diff options
author | Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk> | 2012-05-13 16:30:03 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk> | 2012-05-13 16:30:03 +0200 |
commit | c0c9e8809ed5a280f9eb1f75973675c846e885ff (patch) | |
tree | 275d7adf95692517f2863160e63b0386e1b5622c /po/sl.po | |
parent | d2fdf9e5fc6848cb6799636cb689266ecee96678 (diff) | |
download | gstreamer-plugins-good-c0c9e8809ed5a280f9eb1f75973675c846e885ff.tar.gz |
Update .po files
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 752 |
1 files changed, 371 insertions, 381 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.26.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 10:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-12 18:35+0100\n" "Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -103,81 +103,6 @@ msgstr "" msgid "Internal data flow error." msgstr "Notranja napaka pretočnosti podatkov." -msgid "Volume" -msgstr "Glasnost" - -msgid "Bass" -msgstr "Bas" - -msgid "Treble" -msgstr "Visoki toni" - -msgid "Synth" -msgstr "Sintetizator" - -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -msgid "Speaker" -msgstr "Zvočnik" - -msgid "Line-in" -msgstr "Analogni vhod" - -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -msgid "CD" -msgstr "CD" - -msgid "Mixer" -msgstr "Mešalnik" - -msgid "PCM-2" -msgstr "PCM-2" - -msgid "Record" -msgstr "Snemanje" - -msgid "In-gain" -msgstr "Vhodna ojačitev" - -msgid "Out-gain" -msgstr "Izhodna ojačitev" - -msgid "Line-1" -msgstr "Analogni vhod 1" - -msgid "Line-2" -msgstr "Analogni vhod 2" - -msgid "Line-3" -msgstr "Analogni vhod 3" - -msgid "Digital-1" -msgstr "Digitalni vhod 1" - -msgid "Digital-2" -msgstr "Digitalni vhod 2" - -msgid "Digital-3" -msgstr "Digitalni vhod 3" - -msgid "Phone-in" -msgstr "Telefonski vhod" - -msgid "Phone-out" -msgstr "Telefonski izhod" - -msgid "Video" -msgstr "Video" - -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -msgid "Monitor" -msgstr "Zaslon" - msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " "application." @@ -205,311 +130,6 @@ msgstr "" msgid "Could not open audio device for recording." msgstr "Zvočne naprave ni mogoče odpreti za snemanje." -msgid "Could not open audio device for mixer control handling." -msgstr "Zvočne naprave ni mogoče odpreti za nadzor mešalnika." - -msgid "" -"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the " -"Open Sound System is not supported by this element." -msgstr "" -"Zvočne naprave ni mogoče odpreti za nadzor mešalnika. Predmet ne podpira " -"trenutne različice sistema Open Sound System." - -msgid "Master" -msgstr "Glavni" - -msgid "Front" -msgstr "Sprednji" - -msgid "Rear" -msgstr "Zadnji" - -msgid "Headphones" -msgstr "Slušalke" - -msgid "Center" -msgstr "Sredinski" - -msgid "LFE" -msgstr "LFE" - -msgid "Surround" -msgstr "Prostorski" - -msgid "Side" -msgstr "Stranski" - -msgid "Built-in Speaker" -msgstr "Vgrajen zvočnik" - -msgid "AUX 1 Out" -msgstr "Izhod AUX 1" - -msgid "AUX 2 Out" -msgstr "Izhod AUX 2" - -msgid "AUX Out" -msgstr "Izhod AUX" - -msgid "3D Depth" -msgstr "3D globina" - -msgid "3D Center" -msgstr "3D sredina" - -msgid "3D Enhance" -msgstr "3D izboljšava" - -msgid "Telephone" -msgstr "Telefon" - -msgid "Line Out" -msgstr "Analogni izhod" - -msgid "Line In" -msgstr "Analogni vhod" - -msgid "Internal CD" -msgstr "Notranji CD" - -msgid "Video In" -msgstr "Video vhod" - -msgid "AUX 1 In" -msgstr "Vhod AUX 1" - -msgid "AUX 2 In" -msgstr "Vhod AUX 2" - -msgid "AUX In" -msgstr "Vhod AUX" - -msgid "Record Gain" -msgstr "Ojačitev snemanja" - -msgid "Output Gain" -msgstr "Ojačitev izhoda" - -msgid "Microphone Boost" -msgstr "Ojačitev mikrofona" - -msgid "Loopback" -msgstr "Povratna zanka" - -msgid "Diagnostic" -msgstr "Diagnostika" - -msgid "Bass Boost" -msgstr "Ojačitev basov" - -msgid "Playback Ports" -msgstr "Vrata predvajanja" - -msgid "Input" -msgstr "Vhod" - -msgid "Record Source" -msgstr "Snemaj vir" - -msgid "Monitor Source" -msgstr "Nadzoruj vir" - -msgid "Keyboard Beep" -msgstr "Pisk tipkovnice" - -msgid "Simulate Stereo" -msgstr "Simuliran stereo" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -msgid "Surround Sound" -msgstr "Prostorski zvok" - -msgid "Microphone Gain" -msgstr "Ojačitev mikrofona" - -msgid "Speaker Source" -msgstr "Vir zvočnika" - -msgid "Microphone Source" -msgstr "Vir mikrofona" - -msgid "Jack" -msgstr "Priključek" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Srednji / LFE" - -msgid "Stereo Mix" -msgstr "Stereo mešanje" - -msgid "Mono Mix" -msgstr "Mono mešanje" - -msgid "Input Mix" -msgstr "Mešanje vhoda" - -msgid "SPDIF In" -msgstr "Vhod SPDIF" - -msgid "SPDIF Out" -msgstr "Izhod SPDIF" - -msgid "Microphone 1" -msgstr "Mikrofon 1" - -msgid "Microphone 2" -msgstr "Mikrofon 2" - -msgid "Digital Out" -msgstr "Digitalni izhod" - -msgid "Digital In" -msgstr "Digitalni vhod" - -msgid "HDMI" -msgstr "HDMI" - -msgid "Modem" -msgstr "Modem" - -msgid "Handset" -msgstr "Prostoročna slušalka" - -msgid "Other" -msgstr "Drugo" - -msgid "None" -msgstr "Brez" - -msgid "On" -msgstr "Vključeno" - -msgid "Off" -msgstr "Izključeno" - -msgid "Mute" -msgstr "Nemo" - -msgid "Fast" -msgstr "Hitro" - -#. TRANSLATORS: "Very Low" is a quality setting here -msgid "Very Low" -msgstr "Zelo nizko" - -#. TRANSLATORS: "Low" is a quality setting here -msgid "Low" -msgstr "Nizko" - -#. TRANSLATORS: "Medium" is a quality setting here -msgid "Medium" -msgstr "Srednje" - -#. TRANSLATORS: "High" is a quality setting here -msgid "High" -msgstr "Visoko" - -#. TRANSLATORS: "Very High" is a quality setting here -msgid "Very High" -msgstr "Zelo visoko" - -#. TRANSLATORS: "Production" is a quality setting here -msgid "Production" -msgstr "Proizvodnja" - -msgid "Front Panel Microphone" -msgstr "Mikrofon spredaj" - -msgid "Front Panel Line In" -msgstr "Analogni vhod spredaj" - -msgid "Front Panel Headphones" -msgstr "Slušalke spredaj" - -msgid "Front Panel Line Out" -msgstr "Analogni izhod spredaj" - -msgid "Green Connector" -msgstr "Zeleni priključek" - -msgid "Pink Connector" -msgstr "Roza priključek" - -msgid "Blue Connector" -msgstr "Modri priključek" - -msgid "White