summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPriit Laes <plaes@cvs.gnome.org>2006-09-21 16:31:11 +0000
committerPriit Laes <plaes@src.gnome.org>2006-09-21 16:31:11 +0000
commit7c867795db0522ce66bb21e43efa4c4a38e2b233 (patch)
treed7fdc3759e52d9d535a224a44af6a01546b3a5f2
parentc148c41babe1644f427b3d60ca71d28860953e5e (diff)
downloadgtk+-7c867795db0522ce66bb21e43efa4c4a38e2b233.tar.gz
Translation updated by Ivar Smolin.
2006-09-21 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org> * et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
-rw-r--r--po-properties/ChangeLog4
-rw-r--r--po-properties/et.po14
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/et.po68
4 files changed, 49 insertions, 41 deletions
diff --git a/po-properties/ChangeLog b/po-properties/ChangeLog
index d62bca70dc..bc9d3305da 100644
--- a/po-properties/ChangeLog
+++ b/po-properties/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-09-21 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
+
+ * et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
+
2006-09-18 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
* et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
diff --git a/po-properties/et.po b/po-properties/et.po
index 1178f9f5c1..d206f32e46 100644
--- a/po-properties/et.po
+++ b/po-properties/et.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-07 00:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-17 13:00+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-21 16:31+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4634,19 +4634,19 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtktexttag.c:384
msgid "Left margin"
-msgstr ""
+msgstr "Vasak veeris"
#: ../gtk/gtktexttag.c:385 ../gtk/gtktextview.c:575
msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Vasaku veerise laius pikslites"
#: ../gtk/gtktexttag.c:394
msgid "Right margin"
-msgstr ""
+msgstr "Paremveeris"
#: ../gtk/gtktexttag.c:395 ../gtk/gtktextview.c:585
msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Parema veerise laius pikslites"
#: ../gtk/gtktexttag.c:405 ../gtk/gtktextview.c:594
msgid "Indent"
@@ -4849,11 +4849,11 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtktextview.c:574
msgid "Left Margin"
-msgstr "Vasakääris"
+msgstr "Vasakveeris"
#: ../gtk/gtktextview.c:584
msgid "Right Margin"
-msgstr "Paremääris"
+msgstr "Paremveeris"
#: ../gtk/gtktextview.c:612
msgid "Cursor Visible"
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 6562e5b5f8..fbdabb3cf0 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-09-21 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
+
+ * et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
+
2006-09-18 Francisco Javier F. Serrador <serrador@openshine.com>
* es.po: Updated Spanish translation.
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 3858eea195..6a4e4f9b98 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-04 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-31 13:28+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-21 16:17+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "_Y:"
#: ../gtk/gtkinputdialog.c:523
msgid "_Pressure:"
-msgstr ""
+msgstr "Su_rve:"
#: ../gtk/gtkinputdialog.c:524
msgid "X _tilt:"
@@ -2088,7 +2088,7 @@ msgid ""
" Top: %s %s\n"
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-"Äärised:\n"
+"Veerised:\n"
" Vasak: %s %s\n"
" Parem: %s %s\n"
" Ülemine: %s %s\n"
@@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "Lehekülje sätted"
#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1465
msgid "Margins from Printer..."
-msgstr ""
+msgstr "Veerised printerist..."
#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1625
#, c-format
@@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "_Parem:"
#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2060
msgid "Paper Margins"
-msgstr "Paberi äärised"
+msgstr "Paberi veerised"
#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:670
msgid "Not available"
@@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "Ootamine"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1474
msgid "print operation status|Blocking on issue"
-msgstr ""
+msgstr "Probleemi tõttu blokeerunud"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1476
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Kirjeldamata viga"
#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1622
msgid "Error from StartDoc"
-msgstr ""
+msgstr "Viga StartDoc'ist"
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1448
msgid "Printer"
@@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr "Kopeeri _asukoht"
#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1914
msgid "_Remove From List"
-msgstr ""
+msgstr "_Eemalda loetelust"
#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1923
msgid "_Clear List"
@@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr "C9"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:127
msgid "paper size|DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL-ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:129
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:171
msgid "paper size|hagaki (postcard)"
-msgstr ""
+msgstr "hagaki (postkaart)"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:173
@@ -3483,27 +3483,27 @@ msgstr "a2 ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:207
msgid "paper size|Arch A"
-msgstr ""
+msgstr "Arch A"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:209
msgid "paper size|Arch B"
-msgstr ""
+msgstr "Arch B"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:211
msgid "paper size|Arch C"
-msgstr ""
+msgstr "Arch C"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:213
msgid "paper size|Arch D"
-msgstr ""
+msgstr "Arch D"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:215
msgid "paper size|Arch E"
-msgstr ""
+msgstr "Arch E"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:217
@@ -3518,7 +3518,7 @@ msgstr "c"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:221
msgid "paper size|c5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "c5-ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:223
@@ -3608,7 +3608,7 @@ msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:257
msgid "paper size|US Legal"
-msgstr ""
+msgstr "US Legal"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:259
@@ -3618,7 +3618,7 @@ msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:261
msgid "paper size|US Letter"
-msgstr ""
+msgstr "US Letter"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:263
@@ -3633,32 +3633,32 @@ msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:267
msgid "paper size|Monarch Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Monarch ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:269
msgid "paper size|#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#10 Ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:271
-msgid "paper size|#11 Eenvelope"
-msgstr ""
+msgid "paper size|#11 Envelope"
+msgstr "#11 Ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:273
msgid "paper size|#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#12 Ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:275
msgid "paper size|#14 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#14 Ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:277
msgid "paper size|#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#9 Ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:279
@@ -3733,12 +3733,12 @@ msgstr "Väike foto"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:307
msgid "paper size|prc1 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc1-ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:309
msgid "paper size|prc10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc10-ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:311
@@ -3748,12 +3748,12 @@ msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:313
msgid "paper size|prc2 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc2-ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:315
msgid "paper size|prc3 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc3-ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:317
@@ -3763,27 +3763,27 @@ msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:319
msgid "paper size|prc4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc4-ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:321
msgid "paper size|prc5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc5-ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:323
msgid "paper size|prc6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc6-ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:325
msgid "paper size|prc7 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc7-ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:327
msgid "paper size|prc8 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc8-ümbrik"
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:329