/gtksettings.c:389
+#: ../gtk/gtksettings.c:389
msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
-#: gtk/gtksettings.c:398
+#: ../gtk/gtksettings.c:398
msgid "Xft Hinting"
msgstr "Xft Hinting"
-#: gtk/gtksettings.c:399
+#: ../gtk/gtksettings.c:399
msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
-#: gtk/gtksettings.c:408
+#: ../gtk/gtksettings.c:408
msgid "Xft Hint Style"
msgstr "Xft Hint Style"
-#: gtk/gtksettings.c:409
+#: ../gtk/gtksettings.c:409
msgid ""
"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
msgstr ""
"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
-#: gtk/gtksettings.c:418
+#: ../gtk/gtksettings.c:418
msgid "Xft RGBA"
msgstr "Xft RGBA"
-#: gtk/gtksettings.c:419
+#: ../gtk/gtksettings.c:419
msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
-#: gtk/gtksettings.c:428
+#: ../gtk/gtksettings.c:428
msgid "Xft DPI"
msgstr "Xft DPI"
-#: gtk/gtksettings.c:429
+#: ../gtk/gtksettings.c:429
msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
-#: gtk/gtksettings.c:438
+#: ../gtk/gtksettings.c:438
msgid "Cursor theme name"
msgstr "Cursor theme name"
-#: gtk/gtksettings.c:439
+#: ../gtk/gtksettings.c:439
msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
-#: gtk/gtksettings.c:447
+#: ../gtk/gtksettings.c:447
msgid "Cursor theme size"
msgstr "Cursor theme size"
-#: gtk/gtksettings.c:448
+#: ../gtk/gtksettings.c:448
msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
-#: gtk/gtksettings.c:458
+#: ../gtk/gtksettings.c:458
msgid "Alternative button order"
msgstr "Alternative button order"
-#: gtk/gtksettings.c:459
+#: ../gtk/gtksettings.c:459
msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
-#: gtk/gtksettings.c:476
+#: ../gtk/gtksettings.c:476
msgid "Alternative sort indicator direction"
msgstr "Alternative sort indicator direction"
-#: gtk/gtksettings.c:477
+#: ../gtk/gtksettings.c:477
msgid ""
"Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
"inverted compared to the default (where down means ascending)"
@@ -5237,11 +5261,11 @@ msgstr ""
"Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
"inverted compared to the default (where down means ascending)"
-#: gtk/gtksettings.c:485
+#: ../gtk/gtksettings.c:485
msgid "Show the 'Input Methods' menu"
msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
-#: gtk/gtksettings.c:486
+#: ../gtk/gtksettings.c:486
msgid ""
"Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
"the input method"
@@ -5249,11 +5273,11 @@ msgstr ""
"Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
"the input method"
-#: gtk/gtksettings.c:494
+#: ../gtk/gtksettings.c:494
msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
-#: gtk/gtksettings.c:495
+#: ../gtk/gtksettings.c:495
msgid ""
"Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
"control characters"
@@ -5261,240 +5285,238 @@ msgstr ""
"Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
"control characters"
-#: gtk/gtksettings.c:503
+#: ../gtk/gtksettings.c:503
msgid "Start timeout"
msgstr "Start timeout"
-#: gtk/gtksettings.c:504
+#: ../gtk/gtksettings.c:504
msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
-#: gtk/gtksettings.c:513
+#: ../gtk/gtksettings.c:513
msgid "Repeat timeout"
msgstr "Repeat timeout"
-#: gtk/gtksettings.c:514
+#: ../gtk/gtksettings.c:514
msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
-#: gtk/gtksettings.c:523
+#: ../gtk/gtksettings.c:523
msgid "Expand timeout"
msgstr "Expand timeout"
-#: gtk/gtksettings.c:524
+#: ../gtk/gtksettings.c:524
msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
-#: gtk/gtksettings.c:559
+#: ../gtk/gtksettings.c:559
msgid "Color scheme"
msgstr "Color scheme"
-#: gtk/gtksettings.c:560
+#: ../gtk/gtksettings.c:560
msgid "A palette of named colors for use in themes"
msgstr "A palette of named colors for use in themes"
-#: gtk/gtksettings.c:569
+#: ../gtk/gtksettings.c:569
msgid "Enable Animations"
msgstr "Enable Animations"
-#: gtk/gtksettings.c:570
+#: ../gtk/gtksettings.c:570
msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
-#: gtk/gtksettings.c:588
+#: ../gtk/gtksettings.c:588
msgid "Enable Touchscreen Mode"
msgstr "Enable Touchscreen Mode"
-#: gtk/gtksettings.c:589
+#: ../gtk/gtksettings.c:589
msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
-#: gtk/gtksettings.c:606
+#: ../gtk/gtksettings.c:606
msgid "Tooltip timeout"
msgstr "Tooltip timeout"
-#: gtk/gtksettings.c:607
+#: ../gtk/gtksettings.c:607
msgid "Timeout before tooltip is shown"
msgstr "Timeout before tooltip is shown"
-#: gtk/gtksettings.c:632
+#: ../gtk/gtksettings.c:632
msgid "Tooltip browse timeout"
msgstr "Tooltip browse timeout"
-#: gtk/gtksettings.c:633
+#: ../gtk/gtksettings.c:633
msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
-#: gtk/gtksettings.c:654
+#: ../gtk/gtksettings.c:654
msgid "Tooltip browse mode timeout"
msgstr "Tooltip browse mode timeout"
-#: gtk/gtksettings.c:655
+#: ../gtk/gtksettings.c:655
msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
-#: gtk/gtksettings.c:674
+#: ../gtk/gtksettings.c:674
msgid "Keynav Cursor Only"
msgstr "Keynav Cursor Only"
-#: gtk/gtksettings.c:675
+#: ../gtk/gtksettings.c:675
msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
-#: gtk/gtksettings.c:692
+#: ../gtk/gtksettings.c:692
msgid "Keynav Wrap Around"
msgstr "Keynav Wrap Around"
-#: gtk/gtksettings.c:693
+#: ../gtk/gtksettings.c:693
msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
-#: gtk/gtksettings.c:713
+#: ../gtk/gtksettings.c:713
msgid "Error Bell"
msgstr "Error Bell"
-#: gtk/gtksettings.c:714
+#: ../gtk/gtksettings.c:714
msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
-#: gtk/gtksettings.c:731
+#: ../gtk/gtksettings.c:731
msgid "Color Hash"
msgstr "Color Hash"
-#: gtk/gtksettings.c:732
+#: ../gtk/gtksettings.c:732
msgid "A hash table representation of the color scheme."
msgstr "A hash table representation of the color scheme."
-#: gtk/gtksettings.c:740
+#: ../gtk/gtksettings.c:740
msgid "Default file chooser backend"
msgstr "Default file chooser backend"
-#: gtk/gtksettings.c:741
+#: ../gtk/gtksettings.c:741
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
-#: gtk/gtksettings.c:758
+#: ../gtk/gtksettings.c:758
msgid "Default print backend"
msgstr "Default print backend"
-#: gtk/gtksettings.c:759
+#: ../gtk/gtksettings.c:759
msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
-#: gtk/gtksettings.c:782
+#: ../gtk/gtksettings.c:782
msgid "Default command to run when displaying a print preview"
msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
-#: gtk/gtksettings.c:783
+#: ../gtk/gtksettings.c:783
msgid "Command to run when displaying a print preview"
msgstr "Command to run when displaying a print preview"
-#: gtk/gtksettings.c:799
+#: ../gtk/gtksettings.c:799
msgid "Enable Mnemonics"
msgstr "Enable Mnemonics"
-#: gtk/gtksettings.c:800
+#: ../gtk/gtksettings.c:800
msgid "Whether labels should have mnemonics"
msgstr "Whether labels should have mnemonics"
-#: gtk/gtksettings.c:816
+#: ../gtk/gtksettings.c:816
msgid "Enable Accelerators"
msgstr "Enable Accelerators"
-#: gtk/gtksettings.c:817
+#: ../gtk/gtksettings.c:817
msgid "Whether menu items should have accelerators"
msgstr "Whether menu items should have accelerators"
-#: gtk/gtksettings.c:834
+#: ../gtk/gtksettings.c:834
msgid "Recent Files Limit"
msgstr "Recent Files Limit"
-#: gtk/gtksettings.c:835
+#: ../gtk/gtksettings.c:835
msgid "Number of recently used files"
msgstr "Number of recently used files"
-#: gtk/gtksettings.c:853
+#: ../gtk/gtksettings.c:853
msgid "Default IM module"
msgstr "Default IM module"
-#: gtk/gtksettings.c:854
+#: ../gtk/gtksettings.c:854
msgid "Which IM module should be used by default"
msgstr "Which IM module should be used by default"
-#: gtk/gtksettings.c:872
+#: ../gtk/gtksettings.c:872
msgid "Recent Files Max Age"
msgstr "Recent Files Max Age"
-#: gtk/gtksettings.c:873
+#: ../gtk/gtksettings.c:873
msgid "Maximum age of recently used files, in days"
msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
-#: gtk/gtksettings.c:882
+#: ../gtk/gtksettings.c:882
msgid "Fontconfig configuration timestamp"
msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
-#: gtk/gtksettings.c:883
+#: ../gtk/gtksettings.c:883
msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
-#: gtk/gtksettings.c:905
+#: ../gtk/gtksettings.c:905
msgid "Sound Theme Name"
msgstr "Sound Theme Name"
-#: gtk/gtksettings.c:906
+#: ../gtk/gtksettings.c:906
msgid "XDG sound theme name"
msgstr "XDG sound theme name"
#. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
-#: gtk/gtksettings.c:928
+#: ../gtk/gtksettings.c:928
msgid "Audible Input Feedback"
msgstr "Audible Input Feedback"
-#: gtk/gtksettings.c:929
+#: ../gtk/gtksettings.c:929
msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
-#: gtk/gtksettings.c:950
+#: ../gtk/gtksettings.c:950
msgid "Enable Event Sounds"
msgstr "Enable Event Sounds"
-#: gtk/gtksettings.c:951
+#: ../gtk/gtksettings.c:951
msgid "Whether to play any event sounds at all"
msgstr "Whether to play any event sounds at all"
-#: gtk/gtksettings.c:966
+#: ../gtk/gtksettings.c:966
msgid "Enable Tooltips"
msgstr "Enable Tooltips"
-#: gtk/gtksettings.c:967
+#: ../gtk/gtksettings.c:967
msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
-#: gtk/gtksettings.c:980
+#: ../gtk/gtksettings.c:980
msgid "Toolbar style"
msgstr "Toolbar style"
-#: gtk/gtksettings.c:981
+#: ../gtk/gtksettings.c:981
msgid ""
"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
msgstr ""
"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
-#: gtk/gtksettings.c:995
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:995
msgid "Toolbar Icon Size"
-msgstr "Toolbar icon size"
+msgstr "Toolbar Icon Size"
-#: gtk/gtksettings.c:996
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:996
msgid "The size of icons in default toolbars."
-msgstr "Size of icons in default toolbars"
+msgstr "The size of icons in default toolbars."
-#: gtk/gtksizegroup.c:301
+#: ../gtk/gtksizegroup.c:301
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
-#: gtk/gtksizegroup.c:302
+#: ../gtk/gtksizegroup.c:302
msgid ""
"The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
"component widgets"
@@ -5502,29 +5524,29 @@ msgstr ""
"The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
"component widgets"
-#: gtk/gtksizegroup.c:318
+#: ../gtk/gtksizegroup.c:318
msgid "Ignore hidden"
msgstr "Ignore hidden"
-#: gtk/gtksizegroup.c:319
+#: ../gtk/gtksizegroup.c:319
msgid ""
"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
msgstr ""
"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:209
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:209
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:216
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:216
msgid "Climb Rate"
msgstr "Climb Rate"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:236
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:236
msgid "Snap to Ticks"
msgstr "Snap to Ticks"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:237
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:237
msgid ""
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
"nearest step increment"
@@ -5532,189 +5554,189 @@ msgstr ""
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
"nearest step increment"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:244
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:244
msgid "Numeric"
msgstr "Numeric"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:245
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:245
msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:252
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:252
msgid "Wrap"
msgstr "Wrap"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:253
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:253
msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:260
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:260
msgid "Update Policy"
msgstr "Update Policy"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:261
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:261
msgid ""
"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
msgstr ""
"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:270
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:270
msgid "Reads the current value, or sets a new value"
msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:279
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:279
msgid "Style of bevel around the spin button"
msgstr "Style of bevel around the spin button"
-#: gtk/gtkstatusbar.c:148
+#: ../gtk/gtkstatusbar.c:148
msgid "Has Resize Grip"
msgstr "Has Resize Grip"
-#: gtk/gtkstatusbar.c:149
+#: ../gtk/gtkstatusbar.c:149
msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
-#: gtk/gtkstatusbar.c:194
+#: ../gtk/gtkstatusbar.c:194
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:271
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:271
msgid "The size of the icon"
msgstr "The size of the icon"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:281
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:281
msgid "The screen where this status icon will be displayed"
msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:288
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:288
msgid "Blinking"
msgstr "Blinking"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:289
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:289
msgid "Whether or not the status icon is blinking"
msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:297
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:297
msgid "Whether or not the status icon is visible"
msgstr "Whether or not the status icon is visible"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:313
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:313
msgid "Whether or not the status icon is embedded"
msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:329 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:111
msgid "The orientation of the tray"
msgstr "The orientation of the tray"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:702
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:356 ../gtk/gtkwidget.c:702
msgid "Has tooltip"
msgstr "Has tooltip"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:357
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:357
msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:382 gtk/gtkwidget.c:723
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:382 ../gtk/gtkwidget.c:723
msgid "Tooltip Text"
msgstr "Tooltip Text"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:383 gtk/gtkwidget.c:724 gtk/gtkwidget.c:745
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:383 ../gtk/gtkwidget.c:724 ../gtk/gtkwidget.c:745
msgid "The contents of the tooltip for this widget"
msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:406 gtk/gtkwidget.c:744
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:406 ../gtk/gtkwidget.c:744
msgid "Tooltip markup"
msgstr "Tooltip markup"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:407
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:407
msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:425
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:425
msgid "The title of this tray icon"
msgstr "The title of this tray icon"
-#: gtk/gtktable.c:129
+#: ../gtk/gtktable.c:129
msgid "Rows"
msgstr "Rows"
-#: gtk/gtktable.c:130
+#: ../gtk/gtktable.c:130
msgid "The number of rows in the table"
msgstr "The number of rows in the table"
-#: gtk/gtktable.c:138
+#: ../gtk/gtktable.c:138
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
-#: gtk/gtktable.c:139
+#: ../gtk/gtktable.c:139
msgid "The number of columns in the table"
msgstr "The number of columns in the table"
-#: gtk/gtktable.c:147
+#: ../gtk/gtktable.c:147
msgid "Row spacing"
msgstr "Row spacing"
-#: gtk/gtktable.c:148
+#: ../gtk/gtktable.c:148
msgid "The amount of space between two consecutive rows"
msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
-#: gtk/gtktable.c:156
+#: ../gtk/gtktable.c:156
msgid "Column spacing"
msgstr "Column spacing"
-#: gtk/gtktable.c:157
+#: ../gtk/gtktable.c:157
msgid "The amount of space between two consecutive columns"
msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
-#: gtk/gtktable.c:166
+#: ../gtk/gtktable.c:166
msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
-#: gtk/gtktable.c:173
+#: ../gtk/gtktable.c:173
msgid "Left attachment"
msgstr "Left attachment"
-#: gtk/gtktable.c:180
+#: ../gtk/gtktable.c:180
msgid "Right attachment"
msgstr "Right attachment"
-#: gtk/gtktable.c:181
+#: ../gtk/gtktable.c:181
msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
-#: gtk/gtktable.c:187
+#: ../gtk/gtktable.c:187
msgid "Top attachment"
msgstr "Top attachment"
-#: gtk/gtktable.c:188
+#: ../gtk/gtktable.c:188
msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
-#: gtk/gtktable.c:194
+#: ../gtk/gtktable.c:194
msgid "Bottom attachment"
msgstr "Bottom attachment"
-#: gtk/gtktable.c:201
+#: ../gtk/gtktable.c:201
msgid "Horizontal options"
msgstr "Horizontal options"
-#: gtk/gtktable.c:202
+#: ../gtk/gtktable.c:202
msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
-#: gtk/gtktable.c:208
+#: ../gtk/gtktable.c:208
msgid "Vertical options"
msgstr "Vertical options"
-#: gtk/gtktable.c:209
+#: ../gtk/gtktable.c:209
msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
-#: gtk/gtktable.c:215
+#: ../gtk/gtktable.c:215
msgid "Horizontal padding"
msgstr "Horizontal padding"
-#: gtk/gtktable.c:216
+#: ../gtk/gtktable.c:216
msgid ""
"Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
"pixels"
@@ -5722,11 +5744,11 @@ msgstr ""
"Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
"pixels"
-#: gtk/gtktable.c:222
+#: ../gtk/gtktable.c:222
msgid "Vertical padding"
msgstr "Vertical padding"
-#: gtk/gtktable.c:223
+#: ../gtk/gtktable.c:223
msgid ""
"Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
"pixels"
@@ -5734,75 +5756,75 @@ msgstr ""
"Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
"pixels"
-#: gtk/gtktext.c:546
+#: ../gtk/gtktext.c:546
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
-#: gtk/gtktext.c:554
+#: ../gtk/gtktext.c:554
msgid "Vertical adjustment for the text widget"
msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
-#: gtk/gtktext.c:561
+#: ../gtk/gtktext.c:561
msgid "Line Wrap"
msgstr "Line Wrap"
-#: gtk/gtktext.c:562
+#: ../gtk/gtktext.c:562
msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
-#: gtk/gtktext.c:569
+#: ../gtk/gtktext.c:569
msgid "Word Wrap"
msgstr "Word Wrap"
-#: gtk/gtktext.c:570
+#: ../gtk/gtktext.c:570
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
-#: gtk/gtktextbuffer.c:180
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:180
msgid "Tag Table"
msgstr "Tag Table"
-#: gtk/gtktextbuffer.c:181
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:181
msgid "Text Tag Table"
msgstr "Text Tag Table"
-#: gtk/gtktextbuffer.c:199
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:199
msgid "Current text of the buffer"
msgstr "Current text of the buffer"
-#: gtk/gtktextbuffer.c:213
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:213
msgid "Has selection"
msgstr "Has selection"
-#: gtk/gtktextbuffer.c:214
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:214
msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
-#: gtk/gtktextbuffer.c:230
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:230
msgid "Cursor position"
msgstr "Cursor position"
-#: gtk/gtktextbuffer.c:231
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:231
msgid ""
"The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
msgstr ""
"The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
-#: gtk/gtktextbuffer.c:246
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:246
msgid "Copy target list"
msgstr "Copy target list"
-#: gtk/gtktextbuffer.c:247
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:247
msgid ""
"The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
msgstr ""
"The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
-#: gtk/gtktextbuffer.c:262
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:262
msgid "Paste target list"
msgstr "Paste target list"
-#: gtk/gtktextbuffer.c:263
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:263
msgid ""
"The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
"destination"
@@ -5810,35 +5832,35 @@ msgstr ""
"The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
"destination"
-#: gtk/gtktextmark.c:90
+#: ../gtk/gtktextmark.c:90
msgid "Mark name"
msgstr "Mark name"
-#: gtk/gtktextmark.c:97
+#: ../gtk/gtktextmark.c:97
msgid "Left gravity"
msgstr "Left gravity"
-#: gtk/gtktextmark.c:98
+#: ../gtk/gtktextmark.c:98
msgid "Whether the mark has left gravity"
msgstr "Whether the mark has left gravity"
-#: gtk/gtktexttag.c:173
+#: ../gtk/gtktexttag.c:173
msgid "Tag name"
msgstr "Tag name"
-#: gtk/gtktexttag.c:174
+#: ../gtk/gtktexttag.c:174
msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
-#: gtk/gtktexttag.c:192
+#: ../gtk/gtktexttag.c:192
msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
-#: gtk/gtktexttag.c:199
+#: ../gtk/gtktexttag.c:199
msgid "Background full height"
msgstr "Background full height"
-#: gtk/gtktexttag.c:200
+#: ../gtk/gtktexttag.c:200
msgid ""
"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
"of the tagged characters"
@@ -5846,43 +5868,43 @@ msgstr ""
"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
"of the tagged characters"
-#: gtk/gtktexttag.c:208
+#: ../gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background stipple mask"
msgstr "Background stipple mask"
-#: gtk/gtktexttag.c:209
+#: ../gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-#: gtk/gtktexttag.c:226
+#: ../gtk/gtktexttag.c:226
msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
-#: gtk/gtktexttag.c:234
+#: ../gtk/gtktexttag.c:234
msgid "Foreground stipple mask"
msgstr "Foreground stipple mask"
-#: gtk/gtktexttag.c:235
+#: ../gtk/gtktexttag.c:235
msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-#: gtk/gtktexttag.c:242
+#: ../gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Text direction"
msgstr "Text direction"
-#: gtk/gtktexttag.c:243
+#: ../gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-#: gtk/gtktexttag.c:292
+#: ../gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
-#: gtk/gtktexttag.c:301
+#: ../gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
-#: gtk/gtktexttag.c:310
+#: ../gtk/gtktexttag.c:310
msgid ""
"Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
"example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
@@ -5890,15 +5912,15 @@ msgstr ""
"Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
"example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
-#: gtk/gtktexttag.c:321
+#: ../gtk/gtktexttag.c:321
msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
-#: gtk/gtktexttag.c:330
+#: ../gtk/gtktexttag.c:330
msgid "Font size in Pango units"
msgstr "Font size in Pango units"
-#: gtk/gtktexttag.c:340
+#: ../gtk/gtktexttag.c:340
msgid ""
"Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
"adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
@@ -5908,11 +5930,11 @@ msgstr ""
"adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
"such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
-#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:592
+#: ../gtk/gtktexttag.c:360 ../gtk/gtktextview.c:592
msgid "Left, right, or center justification"
msgstr "Left, right, or center justification"
-#: gtk/gtktexttag.c:379
+#: ../gtk/gtktexttag.c:379
msgid ""
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
"when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
@@ -5920,31 +5942,31 @@ msgstr ""
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
"when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
-#: gtk/gtktexttag.c:386
+#: ../gtk/gtktexttag.c:386
msgid "Left margin"
msgstr "Left margin"
-#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:601
+#: ../gtk/gtktexttag.c:387 ../gtk/gtktextview.c:601
msgid "Width of the left margin in pixels"
msgstr "Width of the left margin in pixels"
-#: gtk/gtktexttag.c:396
+#: ../gtk/gtktexttag.c:396
msgid "Right margin"
msgstr "Right margin"
-#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:611
+#: ../gtk/gtktexttag.c:397 ../gtk/gtktextview.c:611
msgid "Width of the right margin in pixels"
msgstr "Width of the right margin in pixels"
-#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:620
+#: ../gtk/gtktexttag.c:407 ../gtk/gtktextview.c:620
msgid "Indent"
msgstr "Indent"
-#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:621
+#: ../gtk/gtktexttag.c:408 ../gtk/gtktextview.c:621
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-#: gtk/gtktexttag.c:419
+#: ../gtk/gtktexttag.c:419
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
"in Pango units"
@@ -5952,361 +5974,361 @@ msgstr ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
"in Pango units"
-#: gtk/gtktexttag.c:428
+#: ../gtk/gtktexttag.c:428
msgid "Pixels above lines"
msgstr "Pixels above lines"
-#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:545
+#: ../gtk/gtktexttag.c:429 ../gtk/gtktextview.c:545
msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
-#: gtk/gtktexttag.c:438
+#: ../gtk/gtktexttag.c:438
msgid "Pixels below lines"
msgstr "Pixels below lines"
-#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:555
+#: ../gtk/gtktexttag.c:439 ../gtk/gtktextview.c:555
msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
-#: gtk/gtktexttag.c:448
+#: ../gtk/gtktexttag.c:448
msgid "Pixels inside wrap"
msgstr "Pixels inside wrap"
-#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:565
+#: ../gtk/gtktexttag.c:449 ../gtk/gtktextview.c:565
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:583
+#: ../gtk/gtktexttag.c:476 ../gtk/gtktextview.c:583
msgid ""
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
msgstr ""
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:630
+#: ../gtk/gtktexttag.c:485 ../gtk/gtktextview.c:630
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
-#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:631
+#: ../gtk/gtktexttag.c:486 ../gtk/gtktextview.c:631
msgid "Custom tabs for this text"
msgstr "Custom tabs for this text"
-#: gtk/gtktexttag.c:504
+#: ../gtk/gtktexttag.c:504
msgid "Invisible"
msgstr "Invisible"
-#: gtk/gtktexttag.c:505
+#: ../gtk/gtktexttag.c:505
msgid "Whether this text is hidden."
msgstr "Whether this text is hidden."
