summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastian Dröge <sebastian@centricular.com>2015-06-07 09:35:38 +0200
committerSebastian Dröge <sebastian@centricular.com>2015-06-07 09:35:38 +0200
commit39c0137ea1376191a76003ca5407b4f4481c3936 (patch)
tree7cc90d826d7b9ee30234626c0a9b60193f4dbad6 /po/sl.po
parent0196fdb5ec918a5fa9f8be3090f6e1c76baefccc (diff)
downloadgstreamer-plugins-good-39c0137ea1376191a76003ca5407b4f4481c3936.tar.gz
po: Update translations
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po15
1 files changed, 7 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 2f4e1c579..64e5a7e4d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-19 16:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-07 09:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-09 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -89,6 +89,9 @@ msgstr "Video zapis v tej datoteki morda ne bo predvajan pravilno."
msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
msgstr "Datoteka vsebuje več pretokov. Predvajano bo le začetnih %d"
+msgid "Internal data flow error."
+msgstr "Notranja napaka pretoka podatkov."
+
msgid ""
"No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
"extension plugin for Real media streams."
@@ -105,9 +108,6 @@ msgstr ""
"protokolov prenosa, oziroma manjka ustrezen vstavek GStreamer RTSP "
"razširitve."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Notranja napaka pretoka podatkov."
-
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
@@ -230,10 +230,6 @@ msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
msgstr "Gonilnik naprave \"%s\" ne podpira nobenega znanega načina I/O."
#, c-format
-msgid "Device '%s' does not support video capture"
-msgstr "Naprava \"%s\" ne podpira zajemanja videa."
-
-#, c-format
msgid "Device '%s' is busy"
msgstr "Naprava \"%s\" je zaposlena."
@@ -436,3 +432,6 @@ msgstr "Spreminjanje ločljivosti med delovanjem še ni podprto."
msgid "Cannot operate without a clock"
msgstr "Izvajanje opravil brez ure ni mogoče"
+
+#~ msgid "Device '%s' does not support video capture"
+#~ msgstr "Naprava \"%s\" ne podpira zajemanja videa."