summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 92f69c254..e0c027945 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-19 16:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-07 09:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:37+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -92,6 +92,9 @@ msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
msgstr ""
"Fitxategi horrek korronte gehiegi ditu. Erreproduzitu soilik lehen %d(r)ak"
+msgid "Internal data flow error."
+msgstr "Datu-fluxuaren barne-errorea."
+
msgid ""
"No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
"extension plugin for Real media streams."
@@ -107,9 +110,6 @@ msgstr ""
"Ez da onartutako korronterik aurkitu. Garraioko protokolo gehiago baimentzea "
"behar da edo GStreamer RTSP hedapen egokia falta zaizu."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Datu-fluxuaren barne-errorea."
-
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
@@ -235,10 +235,6 @@ msgstr ""
"'%s' gailuaren kontrolatzaileak ez du onartzen kaptura-metodo ezagunik."
#, fuzzy, c-format
-msgid "Device '%s' does not support video capture"
-msgstr "'%s' gailua ez da irteerako gailu bat."
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is busy"
msgstr "'%s' gailua ez da irteerako gailu bat."
@@ -458,6 +454,10 @@ msgstr "Oraindik ez dago onartua exekutatu bitartean bereizmena aldatzea."
msgid "Cannot operate without a clock"
msgstr "Ezin du funtzionatu erlojurik gabe"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Device '%s' does not support video capture"
+#~ msgstr "'%s' gailua ez da irteerako gailu bat."
+
#~ msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
#~ msgstr "Ustekabeko fotograma-tamaina jaso da (%u), %u ordez."