diff options
author | Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> | 2013-07-11 15:58:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> | 2013-07-11 15:58:29 +0200 |
commit | 812ec6ad496e6b578c53a00859dcc2f782707eca (patch) | |
tree | 379cb6a751b10f2c8481b60c0241b18dd41b087d /po/ja.po | |
parent | d57ef52cadd51643dfc812779dac444bf3d9eaae (diff) | |
download | gstreamer-plugins-good-812ec6ad496e6b578c53a00859dcc2f782707eca.tar.gz |
Update .po files
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 102 |
1 files changed, 55 insertions, 47 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-11 15:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-28 23:59+0900\n" "Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -19,17 +19,23 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +msgid "Jack server not found" +msgstr "" + +msgid "Failed to decode JPEG image" +msgstr "JPEG画像のデコードに失敗しました" + #. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name' #, fuzzy, c-format msgid "'%s' by '%s'" msgstr "対" -msgid "Failed to decode JPEG image" -msgstr "JPEG画像のデコードに失敗しました" - msgid "Could not connect to server" msgstr "サーバーへ接続できません" +msgid "No URL set." +msgstr "URLが指定されていません。" + msgid "Server does not support seeking." msgstr "サーバーはシークをサポートしていません。" @@ -50,9 +56,6 @@ msgstr "ネットワークエラーが発生したか、サーバーが予期せ msgid "Server sent bad data." msgstr "データストリーム (サーバープッシュ型)" -msgid "No URL set." -msgstr "URLが指定されていません。" - msgid "Internal data stream error." msgstr "内部データストリームエラー" @@ -125,17 +128,6 @@ msgid "Could not open audio device for playback." msgstr "音声デバイスを読み取り用に開くことができません。" msgid "" -"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open " -"the device." -msgstr "" -"録音用にオーディオデバイスを開くことができませんでした。デバイスを開くための" -"権限がありません。" - -# SUN REVIEWED -msgid "Could not open audio device for recording." -msgstr "音声デバイスを録音用に開くことができません。" - -msgid "" "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " "System is not supported by this element." msgstr "" @@ -154,6 +146,47 @@ msgstr "このオーディオデバイスによって録音はサポートされ msgid "Error recording from audio device." msgstr "オーディオデバイスからの録音時にエラーが発生しました。" +msgid "" +"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open " +"the device." +msgstr "" +"録音用にオーディオデバイスを開くことができませんでした。デバイスを開くための" +"権限がありません。" + +# SUN REVIEWED +msgid "Could not open audio device for recording." +msgstr "音声デバイスを録音用に開くことができません。" + +msgid "Record Source" +msgstr "録音ソース" + +# SUN REVIEWED +msgid "Microphone" +msgstr "マイクロフォン" + +msgid "Line In" +msgstr "ライン入力" + +msgid "Internal CD" +msgstr "内蔵CD" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "SPDIF入力" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "AUX 1入力" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "AUX 2入力" + +#, fuzzy +msgid "Codec Loopback" +msgstr "ループバック" + +#, fuzzy +msgid "SunVTS Loopback" +msgstr "ループバック" + # SUN REVIEWED msgid "Volume" msgstr "音量" @@ -264,6 +297,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "デバイス '%s' の現在のチューナーの周波数の取得に失敗しました" +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "ミキサーデバイス'%s'を開けません" + #, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " @@ -288,10 +325,6 @@ msgstr "デバイス '%2$s' 上のチューナー %1$d の設定の取得に失 msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "デバイス '%s' のコントロール属性の取得に失敗しました" -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "ミキサーデバイス'%s'を開けません" - #, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "これはデバイス '%s' ではありません" @@ -394,10 +427,6 @@ msgstr "クロックなしでは動作できません。" #~ msgstr "ライン入力" # SUN REVIEWED -#~ msgid "Microphone" -#~ msgstr "マイクロフォン" - -# SUN REVIEWED #~ msgid "CD" #~ msgstr "CD" @@ -514,21 +543,9 @@ msgstr "クロックなしでは動作できません。" #~ msgid "Telephone" #~ msgstr "電話" -#~ msgid "Line In" -#~ msgstr "ライン入力" - -#~ msgid "Internal CD" -#~ msgstr "内蔵CD" - #~ msgid "Video In" #~ msgstr "ビデオ入力" -#~ msgid "AUX 1 In" -#~ msgstr "AUX 1入力" - -#~ msgid "AUX 2 In" -#~ msgstr "AUX 2入力" - #~ msgid "AUX In" #~ msgstr "AUX入力" @@ -541,9 +558,6 @@ msgstr "クロックなしでは動作できません。" #~ msgid "Microphone Boost" #~ msgstr "マイクロフォンブースト" -#~ msgid "Loopback" -#~ msgstr "ループバック" - #~ msgid "Diagnostic" #~ msgstr "診断" @@ -556,9 +570,6 @@ msgstr "クロックなしでは動作できません。" #~ msgid "Input" #~ msgstr "入力" -#~ msgid "Record Source" -#~ msgstr "録音ソース" - #~ msgid "Monitor Source" #~ msgstr "モニターソース" @@ -599,9 +610,6 @@ msgstr "クロックなしでは動作できません。" #~ msgid "Input Mix" #~ msgstr "入力ミックス" -#~ msgid "SPDIF In" -#~ msgstr "SPDIF入力" - #~ msgid "Microphone 1" #~ msgstr "マイクロフォン1" |