-#: gtk/gtktexttag.c:519
+#: ../gtk/gtktexttag.c:519
msgid "Paragraph background color name"
msgstr "Paragraph background color name"
-#: gtk/gtktexttag.c:520
+#: ../gtk/gtktexttag.c:520
msgid "Paragraph background color as a string"
msgstr "Paragraph background color as a string"
-#: gtk/gtktexttag.c:535
+#: ../gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Paragraph background color"
msgstr "Paragraph background color"
-#: gtk/gtktexttag.c:536
+#: ../gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
-#: gtk/gtktexttag.c:554
+#: ../gtk/gtktexttag.c:554
msgid "Margin Accumulates"
msgstr "Margin Accumulates"
-#: gtk/gtktexttag.c:555
+#: ../gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Whether left and right margins accumulate."
msgstr "Whether left and right margins accumulate."
-#: gtk/gtktexttag.c:568
+#: ../gtk/gtktexttag.c:568
msgid "Background full height set"
msgstr "Background full height set"
-#: gtk/gtktexttag.c:569
+#: ../gtk/gtktexttag.c:569
msgid "Whether this tag affects background height"
msgstr "Whether this tag affects background height"
-#: gtk/gtktexttag.c:572
+#: ../gtk/gtktexttag.c:572
msgid "Background stipple set"
msgstr "Background stipple set"
-#: gtk/gtktexttag.c:573
+#: ../gtk/gtktexttag.c:573
msgid "Whether this tag affects the background stipple"
msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
-#: gtk/gtktexttag.c:580
+#: ../gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Foreground stipple set"
msgstr "Foreground stipple set"
-#: gtk/gtktexttag.c:581
+#: ../gtk/gtktexttag.c:581
msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
-#: gtk/gtktexttag.c:616
+#: ../gtk/gtktexttag.c:616
msgid "Justification set"
msgstr "Justification set"
-#: gtk/gtktexttag.c:617
+#: ../gtk/gtktexttag.c:617
msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
-#: gtk/gtktexttag.c:624
+#: ../gtk/gtktexttag.c:624
msgid "Left margin set"
msgstr "Left margin set"
-#: gtk/gtktexttag.c:625
+#: ../gtk/gtktexttag.c:625
msgid "Whether this tag affects the left margin"
msgstr "Whether this tag affects the left margin"
-#: gtk/gtktexttag.c:628
+#: ../gtk/gtktexttag.c:628
msgid "Indent set"
msgstr "Indent set"
-#: gtk/gtktexttag.c:629
+#: ../gtk/gtktexttag.c:629
msgid "Whether this tag affects indentation"
msgstr "Whether this tag affects indentation"
-#: gtk/gtktexttag.c:636
+#: ../gtk/gtktexttag.c:636
msgid "Pixels above lines set"
msgstr "Pixels above lines set"
-#: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
+#: ../gtk/gtktexttag.c:637 ../gtk/gtktexttag.c:641
msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-#: gtk/gtktexttag.c:640
+#: ../gtk/gtktexttag.c:640
msgid "Pixels below lines set"
msgstr "Pixels below lines set"
-#: gtk/gtktexttag.c:644
+#: ../gtk/gtktexttag.c:644
msgid "Pixels inside wrap set"
msgstr "Pixels inside wrap set"
-#: gtk/gtktexttag.c:645
+#: ../gtk/gtktexttag.c:645
msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-#: gtk/gtktexttag.c:652
+#: ../gtk/gtktexttag.c:652
msgid "Right margin set"
msgstr "Right margin set"
-#: gtk/gtktexttag.c:653
+#: ../gtk/gtktexttag.c:653
msgid "Whether this tag affects the right margin"
msgstr "Whether this tag affects the right margin"
-#: gtk/gtktexttag.c:660
+#: ../gtk/gtktexttag.c:660
msgid "Wrap mode set"
msgstr "Wrap mode set"
-#: gtk/gtktexttag.c:661
+#: ../gtk/gtktexttag.c:661
msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
-#: gtk/gtktexttag.c:664
+#: ../gtk/gtktexttag.c:664
msgid "Tabs set"
msgstr "Tabs set"
-#: gtk/gtktexttag.c:665
+#: ../gtk/gtktexttag.c:665
msgid "Whether this tag affects tabs"
msgstr "Whether this tag affects tabs"
-#: gtk/gtktexttag.c:668
+#: ../gtk/gtktexttag.c:668
msgid "Invisible set"
msgstr "Invisible set"
-#: gtk/gtktexttag.c:669
+#: ../gtk/gtktexttag.c:669
msgid "Whether this tag affects text visibility"
msgstr "Whether this tag affects text visibility"
-#: gtk/gtktexttag.c:672
+#: ../gtk/gtktexttag.c:672
msgid "Paragraph background set"
msgstr "Paragraph background set"
-#: gtk/gtktexttag.c:673
+#: ../gtk/gtktexttag.c:673
msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
-#: gtk/gtktextview.c:544
+#: ../gtk/gtktextview.c:544
msgid "Pixels Above Lines"
msgstr "Pixels Above Lines"
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: ../gtk/gtktextview.c:554
msgid "Pixels Below Lines"
msgstr "Pixels Below Lines"
-#: gtk/gtktextview.c:564
+#: ../gtk/gtktextview.c:564
msgid "Pixels Inside Wrap"
msgstr "Pixels Inside Wrap"
-#: gtk/gtktextview.c:582
+#: ../gtk/gtktextview.c:582
msgid "Wrap Mode"
msgstr "Wrap Mode"
-#: gtk/gtktextview.c:600
+#: ../gtk/gtktextview.c:600
msgid "Left Margin"
msgstr "Left Margin"
-#: gtk/gtktextview.c:610
+#: ../gtk/gtktextview.c:610
msgid "Right Margin"
msgstr "Right Margin"
-#: gtk/gtktextview.c:638
+#: ../gtk/gtktextview.c:638
msgid "Cursor Visible"
msgstr "Cursor Visible"
-#: gtk/gtktextview.c:639
+#: ../gtk/gtktextview.c:639
msgid "If the insertion cursor is shown"
msgstr "If the insertion cursor is shown"
-#: gtk/gtktextview.c:646
+#: ../gtk/gtktextview.c:646
msgid "Buffer"
msgstr "Buffer"
-#: gtk/gtktextview.c:647
+#: ../gtk/gtktextview.c:647
msgid "The buffer which is displayed"
msgstr "The buffer which is displayed"
-#: gtk/gtktextview.c:655
+#: ../gtk/gtktextview.c:655
msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
-#: gtk/gtktextview.c:662
+#: ../gtk/gtktextview.c:662
msgid "Accepts tab"
msgstr "Accepts tab"
-#: gtk/gtktextview.c:663
+#: ../gtk/gtktextview.c:663
msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
-#: gtk/gtktextview.c:692
+#: ../gtk/gtktextview.c:692
msgid "Error underline color"
msgstr "Error underline color"
-#: gtk/gtktextview.c:693
+#: ../gtk/gtktextview.c:693
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
-#: gtk/gtktoggleaction.c:104
+#: ../gtk/gtktoggleaction.c:104
msgid "Create the same proxies as a radio action"
msgstr "Create the same proxies as a radio action"
-#: gtk/gtktoggleaction.c:105
+#: ../gtk/gtktoggleaction.c:105
msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
-#: gtk/gtktoggleaction.c:120
+#: ../gtk/gtktoggleaction.c:120
msgid "If the toggle action should be active in or not"
msgstr "If the toggle action should be active in or not"
-#: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:116 ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
-#: gtk/gtktogglebutton.c:124
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:124
msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
-#: gtk/gtktogglebutton.c:131
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:131
msgid "Draw Indicator"
msgstr "Draw Indicator"
-#: gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:132
msgid "If the toggle part of the button is displayed"
msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
-#: gtk/gtktoolbar.c:494
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:494
msgid "Toolbar Style"
msgstr "Toolbar Style"
-#: gtk/gtktoolbar.c:495
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:495
msgid "How to draw the toolbar"
msgstr "How to draw the toolbar"
-#: gtk/gtktoolbar.c:502
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:502
msgid "Show Arrow"
msgstr "Show Arrow"
-#: gtk/gtktoolbar.c:503
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:503
msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
-#: gtk/gtktoolbar.c:518
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:518
msgid "Tooltips"
msgstr "Tooltips"
-#: gtk/gtktoolbar.c:519
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:519
msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
-#: gtk/gtktoolbar.c:541
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:541
msgid "Size of icons in this toolbar"
msgstr "Size of icons in this toolbar"
-#: gtk/gtktoolbar.c:556
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:556
msgid "Icon size set"
msgstr "Icon size set"
-#: gtk/gtktoolbar.c:557
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:557
msgid "Whether the icon-size property has been set"
msgstr "Whether the icon-size property has been set"
-#: gtk/gtktoolbar.c:566
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:566
msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
-#: gtk/gtktoolbar.c:574
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:574
msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
-#: gtk/gtktoolbar.c:581
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:581
msgid "Spacer size"
msgstr "Spacer size"
-#: gtk/gtktoolbar.c:582
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:582
msgid "Size of spacers"
msgstr "Size of spacers"
-#: gtk/gtktoolbar.c:591
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:591
msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
-#: gtk/gtktoolbar.c:599
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:599
msgid "Maximum child expand"
msgstr "Maximum child expand"
-#: gtk/gtktoolbar.c:600
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:600
msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
-#: gtk/gtktoolbar.c:608
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:608
msgid "Space style"
msgstr "Space style"
-#: gtk/gtktoolbar.c:609
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:609
msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
-#: gtk/gtktoolbar.c:616
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:616
msgid "Button relief"
msgstr "Button relief"
-#: gtk/gtktoolbar.c:617
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:617
msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
-#: gtk/gtktoolbar.c:624
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:624
msgid "Style of bevel around the toolbar"
msgstr "Style of bevel around the toolbar"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:205
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:205
msgid "Text to show in the item."
msgstr "Text to show in the item."
-#: gtk/gtktoolbutton.c:212
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:212
msgid ""
"If set, an underline in the label property indicates that the next character "
"should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
@@ -6314,43 +6336,43 @@ msgstr ""
"If set, an underline in the label property indicates that the next character "
"should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:219
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:219
msgid "Widget to use as the item label"
msgstr "Widget to use as the item label"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:225
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:225
msgid "Stock Id"
msgstr "Stock Id"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:226
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:226
msgid "The stock icon displayed on the item"
msgstr "The stock icon displayed on the item"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:242
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:242
msgid "Icon name"
msgstr "Icon name"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:243
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:243
msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:249
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:249
msgid "Icon widget"
msgstr "Icon widget"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:250
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:250
msgid "Icon widget to display in the item"
msgstr "Icon widget to display in the item"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:263
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:263
msgid "Icon spacing"
msgstr "Icon spacing"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:264
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:264
msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
-#: gtk/gtktoolitem.c:207
+#: ../gtk/gtktoolitem.c:207
msgid ""
"Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
"show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
@@ -6358,359 +6380,359 @@ msgstr ""
"Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
"show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
-#: gtk/gtktreemodelsort.c:278
+#: ../gtk/gtktreemodelsort.c:278
msgid "TreeModelSort Model"
msgstr "TreeModelSort Model"
-#: gtk/gtktreemodelsort.c:279
+#: ../gtk/gtktreemodelsort.c:279
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
-#: gtk/gtktreeview.c:564
+#: ../gtk/gtktreeview.c:564
msgid "TreeView Model"
msgstr "TreeView Model"
-#: gtk/gtktreeview.c:565
+#: ../gtk/gtktreeview.c:565
msgid "The model for the tree view"
msgstr "The model for the tree view"
-#: gtk/gtktreeview.c:573
+#: ../gtk/gtktreeview.c:573
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
-#: gtk/gtktreeview.c:581
+#: ../gtk/gtktreeview.c:581
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: ../gtk/gtktreeview.c:588
msgid "Headers Visible"
msgstr "Headers Visible"
-#: gtk/gtktreeview.c:589
+#: ../gtk/gtktreeview.c:589
msgid "Show the column header buttons"
msgstr "Show the column header buttons"
-#: gtk/gtktreeview.c:596
+#: ../gtk/gtktreeview.c:596
msgid "Headers Clickable"
msgstr "Headers Clickable"
-#: gtk/gtktreeview.c:597
+#: ../gtk/gtktreeview.c:597
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr "Column headers respond to click events"
-#: gtk/gtktreeview.c:604
+#: ../gtk/gtktreeview.c:604
msgid "Expander Column"
msgstr "Expander Column"
-#: gtk/gtktreeview.c:605
+#: ../gtk/gtktreeview.c:605
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr "Set the column for the expander column"
-#: gtk/gtktreeview.c:620
+#: ../gtk/gtktreeview.c:620
msgid "Rules Hint"
msgstr "Rules Hint"
-#: gtk/gtktreeview.c:621
+#: ../gtk/gtktreeview.c:621
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
-#: gtk/gtktreeview.c:628
+#: ../gtk/gtktreeview.c:628
msgid "Enable Search"
msgstr "Enable Search"
-#: gtk/gtktreeview.c:629
+#: ../gtk/gtktreeview.c:629
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr "View allows user to search through columns interactively"
-#: gtk/gtktreeview.c:636
+#: ../gtk/gtktreeview.c:636
msgid "Search Column"
msgstr "Search Column"
-#: gtk/gtktreeview.c:637
+#: ../gtk/gtktreeview.c:637
msgid "Model column to search through during interactive search"
msgstr "Model column to search through during interactive search"
-#: gtk/gtktreeview.c:657
+#: ../gtk/gtktreeview.c:657
msgid "Fixed Height Mode"
msgstr "Fixed Height Mode"
-#: gtk/gtktreeview.c:658
+#: ../gtk/gtktreeview.c:658
msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
-#: gtk/gtktreeview.c:678
+#: ../gtk/gtktreeview.c:678
msgid "Hover Selection"
msgstr "Hover Selection"
-#: gtk/gtktreeview.c:679
+#: ../gtk/gtktreeview.c:679
msgid "Whether the selection should follow the pointer"
msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
-#: gtk/gtktreeview.c:698
+#: ../gtk/gtktreeview.c:698
msgid "Hover Expand"
msgstr "Hover Expand"
-#: gtk/gtktreeview.c:699
+#: ../gtk/gtktreeview.c:699
msgid ""
"Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
msgstr ""
"Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
-#: gtk/gtktreeview.c:713
+#: ../gtk/gtktreeview.c:713
msgid "Show Expanders"
msgstr "Show Expanders"
-#: gtk/gtktreeview.c:714
+#: ../gtk/gtktreeview.c:714
msgid "View has expanders"
msgstr "View has expanders"
-#: gtk/gtktreeview.c:728
+#: ../gtk/gtktreeview.c:728
msgid "Level Indentation"
msgstr "Level Indentation"
-#: gtk/gtktreeview.c:729
+#: ../gtk/gtktreeview.c:729
msgid "Extra indentation for each level"
msgstr "Extra indentation for each level"
-#: gtk/gtktreeview.c:738
+#: ../gtk/gtktreeview.c:738
msgid "Rubber Banding"
msgstr "Rubber Banding"
-#: gtk/gtktreeview.c:739
+#: ../gtk/gtktreeview.c:739
msgid ""
"Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
msgstr ""
"Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
-#: gtk/gtktreeview.c:746
+#: ../gtk/gtktreeview.c:746
msgid "Enable Grid Lines"
msgstr "Enable Grid Lines"
-#: gtk/gtktreeview.c:747
+#: ../gtk/gtktreeview.c:747
msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
-#: gtk/gtktreeview.c:755
+#: ../gtk/gtktreeview.c:755
msgid "Enable Tree Lines"
msgstr "Enable Tree Lines"
-#: gtk/gtktreeview.c:756
+#: ../gtk/gtktreeview.c:756
msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
-#: gtk/gtktreeview.c:764
+#: ../gtk/gtktreeview.c:764
msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
-#: gtk/gtktreeview.c:786
+#: ../gtk/gtktreeview.c:786
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr "Vertical Separator Width"
-#: gtk/gtktreeview.c:787
+#: ../gtk/gtktreeview.c:787
msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
-#: gtk/gtktreeview.c:795
+#: ../gtk/gtktreeview.c:795
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr "Horizontal Separator Width"
-#: gtk/gtktreeview.c:796
+#: ../gtk/gtktreeview.c:796
msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
-#: gtk/gtktreeview.c:804
+#: ../gtk/gtktreeview.c:804
msgid "Allow Rules"
msgstr "Allow Rules"
-#: gtk/gtktreeview.c:805
+#: ../gtk/gtktreeview.c:805
msgid "Allow drawing of alternating color rows"
msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
-#: gtk/gtktreeview.c:811
+#: ../gtk/gtktreeview.c:811
msgid "Indent Expanders"
msgstr "Indent Expanders"
-#: gtk/gtktreeview.c:812
+#: ../gtk/gtktreeview.c:812
msgid "Make the expanders indented"
msgstr "Make the expanders indented"
-#: gtk/gtktreeview.c:818
+#: ../gtk/gtktreeview.c:818
msgid "Even Row Color"
msgstr "Even Row Color"
-#: gtk/gtktreeview.c:819
+#: ../gtk/gtktreeview.c:819
msgid "Color to use for even rows"
msgstr "Color to use for even rows"
-#: gtk/gtktreeview.c:825
+#: ../gtk/gtktreeview.c:825
msgid "Odd Row Color"
msgstr "Odd Row Color"
-#: gtk/gtktreeview.c:826
+#: ../gtk/gtktreeview.c:826
msgid "Color to use for odd rows"
msgstr "Color to use for odd rows"
-#: gtk/gtktreeview.c:832
+#: ../gtk/gtktreeview.c:832
msgid "Row Ending details"
msgstr "Row Ending details"
-#: gtk/gtktreeview.c:833
+#: ../gtk/gtktreeview.c:833
msgid "Enable extended row background theming"
msgstr "Enable extended row background theming"
-#: gtk/gtktreeview.c:839
+#: ../gtk/gtktreeview.c:839
msgid "Grid line width"
msgstr "Grid line width"
-#: gtk/gtktreeview.c:840
+#: ../gtk/gtktreeview.c:840
msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
-#: gtk/gtktreeview.c:846
+#: ../gtk/gtktreeview.c:846
msgid "Tree line width"
msgstr "Tree line width"
-#: gtk/gtktreeview.c:847
+#: ../gtk/gtktreeview.c:847
msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
-#: gtk/gtktreeview.c:853
+#: ../gtk/gtktreeview.c:853
msgid "Grid line pattern"
msgstr "Grid line pattern"
-#: gtk/gtktreeview.c:854
+#: ../gtk/gtktreeview.c:854
msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
-#: gtk/gtktreeview.c:860
+#: ../gtk/gtktreeview.c:860
msgid "Tree line pattern"
msgstr "Tree line pattern"
-#: gtk/gtktreeview.c:861
+#: ../gtk/gtktreeview.c:861
msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
msgid "Whether to display the column"
msgstr "Whether to display the column"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:537
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 ../gtk/gtkwindow.c:537
msgid "Resizable"
msgstr "Resizable"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
msgid "Column is user-resizable"
msgstr "Column is user-resizable"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
msgid "Current width of the column"
msgstr "Current width of the column"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
msgid "Space which is inserted between cells"
msgstr "Space which is inserted between cells"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
msgid "Sizing"
msgstr "Sizing"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
msgid "Resize mode of the column"
msgstr "Resize mode of the column"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
msgid "Fixed Width"
msgstr "Fixed Width"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
msgid "Current fixed width of the column"
msgstr "Current fixed width of the column"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
msgid "Minimum Width"
msgstr "Minimum Width"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
msgid "Minimum allowed width of the column"
msgstr "Minimum allowed width of the column"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
msgid "Maximum Width"
msgstr "Maximum Width"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
msgid "Maximum allowed width of the column"
msgstr "Maximum allowed width of the column"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
msgid "Title to appear in column header"
msgstr "Title to appear in column header"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
msgid "Clickable"
msgstr "Clickable"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
msgid "Whether the header can be clicked"
msgstr "Whether the header can be clicked"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
msgid "X Alignment of the column header text or widget"
msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
msgid "Sort indicator"
msgstr "Sort indicator"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
msgid "Whether to show a sort indicator"
msgstr "Whether to show a sort indicator"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
msgid "Sort order"
msgstr "Sort order"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
msgid "Sort column ID"
msgstr "Sort column ID"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
msgstr "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
-#: gtk/gtkuimanager.c:227
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:227
msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
-#: gtk/gtkuimanager.c:234
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:234
msgid "Merged UI definition"
msgstr "Merged UI definition"
-#: gtk/gtkuimanager.c:235
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:235
msgid "An XML string describing the merged UI"
msgstr "An XML string describing the merged UI"
-#: gtk/gtkviewport.c:107
+#: ../gtk/gtkviewport.c:107
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
"this viewport"
@@ -6718,7 +6740,7 @@ msgstr ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
"this viewport"
-#: gtk/gtkviewport.c:115
+#: ../gtk/gtkviewport.c:115
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
"this viewport"
@@ -6726,31 +6748,31 @@ msgstr ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
"this viewport"
-#: gtk/gtkviewport.c:123
+#: ../gtk/gtkviewport.c:123
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
-#: gtk/gtkwidget.c:553
+#: ../gtk/gtkwidget.c:553
msgid "Widget name"
msgstr "Widget name"
-#: gtk/gtkwidget.c:554
+#: ../gtk/gtkwidget.c:554
msgid "The name of the widget"
msgstr "The name of the widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:560
+#: ../gtk/gtkwidget.c:560
msgid "Parent widget"
msgstr "Parent widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:561
+#: ../gtk/gtkwidget.c:561
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:568
+#: ../gtk/gtkwidget.c:568
msgid "Width request"
msgstr "Width request"
-#: gtk/gtkwidget.c:569
+#: ../gtk/gtkwidget.c:569
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used"
@@ -6758,11 +6780,11 @@ msgstr ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used"
-#: gtk/gtkwidget.c:577
+#: ../gtk/gtkwidget.c:577
msgid "Height request"
msgstr "Height request"
-#: gtk/gtkwidget.c:578
+#: ../gtk/gtkwidget.c:578
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used"
@@ -6770,83 +6792,83 @@ msgstr ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used"
-#: gtk/gtkwidget.c:587
+#: ../gtk/gtkwidget.c:587
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr "Whether the widget is visible"
-#: gtk/gtkwidget.c:594
+#: ../gtk/gtkwidget.c:594
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr "Whether the widget responds to input"
-#: gtk/gtkwidget.c:600
+#: ../gtk/gtkwidget.c:600
msgid "Application paintable"
msgstr "Application paintable"
-#: gtk/gtkwidget.c:601
+#: ../gtk/gtkwidget.c:601
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:607
+#: ../gtk/gtkwidget.c:607
msgid "Can focus"
msgstr "Can focus"
-#: gtk/gtkwidget.c:608
+#: ../gtk/gtkwidget.c:608
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
-#: gtk/gtkwidget.c:614
+#: ../gtk/gtkwidget.c:614
msgid "Has focus"
msgstr "Has focus"
-#: gtk/gtkwidget.c:615
+#: ../gtk/gtkwidget.c:615
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr "Whether the widget has the input focus"
-#: gtk/gtkwidget.c:621
+#: ../gtk/gtkwidget.c:621
msgid "Is focus"
msgstr "Is focus"
-#: gtk/gtkwidget.c:622
+#: ../gtk/gtkwidget.c:622
msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
-#: gtk/gtkwidget.c:628
+#: ../gtk/gtkwidget.c:628
msgid "Can default"
msgstr "Can default"
-#: gtk/gtkwidget.c:629
+#: ../gtk/gtkwidget.c:629
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr "Whether the widget can be the default widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:635
+#: ../gtk/gtkwidget.c:635
msgid "Has default"
msgstr "Has default"
-#: gtk/gtkwidget.c:636
+#: ../gtk/gtkwidget.c:636
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr "Whether the widget is the default widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:642
+#: ../gtk/gtkwidget.c:642
msgid "Receives default"
msgstr "Receives default"
-#: gtk/gtkwidget.c:643
+#: ../gtk/gtkwidget.c:643
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
-#: gtk/gtkwidget.c:649
+#: ../gtk/gtkwidget.c:649
msgid "Composite child"
msgstr "Composite child"
-#: gtk/gtkwidget.c:650
+#: ../gtk/gtkwidget.c:650
msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:656
+#: ../gtk/gtkwidget.c:656
msgid "Style"
msgstr "Style"
-#: gtk/gtkwidget.c:657
+#: ../gtk/gtkwidget.c:657
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)"
@@ -6854,95 +6876,95 @@ msgstr ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)"
-#: gtk/gtkwidget.c:663
+#: ../gtk/gtkwidget.c:663
msgid "Events"
msgstr "Events"
-#: gtk/gtkwidget.c:664
+#: ../gtk/gtkwidget.c:664
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
-#: gtk/gtkwidget.c:671
+#: ../gtk/gtkwidget.c:671
msgid "Extension events"
msgstr "Extension events"
-#: gtk/gtkwidget.c:672
+#: ../gtk/gtkwidget.c:672
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
-#: gtk/gtkwidget.c:679
+#: ../gtk/gtkwidget.c:679
msgid "No show all"
msgstr "No show all"
-#: gtk/gtkwidget.c:680
+#: ../gtk/gtkwidget.c:680
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:703
+#: ../gtk/gtkwidget.c:703
msgid "Whether this widget has a tooltip"
msgstr "Whether this widget has a tooltip"
-#: gtk/gtkwidget.c:759
+#: ../gtk/gtkwidget.c:759
msgid "Window"
msgstr "Window"
-#: gtk/gtkwidget.c:760
+#: ../gtk/gtkwidget.c:760
msgid "The widget's window if it is realized"
msgstr "The widget's window if it is realized"
-#: gtk/gtkwidget.c:774
+#: ../gtk/gtkwidget.c:774
msgid "Double Buffered"
msgstr "Double Buffered"
-#: gtk/gtkwidget.c:775
+#: ../gtk/gtkwidget.c:775
msgid "Whether or not the widget is double buffered"
msgstr "Whether or not the widget is double buffered"
-#: gtk/gtkwidget.c:2400
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2400
msgid "Interior Focus"
msgstr "Interior Focus"
-#: gtk/gtkwidget.c:2401
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2401
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
-#: gtk/gtkwidget.c:2407
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2407
msgid "Focus linewidth"
msgstr "Focus linewidth"
-#: gtk/gtkwidget.c:2408
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2408
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
-#: gtk/gtkwidget.c:2414
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2414
msgid "Focus line dash pattern"
msgstr "Focus line dash pattern"
-#: gtk/gtkwidget.c:2415
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2415
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
-#: gtk/gtkwidget.c:2420
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2420
msgid "Focus padding"
msgstr "Focus padding"
-#: gtk/gtkwidget.c:2421
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2421
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
-#: gtk/gtkwidget.c:2426
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2426
msgid "Cursor color"
msgstr "Cursor color"
-#: gtk/gtkwidget.c:2427
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2427
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
-#: gtk/gtkwidget.c:2432
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2432
msgid "Secondary cursor color"
msgstr "Secondary cursor color"
-#: gtk/gtkwidget.c:2433
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2433
msgid ""
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
"right-to-left and left-to-right text"
@@ -6950,43 +6972,43 @@ msgstr ""
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
"right-to-left and left-to-right text"
-#: gtk/gtkwidget.c:2438
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2438
msgid "Cursor line aspect ratio"
msgstr "Cursor line aspect ratio"
-#: gtk/gtkwidget.c:2439
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2439
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
-#: gtk/gtkwidget.c:2453
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2453
msgid "Draw Border"
msgstr "Draw Border"
-#: gtk/gtkwidget.c:2454
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2454
msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
-#: gtk/gtkwidget.c:2467
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2467
msgid "Unvisited Link Color"
msgstr "Unvisited Link Color"
-#: gtk/gtkwidget.c:2468
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2468
msgid "Color of unvisited links"
msgstr "Color of unvisited links"
-#: gtk/gtkwidget.c:2481
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2481
msgid "Visited Link Color"
msgstr "Visited Link Color"
-#: gtk/gtkwidget.c:2482
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2482
msgid "Color of visited links"
msgstr "Color of visited links"
-#: gtk/gtkwidget.c:2496
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2496
msgid "Wide Separators"
msgstr "Wide Separators"
-#: gtk/gtkwidget.c:2497
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2497
msgid ""
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
"instead of a line"
@@ -6994,75 +7016,75 @@ msgstr ""
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
"instead of a line"
-#: gtk/gtkwidget.c:2511
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2511
msgid "Separator Width"
msgstr "Separator Width"
-#: gtk/gtkwidget.c:2512
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2512
msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
-#: gtk/gtkwidget.c:2526
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2526
msgid "Separator Height"
msgstr "Separator Height"
-#: gtk/gtkwidget.c:2527
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2527
msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
-#: gtk/gtkwidget.c:2541
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2541
msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
-#: gtk/gtkwidget.c:2542
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2542