Connector" -msgstr "Beli priključek" - -msgid "Black Connector" -msgstr "Črni priključek" - -msgid "Gray Connector" -msgstr "Sivi priključek" - -msgid "Orange Connector" -msgstr "Oranžni priključek" - -msgid "Red Connector" -msgstr "Rdeči priključek" - -msgid "Yellow Connector" -msgstr "Rumeni priključek" - -msgid "Green Front Panel Connector" -msgstr "Zeleni priključek spredaj" - -msgid "Pink Front Panel Connector" -msgstr "Roza priključek spredaj" - -msgid "Blue Front Panel Connector" -msgstr "Modri priključek spredaj" - -msgid "White Front Panel Connector" -msgstr "Beli priključek spredaj" - -msgid "Black Front Panel Connector" -msgstr "Črni priključek spredaj" - -msgid "Gray Front Panel Connector" -msgstr "Sivi priključek spredaj" - -msgid "Orange Front Panel Connector" -msgstr "Oranžni priključek spredaj" - -msgid "Red Front Panel Connector" -msgstr "Rdeči priključek spredaj" - -msgid "Yellow Front Panel Connector" -msgstr "Rumeni priključek spredaj" - -msgid "Spread Output" -msgstr "Razširi izhod" - -msgid "Downmix" -msgstr "Zmanjševanje kanalov" - -msgid "Virtual Mixer Input" -msgstr "Vhod navideznega mešalnika" - -msgid "Virtual Mixer Output" -msgstr "Izhod navideznega mešalnika" - -msgid "Virtual Mixer Channels" -msgstr "Kanali navideznega mešalnika" - -#. TRANSLATORS: name + number of a volume mixer control -#, c-format -msgid "%s %d Function" -msgstr "Funkcija %s %d" - -#. TRANSLATORS: name of a volume mixer control -#, c-format -msgid "%s Function" -msgstr "Funkcija %s" - msgid "" "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " "System is not supported by this element." @@ -529,12 +149,33 @@ msgstr "Snemanje s to zvočno napravo ni podprto." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Napaka med snemanjem z zvočno napravo." +msgid "Volume" +msgstr "Glasnost" + msgid "Gain" msgstr "Ojačitev" +msgid "Monitor" +msgstr "Zaslon" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "Vgrajen zvočnik" + msgid "Headphone" msgstr "Slušalke" +msgid "Line Out" +msgstr "Analogni izhod" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "Izhod SPDIF" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "Izhod AUX 1" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "Izhod AUX 2" + #, c-format msgid "Error reading %d bytes from device '%s'." msgstr "Napaka med branjem %d bajtov iz naprave '%s'." @@ -714,6 +355,355 @@ msgstr "Spreminjanje ločljivosti med delovanjem še ni podprto." msgid "Cannot operate without a clock" msgstr "Delovanje brez ure ni mogoče" +#~ msgid "Bass" +#~ msgstr "Bas" + +#~ msgid "Treble" +#~ msgstr "Visoki toni" + +#~ msgid "Synth" +#~ msgstr "Sintetizator" + +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Speaker" +#~ msgstr "Zvočnik" + +#~ msgid "Line-in" +#~ msgstr "Analogni vhod" + +#~ msgid "Microphone" +#~ msgstr "Mikrofon" + +#~ msgid "CD" +#~ msgstr "CD" + +#~ msgid "Mixer" +#~ msgstr "Mešalnik" + +#~ msgid "PCM-2" +#~ msgstr "PCM-2" + +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Snemanje" + +#~ msgid "In-gain" +#~ msgstr "Vhodna ojačitev" + +#~ msgid "Out-gain" +#~ msgstr "Izhodna ojačitev" + +#~ msgid "Line-1" +#~ msgstr "Analogni vhod 1" + +#~ msgid "Line-2" +#~ msgstr "Analogni vhod 2" + +#~ msgid "Line-3" +#~ msgstr "Analogni vhod 3" + +#~ msgid "Digital-1" +#~ msgstr "Digitalni vhod 1" + +#~ msgid "Digital-2" +#~ msgstr "Digitalni vhod 2" + +#~ msgid "Digital-3" +#~ msgstr "Digitalni vhod 3" + +#~ msgid "Phone-in" +#~ msgstr "Telefonski vhod" + +#~ msgid "Phone-out" +#~ msgstr "Telefonski izhod" + +#~ msgid "Video" +#~ msgstr "Video" + +#~ msgid "Radio" +#~ msgstr "Radio" + +#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." +#~ msgstr "Zvočne naprave ni mogoče odpreti za nadzor mešalnika." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of " +#~ "the Open Sound System is not supported by this element." +#~ msgstr "" +#~ "Zvočne naprave ni mogoče odpreti za nadzor mešalnika. Predmet ne podpira " +#~ "trenutne različice sistema Open Sound System." + +#~ msgid "Master" +#~ msgstr "Glavni" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Sprednji" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Zadnji" + +#~ msgid "Headphones" +#~ msgstr "Slušalke" + +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Sredinski" + +#~ msgid "LFE" +#~ msgstr "LFE" + +#~ msgid "Surround" +#~ msgstr "Prostorski" + +#~ msgid "Side" +#~ msgstr "Stranski" + +#~ msgid "AUX Out" +#~ msgstr "Izhod AUX" + +#~ msgid "3D Depth" +#~ msgstr "3D globina" + +#~ msgid "3D Center" +#~ msgstr "3D sredina" + +#~ msgid "3D Enhance" +#~ msgstr "3D izboljšava" + +#~ msgid "Telephone" +#~ msgstr "Telefon" + +#~ msgid "Line In" +#~ msgstr "Analogni vhod" + +#~ msgid "Internal CD" +#~ msgstr "Notranji CD" + +#~ msgid "Video In" +#~ msgstr "Video vhod" + +#~ msgid "AUX 1 In" +#~ msgstr "Vhod AUX 1" + +#~ msgid "AUX 2 In" +#~ msgstr "Vhod AUX 2" + +#~ msgid "AUX In" +#~ msgstr "Vhod AUX" + +#~ msgid "Record Gain" +#~ msgstr "Ojačitev snemanja" + +#~ msgid "Output Gain" +#~ msgstr "Ojačitev izhoda" + +#~ msgid "Microphone Boost" +#~ msgstr "Ojačitev mikrofona" + +#~ msgid "Loopback" +#~ msgstr "Povratna zanka" + +#~ msgid "Diagnostic" +#~ msgstr "Diagnostika" + +#~ msgid "Bass Boost" +#~ msgstr "Ojačitev basov" + +#~ msgid "Playback Ports" +#~ msgstr "Vrata predvajanja" + +#~ msgid "Input" +#~ msgstr "Vhod" + +#~ msgid "Record Source" +#~ msgstr "Snemaj vir" + +#~ msgid "Monitor Source" +#~ msgstr "Nadzoruj vir" + +#~ msgid "Keyboard Beep" +#~ msgstr "Pisk tipkovnice" + +#~ msgid "Simulate Stereo" +#~ msgstr "Simuliran stereo" + +#~ msgid "Stereo" +#~ msgstr "Stereo" + +#~ msgid "Surround Sound" +#~ msgstr "Prostorski zvok" + +#~ msgid "Microphone Gain" +#~ msgstr "Ojačitev mikrofona" + +#~ msgid "Speaker Source" +#~ msgstr "Vir zvočnika" + +#~ msgid "Microphone Source" +#~ msgstr "Vir mikrofona" + +#~ msgid "Jack" +#~ msgstr "Priključek" + +#~ msgid "Center / LFE" +#~ msgstr "Srednji / LFE" + +#~ msgid "Stereo Mix" +#~ msgstr "Stereo mešanje" + +#~ msgid "Mono Mix" +#~ msgstr "Mono mešanje" + +#~ msgid "Input Mix" +#~ msgstr "Mešanje vhoda" + +#~ msgid "SPDIF In" +#~ msgstr "Vhod