diff options
author | Nicolas Dufresne <nicolas.dufresne@collabora.com> | 2014-03-15 13:47:42 +0100 |
---|---|---|
committer | Nicolas Dufresne <nicolas.dufresne@collabora.com> | 2014-03-15 13:54:47 +0100 |
commit | 9444e21ab1570bcc60704db74a10d6d507711c42 (patch) | |
tree | 3edfa91d20ee234ee35a7f84e426f7ecb529e1f0 /po/sr.po | |
parent | 11103c6c47c2e4804bfce9b5277d2e044a1c24b0 (diff) | |
download | gstreamer-plugins-good-9444e21ab1570bcc60704db74a10d6d507711c42.tar.gz |
translation: PO file changes caused by POTFILE.in update
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 37 |
1 files changed, 32 insertions, 5 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.28.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-04 16:44+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n" @@ -246,6 +246,10 @@ msgstr "Уређај „%s“ није уређај за снимање." msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Уређај „%s“ није уређај за снимање." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Уређај „%s“ није излазни уређај." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Не могу да добавим параметре на уређају „%s“" @@ -257,6 +261,21 @@ msgstr "Улазни видео уређај не прихвата нове по msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Улазни видео уређај не прихвата нове поставке протока кадрова." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" +"Управљачки програм уређаја „%s“ не подржава ниједан познати начин снимања." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Нисам успео да добавим подешавања тјунера %d на уређају „%s“." @@ -282,10 +301,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Нисам успео да добавим јачину сигнала за уређај „%s“." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Не могу да распознам уређај „%s“." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -310,6 +325,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Нисам успео да добавим својства контрола на уређају „%s“." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Не могу да распознам уређај „%s“." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Ово није уређај „%s“." @@ -325,6 +344,14 @@ msgstr "Уређај „%s“ није уређај за снимање." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Уређај „%s“ није излазни уређај." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Уређај „%s“ није излазни уређај." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Не могу да покренем уређај „%s“ ради читања и уписа." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Нисам успео да подесим норму за уређај „%s“." |