msgid "The length of horizontal scroll arrows"
msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
-#: gtk/gtkwidget.c:2556
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2556
msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
-#: gtk/gtkwidget.c:2557
+#: ../gtk/gtkwidget.c:2557
msgid "The length of vertical scroll arrows"
msgstr "The length of vertical scroll arrows"
-#: gtk/gtkwindow.c:478
+#: ../gtk/gtkwindow.c:478
msgid "Window Type"
msgstr "Window Type"
-#: gtk/gtkwindow.c:479
+#: ../gtk/gtkwindow.c:479
msgid "The type of the window"
msgstr "The type of the window"
-#: gtk/gtkwindow.c:487
+#: ../gtk/gtkwindow.c:487
msgid "Window Title"
msgstr "Window Title"
-#: gtk/gtkwindow.c:488
+#: ../gtk/gtkwindow.c:488
msgid "The title of the window"
msgstr "The title of the window"
-#: gtk/gtkwindow.c:495
+#: ../gtk/gtkwindow.c:495
msgid "Window Role"
msgstr "Window Role"
-#: gtk/gtkwindow.c:496
+#: ../gtk/gtkwindow.c:496
msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
-#: gtk/gtkwindow.c:512
+#: ../gtk/gtkwindow.c:512
msgid "Startup ID"
msgstr "Startup ID"
-#: gtk/gtkwindow.c:513
+#: ../gtk/gtkwindow.c:513
msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
-#: gtk/gtkwindow.c:520
+#: ../gtk/gtkwindow.c:520
msgid "Allow Shrink"
msgstr "Allow Shrink"
-#: gtk/gtkwindow.c:522
+#: ../gtk/gtkwindow.c:522
#, no-c-format
msgid ""
"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
@@ -7071,23 +7093,23 @@ msgstr ""
"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
"time a bad idea"
-#: gtk/gtkwindow.c:529
+#: ../gtk/gtkwindow.c:529
msgid "Allow Grow"
msgstr "Allow Grow"
-#: gtk/gtkwindow.c:530
+#: ../gtk/gtkwindow.c:530
msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
-#: gtk/gtkwindow.c:538
+#: ../gtk/gtkwindow.c:538
msgid "If TRUE, users can resize the window"
msgstr "If TRUE, users can resize the window"
-#: gtk/gtkwindow.c:545
+#: ../gtk/gtkwindow.c:545
msgid "Modal"
msgstr "Modal"
-#: gtk/gtkwindow.c:546
+#: ../gtk/gtkwindow.c:546
msgid ""
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
"up)"
@@ -7095,70 +7117,70 @@ msgstr ""
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
"up)"
-#: gtk/gtkwindow.c:553
+#: ../gtk/gtkwindow.c:553
msgid "Window Position"
msgstr "Window Position"
-#: gtk/gtkwindow.c:554
+#: ../gtk/gtkwindow.c:554
msgid "The initial position of the window"
msgstr "The initial position of the window"
-#: gtk/gtkwindow.c:562
+#: ../gtk/gtkwindow.c:562
msgid "Default Width"
msgstr "Default Width"
-#: gtk/gtkwindow.c:563
+#: ../gtk/gtkwindow.c:563
msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
msgstr ""
"The default width of the window, used when initially showing the window"
-#: gtk/gtkwindow.c:572
+#: ../gtk/gtkwindow.c:572
msgid "Default Height"
msgstr "Default Height"
-#: gtk/gtkwindow.c:573
+#: ../gtk/gtkwindow.c:573
msgid ""
"The default height of the window, used when initially showing the window"
msgstr ""
"The default height of the window, used when initially showing the window"
-#: gtk/gtkwindow.c:582
+#: ../gtk/gtkwindow.c:582
msgid "Destroy with Parent"
msgstr "Destroy with Parent"
-#: gtk/gtkwindow.c:583
+#: ../gtk/gtkwindow.c:583
msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
-#: gtk/gtkwindow.c:591
+#: ../gtk/gtkwindow.c:591
msgid "Icon for this window"
msgstr "Icon for this window"
-#: gtk/gtkwindow.c:607
+#: ../gtk/gtkwindow.c:607
msgid "Name of the themed icon for this window"
msgstr "Name of the themed icon for this window"
-#: gtk/gtkwindow.c:622
+#: ../gtk/gtkwindow.c:622
msgid "Is Active"
msgstr "Is Active"
-#: gtk/gtkwindow.c:623
+#: ../gtk/gtkwindow.c:623
msgid "Whether the toplevel is the current active window"
msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
-#: gtk/gtkwindow.c:630
+#: ../gtk/gtkwindow.c:630
msgid "Focus in Toplevel"
msgstr "Focus in Toplevel"
-#: gtk/gtkwindow.c:631
+#: ../gtk/gtkwindow.c:631
msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
-#: gtk/gtkwindow.c:638
+#: ../gtk/gtkwindow.c:638
msgid "Type hint"
msgstr "Type hint"
-#: gtk/gtkwindow.c:639
+#: ../gtk/gtkwindow.c:639
msgid ""
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
"and how to treat it."
@@ -7166,99 +7188,99 @@ msgstr ""
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
"and how to treat it."
-#: gtk/gtkwindow.c:647
+#: ../gtk/gtkwindow.c:647
msgid "Skip taskbar"
msgstr "Skip taskbar"
-#: gtk/gtkwindow.c:648
+#: ../gtk/gtkwindow.c:648
msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
-#: gtk/gtkwindow.c:655
+#: ../gtk/gtkwindow.c:655
msgid "Skip pager"
msgstr "Skip pager"
-#: gtk/gtkwindow.c:656
+#: ../gtk/gtkwindow.c:656
msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
-#: gtk/gtkwindow.c:663
+#: ../gtk/gtkwindow.c:663
msgid "Urgent"
msgstr "Urgent"
-#: gtk/gtkwindow.c:664
+#: ../gtk/gtkwindow.c:664
msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
-#: gtk/gtkwindow.c:678
+#: ../gtk/gtkwindow.c:678
msgid "Accept focus"
msgstr "Accept focus"
-#: gtk/gtkwindow.c:679
+#: ../gtk/gtkwindow.c:679
msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
-#: gtk/gtkwindow.c:693
+#: ../gtk/gtkwindow.c:693
msgid "Focus on map"
msgstr "Focus on map"
-#: gtk/gtkwindow.c:694
+#: ../gtk/gtkwindow.c:694
msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
-#: gtk/gtkwindow.c:708
+#: ../gtk/gtkwindow.c:708
msgid "Decorated"
msgstr "Decorated"
-#: gtk/gtkwindow.c:709
+#: ../gtk/gtkwindow.c:709
msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
-#: gtk/gtkwindow.c:723
+#: ../gtk/gtkwindow.c:723
msgid "Deletable"
msgstr "Deletable"
-#: gtk/gtkwindow.c:724
+#: ../gtk/gtkwindow.c:724
msgid "Whether the window frame should have a close button"
msgstr "Whether the window frame should have a close button"
-#: gtk/gtkwindow.c:740
+#: ../gtk/gtkwindow.c:740
msgid "Gravity"
msgstr "Gravity"
-#: gtk/gtkwindow.c:741
+#: ../gtk/gtkwindow.c:741
msgid "The window gravity of the window"
msgstr "The window gravity of the window"
-#: gtk/gtkwindow.c:758
+#: ../gtk/gtkwindow.c:758
msgid "Transient for Window"
msgstr "Transient for Window"
-#: gtk/gtkwindow.c:759
+#: ../gtk/gtkwindow.c:759
msgid "The transient parent of the dialog"
msgstr "The transient parent of the dialog"
-#: gtk/gtkwindow.c:774
+#: ../gtk/gtkwindow.c:774
msgid "Opacity for Window"
msgstr "Opacity for Window"
-#: gtk/gtkwindow.c:775
+#: ../gtk/gtkwindow.c:775
msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
+#: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:334
msgid "IM Preedit style"
msgstr "IM Preedit style"
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
+#: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:335
msgid "How to draw the input method preedit string"
msgstr "How to draw the input method preedit string"
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
+#: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:343
msgid "IM Status style"
msgstr "IM Status style"
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
+#: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:344
msgid "How to draw the input method statusbar"
msgstr "How to draw the input method statusbar"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 81e0c9f739..1919879ce6 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,8 +9,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-30 16:38-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
+"+&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-23 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-24 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Mark Krapivner <mark125@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -19,58 +20,58 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: gdk/gdk.c:103
+#: ../gdk/gdk.c:103
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-debug"
msgstr "Error parsing option --gdk-debug"
-#: gdk/gdk.c:123
+#: ../gdk/gdk.c:123
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
msgstr "Error parsing option --gdk-no-debug"
#. Description of --class=CLASS in --help output
-#: gdk/gdk.c:151
+#: ../gdk/gdk.c:151
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "Program class as used by the window manager"
#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
-#: gdk/gdk.c:152
+#: ../gdk/gdk.c:152
msgid "CLASS"
msgstr "CLASS"
#. Description of --name=NAME in --help output
-#: gdk/gdk.c:154
+#: ../gdk/gdk.c:154
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "Program name as used by the window manager"
#. Placeholder in --name=NAME in --help output
-#: gdk/gdk.c:155
+#: ../gdk/gdk.c:155
msgid "NAME"
msgstr "NAME"
#. Description of --display=DISPLAY in --help output
-#: gdk/gdk.c:157
+#: ../gdk/gdk.c:157
msgid "X display to use"
msgstr "X display to use"
#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
-#: gdk/gdk.c:158
+#: ../gdk/gdk.c:158
msgid "DISPLAY"
msgstr "DISPLAY"
#. Description of --screen=SCREEN in --help output
-#: gdk/gdk.c:160
+#: ../gdk/gdk.c:160
msgid "X screen to use"
msgstr "X screen to use"
#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
-#: gdk/gdk.c:161
+#: ../gdk/gdk.c:161
msgid "SCREEN"
msgstr "SCREEN"
#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#: gdk/gdk.c:164
+#: ../gdk/gdk.c:164
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr "Gdk debugging flags to set"
@@ -78,233 +79,233 @@ msgstr "Gdk debugging flags to set"
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gdk/gdk.c:165 gdk/gdk.c:168 gtk/gtkmain.c:457 gtk/gtkmain.c:460
+#: ../gdk/gdk.c:165 ../gdk/gdk.c:168 ../gtk/gtkmain.c:457 ../gtk/gtkmain.c:460
msgid "FLAGS"
msgstr "FLAGS"
#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gdk/gdk.c:167
+#: ../gdk/gdk.c:167
msgid "Gdk debugging flags to unset"
msgstr "Gdk debugging flags to unset"
-#: gdk/keyname-table.h:3940
+#: ../gdk/keyname-table.h:3940
msgctxt "keyboard label"
msgid "BackSpace"
msgstr "BackSpace"
-#: gdk/keyname-table.h:3941
+#: ../gdk/keyname-table.h:3941
msgctxt "keyboard label"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: gdk/keyname-table.h:3942
+#: ../gdk/keyname-table.h:3942
msgctxt "keyboard label"
msgid "Return"
msgstr "Return"
-#: gdk/keyname-table.h:3943
+#: ../gdk/keyname-table.h:3943
msgctxt "keyboard label"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: gdk/keyname-table.h:3944
+#: ../gdk/keyname-table.h:3944
msgctxt "keyboard label"
msgid "Scroll_Lock"
msgstr "Scroll_Lock"
# hebrew note: "תיקייה" is "folder", but there is no better word for
# "directory"
-#: gdk/keyname-table.h:3945
+#: ../gdk/keyname-table.h:3945
msgctxt "keyboard label"
msgid "Sys_Req"
msgstr "Sys_Req"
-#: gdk/keyname-table.h:3946
+#: ../gdk/keyname-table.h:3946
msgctxt "keyboard label"
msgid "Escape"
msgstr "Escape"
-#: gdk/keyname-table.h:3947
+#: ../gdk/keyname-table.h:3947
msgctxt "keyboard label"
msgid "Multi_key"
msgstr ""
-#: gdk/keyname-table.h:3948
+#: ../gdk/keyname-table.h:3948
msgctxt "keyboard label"
msgid "Home"
msgstr "בית"
-#: gdk/keyname-table.h:3949
+#: ../gdk/keyname-table.h:3949
msgctxt "keyboard label"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
-#: gdk/keyname-table.h:3950
+#: ../gdk/keyname-table.h:3950
msgctxt "keyboard label"
msgid "Up"
msgstr "מעלה"
-#: gdk/keyname-table.h:3951
+#: ../gdk/keyname-table.h:3951
msgctxt "keyboard label"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
-#: gdk/keyname-table.h:3952
+#: ../gdk/keyname-table.h:3952
msgctxt "keyboard label"
msgid "Down"
msgstr "מטה"
-#: gdk/keyname-table.h:3953
+#: ../gdk/keyname-table.h:3953
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Up"
msgstr "עמוד_למעלה"
-#: gdk/keyname-table.h:3954
+#: ../gdk/keyname-table.h:3954
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
msgstr "עמוד_למטה"
-#: gdk/keyname-table.h:3955
+#: ../gdk/keyname-table.h:3955
msgctxt "keyboard label"
msgid "End"
msgstr "סוף"
-#: gdk/keyname-table.h:3956
+#: ../gdk/keyname-table.h:3956
msgctxt "keyboard label"
msgid "Begin"
msgstr "התחלה"
-#: gdk/keyname-table.h:3957
+#: ../gdk/keyname-table.h:3957
msgctxt "keyboard label"
msgid "Print"
msgstr "הדפסה"
-#: gdk/keyname-table.h:3958
+#: ../gdk/keyname-table.h:3958
msgctxt "keyboard label"
msgid "Insert"
msgstr "הכנסה"
-#: gdk/keyname-table.h:3959
+#: ../gdk/keyname-table.h:3959
msgctxt "keyboard label"
msgid "Num_Lock"
msgstr "Num_Lock"
-#: gdk/keyname-table.h:3960
+#: ../gdk/keyname-table.h:3960
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Space"
msgstr "רווח"
-#: gdk/keyname-table.h:3961
+#: ../gdk/keyname-table.h:3961
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Tab"
msgstr "Tab"
-#: gdk/keyname-table.h:3962
+#: ../gdk/keyname-table.h:3962
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Enter"
msgstr "Enter"
-#: gdk/keyname-table.h:3963
+#: ../gdk/keyname-table.h:3963
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Home"
msgstr "בית"
-#: gdk/keyname-table.h:3964
+#: ../gdk/keyname-table.h:3964
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Left"
msgstr "שמאל"
-#: gdk/keyname-table.h:3965
+#: ../gdk/keyname-table.h:3965
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Up"
msgstr "מ_עלה"
-#: gdk/keyname-table.h:3966
+#: ../gdk/keyname-table.h:3966
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Right"
msgstr "ימין"
-#: gdk/keyname-table.h:3967
+#: ../gdk/keyname-table.h:3967
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Down"
msgstr "מטה"
-#: gdk/keyname-table.h:3968
+#: ../gdk/keyname-table.h:3968
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Up"
msgstr "עמוד למעלה"
-#: gdk/keyname-table.h:3969
+#: ../gdk/keyname-table.h:3969
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Prior"
msgstr ""
-#: gdk/keyname-table.h:3970
+#: ../gdk/keyname-table.h:3970
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Down"
msgstr "עמוד למטה"
-#: gdk/keyname-table.h:3971
+#: ../gdk/keyname-table.h:3971
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Next"
msgstr "הבא"
-#: gdk/keyname-table.h:3972
+#: ../gdk/keyname-table.h:3972
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_End"
msgstr "סוף"
-#: gdk/keyname-table.h:3973
+#: ../gdk/keyname-table.h:3973
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Begin"
msgstr "התחלה"
-#: gdk/keyname-table.h:3974
+#: ../gdk/keyname-table.h:3974
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Insert"
msgstr "הכנסה"
-#: gdk/keyname-table.h:3975
+#: ../gdk/keyname-table.h:3975
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Delete"
msgstr "מחיקה"
-#: gdk/keyname-table.h:3976
+#: ../gdk/keyname-table.h:3976
msgctxt "keyboard label"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:982
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1242 tests/testfilechooser.c:222
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:982
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1242 ../tests/testfilechooser.c:222
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "נכשל בפתיחת הקובץ '%s': %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:994
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:994
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "התמונה '%s' לא מכילה מידע"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1030
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1294 tests/testfilechooser.c:267
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1030
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1294 ../tests/testfilechooser.c:267
#, c-format
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr "נכשל בפתיחת התמונה '%s': הסיבה איננה ידועה, כנראה קובץ תמונה פגום"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:221
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:221
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
"animation file"
msgstr "נכשל בפתיחת ההנפשה '%s': הסיבה איננה ידועה, כנראה קובץ הנפשה פגום"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:715
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:715
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
msgstr "Unable to load image-loading module: %s: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:730
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:730
#, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
@@ -313,68 +314,68 @@ msgstr ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
"from a different GTK version?"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:790
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:790
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
msgstr "סוג התמונה '%s' אינו נתמך"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:863
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:863
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
msgstr "לא ניתן לזהות את פורמט התמונה בקובץ '%s'"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:871
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:871
msgid "Unrecognized image file format"
msgstr "פורמט קובץ תמונה לא מזוהה"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1039
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1039
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
msgstr "נכשל בטעינת התמונה '%s': %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1673 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:961
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1673 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:961
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ תמונה: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1718 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1848
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1718 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1848
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr "בניה זו של gdk-pixbuf לא תומכת בשמירת התמונה בפורמט: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1752
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1752
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
msgstr "Insufficient memory to save image to callback"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1765
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1765
msgid "Failed to open temporary file"
msgstr "נכשל בפתיחת קובץ זמני"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1791
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1791
msgid "Failed to read from temporary file"
msgstr "נכשל בקריאה מקובץ זמני"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2029
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2025
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "נכשל בפתיחת '%s' לכתיבה: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2054
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2050
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
"s"
msgstr "נכשל בסגירת '%s' בזמן כתיבת תמונה, ייתכן וכל המידע לא נשמר: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2274 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2325
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2270 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2321
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr "אין מספיק זיכרון לשמירת התמונה לחוצץ"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2371
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2367
msgid "Error writing to image stream"
msgstr "שגיאה בכתיבה לזרימת תמונה"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:330
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:330
#, c-format
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
@@ -383,142 +384,140 @@ msgstr ""
"שגיאה פנימית: מודול טעינת התמונה '%s' נכשל בהשלמת פעולה, אך לא נתן סיבה "
"לכשלון זה"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:372
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:372
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
msgstr "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
msgid "Image header corrupt"
msgstr "כותרת תמונה פגומה"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
msgid "Image format unknown"
msgstr "פורמט תמונה לא ידוע"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:488
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:488
msgid "Image pixel data corrupt"
msgstr "מידע הפיקסלים של התמונה פגום"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
-msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr[0] "נכשל בהקצאת חוצץ תמונה של בית אחד"
-msgstr[1] "נכשל בהקצאת חוצץ תמונה של %u בתים"
-
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:244
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
msgstr "נתך סמל לא צפוי בהנפשה"
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:337
msgid "Unsupported animation type"
msgstr "סוג הנפשה שאינו נתמך"
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:406 gdk-pixbuf/io-ani.c:432
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:455 gdk-pixbuf/io-ani.c:482 gdk-pixbuf/io-ani.c:569
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:406
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:432 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:455
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:482 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:569
msgid "Invalid header in animation"
msgstr "כותרת לא תקנית בהנפשה"
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:464
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:491 gdk-pixbuf/io-ani.c:542 gdk-pixbuf/io-ani.c:614
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:358 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:380
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:464 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:491
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:542 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:614
msgid "Not enough memory to load animation"
msgstr "אין מספיק זכרון לטעינת ההנפשה"
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:424 gdk-pixbuf/io-ani.c:443
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:398 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:424
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:443
msgid "Malformed chunk in animation"
msgstr "נתח פגום בהנפשה"
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:711
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:711
msgid "The ANI image format"
msgstr "פורמט תמונת ANI"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:370 gdk-pixbuf/io-bmp.c:393 gdk-pixbuf/io-bmp.c:496
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:338 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:370
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:393 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:496
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "לתמונת ה BMP יש מידע כותרת מזוייף"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 gdk-pixbuf/io-bmp.c:433
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:433
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr "אין מספיק זכרון לטעינת תמונת מפת סיביות"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:319
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:319
msgid "BMP image has unsupported header size"
msgstr "לתמונת ה BMP יש גודל כותרת שאינו נתמך"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:357
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:357
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
msgstr "Topdown BMP images cannot be compressed"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:717 gdk-pixbuf/io-pnm.c:709
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:717 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:709
msgid "Premature end-of-file encountered"
msgstr "התקלות מוקדמת מידי בסוף הקובץ"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1329
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1329
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
msgstr "לא ניתן להקצות זכרון לטעינת קובץ BMP"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1370
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1370
msgid "Couldn't write to BMP file"
msgstr "לא ניתן לכתוב לקובץ ה BMP"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1423 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1423 ../gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82
msgid "The BMP image format"
msgstr "פורמט תמונת BMP"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:222
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "שגיאה בקריאת GIF: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1481 gdk-pixbuf/io-gif.c:1642
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1481
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1642
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "לקובץ ה GIF חסר מידע (ייתכן ונקטע בדרך כלשהי?)"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:505
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
msgstr "שגיאה פנימית בטוען ה GIF (%s)"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:579
msgid "Stack overflow"
msgstr "גלישת מחסנית"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:639
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
msgstr "טוען תמונת ה GIF לא יכול להבין את התמונה הזו."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:668
msgid "Bad code encountered"
msgstr "התקלות בקוד גרוע"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:678
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "רישום טבלה מעגלי בקובץ ה GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1468 gdk-pixbuf/io-gif.c:1515
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1630
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1468
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1515 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1630
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "אין מספיק זכרון לטעינת קובץ GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:960
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:960
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
msgstr "אין מספיק זכרון להרכיב מסגרת נוספת בקובץ ה GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1132
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1132
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "תמונת ה GIF פגומה (כיווץ LZW שגוי)"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1182
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1182
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "הקובץ לא נראה כקובץ GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1194
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1194
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "גירסה %s של פורמט קובץ ה GIF אינה נתמכת"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1303
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1303
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
@@ -526,133 +525,135 @@ msgstr ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1537
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1537
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "תמונת ה GIF הייתה קטועה או לא מושלמת."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1693 gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1693 ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80
msgid "The GIF image format"
msgstr "פורמט קובץ GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:211 gdk-pixbuf/io-ico.c:225 gdk-pixbuf/io-ico.c:277
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:290 gdk-pixbuf/io-ico.c:359
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:211 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:225
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:277 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:290
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:359
msgid "Invalid header in icon"
msgstr "כותרת לא תקנית בסמל"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:240 gdk-pixbuf/io-ico.c:300 gdk-pixbuf/io-ico.c:369
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:432 gdk-pixbuf/io-ico.c:462
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:240 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:300
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:369 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:432
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:462
msgid "Not enough memory to load icon"
msgstr "אין מספיק זכרון לטעינת סמל"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:322
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:322
msgid "Icon has zero width"
msgstr "לסמל יש רוחב אפס"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:332
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:332
msgid "Icon has zero height"
msgstr "לסמל יש גובה אפס"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:384
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:384
msgid "Compressed icons are not supported"
msgstr "סמלים מכווצים אינם נתמכים"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:417
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:417
msgid "Unsupported icon type"
msgstr "סוג סמל לא נתמך"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:511
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:511
msgid "Not enough memory to load ICO file"
msgstr "אין מספיק זכרון לטעינת קובץ ICO"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:976
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:976
msgid "Image too large to be saved as ICO"
msgstr "Image too large to be saved as ICO"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:987
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:987
msgid "Cursor hotspot outside image"
msgstr "Cursor hotspot outside image"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1010
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1010
#, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
msgstr "Unsupported depth for ICO file: %d"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1245 gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1245 ../gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59
msgid "The ICO image format"
msgstr "פורמט קובץ ICO"
-#: gdk-pixbuf/io-icns.c:347
+#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:347
#, c-format
msgid "Error reading ICNS image: %s"
msgstr "שגיאה בקריאת קובץ ICNS: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-icns.c:364
+#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:364
msgid "Could not decode ICNS file"
msgstr "לא ניתן לפענח את קובץ ה-ICNS"
-#: gdk-pixbuf/io-icns.c:397
+#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:397
msgid "The ICNS image format"
msgstr "תצורת התמונה ICNS"
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:75
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:75
msgid "Couldn't allocate memory for stream"
msgstr "לא ניתן להקצות זיכרון לזרימה"
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:105
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:105
msgid "Couldn't decode image"
msgstr "לא ניתן לפענח את התמונה"
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:123
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:123
msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
msgstr "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:137