SPDIF" + +#~ msgid "Microphone 1" +#~ msgstr "Mikrofon 1" + +#~ msgid "Microphone 2" +#~ msgstr "Mikrofon 2" + +#~ msgid "Digital Out" +#~ msgstr "Digitalni izhod" + +#~ msgid "Digital In" +#~ msgstr "Digitalni vhod" + +#~ msgid "HDMI" +#~ msgstr "HDMI" + +#~ msgid "Modem" +#~ msgstr "Modem" + +#~ msgid "Handset" +#~ msgstr "Prostoročna slušalka" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Drugo" + +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Brez" + +#~ msgid "On" +#~ msgstr "Vključeno" + +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "Izključeno" + +#~ msgid "Mute" +#~ msgstr "Nemo" + +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "Hitro" + +#~ msgid "Very Low" +#~ msgstr "Zelo nizko" + +#~ msgid "Low" +#~ msgstr "Nizko" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Srednje" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Visoko" + +#~ msgid "Very High" +#~ msgstr "Zelo visoko" + +#~ msgid "Production" +#~ msgstr "Proizvodnja" + +#~ msgid "Front Panel Microphone" +#~ msgstr "Mikrofon spredaj" + +#~ msgid "Front Panel Line In" +#~ msgstr "Analogni vhod spredaj" + +#~ msgid "Front Panel Headphones" +#~ msgstr "Slušalke spredaj" + +#~ msgid "Front Panel Line Out" +#~ msgstr "Analogni izhod spredaj" + +#~ msgid "Green Connector" +#~ msgstr "Zeleni priključek" + +#~ msgid "Pink Connector" +#~ msgstr "Roza priključek" + +#~ msgid "Blue Connector" +#~ msgstr "Modri priključek" + +#~ msgid "White Connector" +#~ msgstr "Beli priključek" + +#~ msgid "Black Connector" +#~ msgstr "Črni priključek" + +#~ msgid "Gray Connector" +#~ msgstr "Sivi priključek" + +#~ msgid "Orange Connector" +#~ msgstr "Oranžni priključek" + +#~ msgid "Red Connector" +#~ msgstr "Rdeči priključek" + +#~ msgid "Yellow Connector" +#~ msgstr "Rumeni priključek" + +#~ msgid "Green Front Panel Connector" +#~ msgstr "Zeleni priključek spredaj" + +#~ msgid "Pink Front Panel Connector" +#~ msgstr "Roza priključek spredaj" + +#~ msgid "Blue Front Panel Connector" +#~ msgstr "Modri priključek spredaj" + +#~ msgid "White Front Panel Connector" +#~ msgstr "Beli priključek spredaj" + +#~ msgid "Black Front Panel Connector" +#~ msgstr "Črni priključek spredaj" + +#~ msgid "Gray Front Panel Connector" +#~ msgstr "Sivi priključek spredaj" + +#~ msgid "Orange Front Panel Connector" +#~ msgstr "Oranžni priključek spredaj" + +#~ msgid "Red Front Panel Connector" +#~ msgstr "Rdeči priključek spredaj" + +#~ msgid "Yellow Front Panel Connector" +#~ msgstr "Rumeni priključek spredaj" + +#~ msgid "Spread Output" +#~ msgstr "Razširi izhod" + +#~ msgid "Downmix" +#~ msgstr "Zmanjševanje kanalov" + +#~ msgid "Virtual Mixer Input" +#~ msgstr "Vhod navideznega mešalnika" + +#~ msgid "Virtual Mixer Output" +#~ msgstr "Izhod navideznega mešalnika" + +#~ msgid "Virtual Mixer Channels" +#~ msgstr "Kanali navideznega mešalnika" + +#~ msgid "%s %d Function" +#~ msgstr "Funkcija %s %d" + +#~ msgid "%s Function" +#~ msgstr "Funkcija %s" + #~ msgid "Error reading %d bytes on device '%s'." #~ msgstr "Napaka med branjem %d bajtov na napravi '%s'." |