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:137
msgid "Image type currently not supported"
msgstr "סוג התמונה אינו נתמך"
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:149 gdk-pixbuf/io-jasper.c:157
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:149 ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:157
msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
msgstr "לא ניתן להקצות זכרון עבור פרופיל הצבע"
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:183
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:183
msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
msgstr "אין מספיק זיכרון לפתיחת קובץ JPEG 2000"
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:262
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:262
msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
msgstr "Couldn't allocate memory to buffer image data"
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:306
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:306
msgid "The JPEG 2000 image format"
msgstr "תצורת התמונה JPEG 2000"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "שגיאה בפיענוח קובץ תמונת JPEG (%s)"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:528
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:528
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
msgstr ""
"אין מספיק זיכרון לטעינת התמונה, נסה לסגור מספר יישומים כדי לפנות זיכרון"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:569 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:775
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:569 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:775
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "Unsupported JPEG color space (%s)"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:667 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:667 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "לא ניתן להקצות זכרון לטעינת קובץ JPEG"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:919
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:919
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
msgstr "Transformed JPEG has zero width or height."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1133 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1133 ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -660,91 +661,91 @@ msgid ""
msgstr ""
"איכות קובץ JPEG חייבת להיות בין 0 ל 100, הערך '%s' לא יכול להיות מפורש."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1148 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1148 ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr "איכות קובץ JPEG חייבת להיות בין 0 ל 100, הערך '%d' אינו מורשה."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310 ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136
msgid "The JPEG image format"
msgstr "פורמט קובץ JPEG"
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:187
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:187
msgid "Couldn't allocate memory for header"
msgstr "לא ניתן להקצות זיכרון לכותרת"
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 gdk-pixbuf/io-pcx.c:560
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:560
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
msgstr "Couldn't allocate memory for context buffer"
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:601
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:601
msgid "Image has invalid width and/or height"
msgstr "לתמונה יש רוחב ו/או גובה לא תקניים"
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 gdk-pixbuf/io-pcx.c:674
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:674
msgid "Image has unsupported bpp"
msgstr "לתמונת יש bpp לא נתמך"
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 gdk-pixbuf/io-pcx.c:626
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:626
#, c-format
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
msgstr "Image has unsupported number of %d-bit planes"
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:642
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:642
msgid "Couldn't create new pixbuf"
msgstr "לא ניתן ליצור pixbuf חדש"
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:650
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:650
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
msgstr "לא ניתן להקצות זיכרון למידע שורה"
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:657
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:657
msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
msgstr "לא ניתן להקצות זיכרון למידע פלטה"
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:704
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:704
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
msgstr "Didn't get all lines of PCX image"
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:711
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:711
msgid "No palette found at end of PCX data"
msgstr "No palette found at end of PCX data"
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:756
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:756
msgid "The PCX image format"
msgstr "פורמט תמונת PCX"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:55
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:55
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
msgstr "הסיביות לערוץ של קובץ PNG אינן תקינות."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:136 gdk-pixbuf/io-png.c:618
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:136 ../gdk-pixbuf/io-png.c:618
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
msgstr "Transformed PNG has zero width or height."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:144
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:144
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
msgstr "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:153
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:153
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
msgstr "Transformed PNG not RGB or RGBA."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:162
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:162
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
msgstr "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:183
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:183
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
msgstr "שגיאה חמורה בקובץ תמונת PNG: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:310
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:310
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
msgstr "אין מספיק זיכרון לטעינת קובץ PNG"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:633
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:633
#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
@@ -753,461 +754,454 @@ msgstr ""
"אין מספיק זיכרון לשמירת %ld על-ידי תמונת %ld; נסה לצאת ממספר יישומים כדי "
"להקטין את השימוש בזיכרון"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:684
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:684
msgid "Fatal error reading PNG image file"
msgstr "שגיאה חמורה בקריאת קובץ PNG"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:733
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:733
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr "שגיאה חמורה בקריאת קובץ PNG: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:825
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:825
msgid ""
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
msgstr ""
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:833
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:833
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
msgstr "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:846 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:56
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:846 ../gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:56
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
"be parsed."
msgstr "איכות קובץ PNG חייבת להיות בין 0 ל 100, הערך '%s' לא יכול להיות מפורש."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:858 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:68
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:858 ../gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:68
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
"allowed."
msgstr "איכות קובץ PNG חייבת להיות בין 0 ל 100, הערך '%d' אינו מורשה."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:896
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:896
#, c-format
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
msgstr ""
"Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:1045 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:133
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1045 ../gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:133
msgid "The PNG image format"
msgstr "פורמט תמונת PNG"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:250
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:250
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "טוען ה PNM ציפה למצוא מספר שלם; אך לא מצא"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:282
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:282
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "לקובץ ה PNM יש סיבית פנימית לא תיקנית"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:312
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:312
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:337
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:337
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "רוחב תמונת PNM הוא 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:358
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:358
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "גובה תמונת PNM הוא 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:381
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:381
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "ערך הצבע המקסימלי בקובץ PNM הוא 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:389
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:389
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
msgstr "ערך הצבע המקסימלי בקובץ PNM הוא גדול מידי"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:429 gdk-pixbuf/io-pnm.c:459 gdk-pixbuf/io-pnm.c:504
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:429 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:459
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:504
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "Raw PNM image type is invalid"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:654
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:654
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "PNM image loader does not support this PNM subformat"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:741 gdk-pixbuf/io-pnm.c:968
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:741 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:968
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
msgstr "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:768
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:768
msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
msgstr "לא ניתן להקצות זיכרון לטעינת תמונת PNM"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
msgstr "Insufficient memory to load PNM context struct"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "סוף מידע תמונת PNM לא צפוי"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:997
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:997
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "אין מספיק זיכרון לטעינת קובץ PNM"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1081
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1081
msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
msgstr "משפחת פורמטי התמונה PNM/PBM/PGM/PPM"
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
+#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:126
msgid "RAS image has bogus header data"
msgstr "לתמונת RAS יש מידע כותרת מזוייף"
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
+#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:148
msgid "RAS image has unknown type"
msgstr "תמונת RAS מסוג לא ידוע"
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
+#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:156
msgid "unsupported RAS image variation"
msgstr "צורת תמונת RAS לא נתמכת"
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:171 ../gdk-pixbuf/io-ras.c:200
msgid "Not enough memory to load RAS image"
msgstr "אין מספיק זיכרון לטעינת תמונת RAS"
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:545
+#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:545
msgid "The Sun raster image format"
msgstr "פורמט התמונה Sun raster"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:154
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
msgstr "לא ניתן להקצות זיכרון למבנה IOBuffer"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:173
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
msgstr "לא ניתן להקצות זיכרון למידע IOBuffer"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:184
msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
msgstr "לא ניתן להקצות מחדש זיכרון למידע IOBuffer"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:214
msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
msgstr "לא ניתן להקצות מידע IOBuffer זמני"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:347
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:347
msgid "Cannot allocate new pixbuf"
msgstr "לא ניתן להקצות pixbuf חדש"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:687
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:687
msgid "Cannot allocate colormap structure"
msgstr "לא ניתן להקצות מבנה מפת צבעים"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:694
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:694
msgid "Cannot allocate colormap entries"
msgstr "לא ניתן להקצות ערכי מפת צבעים"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:716
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:716
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
msgstr "Unexpected bitdepth for colormap entries"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:734
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:734
msgid "Cannot allocate TGA header memory"
msgstr "לא ניתן להקצות זיכרון לכותרת TGA"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:767
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:767
msgid "TGA image has invalid dimensions"
msgstr "לתמונת TGA יש מימדים לא תקניים"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:773 gdk-pixbuf/io-tga.c:782 gdk-pixbuf/io-tga.c:792
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:802 gdk-pixbuf/io-tga.c:809
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:773 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:782
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:792 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:802
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:809
msgid "TGA image type not supported"
msgstr "סוג תמונת TGA אינו נתמך"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:856
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:856
msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
msgstr "לא ניתן להקצות זיכרון למבנה הקשר TGA"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:921
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:921
msgid "Excess data in file"
msgstr "מידע עודף בקובץ"
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1002
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:1002
msgid "The Targa image format"
msgstr "פורמט התמונה Targa"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:161
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:160
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
msgstr "לא ניתן לקבל את רוחב התמונה (קובץ TIFF שגוי)"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:168
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:167
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
msgstr "לא ניתן לקבל את גובה התמונה (קובץ TIFF שגוי)"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:176
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:175
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "גובה או רוחב תמונת TIFF הוא אפס"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:185 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:184 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:193
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr "מימדי תמונת TIFF גדולים מידי"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:218 gdk-pixbuf/io-tiff.c:230 gdk-pixbuf/io-tiff.c:549
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:217 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:229
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:541
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "אין מספיק זיכרון לפתיחת תמונת TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:283
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:275
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "נכשל בטעינת מידע RGB מקובץ TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:339
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:331
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "נכשל בפתיחת תמונת TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:351 gdk-pixbuf/io-tiff.c:755
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:343 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:722
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "פעולת TIFFClose נכשלה"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:481 gdk-pixbuf/io-tiff.c:494
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:473 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:486
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "נכשל בטעינת תמונת TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:678
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:670
msgid "Failed to save TIFF image"
msgstr "נכשל בשמירת תמונת TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:713
-msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:741
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:708
msgid "Failed to write TIFF data"
msgstr "נכשל בכתיבת תמונת TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:793
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:760
msgid "Couldn't write to TIFF file"
msgstr "לא ניתן לכתוב לקובץ ה TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:848
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:815
msgid "The TIFF image format"
msgstr "פורמט תמונת TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
msgid "Image has zero width"
msgstr "לתמונה יש רוחב אפס"
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
msgid "Image has zero height"
msgstr "לתמונה יש גובה אפס"
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
msgid "Not enough memory to load image"
msgstr "אין מספיק זיכרון לטעינת התמונה"
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
msgid "Couldn't save the rest"
msgstr "לא ניתן לשמור את השאר"
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:375
+#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:375
msgid "The WBMP image format"
msgstr "פורמט התמונה WBMP"
-#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
+#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
msgid "Invalid XBM file"
msgstr "קובץ XBM לא תקני"
-#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:305
+#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:305
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
msgstr "אין מספיק זיכרון לטעינת קובץ תמונת XBM"
-#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:453
+#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:453
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr "נכשל בכתיבה לקובץ זמני בזמן טעינת תמונת XBM"
-#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:492
+#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:492
msgid "The XBM image format"
msgstr "פורמט התמונה XBM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
msgid "No XPM header found"
msgstr "לא נמצאה כותרת XPM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
msgid "Invalid XPM header"
msgstr "קובץ XPM לא תקני"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
msgid "XPM file has image width <= 0"
msgstr "לקובץ תמונה XPM יש רוחב <=0"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
msgid "XPM file has image height <= 0"
msgstr "לקובץ תמונה XPM יש גובה <=0"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "לקובץ XPM יש מספר לא תקני של תוים לפיקסלים"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
msgid "XPM file has invalid number of colors"
msgstr "לקובץ XPM יש מספר לא תקני של צבעים"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:531
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
msgstr "לא ניתן להקצות זיכרון לטעינת תמונת XPM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
msgid "Cannot read XPM colormap"
msgstr "לא ניתן לקרוא את מפת הצבעים של XPM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr "נכשל בכתיבה לקובץ זמני בזמן טעינת תמונת XPM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:816
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:816
msgid "The XPM image format"
msgstr "פורמט התמונה XPM"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:59
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:59
msgid "The EMF image format"
msgstr "פורמט התמונה EMF"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:232
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:232
#, c-format
msgid "Could not allocate memory: %s"
msgstr "לא ניתן להקצות זיכרון: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:257 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:371
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:411
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:257 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:371
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:411
#, c-format
msgid "Could not create stream: %s"
msgstr "לא ניתן ליצור זרימה: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:271
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not seek stream: %s"
msgstr "לא ניתן להסיר את הפריט"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:283
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:283
#, c-format
msgid "Could not read from stream: %s"
msgstr "לא ניתן לקרוא מהזרימה: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:694 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:825
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:694 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:825
msgid "Couldn't load bitmap"
msgstr "לא ניתן לטעון bitmap"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:847
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:847
msgid "Couldn't load metafile"
msgstr "לא ניתן לטעון מטה-קובץ"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1006
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1006
#, fuzzy
msgid "Unsupported image format for GDI+"
msgstr "צורת תמונת RAS לא נתמכת"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1013
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1013
msgid "Couldn't save"
msgstr "לא ניתן לשמור"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:58
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:58
msgid "The WMF image format"
msgstr "פורמט התמונה WMF"
#. Description of --sync in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:54
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:54
msgid "Don't batch GDI requests"
msgstr "Don't batch GDI requests"
#. Description of --no-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:56
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:56
msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
msgstr "Don't use the Wintab API for tablet support"
#. Description of --ignore-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:58
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:58
msgid "Same as --no-wintab"
msgstr "Same as --no-wintab"
#. Description of --use-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
msgid "Do use the Wintab API [default]"
msgstr "Do use the Wintab API [default]"
#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
msgstr "Size of the palette in 8 bit mode"
#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
msgid "COLORS"
msgstr "COLORS"
#. Description of --sync in --help output
-#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:93
+#: ../gdk/x11/gdkmain-x11.c:93
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "Make X calls synchronous"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:311
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:311
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "מתחיל את %s"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:313
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:313
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "פותח את %s"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:316
-#, c-format
-msgid "Opening %d Item"
-msgid_plural "Opening %d Items"
-msgstr[0] "פותח פריט אחד"
-msgstr[1] "פותח %d פריטים"
-
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:242
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:242
#, fuzzy
msgid "Could not show link"
msgstr "לא ניתן לנקות את הרשימה"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:365 gtk/gtkaboutdialog.c:2263
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:365 ../gtk/gtkaboutdialog.c:2235
msgid "License"
msgstr "רישיון"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:366
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:366
msgid "The license of the program"
msgstr "רישיון השימוש בתוכנה"
#. Add the credits button
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:625
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:604
msgid "C_redits"
msgstr "_תודות"
#. Add the license button
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:639
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:618
msgid "_License"
msgstr "_רישיון"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:917
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:886
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "אודות %s"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2186
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2158
msgid "Credits"
msgstr "תודות"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2215
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2187
msgid "Written by"
msgstr "נכתב על ידי"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2218
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2190
msgid "Documented by"
msgstr "תועד על ידי"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2230
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2202
msgid "Translated by"
msgstr "תורגם על ידי"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2234
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2206
msgid "Artwork by"
msgstr "אומנות על ידי"
@@ -1216,7 +1210,7 @@ msgstr "אומנות על ידי"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:91
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:91
msgctxt "keyboard label"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
@@ -1226,7 +1220,7 @@ msgstr "Shift"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:97
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:97
msgctxt "keyboard label"
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@@ -1236,7 +1230,7 @@ msgstr "Ctrl"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:103
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:103
msgctxt "keyboard label"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -1246,7 +1240,7 @@ msgstr "Alt"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:671
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:671
msgctxt "keyboard label"
msgid "Super"
msgstr "Super"
@@ -1256,7 +1250,7 @@ msgstr "Super"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:684
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:684
msgctxt "keyboard label"
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
@@ -1266,37 +1260,37 @@ msgstr "Hyper"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:698
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:698
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaccellabel.c:715
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:715
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "רווח"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:718
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:718
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbuilderparser.c:343
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid type function on line %d: '%s'"
msgstr "סוג פונקציה לא תקין: `%s'"
-#: gtk/gtkbuilderparser.c:407
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:407
#, c-format
msgid "Duplicate object id '%s' on line %d (previously on line %d)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbuilderparser.c:859
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid root element: '%s'"
msgstr "שם קובץ לא תקני: %s"
-#: gtk/gtkbuilderparser.c:898
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:898
#, c-format
msgid "Unhandled tag: '%s'"
msgstr ""
@@ -1311,7 +1305,7 @@ msgstr ""
#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year
#. * will appear to the right of the month.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:759
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:759
msgid "calendar:MY"
msgstr "calendar:YM"
@@ -1319,7 +1313,7 @@ msgstr "calendar:YM"
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:797
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:797
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:0"
@@ -1328,7 +1322,7 @@ msgstr "calendar:week_start:0"
#. *
#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1804
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1804
msgctxt "year measurement template"
msgid "2000"
msgstr "2000"
@@ -1343,7 +1337,7 @@ msgstr "2000"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1835 gtk/gtkcalendar.c:2493
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1835 ../gtk/gtkcalendar.c:2493
#, c-format
msgctxt "calendar:day:digits"
msgid "%d"
@@ -1359,7 +1353,7 @@ msgstr "%d"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1867 gtk/gtkcalendar.c:2356
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1867 ../gtk/gtkcalendar.c:2356
#, c-format
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
@@ -1375,7 +1369,7 @@ msgstr "%d"
#. *
#. * "%Y" is appropriate for most locales.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:2147
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:2147
msgctxt "calendar year format"
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
@@ -1383,7 +1377,7 @@ msgstr "%Y"
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
#. * a disabled accelerator key combination.
#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:244
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:244
msgctxt "Accelerator"
msgid "Disabled"
msgstr "כבוי"
@@ -1392,7 +1386,7 @@ msgstr "כבוי"
#. * an accelerator key combination that is not valid according
#. * to gtk_accelerator_valid().
#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:254
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:254
#, fuzzy
msgctxt "Accelerator"
msgid "Invalid"
@@ -1402,25 +1396,25 @@ msgstr "כתובת לא תקנית"
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:389 gtk/gtkcellrendereraccel.c:603
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:389 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:603
msgid "New accelerator..."
msgstr "מאיץ חדש..."
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:361 gtk/gtkcellrendererprogress.c:448
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:361 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:448
#, c-format
msgctxt "progress bar label"
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:188 gtk/gtkcolorbutton.c:559
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:188 ../gtk/gtkcolorbutton.c:559
msgid "Pick a Color"
msgstr "בחר צבע"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:448
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:448
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "התקבל מידע צבע לא תקני\n"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:354
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:354
msgid ""
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
@@ -1428,73 +1422,73 @@ msgstr ""
"בחר את הצבע שאתה רוצה מהטבעת החיצונית. בחר את הכהות או הבהירות של הצבע הזה "
"בעזרת המשולש הפנימי."
-#: gtk/gtkcolorsel.c:378
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:378
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
msgstr "לחץ על הטפטפת, אז לחץ על צבע כלשהו במסך לבחירת אותו צבע."
-#: gtk/gtkcolorsel.c:387
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:387
msgid "_Hue:"
msgstr "_גוון:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:388
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:388
msgid "Position on the color wheel."
msgstr "מיקום על גלגל הצבעים."
-#: gtk/gtkcolorsel.c:390
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:390
msgid "_Saturation:"
msgstr "_רוויה:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:391
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:391
msgid "\"Deepness\" of the color."
msgstr "\"העומק\" של הצבע."
-#: gtk/gtkcolorsel.c:392
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:392
msgid "_Value:"
msgstr "_ערך:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:393
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:393
msgid "Brightness of the color."
msgstr "הבהירות של הצבע."
-#: gtk/gtkcolorsel.c:394
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:394
msgid "_Red:"
msgstr "_אדום:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:395
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:395
msgid "Amount of red light in the color."
msgstr "כמות האור האדום בצבע."
-#: gtk/gtkcolorsel.c:396
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:396
msgid "_Green:"
msgstr "_ירוק:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:397
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:397
msgid "Amount of green light in the color."
msgstr "כמות האור הירוק בצבע."
-#: gtk/gtkcolorsel.c:398
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:398
msgid "_Blue:"
msgstr "_כחול:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:399
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:399
msgid "Amount of blue light in the color."
msgstr "כמות האור הכחול בצבע."
-#: gtk/gtkcolorsel.c:402
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:402
msgid "Op_acity:"
msgstr "_אטימות:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:409 gtk/gtkcolorsel.c:419
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:409 ../gtk/gtkcolorsel.c:419
msgid "Transparency of the color."
msgstr "שקיפות הצבע."
-#: gtk/gtkcolorsel.c:426
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:426
msgid "Color _name:"
msgstr "_שם צבע:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:440
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:440
msgid ""
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
"such as 'orange' in this entry."
@@ -1502,15 +1496,15 @@ msgstr ""
"אתה יכול להזין ערך צבע הקסדצימלי בסגנון HTML, או פשוט לכתוב שם צבע באנגלית "
"כמו 'orange' בערך זה."
-#: gtk/gtkcolorsel.c:470
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:470
msgid "_Palette:"
msgstr "_פלטה:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:499
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:499
msgid "Color Wheel"
msgstr "גלגלת צבע"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:958
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:958
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
@@ -1519,28 +1513,28 @@ msgstr ""
"הצבע הקודם שבחרת, להשוואה עם הצבע שאתה בוחר עכשיו. אתה יכול לגרור צבע זה "
"לערך פלטה, או לבחור צבע זה כנוכחי על-ידי גרירתו לפיסת הצבע השניה לצידו."
-#: gtk/gtkcolorsel.c:961
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:961
msgid ""
"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
"it for use in the future."
msgstr ""
"הצבע שבחרת. אתה יכול לגרור צבע זה לערך פלטה כדי לשמור אותו לשימוש בעתיד."
-#: gtk/gtkcolorsel.c:966
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:966
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:969
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:969
msgid "The color you've chosen."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1382
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1382
msgid "_Save color here"
msgstr "_שמור צבע כאן"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1587
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1587
msgid ""
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
@@ -1548,7 +1542,7 @@ msgstr ""
"לחץ על ערך הפלטה כדי לעשותו הצבע הנוכחי. כדי לשנות ערך זה, גרור פיסת צבע "
"לכאן או לחץ לחיצה ימינית ובחר \"שמור צבע כאן\"."
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:170
+#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:170
msgid "Color Selection"
msgstr "בחירת צבע"
@@ -1558,114 +1552,114 @@ msgstr "בחירת צבע"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:119
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:119
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
#. And show the custom paper dialog
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:374 gtk/gtkprintunixdialog.c:3226
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:374 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3226
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "נהל גדלים מותאמים"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:779
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:779
msgid "inch"
msgstr "אינץ"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:536 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:536 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777
msgid "mm"
msgstr "מילימטר"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:581
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:581
msgid "Margins from Printer..."
msgstr "שוליים מהמדפסת..."
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:747
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:747
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "גודל מותאם %d"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1054
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1054
msgid "_Width:"
msgstr "_רוחב:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1066
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1066
msgid "_Height:"
msgstr "_גובה:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1078
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1078
msgid "Paper Size"
msgstr "גודל נייר"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1087
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1087
msgid "_Top:"
msgstr "_מעלה:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1099
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1099
msgid "_Bottom:"
msgstr "מ_טה:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1111
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1111
msgid "_Left:"
msgstr "_שמאל:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1123
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1123
msgid "_Right:"
msgstr "_ימין:"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1164
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1164
msgid "Paper Margins"
msgstr "שולי נייר"
-#: gtk/gtkentry.c:8600 gtk/gtktextview.c:7792
+#: ../gtk/gtkentry.c:8600 ../gtk/gtktextview.c:7792
msgid "Input _Methods"
msgstr "_שיטות קלט"
-#: gtk/gtkentry.c:8614 gtk/gtktextview.c:7806
+#: ../gtk/gtkentry.c:8614 ../gtk/gtktextview.c:7806
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "_הזן תו בקרה יוניקוד"
-#: gtk/gtkentry.c:9985
+#: ../gtk/gtkentry.c:9985
#, fuzzy
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "הע_תק מיקום"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
msgid "Select A File"
msgstr "בחר קובץ"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:65 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1850
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:65 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1850
msgid "Desktop"
msgstr "שולחן עבודה"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:66
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:66
msgid "(None)"
msgstr "(ללא)"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2015
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:2015
msgid "Other..."
msgstr "אחר..."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:148
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:148
msgid "Type name of new folder"
msgstr "כתוב שם לתיקייה החדשה"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:976
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:976
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr "לא ניתן לקבל מידע על הקובץ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:987
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:987
msgid "Could not add a bookmark"
msgstr "לא ניתן להוסיף סימנייה"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:998
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:998
msgid "Could not remove bookmark"
msgstr "לא ניתן להסיר את הסימנייה"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1009
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1009
msgid "The folder could not be created"
msgstr "לא ניתן ליצור את התיקייה"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1022
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1022
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
@@ -1673,11 +1667,11 @@ msgstr ""
"לא ניתן לייצר את התיקייה מכיוון שקיים קובץ בעל שם דומה. נסה לבחור שם חדש "
"לתיקייה, או לשנות את שם הקובץ."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1033
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1033
msgid "Invalid file name"
msgstr "שם קובץ לא תקני"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1043
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1043
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "לא ניתן להציג את תוכן התיקייה"
@@ -1685,239 +1679,238 @@ msgstr "לא ניתן להציג את תוכן התיקייה"
#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
#. * to translate.
#.
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1593
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1593
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "‏%1$s ב-%2$s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1769
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1769
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1793 gtk/gtkfilechooserdefault.c:9458
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1793 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9458
msgid "Recently Used"
msgstr "בשימוש לאחרונה"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2429
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2429
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "בחר איזה סוגי קבצים מוצגים"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2788
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2788
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "הוסף את התיקייה '%s' לסימניות"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2832
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2832
#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr "הוסף את התיקייה הנוכחית לסימניות"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2834
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2834
#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr "הוסף את התיקיות הנבחרות לסימניות"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2872
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2872
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "הסר את הסימנייה '%s'"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2874
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2874
#, c-format
msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2881 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3907
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2881 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3907
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "הסר ת הסימנייה הנבחרת"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3603
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3603
msgid "Remove"
msgstr "הסר"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3612
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3612
msgid "Rename..."
msgstr "שנה שם..."
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3775
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3775
msgid "Places"
msgstr "מקומות"
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3832
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3832
msgid "_Places"
msgstr "_מקומות"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3888
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3888
msgid "_Add"
msgstr "_הוסף"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3895
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3895
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "הוסף את התיקייה הנבחרת לסימניות"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3900
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3900
msgid "_Remove"
msgstr "_הסר"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
msgid "Could not select file"
msgstr "לא ניתן לבחור את הקובץ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4210
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4210
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "_הוסף לסימניות"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4223
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4223
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "הצג קבצים _נסתרים"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4230
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4230
msgid "Show _Size Column"
msgstr ""
# hebrew note: "תיקייה" is "folder", but there is no better word for
# "directory"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4450 gtk/gtkfilesel.c:730
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4450 ../gtk/gtkfilesel.c:730
msgid "Files"
msgstr "קבצים"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4501
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4501
msgid "Name"
msgstr "שם"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4524
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4524
msgid "Size"
msgstr "גודל"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4538
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4538
msgid "Modified"
msgstr "שונה"
#. Label
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4793 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:800
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4793 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:800
msgid "_Name:"
msgstr "_שם:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4836
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4836
msgid "_Browse for other folders"
msgstr "_דפדף לתיקיות אחרות"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5108
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5108
msgid "Type a file name"
msgstr "הכנס שם קובץ"
#. Create Folder
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5149
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5149
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "צור _תיקייה"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5159
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5159
msgid "_Location:"
msgstr "_מיקום:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5363
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5363
msgid "Save in _folder:"
msgstr "שמור ב_תיקייה:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5365
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5365
msgid "Create in _folder:"
msgstr "צור ב_תיקייה:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6431
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6431
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "לא ניתן ליצור זרימה: %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6435
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6435
#, fuzzy
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "לא ניתן להשיג את תיקיית ה-root"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6528 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6596
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6741
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6528 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6596
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6741
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6543
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6543
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6545
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6545
msgid "Yesterday at %H:%M"
msgstr "אתמול ב-%H:%M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7211
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7211
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "לא ניתן לשנות תיקייה כיוון שהיא איננה מקומית"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7808 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7829
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7808 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7829
#, c-format
msgid "Shortcut %s already exists"
msgstr "הקיצור %s כבר קיים"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7919
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7919
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "הקיצור %s אינו קיים"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8174 gtk/gtkprintunixdialog.c:480
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8174 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:480
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "קובץ בשם \"%s\" כבר קיים. האם ברצונך להחליפו?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8177 gtk/gtkprintunixdialog.c:484
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8177 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:484
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "הקובץ כבר קיים ב-\"%s\". החלפתו תגרום לאיבוד תוכנו."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8182 gtk/gtkprintunixdialog.c:491
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8182 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:491
msgid "_Replace"
msgstr "ה_חלף"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8826
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8826
msgid "Could not start the search process"
msgstr "לא ניתן להתחיל את תהליך החיפוש"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8827
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8827
msgid ""
"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
"Please make sure it is running."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8841
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8841
msgid "Could not send the search request"
msgstr "לא ניתן לשלוח את בקשת החיפוש"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9030
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9030
msgid "Search:"
-msgstr "חיפוש"
+msgstr "חיפוש:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9634
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9634
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "לא ניתן לעגון את %s"
#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
#. * chooser's text entry, when the user enters an invalid path.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:698 gtk/gtkfilechooserentry.c:1163
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:698 ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1163
msgid "Invalid path"
msgstr "נתיב לא תקין"
#. translators: this text is shown when there are no completions
#. * for something the user typed in a file chooser entry
#.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1095
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1095
msgid "No match"
msgstr "אין התאמה"
#. translators: this text is shown when there is exactly one completion
#. * for something the user typed in a file chooser entry
#.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1106
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1106
msgid "Sole completion"
msgstr "השלמה יחידה"
@@ -1925,13 +1918,13 @@ msgstr "השלמה יחידה"
#. * entry is a complete filename, but could be continued to find
#. * a longer match
#.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1122
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1122
msgid "Complete, but not unique"
msgstr "שלם, אבל לא ייחודי"
#. Translators: this text is shown while the system is searching
#. * for possible completions for filenames in a file chooser entry.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1154
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1154
msgid "Completing..."
msgstr "משלים..."
@@ -1939,7 +1932,7 @@ msgstr "משלים..."
#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
#. * file chooser's text entry when the user enters something like
#. * "sftp://blahblah" in an app that only supports local filenames.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1176 gtk/gtkfilechooserentry.c:1201
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1176 ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1201
msgid "Only local files may be selected"
msgstr ""
@@ -1947,48 +1940,47 @@ msgstr ""
#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
#. * file chooser's text entry when the user hasn't entered the first '/'
#. * after a hostname and yet hits Tab (such as "sftp://blahblah[Tab]")
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1185
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1185
msgid "Incomplete hostname; end it with '/'"
msgstr ""
#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
#. * chooser's text entry when the user enters a path that does not exist
#. * and then hits Tab
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1196
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1196
msgid "Path does not exist"
-msgstr "הקיצור %s אינו קיים"
+msgstr "נתיב לא קיים"
-#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:487 gtk/gtkfilesel.c:1349
-#: gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: ../gtk/gtkfilechoosersettings.c:487 ../gtk/gtkfilesel.c:1349
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1360
#, c-format
msgid "Error creating folder '%s': %s"
msgstr "שגיאה ביצירת התיקייה '%s': %s"
# hebrew note: "תיקייה" is "folder", but there is no better word for
# "directory"
-#: gtk/gtkfilesel.c:694
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "תיקיות"
# hebrew note: "תיקייה" is "folder", but there is no better word for
# "directory"
-#: gtk/gtkfilesel.c:698
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:698
msgid "Fol_ders"
msgstr "_תיקיות"
# hebrew note: "תיקייה" is "folder", but there is no better word for
# "directory"
-#: gtk/gtkfilesel.c:734
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:734
msgid "_Files"
msgstr "_קבצים"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821 gtk/gtkfilesel.c:2154
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:821 ../gtk/gtkfilesel.c:2154
#, c-format
msgid "Folder unreadable: %s"
msgstr "תיקייה לא קריאה: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:905
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:905
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
@@ -1998,88 +1990,88 @@ msgstr ""
"הקובץ \"%s\" תלוי במכונה אחרת (הנקראת %s) וייתכן כי לא תיהיה זמינה לתוכנית "
"זו. האם אתה בטוח שברצונך לבחור אותו?"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1020
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1020
msgid "_New Folder"
msgstr "תיקייה _חדשה"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1031
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1031
msgid "De_lete File"
msgstr "_מחק קובץ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1042
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1042
msgid "_Rename File"
msgstr "_שנה שם קובץ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1347
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1347
#, c-format
msgid ""
"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "התיקייה בשם \"%s\" מכילה סמלים שאינם מותרים בשמות קבצים"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1394
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1394
msgid "New Folder"
msgstr "תיקייה חדשה"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1409
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1409
msgid "_Folder name:"
msgstr "שם ה_תיקייה:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1433
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1433
msgid "C_reate"
msgstr "_צור"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1476 gtk/gtkfilesel.c:1585 gtk/gtkfilesel.c:1598
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1476 ../gtk/gtkfilesel.c:1585 ../gtk/gtkfilesel.c:1598
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "שם הקובץ \"%s\" מכיל סמלים שאינם מותרים לשימוש בשמות קבצים"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1479 gtk/gtkfilesel.c:1491
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1479 ../gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid "Error deleting file '%s': %s"
msgstr "שגיאה במחיקת הקובץ '%s': %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1534
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1534
#, c-format
msgid "Really delete file \"%s\"?"
msgstr "באמת למחוק את הקובץ \"%s\"?"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1539
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1539
msgid "Delete File"
msgstr "מחיקת קובץ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1587
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1587
#, c-format
msgid "Error renaming file to \"%s\": %s"
msgstr "שגיאה בשינוי שם הקובץ ל-\"%s\": %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1600
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1600
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\": %s"
msgstr "שגיאה בשינוי שם הקובץ \"%s\": %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1611
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1611
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "שגיאה בשינוי שם הקובץ \"%s\" ל \"%s\": %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1658
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1658
msgid "Rename File"
msgstr "שינוי שם קובץ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1673
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1673
#, c-format
msgid "Rename file \"%s\" to:"
msgstr "שנה את שם הקובץ \"%s\" ל:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1702
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:1702
msgid "_Rename"
msgstr "_שנה שם"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2134
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:2134
msgid "_Selection: "
msgstr "_בחירה:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3056
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:3056
#, c-format
msgid ""
"The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
@@ -2088,15 +2080,15 @@ msgstr ""
"הקובץ \"%s\" לא יכול להיות מומר ל UTF-8 (נסה לשנות את משתנה הסביבה "
"G_FILENAME_ENCODING): %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3059
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:3059
msgid "Invalid UTF-8"
msgstr "‏UTF-8 לא תקני"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3935
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:3935
msgid "Name too long"
msgstr "שם ארוך מידי"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3937
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:3937
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "לא ניתן להמיר את שם הקובץ"
@@ -2107,67 +2099,67 @@ msgstr "לא ניתן להמיר את שם הקובץ"
#. * token for the fake "File System" volume. So, we'll return a pointer to
#. * this particular string.
#.
-#: gtk/gtkfilesystem.c:52
+#: ../gtk/gtkfilesystem.c:52
msgid "File System"
msgstr "מערכת קבצים"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:144 gtk/gtkfontbutton.c:266
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:144 ../gtk/gtkfontbutton.c:266
msgid "Pick a Font"
msgstr "בחר גופן"
#. Initialize fields
-#: gtk/gtkfontbutton.c:260
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:260
msgid "Sans 12"
msgstr "Sans 12"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:785
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:785
msgid "Font"
msgstr "גופן"
#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: gtk/gtkfontsel.c:75
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:75
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
msgstr "abcdef ABCDEF אבגדהו"
-#: gtk/gtkfontsel.c:343
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:343
msgid "_Family:"
msgstr "_משפחה:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:349
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:349
msgid "_Style:"
msgstr "_סגנון:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:355
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:355
msgid "Si_ze:"
msgstr "_גודל:"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:532
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:532
msgid "_Preview:"
msgstr "_תצוגה מקדימה:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1649
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:1649
msgid "Font Selection"
msgstr "בחירת גופן"
-#: gtk/gtkgamma.c:410
+#: ../gtk/gtkgamma.c:410
msgid "Gamma"
msgstr "גאמה"
-#: gtk/gtkgamma.c:420
+#: ../gtk/gtkgamma.c:420
msgid "_Gamma value"
msgstr "ערכי _גאמא"
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
-#: gtk/gtkiconfactory.c:1399
+#: ../gtk/gtkiconfactory.c:1399
#, c-format
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "שגיאה בטעינת סמל: %s"
-#: gtk/gtkicontheme.c:1363
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:1363
#, c-format
msgid ""
"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
@@ -2180,152 +2172,151 @@ msgstr ""
"אתה יכול לקבל עותק מ:\n"
"\t%s"
-#: gtk/gtkicontheme.c:1543
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:1543
#, c-format
msgid "Icon '%s' not present in theme"
msgstr "הסמל '%s' לא קיים בערכת הנושא"
-#: gtk/gtkicontheme.c:3074
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:3074
msgid "Failed to load icon"
msgstr "נכשל בטעינת סמל"
-#: gtk/gtkimmodule.c:527
+#: ../gtk/gtkimmodule.c:527
msgid "Simple"
msgstr "פשוט"
# hebrew note: "תיקייה" is "folder", but there is no better word for
# "directory"
-#: gtk/gtkimmulticontext.c:538
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:538
msgctxt "input method menu"
msgid "System"
msgstr "מערכת"
-#: gtk/gtkimmulticontext.c:622
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:622
#, c-format
msgctxt "input method menu"
msgid "System (%s)"
msgstr "מערכת (%s)"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:192
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:192
msgid "Input"
msgstr "קלט"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:207
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:207
msgid "No extended input devices"
msgstr "אין התקני קלט מורחבים"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:220
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:220
msgid "_Device:"
msgstr "_התקן:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:237
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:237
msgid "Disabled"
msgstr "כבוי"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:244
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:244
msgid "Screen"
msgstr "צג"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:251
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:251
msgid "Window"
msgstr "חלון"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:258
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:258
msgid "_Mode:"
msgstr "_מצב:"
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:279
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:279
msgid "Axes"
msgstr "צירים"
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:297
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:297
msgid "Keys"
msgstr "מקשים"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:524
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:524
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:525
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:525
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:526
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:526
msgid "_Pressure:"
msgstr "_לחץ:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:527
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:527
msgid "X _tilt:"
msgstr "הטיה _אופקית:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:528
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:528
msgid "Y t_ilt:"
msgstr "הטיה א_נכית:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:529
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:529
msgid "_Wheel:"
msgstr "_גלגל:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:581
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:581
msgid "none"
msgstr "ללא"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:618 gtk/gtkinputdialog.c:654
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:618 ../gtk/gtkinputdialog.c:654
msgid "(disabled)"
msgstr "(כבוי)"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:647
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:647
msgid "(unknown)"
msgstr "(לא ידוע)"
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:751
+#: ../gtk/gtkinputdialog.c:751
msgid "Cl_ear"
msgstr "_נקה"
#. Open Link
-#: gtk/gtklabel.c:5527
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtklabel.c:5527
msgid "_Open Link"
-msgstr "_פתח"
+msgstr "_פתח קישור"
#. Copy Link Address
-#: gtk/gtklabel.c:5539
+#: ../gtk/gtklabel.c:5539
msgid "Copy _Link Address"
msgstr ""
-#: gtk/gtklinkbutton.c:428
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:428
msgid "Copy URL"
msgstr "ה_עתק כתובת"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:586
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:586
msgid "Invalid URI"
msgstr "כתובת לא תקנית"
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:450
+#: ../gtk/gtkmain.c:450
msgid "Load additional GTK+ modules"
msgstr "Load additional GTK+ modules"
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:451
+#: ../gtk/gtkmain.c:451
msgid "MODULES"
msgstr "MODULES"
#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:453
+#: ../gtk/gtkmain.c:453
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Make all warnings fatal"
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:456
+#: ../gtk/gtkmain.c:456
msgid "GTK+ debugging flags to set"
msgstr "GTK+ debugging flags to set"
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:459
+#: ../gtk/gtkmain.c:459
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
msgstr "GTK+ debugging flags to unset"
@@ -2334,127 +2325,124 @@ msgstr "GTK+ debugging flags to unset"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
-#: gtk/gtkmain.c:711
+#: ../gtk/gtkmain.c:711
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
-#: gtk/gtkmain.c:776
+#: ../gtk/gtkmain.c:776
#, c-format
msgid "Cannot open display: %s"
msgstr "Cannot open display: %s"
-#: gtk/gtkmain.c:813
+#: ../gtk/gtkmain.c:813
msgid "GTK+ Options"
msgstr "GTK+ Options"
-#: gtk/gtkmain.c:813
+#: ../gtk/gtkmain.c:813
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Show GTK+ Options"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:489
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:489
msgid "Co_nnect"
msgstr "_התחבר"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:556
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:556
msgid "Connect _anonymously"
msgstr "התחבר כ_אנונימי"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:565
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:565
msgid "Connect as u_ser:"
msgstr "התחבר כ_משתמש:"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:603
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:603
msgid "_Username:"
msgstr "_שם משתמש:"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:608
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:608
msgid "_Domain:"
msgstr "_מתחם:"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:614
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:614
msgid "_Password:"
msgstr "_סיסמה:"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:632
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:632
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "_שכח את הסיסמה מייד"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:642
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:642
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "_זכור את הסיסמה עד ההתנתקות"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:652
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:652
msgid "Remember _forever"
msgstr "זכור ל_תמיד"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:881
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:881
#, c-format
msgid "Unknown Application (pid %d)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1064
-#, c-format
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1064
msgid "Unable to end process"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1101
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1101
msgid "_End Process"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:64
+#: ../gtk/gtkmountoperation-stub.c:64
#, c-format
msgid "Cannot kill process with pid %d. Operation is not implemented."
msgstr ""
#. translators: this string is a name for the 'less' command
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:865
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:865
msgid "Terminal Pager"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:866
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:866
#, fuzzy
msgid "Top Command"
msgstr "שורת פקודה"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:867
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:867
msgid "Bourne Again Shell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:868
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:868
msgid "Bourne Shell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:869
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:869
msgid "Z Shell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:966
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:966
#, c-format
msgid "Cannot end process with pid %d: %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:4698 gtk/gtknotebook.c:7249
+#: ../gtk/gtknotebook.c:4696 ../gtk/gtknotebook.c:7247
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "עמוד %u"
-#: gtk/gtkpagesetup.c:597 gtk/gtkpapersize.c:825 gtk/gtkpapersize.c:867
+#: ../gtk/gtkpagesetup.c:597 ../gtk/gtkpapersize.c:825
+#: ../gtk/gtkpapersize.c:867
msgid "Not a valid page setup file"
msgstr "קובץ הגדרות עמוד לא תקין"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:168
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:168
msgid "Any Printer"
-msgstr "מדפסת"
+msgstr "מדפסת כלשהי"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:168
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:168
msgid "For portable documents"
msgstr ""
-"<b>כל מדפסת</b>\n"
"עבור מסמכים ניידים"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:798
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:798
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2469,50 +2457,50 @@ msgstr ""
" מעלה: %s %s\n"
" מטה: %s %s"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:847 gtk/gtkprintunixdialog.c:3277
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:847 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3277
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr "נהל גדלים _מותאמים..."
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:895
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:895
msgid "_Format for:"
msgstr "_תצורה עבור:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkprintunixdialog.c:3449
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3449
msgid "_Paper size:"
msgstr "_גודל נייר:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:948
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:948
msgid "_Orientation:"
msgstr "_כיווניות:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1012 gtk/gtkprintunixdialog.c:3511
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1012 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3511
msgid "Page Setup"
msgstr "הגדרות עמוד"
-#: gtk/gtkpathbar.c:151
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:151
msgid "Up Path"
msgstr "נתיב מעלה"
-#: gtk/gtkpathbar.c:153
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:153
msgid "Down Path"
msgstr "נתיב מטה"
# hebrew note: "תיקייה" is "folder", but there is no better word for
# "directory"
-#: gtk/gtkpathbar.c:1469
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:1469
msgid "File System Root"
msgstr "שורש מערכת הקבצים"
-#: gtk/gtkprintbackend.c:743
+#: ../gtk/gtkprintbackend.c:743
#, fuzzy
msgid "Authentication"
msgstr "יישום"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:693
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:693
msgid "Not available"
msgstr "לא זמין"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:812
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:812
msgid "_Save in folder:"
msgstr "שמור ב_תיקייה:"
@@ -2520,194 +2508,188 @@ msgstr "שמור ב_תיקייה:"
#. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced
#. * by the job number.
#.
-#: gtk/gtkprintoperation.c:190
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:190
#, c-format
msgid "%s job #%d"
msgstr "%s עבודה #%d"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1687
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1687
msgctxt "print operation status"
msgid "Initial state"
msgstr "מצב התחלתי"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1688
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1688
msgctxt "print operation status"
msgid "Preparing to print"
msgstr "מתכונן להדפסה"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1689
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1689
msgctxt "print operation status"
msgid "Generating data"
msgstr "מייצר נתונים"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1690
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1690
msgctxt "print operation status"
msgid "Sending data"
msgstr "שולח נתונים"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1691
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1691
msgctxt "print operation status"
msgid "Waiting"
msgstr "ממתין"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1692
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1692
msgctxt "print operation status"
msgid "Blocking on issue"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1693
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1693
msgctxt "print operation status"
msgid "Printing"
msgstr "מדפיס"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1694
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1694
msgctxt "print operation status"
msgid "Finished"
msgstr "הסתיים"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1695
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1695
msgctxt "print operation status"
msgid "Finished with error"
msgstr "הסתיים עם שגיאה"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2254
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2254
#, c-format
msgid "Preparing %d"
msgstr "מכין %d"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2256 gtk/gtkprintoperation.c:2875
-#, c-format
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2256 ../gtk/gtkprintoperation.c:2875
msgid "Preparing"
msgstr "מכין"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2259
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2259
#, c-format
msgid "Printing %d"
msgstr "מדפיס %d"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2905
-#, c-format
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2905
msgid "Error creating print preview"
msgstr "שגיאה ביצירת תצוגה מקדימה"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2908
-#, c-format
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2908
msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:298 gtk/gtkprintoperation-unix.c:315
-#, c-format
+#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:302
msgid "Error launching preview"
msgstr "שגיאה בשיגור תצוגה מקדימה"
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:359
-#, c-format
+#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:346
msgid "Error printing"
msgstr "שגיאה בהדפסה"
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:495 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1430
+#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:482 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1430
msgid "Application"
msgstr "יישום"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:595
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:595
msgid "Printer offline"
msgstr "מדפסת לא זמינה"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:597
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:597
msgid "Out of paper"
msgstr "חסר נייר"
#. Translators: this is a printer status.
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:599
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1963
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:599
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1963
msgid "Paused"
msgstr "מופסק"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:601
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:601
msgid "Need user intervention"
msgstr "דרושה התערבות המשתמש"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:701
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:701
msgid "Custom size"
msgstr "גודל מותאם אישית"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1522
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1522
msgid "No printer found"
msgstr "לא נמצאה מדפסת"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1549
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1549
msgid "Invalid argument to CreateDC"
msgstr "Invalid argument to CreateDC"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1583 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1808
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1583 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1808
msgid "Error from StartDoc"
msgstr "Error from StartDoc"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1665 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1688
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1736
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1665 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1688
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1736
msgid "Not enough free memory"
msgstr "אין מספיק זכרון"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1741
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1741
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr "Invalid argument to PrintDlgEx"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1746
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1746
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr "Invalid pointer to PrintDlgEx"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1751
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1751
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Invalid handle to PrintDlgEx"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1756
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1756
msgid "Unspecified error"
msgstr "Unspecified error"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:614
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:614
msgid "Getting printer information failed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1862
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1862
msgid "Getting printer information..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2132
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2132
msgid "Printer"
msgstr "מדפסת"
#. Translators: this is the header for the location column in the print dialog
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2142
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2142
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
#. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2153
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2153
msgid "Status"
msgstr "מצב"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Range"
msgstr "טווח"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2183
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2183
msgid "_All Pages"
msgstr "כל ה_דפים"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2190
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2190
msgid "C_urrent Page"
msgstr "_הדף הנוכחי"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2200
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2200
msgid "Se_lection"
-msgstr "_בחירה:"
+msgstr "_בחירה"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2209
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2209
msgid "Pag_es:"
msgstr "_דפים:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2210
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2210
msgid ""
"Specify one or more page ranges,\n"
" e.g. 1-3,7,11"
@@ -2715,29 +2697,28 @@ msgstr ""
"ציין טווח דפים אחד או יותר,\n"
" לדוגמה: 1-3,7,11"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2220
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2220
msgid "Pages"
-msgstr "_דפים:"
+msgstr "דפים"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2233
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2233
msgid "Copies"
msgstr "עותקים"
#. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2238
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2238
msgid "Copie_s:"
msgstr "_עותקים:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2256
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2256
msgid "C_ollate"
msgstr "_אסוף"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2264
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2264
msgid "_Reverse"
msgstr "_החזר"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
msgid "General"
msgstr "כללי"
@@ -2747,175 +2728,170 @@ msgstr "כללי"
#. Translators: These strings name the possible arrangements of
#. * multiple pages on a sheet when printing
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3010
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3471
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3010
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3471
msgid "Left to right, top to bottom"
msgstr "שמאל לימין, מלמעלה למטה"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3010
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3471
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3010
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3471
msgid "Left to right, bottom to top"
msgstr "שמאל לימין, מלמטה למעלה"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3011
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3472
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3011
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3472
msgid "Right to left, top to bottom"
msgstr "ימין לשמאל, מלמעלה למטה"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3011
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3472
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3011
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3472
msgid "Right to left, bottom to top"
msgstr "ימין לשמאל, מלמטה למעלה"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3473
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3473
msgid "Top to bottom, left to right"
msgstr "מלמעלה למטה, משמאל לימין"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3473
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3473
msgid "Top to bottom, right to left"
msgstr "מלמעלה למטה, מימין לשמאל"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3474
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3474
msgid "Bottom to top, left to right"
msgstr "מלמטה למעלה, משמאל לימין"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3474
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3474
msgid "Bottom to top, right to left"
msgstr "מלמטה למעלה, מימין לשמאל"
#. Translators, this string is used to label the option in the print
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3017 gtk/gtkprintunixdialog.c:3030
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3506
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3017 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3030
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3506
msgid "Page Ordering"
msgstr "סדר דפים"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3046
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3046
msgid "Left to right"
msgstr "שמאל לימין"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3047
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3047
msgid "Right to left"
msgstr "ימין לשמאל"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3059
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3059
#, fuzzy
msgid "Top to bottom"
msgstr "מלמעלה למטה, משמאל לימין"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3060
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3060
#, fuzzy
msgid "Bottom to top"
msgstr "מלמטה למעלה, משמאל לימין"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3300
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3300
msgid "Layout"
msgstr "פריסה"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3304
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3304
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "ד_ו-צדדי:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3319
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3319
msgid "Pages per _side:"
msgstr "מספר _עמודים בכל צג:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3336
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3336
msgid "Page or_dering:"
msgstr "_סדר דפים:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3352
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3352
msgid "_Only print:"
msgstr "ה_דפס בלבד:"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3367
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3367
msgid "All sheets"
msgstr "כל הדפים"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3368
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3368
msgid "Even sheets"
msgstr "דפים זוגיים"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3369
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3369
msgid "Odd sheets"
msgstr "דפים אי זוגיים"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3372
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3372
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_התאם:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3399
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3399
msgid "Paper"
msgstr "נייר"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3403
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3403
msgid "Paper _type:"
msgstr "_סוג נייר:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3418
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3418
msgid "Paper _source:"
msgstr "מ_קור נייר:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3433
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3433
msgid "Output t_ray:"
msgstr "_מגש פלט:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3473
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3473
msgid "Or_ientation:"
msgstr "_כיווניות:"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3488
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3488
msgid "Portrait"
msgstr "דיוקן"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3489
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3489
msgid "Landscape"
msgstr "נוף"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3490
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3490
msgid "Reverse portrait"
msgstr "דיוקן הפוך"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3491
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3491
msgid "Reverse landscape"
msgstr "נוף הפוך"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3536
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3536
msgid "Job Details"
msgstr "פרטי עבודה"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3542
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3542
msgid "Pri_ority:"
msgstr "_עדיפות:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3557
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3557
msgid "_Billing info:"
msgstr "_מידע חיוב:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3575
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3575
msgid "Print Document"
msgstr "הדפס מסמך"
#. Translators: this is one of the choices for the print at option
#. * in the print dialog
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3584
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3584
msgid "_Now"
msgstr "_כעת"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3595
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3595
msgid "A_t:"
msgstr "_ב:"
@@ -2923,127 +2899,127 @@ msgstr "_ב:"
#. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not
#. * supported.
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3601
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3601
msgid ""
"Specify the time of print,\n"
" e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3611
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3611
msgid "Time of print"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3627
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3627
msgid "On _hold"
msgstr "ב_המתנה"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3628
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3628
msgid "Hold the job until it is explicitly released"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3648
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3648
msgid "Add Cover Page"
msgstr "הוסף עמוד שער"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3657
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3657
msgid "Be_fore:"
msgstr "ל_פני:"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3675
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3675
msgid "_After:"
msgstr "א_חרי:"
#. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing
#. * job-specific options in the print dialog
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3693
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3693
msgid "Job"
msgstr "עבודה"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3759
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3759
msgid "Advanced"
msgstr "מתקדם"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3794
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3794
msgid "Image Quality"
msgstr "איכות תמונה"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3798
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3798
msgid "Color"
msgstr "צבע"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
#. It's a typographical term, as in "Binding and finishing"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3803
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3803
msgid "Finishing"
msgstr "מסיים"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3813
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3813
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "חלק מההגדרות בתיבת הדו-שיח מתנגשים"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3836
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3836
msgid "Print"
msgstr "הדפס"
-#: gtk/gtkrc.c:2878
+#: ../gtk/gtkrc.c:2878
#, c-format
msgid "Unable to find include file: \"%s\""
msgstr "לא ניתן למצוא את קובץ ה include: \"%s\""
-#: gtk/gtkrc.c:3508 gtk/gtkrc.c:3511
+#: ../gtk/gtkrc.c:3508 ../gtk/gtkrc.c:3511
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\""
-#: gtk/gtkrecentaction.c:154 gtk/gtkrecentaction.c:162
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:588 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:596
+#: ../gtk/gtkrecentaction.c:154 ../gtk/gtkrecentaction.c:162
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:588 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:596
#, c-format
msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
msgstr "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:481
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:481
msgid "Select which type of documents are shown"
msgstr "בחר איזה סוגי מסמכים מוצגים"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1134 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1171
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1134 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1171
#, c-format
msgid "No item for URI '%s' found"
msgstr "לא נמצא פריט עבור הכתובת '%s'"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1298
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1298
msgid "Untitled filter"
msgstr "מסנן ללא שם"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1651
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1651
msgid "Could not remove item"
msgstr "לא ניתן להסיר את הפריט"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1695
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1695
msgid "Could not clear list"
msgstr "לא ניתן לנקות את הרשימה"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1779
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1779
msgid "Copy _Location"
msgstr "הע_תק מיקום"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1792
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1792
msgid "_Remove From List"
msgstr "_הסר מהרשימה"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1801
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1801
msgid "_Clear List"
msgstr "_נקה רשימה"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1815
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1815
msgid "Show _Private Resources"
msgstr "הצג _משאבים פרטיים"
@@ -3057,21 +3033,21 @@ msgstr "הצג _משאבים פרטיים"
#. * user appended or prepended custom menu items to the
#. * recent chooser menu widget.
#.
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:342
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:342
msgid "No items found"
msgstr "לא נמצאו פריטים"
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:508 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:564
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:508 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:564
#, c-format
msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
msgstr "No recently used resource found with URI `%s'"
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:775
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:775
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "פתח '%s'"
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:805
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:805
msgid "Unknown item"
msgstr "פריט לא ידוע"
@@ -3080,7 +3056,7 @@ msgstr "פריט לא ידוע"
#. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
#. * of the number to give these menu items a mnemonic.
#.
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:816
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:816
#, c-format
msgctxt "recent menu label"
msgid "_%d. %s"
@@ -3089,47 +3065,47 @@ msgstr "_%d. %s"
#. This is the format that is used for items in a recent files menu.
#. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
#.
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:821
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:821
#, c-format
msgctxt "recent menu label"
msgid "%d. %s"
msgstr "%d. %s"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1020 gtk/gtkrecentmanager.c:1033
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1171 gtk/gtkrecentmanager.c:1181
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1234 gtk/gtkrecentmanager.c:1243
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1258
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1020 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1033
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1171 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1181
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1234 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1243
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1258
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "לא ניתן למצוא פריט עם כתובת '%s'"
-#: gtk/gtkspinner.c:458
+#: ../gtk/gtkspinner.c:454
#, fuzzy
msgctxt "throbbing progress animation widget"
msgid "Spinner"
msgstr "Super"
-#: gtk/gtkspinner.c:459
+#: ../gtk/gtkspinner.c:455
msgid "Provides visual indication of progress"
msgstr ""
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:314
+#: ../gtk/gtkstock.c:289
msgctxt "Stock label"
msgid "Information"
msgstr "מידע"
-#: gtk/gtkstock.c:315
+#: ../gtk/gtkstock.c:290
msgctxt "Stock label"
msgid "Warning"
msgstr "אזהרה"
-#: gtk/gtkstock.c:316
+#: ../gtk/gtkstock.c:291
msgctxt "Stock label"
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
-#: gtk/gtkstock.c:317
+#: ../gtk/gtkstock.c:292
msgctxt "Stock label"
msgid "Question"
msgstr "שאלה"
@@ -3137,211 +3113,211 @@ msgstr "שאלה"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
-#: gtk/gtkstock.c:322
+#: ../gtk/gtkstock.c:297
msgctxt "Stock label"
msgid "_About"
msgstr "_אודות"
-#: gtk/gtkstock.c:323
+#: ../gtk/gtkstock.c:298
msgctxt "Stock label"
msgid "_Add"
msgstr "_הוסף"
-#: gtk/gtkstock.c:324
+#: ../gtk/gtkstock.c:299
msgctxt "Stock label"
msgid "_Apply"
msgstr "_החל"
-#: gtk/gtkstock.c:325
+#: ../gtk/gtkstock.c:300
msgctxt "Stock label"
msgid "_Bold"
msgstr "_מודגש"
-#: gtk/gtkstock.c:326
+#: ../gtk/gtkstock.c:301
msgctxt "Stock label"
msgid "_Cancel"
msgstr "_ביטול"
-#: gtk/gtkstock.c:327
+#: ../gtk/gtkstock.c:302
msgctxt "Stock label"
msgid "_CD-Rom"
msgstr "_תקליטור"
-#: gtk/gtkstock.c:328
+#: ../gtk/gtkstock.c:303
msgctxt "Stock label"
msgid "_Clear"
msgstr "_נקה"
-#: gtk/gtkstock.c:329
+#: ../gtk/gtkstock.c:304
msgctxt "Stock label"
msgid "_Close"
msgstr "_סגור"
-#: gtk/gtkstock.c:330
+#: ../gtk/gtkstock.c:305
msgctxt "Stock label"
msgid "C_onnect"
msgstr "_התחבר"
-#: gtk/gtkstock.c:331
+#: ../gtk/gtkstock.c:306
msgctxt "Stock label"
msgid "_Convert"
msgstr "_המר"
-#: gtk/gtkstock.c:332
+#: ../gtk/gtkstock.c:307
msgctxt "Stock label"
msgid "_Copy"
msgstr "ה_עתק"
-#: gtk/gtkstock.c:333
+#: ../gtk/gtkstock.c:308
msgctxt "Stock label"
msgid "Cu_t"
msgstr "_גזור"
-#: gtk/gtkstock.c:334
+#: ../gtk/gtkstock.c:309
msgctxt "Stock label"
msgid "_Delete"
msgstr "_מחק"
-#: gtk/gtkstock.c:335
+#: ../gtk/gtkstock.c:310
msgctxt "Stock label"
msgid "_Discard"
msgstr "ה_תעלם"
-#: gtk/gtkstock.c:336
+#: ../gtk/gtkstock.c:311
msgctxt "Stock label"
msgid "_Disconnect"
msgstr "ה_תנתק"
-#: gtk/gtkstock.c:337
+#: ../gtk/gtkstock.c:312
msgctxt "Stock label"
msgid "_Execute"
msgstr "_הפעל"
-#: gtk/gtkstock.c:338
+#: ../gtk/gtkstock.c:313
msgctxt "Stock label"
msgid "_Edit"
msgstr "_ערוך"
-#: gtk/gtkstock.c:339
+#: ../gtk/gtkstock.c:314
msgctxt "Stock label"
msgid "_Find"
msgstr "_חפש"
-#: gtk/gtkstock.c:340
+#: ../gtk/gtkstock.c:315
msgctxt "Stock label"
msgid "Find and _Replace"
msgstr "חפש וה_חלף"
-#: gtk/gtkstock.c:341
+#: ../gtk/gtkstock.c:316
msgctxt "Stock label"
msgid "_Floppy"
msgstr "ת_קליטון"
-#: gtk/gtkstock.c:342
+#: ../gtk/gtkstock.c:317
msgctxt "Stock label"
msgid "_Fullscreen"
msgstr "מסך _מלא"
-#: gtk/gtkstock.c:343
+#: ../gtk/gtkstock.c:318
msgctxt "Stock label"
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "_צא ממסך מלא"
#. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page"
-#: gtk/gtkstock.c:345
+#: ../gtk/gtkstock.c:320
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Bottom"
msgstr "_תחתון"
#. This is a navigation label as in "go to the first page"
-#: gtk/gtkstock.c:347
+#: ../gtk/gtkstock.c:322
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_First"
msgstr "_ראשון"
#. This is a navigation label as in "go to the last page"
-#: gtk/gtkstock.c:349
+#: ../gtk/gtkstock.c:324
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Last"
msgstr "_אחרון"
#. This is a navigation label as in "go to the top of the page"
-#: gtk/gtkstock.c:351
+#: ../gtk/gtkstock.c:326
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Top"
msgstr "_עליון"
#. This is a navigation label as in "go back"
-#: gtk/gtkstock.c:353
+#: ../gtk/gtkstock.c:328
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Back"
msgstr "_חזרה"
#. This is a navigation label as in "go down"
-#: gtk/gtkstock.c:355
+#: ../gtk/gtkstock.c:330
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Down"
msgstr "_מטה"
#. This is a navigation label as in "go forward"
-#: gtk/gtkstock.c:357
+#: ../gtk/gtkstock.c:332
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Forward"
msgstr "_קדימה"
#. This is a navigation label as in "go up"
-#: gtk/gtkstock.c:359
+#: ../gtk/gtkstock.c:334
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Up"
msgstr "מ_עלה"
-#: gtk/gtkstock.c:360
+#: ../gtk/gtkstock.c:335
msgctxt "Stock label"
msgid "_Harddisk"
msgstr "_דיסק קשיח"
-#: gtk/gtkstock.c:361
+#: ../gtk/gtkstock.c:336
msgctxt "Stock label"
msgid "_Help"
msgstr "_עזרה"
-#: gtk/gtkstock.c:362
+#: ../gtk/gtkstock.c:337
msgctxt "Stock label"
msgid "_Home"
msgstr "_בית"
-#: gtk/gtkstock.c:363
+#: ../gtk/gtkstock.c:338
msgctxt "Stock label"
msgid "Increase Indent"
msgstr "הגדל זיח"
-#: gtk/gtkstock.c:364
+#: ../gtk/gtkstock.c:339
msgctxt "Stock label"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "הקטן זיח"
-#: gtk/gtkstock.c:365
+#: ../gtk/gtkstock.c:340
msgctxt "Stock label"
msgid "_Index"
msgstr "_אינדקס"
-#: gtk/gtkstock.c:366
+#: ../gtk/gtkstock.c:341
msgctxt "Stock label"
msgid "_Information"
msgstr "_מידע"
-#: gtk/gtkstock.c:367
+#: ../gtk/gtkstock.c:342
msgctxt "Stock label"
msgid "_Italic"
msgstr "_נטוי"
-#: gtk/gtkstock.c:368
+#: ../gtk/gtkstock.c:343
msgctxt "Stock label"
msgid "_Jump to"
msgstr "_קפוץ אל"
#. This is about text justification, "centered text"
-#: gtk/gtkstock.c:370
+#: ../gtk/gtkstock.c:345
msgctxt "Stock label"
msgid "_Center"
msgstr "_מרכז"
@@ -3349,484 +3325,484 @@ msgstr "_מרכז"
# hebrew note: "תיקייה" is "folder", but there is no better word for
# "directory"
#. This is about text justification
-#: gtk/gtkstock.c:372
+#: ../gtk/gtkstock.c:347
msgctxt "Stock label"
msgid "_Fill"
msgstr "_מלא"
#. This is about text justification, "left-justified text"
-#: gtk/gtkstock.c:374
+#: ../gtk/gtkstock.c:349
msgctxt "Stock label"
msgid "_Left"
msgstr "_שמאל:"
#. This is about text justification, "right-justified text"
-#: gtk/gtkstock.c:376
+#: ../gtk/gtkstock.c:351
msgctxt "Stock label"
msgid "_Right"
msgstr "_ימין:"
#. Media label, as in "fast forward"
-#: gtk/gtkstock.c:379
+#: ../gtk/gtkstock.c:354
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Forward"
msgstr "_קדימה"
#. Media label, as in "next song"
-#: gtk/gtkstock.c:381
+#: ../gtk/gtkstock.c:356
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Next"
msgstr "_הבא"
#. Media label, as in "pause music"
-#: gtk/gtkstock.c:383
+#: ../gtk/gtkstock.c:358
msgctxt "Stock label, media"
msgid "P_ause"
msgstr "_השהה"
#. Media label, as in "play music"
-#: gtk/gtkstock.c:385
+#: ../gtk/gtkstock.c:360
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Play"
msgstr "_נגן"
#. Media label, as in "previous song"
-#: gtk/gtkstock.c:387
+#: ../gtk/gtkstock.c:362
msgctxt "Stock label, media"
msgid "Pre_vious"
msgstr "ה_קודם"
#. Media label
-#: gtk/gtkstock.c:389
+#: ../gtk/gtkstock.c:364
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Record"
msgstr "הק_לט"
#. Media label
-#: gtk/gtkstock.c:391
+#: ../gtk/gtkstock.c:366
msgctxt "Stock label, media"
msgid "R_ewind"
msgstr "הרץ _לאחור"
#. Media label
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: ../gtk/gtkstock.c:368
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Stop"
msgstr "_עצור"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: ../gtk/gtkstock.c:369
msgctxt "Stock label"
msgid "_Network"
msgstr "_רשת"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: ../gtk/gtkstock.c:370
msgctxt "Stock label"
msgid "_New"
msgstr "_חדש"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: ../gtk/gtkstock.c:371
msgctxt "Stock label"
msgid "_No"
msgstr "_לא"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: ../gtk/gtkstock.c:372
msgctxt "Stock label"
msgid "_OK"
msgstr "_אישור"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: ../gtk/gtkstock.c:373
msgctxt "Stock label"
msgid "_Open"
msgstr "_פתח"
#. Page orientation
-#: gtk/gtkstock.c:400
+#: ../gtk/gtkstock.c:375
msgctxt "Stock label"
msgid "Landscape"
msgstr "נוף"
#. Page orientation
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: ../gtk/gtkstock.c:377
msgctxt "Stock label"
msgid "Portrait"
msgstr "דיוקן"
#. Page orientation
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: ../gtk/gtkstock.c:379
msgctxt "Stock label"
msgid "Reverse landscape"
msgstr "נוף הפוך"
#. Page orientation
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: ../gtk/gtkstock.c:381
msgctxt "Stock label"
msgid "Reverse portrait"
msgstr "דיוקן הפוך"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: ../gtk/gtkstock.c:382
msgctxt "Stock label"
msgid "Page Set_up"
msgstr "ה_גדרות עמוד"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: ../gtk/gtkstock.c:383
msgctxt "Stock label"
msgid "_Paste"
msgstr "ה_דבק"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: ../gtk/gtkstock.c:384
msgctxt "Stock label"
msgid "_Preferences"
msgstr "_העדפות"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: ../gtk/gtkstock.c:385
msgctxt "Stock label"
msgid "_Print"
msgstr "_הדפס"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: ../gtk/gtkstock.c:386
msgctxt "Stock label"
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_תצוגה מקדימה"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: ../gtk/gtkstock.c:387
msgctxt "Stock label"
msgid "_Properties"
msgstr "_מאפיינים"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: ../gtk/gtkstock.c:388
msgctxt "Stock label"
msgid "_Quit"
msgstr "י_ציאה"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: ../gtk/gtkstock.c:389
msgctxt "Stock label"
msgid "_Redo"
msgstr "_בצע שוב"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: ../gtk/gtkstock.c:390
msgctxt "Stock label"
msgid "_Refresh"
msgstr "_רענן"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: ../gtk/gtkstock.c:391
msgctxt "Stock label"
msgid "_Remove"
msgstr "_הסר"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: ../gtk/gtkstock.c:392
msgctxt "Stock label"
msgid "_Revert"
msgstr "_החזר"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: ../gtk/gtkstock.c:393
msgctxt "Stock label"
msgid "_Save"
msgstr "_שמור"
# hebrew note: note that "key" has a different meaning - "מפתח"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: ../gtk/gtkstock.c:394
msgctxt "Stock label"
msgid "Save _As"
msgstr "שמור _בשם"
-#: gtk/gtkstock.c:420
+#: ../gtk/gtkstock.c:395
msgctxt "Stock label"
msgid "Select _All"
msgstr "בחר ה_כל"
-#: gtk/gtkstock.c:421
+#: ../gtk/gtkstock.c:396
msgctxt "Stock label"
msgid "_Color"
msgstr "_צבע"
-#: gtk/gtkstock.c:422
+#: ../gtk/gtkstock.c:397
msgctxt "Stock label"
msgid "_Font"
msgstr "_גופן"
#. Sorting direction
-#: gtk/gtkstock.c:424
+#: ../gtk/gtkstock.c:399
msgctxt "Stock label"
msgid "_Ascending"
msgstr "סדר _עולה"
#. Sorting direction
-#: gtk/gtkstock.c:426
+#: ../gtk/gtkstock.c:401
msgctxt "Stock label"
msgid "_Descending"
msgstr "סדר _יורד"
-#: gtk/gtkstock.c:427
+#: ../gtk/gtkstock.c:402
msgctxt "Stock label"
msgid "_Spell Check"
msgstr "_בדיקת איות"
-#: gtk/gtkstock.c:428
+#: ../gtk/gtkstock.c:403
msgctxt "Stock label"
msgid "_Stop"
msgstr "_עצור"
#. Font variant
-#: gtk/gtkstock.c:430
+#: ../gtk/gtkstock.c:405
msgctxt "Stock label"
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_קו חוצה"
-#: gtk/gtkstock.c:431
+#: ../gtk/gtkstock.c:406
msgctxt "Stock label"
msgid "_Undelete"
msgstr "_בטל מחיקה"
#. Font variant
-#: gtk/gtkstock.c:433
+#: ../gtk/gtkstock.c:408
msgctxt "Stock label"
msgid "_Underline"
msgstr "קו _תחתי"
-#: gtk/gtkstock.c:434
+#: ../gtk/gtkstock.c:409
msgctxt "Stock label"
msgid "_Undo"
msgstr "_בטל"
-#: gtk/gtkstock.c:435
+#: ../gtk/gtkstock.c:410
msgctxt "Stock label"
msgid "_Yes"
msgstr "_כן"
#. Zoom
-#: gtk/gtkstock.c:437
+#: ../gtk/gtkstock.c:412
msgctxt "Stock label"
msgid "_Normal Size"
msgstr "גודל _רגיל"
#. Zoom
-#: gtk/gtkstock.c:439
+#: ../gtk/gtkstock.c:414
msgctxt "Stock label"
msgid "Best _Fit"
msgstr "ההתאמה ה_טובה ביותר"
-#: gtk/gtkstock.c:440
+#: ../gtk/gtkstock.c:415
msgctxt "Stock label"
msgid "Zoom _In"
msgstr "הת_קרב"
-#: gtk/gtkstock.c:441
+#: ../gtk/gtkstock.c:416
msgctxt "Stock label"
msgid "Zoom _Out"
msgstr "הת_רחק"
-#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
+#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
#, c-format
msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
msgstr "Unknown error when trying to deserialize %s"
-#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
+#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
#, c-format
msgid "No deserialize function found for format %s"
msgstr "No deserialize function found for format %s"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:796 gtk/gtktextbufferserialize.c:822
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:796 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:822
#, c-format
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:806 gtk/gtktextbufferserialize.c:832
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:806 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:832
#, c-format
msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:846
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:846
#, c-format
msgid "<%s> element has invalid id \"%s\""
msgstr "<%s> element has invalid id \"%s\""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:856
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:856
#, c-format
msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute"
msgstr "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:943
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:943
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
msgstr "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:961 gtk/gtktextbufferserialize.c:986
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:961 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:986
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
msgstr "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1022
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1022
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
msgstr "Tag \"%s\" has not been defined."
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1034
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1034
msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
msgstr "Anonymous tag found and tags can not be created."
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1045
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1045
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
msgstr "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1144 gtk/gtktextbufferserialize.c:1219
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1320 gtk/gtktextbufferserialize.c:1394
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1144 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1219
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1320 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1394
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr "Element <%s> is not allowed below <%s>"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1175
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1175
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
msgstr "\"%s\" is not a valid attribute type"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1183
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1183
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
msgstr "\"%s\" is not a valid attribute name"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1193
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1193
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
msgstr ""
"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1202
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1202
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1285
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1285
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" already defined"
msgstr "Tag \"%s\" already defined"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1296
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1296
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
msgstr "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1349
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1349
#, c-format
msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
msgstr "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1358 gtk/gtktextbufferserialize.c:1374
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1358 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1374
#, c-format
msgid "A <%s> element has already been specified"
msgstr "A <%s> element has already been specified"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1380
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1380
msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
msgstr "A <text> element can't occur before a <tags> element"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1779
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1779
msgid "Serialized data is malformed"
msgstr "Serialized data is malformed"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1857
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1857
msgid ""
"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
msgstr ""
"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
-#: gtk/gtktextutil.c:61
+#: ../gtk/gtktextutil.c:61
msgid "LRM _Left-to-right mark"
msgstr "LRM סימון _שמאל לימין"
-#: gtk/gtktextutil.c:62
+#: ../gtk/gtktextutil.c:62
msgid "RLM _Right-to-left mark"
msgstr "RLM סימון _ימין לשמאל"
-#: gtk/gtktextutil.c:63
+#: ../gtk/gtktextutil.c:63
msgid "LRE Left-to-right _embedding"
msgstr "LRE _הטבעת שמאל לימין"
-#: gtk/gtktextutil.c:64
+#: ../gtk/gtktextutil.c:64
msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
msgstr "RLE ה_טבעת ימין לשמאל"
-#: gtk/gtktextutil.c:65
+#: ../gtk/gtktextutil.c:65
msgid "LRO Left-to-right _override"
msgstr "LRO _ביטול שמאל לימין"
-#: gtk/gtktextutil.c:66
+#: ../gtk/gtktextutil.c:66
msgid "RLO Right-to-left o_verride"
msgstr "RLO ביט_ול ימין לשמאל"
-#: gtk/gtktextutil.c:67
+#: ../gtk/gtktextutil.c:67
msgid "PDF _Pop directional formatting"
msgstr "PDF פורמט כיוון _קופץ"
-#: gtk/gtktextutil.c:68
+#: ../gtk/gtktextutil.c:68
msgid "ZWS _Zero width space"
msgstr "ZWS _מרווח רוחב אפסי"
-#: gtk/gtktextutil.c:69
+#: ../gtk/gtktextutil.c:69
msgid "ZWJ Zero width _joiner"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextutil.c:70
+#: ../gtk/gtktextutil.c:70
msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
msgstr ""
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: ../gtk/gtkthemes.c:71
#, c-format
msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
msgstr "לא מצליח לאתר את מנוע ערכת הנושא הנטען ב-module_path: \"%s\","
-#: gtk/gtktipsquery.c:188
+#: ../gtk/gtktipsquery.c:188
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- אין טיפ ---"
-#: gtk/gtkuimanager.c:1504
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:1463
#, c-format
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
msgstr "תג פתיחב לא צפוי '%s' בשורה %d תו %d"
-#: gtk/gtkuimanager.c:1594
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:1553
#, c-format
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "מידע תו לא צפוי בשורה %d תו %d"
-#: gtk/gtkuimanager.c:2426
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:2385
msgid "Empty"
msgstr "ריק"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:73
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:73
msgid "Volume"
msgstr "עוצמה"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:75
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:75
msgid "Turns volume down or up"
msgstr "מגביר אט מנמיך את העוצמה"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:78
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:78
msgid "Adjusts the volume"
msgstr "מתאים את העוצמה"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:81 gtk/gtkvolumebutton.c:84
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:81 ../gtk/gtkvolumebutton.c:84
msgid "Volume Down"
msgstr "הגבה עוצמה"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:83
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:83
msgid "Decreases the volume"
msgstr "מנמיך את העוצמה"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:87 gtk/gtkvolumebutton.c:90
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:87 ../gtk/gtkvolumebutton.c:90
msgid "Volume Up"
msgstr "הנמך עוצמה"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:89
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:89
msgid "Increases the volume"
msgstr "מגביר את העוצמה"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:147
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:147
msgid "Muted"
msgstr "מושתק"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:151
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:151
msgid "Full Volume"
msgstr "עוצמה מלאה"
@@ -3835,946 +3811,946 @@ msgstr "עוצמה מלאה"
#. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits,
#. * or otherwise translate the "%d" to "%d".
#.
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:164
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:164
#, c-format
msgctxt "volume percentage"
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:4
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:4
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "asme_f"
msgstr "שם"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:5
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:5
msgctxt "paper size"
msgid "A0x2"
msgstr "A0x2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:6
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:6
msgctxt "paper size"
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:7
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:7
msgctxt "paper size"
msgid "A0x3"
msgstr "A0x3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:8
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:8
msgctxt "paper size"
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:9
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:9
msgctxt "paper size"
msgid "A10"
msgstr "A10"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:10
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:10
msgctxt "paper size"
msgid "A1x3"
msgstr "A1x3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:11
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:11
msgctxt "paper size"
msgid "A1x4"
msgstr "A1x4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:12
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:12
msgctxt "paper size"
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:13
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:13
msgctxt "paper size"
msgid "A2x3"
msgstr "A2x3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:14
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:14
msgctxt "paper size"
msgid "A2x4"
msgstr "A2x4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:15
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:15
msgctxt "paper size"
msgid "A2x5"
msgstr "A2x5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:16
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:16
msgctxt "paper size"
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:17
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:17
msgctxt "paper size"
msgid "A3 Extra"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:18
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:18
msgctxt "paper size"
msgid "A3x3"
msgstr "A3x3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:19
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:19
msgctxt "paper size"
msgid "A3x4"
msgstr "A3x4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:20
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:20
msgctxt "paper size"
msgid "A3x5"
msgstr "A3x5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:21
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:21
msgctxt "paper size"
msgid "A3x6"
msgstr "A3x6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:22
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:22
msgctxt "paper size"
msgid "A3x7"
msgstr "A3x7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:23
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:23
msgctxt "paper size"
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:24
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:24
msgctxt "paper size"
msgid "A4 Extra"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:25
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:25
msgctxt "paper size"
msgid "A4 Tab"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:26
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:26
msgctxt "paper size"
msgid "A4x3"
msgstr "A4x3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:27
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:27
msgctxt "paper size"
msgid "A4x4"
msgstr "A4x4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:28
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:28
msgctxt "paper size"
msgid "A4x5"
msgstr "A4x5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:29
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:29
msgctxt "paper size"
msgid "A4x6"
msgstr "A4x6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:30
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:30
msgctxt "paper size"
msgid "A4x7"
msgstr "A4x7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:31
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:31
msgctxt "paper size"
msgid "A4x8"
msgstr "A4x8"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:32
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:32
msgctxt "paper size"
msgid "A4x9"
msgstr "A4x9"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:33
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:33
msgctxt "paper size"
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:34
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:34
msgctxt "paper size"
msgid "A5 Extra"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:35
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:35
msgctxt "paper size"
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:36
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:36
msgctxt "paper size"
msgid "A7"
msgstr "A7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:37
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:37
msgctxt "paper size"
msgid "A8"
msgstr "A8"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:38
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:38
msgctxt "paper size"
msgid "A9"
msgstr "A9"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:39
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:39
msgctxt "paper size"
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:40
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:40
msgctxt "paper size"
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:41
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:41
msgctxt "paper size"
msgid "B10"
msgstr "B10"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:42
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:42
msgctxt "paper size"
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:43
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:43
msgctxt "paper size"
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:44
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:44
msgctxt "paper size"
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:45
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:45
msgctxt "paper size"
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:46
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:46
msgctxt "paper size"
msgid "B5 Extra"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:47
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:47
msgctxt "paper size"
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:48
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:48
msgctxt "paper size"
msgid "B6/C4"
msgstr "B6/C4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:49
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:49
msgctxt "paper size"
msgid "B7"
msgstr "B7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:50
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:50
msgctxt "paper size"
msgid "B8"
msgstr "B8"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:51
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:51
msgctxt "paper size"
msgid "B9"
msgstr "B9"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:52
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:52
msgctxt "paper size"
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:53
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:53
msgctxt "paper size"
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:54
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:54
msgctxt "paper size"
msgid "C10"
msgstr "C10"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:55
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:55
msgctxt "paper size"
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:56
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:56
msgctxt "paper size"
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:57
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:57
msgctxt "paper size"
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:58
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:58
msgctxt "paper size"
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:59
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:59
msgctxt "paper size"
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:60
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:60
msgctxt "paper size"
msgid "C6/C5"
msgstr "C6/C5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:61
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:61
msgctxt "paper size"
msgid "C7"
msgstr "C7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:62
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:62
msgctxt "paper size"
msgid "C7/C6"
msgstr "C7/C6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:63
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:63
msgctxt "paper size"
msgid "C8"
msgstr "C8"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:64
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:64
msgctxt "paper size"
msgid "C9"
msgstr "C9"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:65
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:65
msgctxt "paper size"
msgid "DL Envelope"
msgstr "מעטפה DL"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:66
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:66
msgctxt "paper size"
msgid "RA0"
msgstr "RA0"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:67
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:67
msgctxt "paper size"
msgid "RA1"
msgstr "RA1"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:68
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:68
msgctxt "paper size"
msgid "RA2"
msgstr "RA2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:69
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:69
msgctxt "paper size"
msgid "SRA0"
msgstr "SRA0"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:70
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:70
msgctxt "paper size"
msgid "SRA1"
msgstr "SRA1"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:71
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:71
msgctxt "paper size"
msgid "SRA2"
msgstr "SRA2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:72
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:72
msgctxt "paper size"
msgid "JB0"
msgstr "JB0"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:73
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:73
msgctxt "paper size"
msgid "JB1"
msgstr "JB1"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:74
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:74
msgctxt "paper size"
msgid "JB10"
msgstr "JB10"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:75
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:75
msgctxt "paper size"
msgid "JB2"
msgstr "JB2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:76
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:76
msgctxt "paper size"
msgid "JB3"
msgstr "JB3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:77
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:77
msgctxt "paper size"
msgid "JB4"
msgstr "JB4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:78
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:78
msgctxt "paper size"
msgid "JB5"
msgstr "JB5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:79
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:79
msgctxt "paper size"
msgid "JB6"
msgstr "JB6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:80
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:80
msgctxt "paper size"
msgid "JB7"
msgstr "JB7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:81
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:81
msgctxt "paper size"
msgid "JB8"
msgstr "JB8"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:82
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:82
msgctxt "paper size"
msgid "JB9"
msgstr "JB9"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:83
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:83
msgctxt "paper size"
msgid "jis exec"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:84
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:84
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Choukei 2 Envelope"
msgstr "מעטפה a2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:85
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:85
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Choukei 3 Envelope"
msgstr "מעטפה a2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:86
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:86
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Choukei 4 Envelope"
msgstr "מעטפה a2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:87
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:87
msgctxt "paper size"
msgid "hagaki (postcard)"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:88
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:88
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "kahu Envelope"
msgstr "מעטפה a2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:89
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:89
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "kaku2 Envelope"
msgstr "מעטפה a2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:90
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:90
msgctxt "paper size"
msgid "oufuku (reply postcard)"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:91
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:91
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "you4 Envelope"
msgstr "מעטפה #14"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:92
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:92
msgctxt "paper size"
msgid "10x11"
msgstr "10x11"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:93
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:93
msgctxt "paper size"
msgid "10x13"
msgstr "10x13"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:94
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:94
msgctxt "paper size"
msgid "10x14"
msgstr "10x14"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:95 gtk/paper_names_offsets.c:96
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:95 ../gtk/paper_names_offsets.c:96
msgctxt "paper size"
msgid "10x15"
msgstr "10x15"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:97
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:97
msgctxt "paper size"
msgid "11x12"
msgstr "11x12"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:98
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:98
msgctxt "paper size"
msgid "11x15"
msgstr "11x15"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:99
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:99
msgctxt "paper size"
msgid "12x19"
msgstr "12x19"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:100
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:100
msgctxt "paper size"
msgid "5x7"
msgstr "5x7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:101
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:101
msgctxt "paper size"
msgid "6x9 Envelope"
msgstr "מעטפה 6x9"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:102
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:102
msgctxt "paper size"
msgid "7x9 Envelope"
msgstr "מעטפה 7x9"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:103
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:103
msgctxt "paper size"
msgid "9x11 Envelope"
msgstr "מעטפה 9x11"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:104
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:104
msgctxt "paper size"
msgid "a2 Envelope"
msgstr "מעטפה a2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:105
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:105
msgctxt "paper size"
msgid "Arch A"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:106
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:106
msgctxt "paper size"
msgid "Arch B"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:107
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:107
msgctxt "paper size"
msgid "Arch C"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:108
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:108
msgctxt "paper size"
msgid "Arch D"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:109
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:109
msgctxt "paper size"
msgid "Arch E"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:110
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:110
msgctxt "paper size"
msgid "b-plus"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:111
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:111
msgctxt "paper size"
msgid "c"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:112
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:112
msgctxt "paper size"
msgid "c5 Envelope"
msgstr "מעטפה c5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:113
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:113
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "d"
msgstr "%d"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:114
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:114
msgctxt "paper size"
msgid "e"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:115
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:115
msgctxt "paper size"
msgid "edp"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:116
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:116
msgctxt "paper size"
msgid "European edp"
msgstr "edp אירופאי"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:117
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:117
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Executive"
msgstr "_הפעל"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:118
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:118
msgctxt "paper size"
msgid "f"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:119
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:119
msgctxt "paper size"
msgid "FanFold European"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:120
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:120
msgctxt "paper size"
msgid "FanFold US"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:121
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:121
msgctxt "paper size"
msgid "FanFold German Legal"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:122
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:122
msgctxt "paper size"
msgid "Government Legal"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:123
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:123
msgctxt "paper size"
msgid "Government Letter"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:124
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:124
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Index 3x5"
msgstr "_אינדקס"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:125
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:125
msgctxt "paper size"
msgid "Index 4x6 (postcard)"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:126
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:126
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Index 4x6 ext"
msgstr "_אינדקס"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:127
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:127
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Index 5x8"
msgstr "_אינדקס"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:128
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:128
msgctxt "paper size"
msgid "Invoice"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:129
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:129
msgctxt "paper size"
msgid "Tabloid"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:130
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:130
msgctxt "paper size"
msgid "US Legal"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:131
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:131
msgctxt "paper size"
msgid "US Legal Extra"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:132
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:132
msgctxt "paper size"
msgid "US Letter"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:133
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:133
msgctxt "paper size"
msgid "US Letter Extra"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:134
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:134
msgctxt "paper size"
msgid "US Letter Plus"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:135
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:135
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Monarch Envelope"
msgstr "מעטפה c5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:136
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:136
msgctxt "paper size"
msgid "#10 Envelope"
msgstr "מעטפה #10"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:137
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:137
msgctxt "paper size"
msgid "#11 Envelope"
msgstr "מעטפה #11"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:138
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:138
msgctxt "paper size"
msgid "#12 Envelope"
msgstr "מעטפה #12"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:139
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:139
msgctxt "paper size"
msgid "#14 Envelope"
msgstr "מעטפה #14"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:140
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:140
msgctxt "paper size"
msgid "#9 Envelope"
msgstr "מעטפה #9"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:141
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:141
msgctxt "paper size"
msgid "Personal Envelope"
msgstr "מעטפה אישית"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:142
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:142
msgctxt "paper size"
msgid "Quarto"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:143
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:143
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Super A"
msgstr "נייר"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:144
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:144
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Super B"
msgstr "נייר"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:145
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:145
msgctxt "paper size"
msgid "Wide Format"
msgstr "תצורה רחבה"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:146
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:146
msgctxt "paper size"
msgid "Dai-pa-kai"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:147
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:147
msgctxt "paper size"
msgid "Folio"
msgstr "פוליו"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:148
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:148
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Folio sp"
msgstr "צבע"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:149
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:149
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Invite Envelope"
msgstr "מעטפה איטלקית"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:150
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:150
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Italian Envelope"
msgstr "מעטפה איטלקית"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:151
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:151
msgctxt "paper size"
msgid "juuro-ku-kai"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:152
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:152
msgctxt "paper size"
msgid "pa-kai"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:153
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:153
#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Postfix Envelope"
msgstr "מעטפה 6x9"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:154
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:154
msgctxt "paper size"
msgid "Small Photo"
msgstr "תמונה קטנה"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:155
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:155
msgctxt "paper size"
msgid "prc1 Envelope"
msgstr "מעטפה prc1"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:156
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:156
msgctxt "paper size"
msgid "prc10 Envelope"
msgstr "מעטפה prc10"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:157
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:157
msgctxt "paper size"
msgid "prc 16k"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:158
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:158
msgctxt "paper size"
msgid "prc2 Envelope"
msgstr "מעטפה prc2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:159
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:159
msgctxt "paper size"
msgid "prc3 Envelope"
msgstr "מעטפה prc3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:160
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:160
msgctxt "paper size"
msgid "prc 32k"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:161
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:161
msgctxt "paper size"
msgid "prc4 Envelope"
msgstr "מעטפה prc4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:162
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:162
msgctxt "paper size"
msgid "prc5 Envelope"
msgstr "מעטפה prc5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:163
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:163
msgctxt "paper size"
msgid "prc6 Envelope"
msgstr "מעטפה prc6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:164
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:164
msgctxt "paper size"
msgid "prc7 Envelope"
msgstr "מעטפה prc7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:165
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:165
msgctxt "paper size"
msgid "prc8 Envelope"
msgstr "מעטפה prc8"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:166
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:166
msgctxt "paper size"
msgid "ROC 16k"
msgstr ""
-#: gtk/paper_names_offsets.c:167
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:167
msgctxt "paper size"
msgid "ROC 8k"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:492 gtk/updateiconcache.c:552
+#: ../gtk/updateiconcache.c:492 ../gtk/updateiconcache.c:552
#, c-format
msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
msgstr "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1374
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1374
#, c-format
msgid "Failed to write header\n"
msgstr "Failed to write header\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1380
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1380
#, c-format
msgid "Failed to write hash table\n"
msgstr "Failed to write hash table\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1386
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1386
#, c-format
msgid "Failed to write folder index\n"
msgstr "Failed to write folder index\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1394
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1394
#, c-format
msgid "Failed to rewrite header\n"
msgstr "Failed to rewrite header\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1463
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1463
#, c-format
msgid "Failed to open file %s : %s\n"
msgstr "נכשל בפתיחת הקובץ %s: %s\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1471
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1471
#, c-format
msgid "Failed to write cache file: %s\n"
msgstr "Failed to write cache file: %s\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1507
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1507
#, c-format
msgid "The generated cache was invalid.\n"
msgstr "The generated cache was invalid.\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1521
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1521
#, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
msgstr "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1535
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1535
#, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
msgstr "Could not rename %s to %s: %s\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1545
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1545
#, c-format
msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
msgstr "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1572
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1572
#, c-format
msgid "Cache file created successfully.\n"
msgstr "Cache file created successfully.\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1611
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1611
msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
msgstr "Overwrite an existing cache, even if up to date"
-#: gtk/updateiconcache.c:1612
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1612
msgid "Don't check for the existence of index.theme"
msgstr "Don't check for the existence of index.theme"
-#: gtk/updateiconcache.c:1613
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1613
msgid "Don't include image data in the cache"
msgstr "Don't include image data in the cache"
-#: gtk/updateiconcache.c:1614
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1614
msgid "Output a C header file"
msgstr "Output a C header file"
-#: gtk/updateiconcache.c:1615
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1615
msgid "Turn off verbose output"
msgstr "Turn off verbose output"
-#: gtk/updateiconcache.c:1616
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1616
msgid "Validate existing icon cache"
msgstr "Validate existing icon cache"
-#: gtk/updateiconcache.c:1683
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1683
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "File not found: %s\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1689
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1689
#, c-format
msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
msgstr "Not a valid icon cache: %s\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1702
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1702
#, fuzzy, c-format
msgid "No theme index file.\n"
msgstr "No theme index file."
-#: gtk/updateiconcache.c:1706
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1706
#, c-format
msgid ""
"No theme index file in '%s'.\n"
@@ -4784,318 +4760,315 @@ msgstr ""
"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
#. ID
-#: modules/input/imam-et.c:454
+#: ../modules/input/imam-et.c:454
msgid "Amharic (EZ+)"
msgstr "אמהרית (EZ+)"
#. ID
-#: modules/input/imcedilla.c:92
+#: ../modules/input/imcedilla.c:92
msgid "Cedilla"
msgstr "Cedilla"
#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
+#: ../modules/input/imcyrillic-translit.c:217
msgid "Cyrillic (Transliterated)"
msgstr "קרילי (מועתק)"
#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:127
+#: ../modules/input/iminuktitut.c:127
msgid "Inuktitut (Transliterated)"
msgstr "Inuktitut (Transliterated)"
#. ID
-#: modules/input/imipa.c:145
+#: ../modules/input/imipa.c:145
msgid "IPA"
msgstr "IPA"
#. ID
-#: modules/input/immultipress.c:31
+#: ../modules/input/immultipress.c:31
msgid "Multipress"
msgstr ""
#. ID
-#: modules/input/imthai.c:35
+#: ../modules/input/imthai.c:35
msgid "Thai-Lao"
msgstr ""
#. ID
-#: modules/input/imti-er.c:453
+#: ../modules/input/imti-er.c:453
msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
msgstr "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
#. ID
-#: modules/input/imti-et.c:453
+#: ../modules/input/imti-et.c:453
msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
msgstr "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:244
+#: ../modules/input/imviqr.c:244
msgid "Vietnamese (VIQR)"
msgstr "ויאטנמית (VIQR)"
#. ID
-#: modules/input/imxim.c:28
+#: ../modules/input/imxim.c:28
msgid "X Input Method"
msgstr "שיטת הקלט של X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:775
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:984
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:775
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:984
msgid "Username:"
-msgstr "_שם משתמש:"
+msgstr "שם משתמש:"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:776
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:993
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:776
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:993
msgid "Password:"
-msgstr "_סיסמה:"
+msgstr "סיסמה:"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:814
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:814
#, c-format
msgid "Authentication is required to get a file from %s"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:818
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1006
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:818
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1006
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document '%s' on printer %s"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:820
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:820
#, c-format
msgid "Authentication is required to print a document on %s"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:824
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:824
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of job '%s'"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:826
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:826
msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:830
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:830
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:832
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:832
msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:835
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:835
#, c-format
msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:838
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:838
#, c-format
msgid "Authentication is required to get printers from %s"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:841
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:841
#, c-format
msgid "Authentication is required on %s"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:978
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:978
msgid "Domain:"
-msgstr "_מתחם:"
+msgstr "מתחם:"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1008
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1008
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document '%s'"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1013
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1013
#, c-format
msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1015
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1015
msgid "Authentication is required to print this document"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1636
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1636
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on toner."
msgstr "במדפסת '%s' חסר דיו."
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1637
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1637
#, c-format
msgid "Printer '%s' has no toner left."
msgstr "במדפסת '%s' לא נשאר דיו."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1639
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1639
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on developer."
msgstr ""
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1641
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1641
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of developer."
msgstr ""
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1643
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1643
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
msgstr ""
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1645
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1645
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1646
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1646
#, c-format
msgid "The cover is open on printer '%s'."
msgstr "המכסה פתוח במדפסת '%s'."
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1647
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1647
#, c-format
msgid "The door is open on printer '%s'."
msgstr "הדלת פתוחה במדפסת '%s'."
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1648
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1648
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on paper."
msgstr "במדפסת '%s' חסר נייר."
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1649
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1649
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of paper."
msgstr "במדפסת '%s' אין נייר"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1650
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1650
#, c-format
msgid "Printer '%s' is currently off-line."
msgstr "המדפסת '%s' אינה מקוונת."
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1651
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1651
#, c-format
msgid "Printer '%s' may not be connected."
msgstr "המדפסת '%s' עלולה להיות מנותקת."
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1652
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1652
#, c-format
msgid "There is a problem on printer '%s'."
msgstr "קיימת בעיה במדפסת '%s'."
#. Translators: this is a printer status.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1960
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1960
msgid "Paused ; Rejecting Jobs"
msgstr "מופסק; דוחה עבודות"
#. Translators: this is a printer status.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1966
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1966
msgid "Rejecting Jobs"
msgstr "דוחה עבודות"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2740
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2740
msgid "Two Sided"
msgstr "שני צדדים"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2741
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2741
msgid "Paper Type"
msgstr "סוג נייר"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2742
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2742
msgid "Paper Source"
msgstr "מקור נייר"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2743
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2743
msgid "Output Tray"
msgstr "מגש פלט"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2744
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2744
#, fuzzy
msgid "Resolution"
msgstr "שאלה"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2745
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2745
msgid "GhostScript pre-filtering"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2754
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2754
msgid "One Sided"
msgstr "צד אחד"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2756
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2756
msgid "Long Edge (Standard)"
msgstr ""
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2758
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2758
msgid "Short Edge (Flip)"
msgstr ""
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2760
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2762
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2770
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2760
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2762
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2770
msgid "Auto Select"
msgstr "בחירה אוטומטית"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
#. Translators: this is an option of "Resolution"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2764
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2766
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2768
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2772
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3258
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2764
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2766
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2768
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2772
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3258
msgid "Printer Default"
msgstr "ברירת מחדל עבור המדפסת"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2774
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2774
msgid "Embed GhostScript fonts only"
msgstr ""
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2776
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2776
msgid "Convert to PS level 1"
msgstr ""
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2778
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2778
msgid "Convert to PS level 2"
msgstr ""
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
#, fuzzy
msgid "No pre-filtering"
msgstr "לא נמצאה מדפסת"
#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
#. up an extra panel of settings in a print dialog.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2789
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2789
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#. Translators: These strings name the possible values of the
#. * job priority option in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466
msgid "Urgent"
msgstr "דחוף"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466
msgid "High"
msgstr "גבוה"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466
msgid "Medium"
msgstr "בינוני"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3466
msgid "Low"
msgstr "נמוך"
@@ -5103,66 +5076,66 @@ msgstr "נמוך"
#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3490
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3490
msgid "Pages per Sheet"
msgstr "מספר העמודים בדף"
#. Translators, this string is used to label the job priority option
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3527
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3527
msgid "Job Priority"
msgstr "עדיפות עבודה"
#. Translators, this string is used to label the billing info entry
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3538
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3538
msgid "Billing Info"
msgstr "מידע חיוב:"
#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
#. * pages that the printing system may support.
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
msgid "None"
msgstr "ללא"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
msgid "Classified"
msgstr "מסווג"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
msgid "Confidential"
msgstr "חסוי"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
msgid "Secret"
msgstr "סוד"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
msgid "Standard"
msgstr "רגיל"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
msgid "Top Secret"
msgstr "סודי ביותר"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3553
msgid "Unclassified"
msgstr "לא מסווג"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3588
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3588
msgid "Before"
msgstr "לפני"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3603
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3603
msgid "After"
msgstr "אחרי"
@@ -5170,14 +5143,14 @@ msgstr "אחרי"
#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
#. * or 'on hold'
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3623
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3623
msgid "Print at"
msgstr "זמן הדפסה"
#. Translators: this is the name of the option that allows the user
#. * to specify a time when a print job will be printed.
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3634
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3634
#, fuzzy
msgid "Print at time"
msgstr "הדפס לקובץ"
@@ -5186,104 +5159,110 @@ msgstr "הדפס לקובץ"
#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height
#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9"
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3669
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3669
#, c-format
msgid "Custom %sx%s"
msgstr "מותאם אישית %sx%s"
#. default filename used for print-to-file
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250
#, c-format
msgid "output.%s"
msgstr "פלט.%s"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493
msgid "Print to File"
msgstr "הדפס לקובץ"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
msgid "Postscript"
msgstr "Postscript"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
msgid "SVG"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:582
-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:582
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr "מספר העמודים ב_דף"
# hebrew note: "תיקייה" is "folder", but there is no better word for
# "directory"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:641
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:641
msgid "File"
msgstr "קובץ"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:651
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:651
msgid "_Output format"
msgstr "_תצורת פלט"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:395
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:395
msgid "Print to LPR"
msgstr "הדפס ל-LPR"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "מספר העמודים בדף"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428
msgid "Command Line"
msgstr "שורת פקודה"
#. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
msgid "printer offline"
msgstr "מדפסת לא זמינה"
#. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829
msgid "ready to print"
-msgstr "מתכונן להדפסה"
+msgstr "מוכן להדפסה"
#. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:832
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:832
msgid "processing job"
msgstr ""
#. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:836
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:836
msgid "paused"
msgstr "מופסק"
#. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:839
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:839
msgid "unknown"
-msgstr "(לא ידוע)"
+msgstr "לא ידוע"
#. default filename used for print-to-test
-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:234
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:234
#, c-format
msgid "test-output.%s"
msgstr "פלט-בדיקה.%s"
-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:467
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:467
msgid "Print to Test Printer"
msgstr "הדפס למדפסת בדיקה"
-#: tests/testfilechooser.c:207
+#: ../tests/testfilechooser.c:207
#, c-format
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "לא ניתן לקבל מידע על הקובץ '%s': %s"
+#~ msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
+#~ msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+#~ msgstr[0] "נכשל בהקצאת חוצץ תמונה של בית אחד"
+#~ msgstr[1] "נכשל בהקצאת חוצץ תמונה של %u בתים"
+
+#~ msgid "Opening %d Item"
+#~ msgid_plural "Opening %d Items"
+#~ msgstr[0] "פותח פריט אחד"
+#~ msgstr[1] "פותח %d פריטים"
+
#~ msgid "(Empty)"
#~ msgstr "(ריק)"