diff options
author | Sebastian Dröge <sebastian@centricular.com> | 2015-06-07 09:35:38 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastian Dröge <sebastian@centricular.com> | 2015-06-07 09:35:38 +0200 |
commit | 39c0137ea1376191a76003ca5407b4f4481c3936 (patch) | |
tree | 7cc90d826d7b9ee30234626c0a9b60193f4dbad6 /po/de.po | |
parent | 0196fdb5ec918a5fa9f8be3090f6e1c76baefccc (diff) | |
download | gstreamer-plugins-good-39c0137ea1376191a76003ca5407b4f4481c3936.tar.gz |
po: Update translations
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 15 |
1 files changed, 7 insertions, 8 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-19 16:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-07 09:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 21:20+0100\n" "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" @@ -98,6 +98,9 @@ msgstr "" "Diese Datei enthält zu viele Ströme. Es werden nur die ersten %d " "wiedergegeben" +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Interner Datenstromfehler." + msgid "" "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP " "extension plugin for Real media streams." @@ -114,9 +117,6 @@ msgstr "" "Transport-Protokolle erlauben oder es fehlt vielleicht das richtige Plugin " "zur RTSP-Erweiterung." -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Interner Datenstromfehler." - msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " "application." @@ -242,10 +242,6 @@ msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method." msgstr "Der Treiber von Gerät »%s« unterstützt keine bekannte EA-Methode" #, c-format -msgid "Device '%s' does not support video capture" -msgstr "Gerät »%s« unterstützt keine Videoaufnahme" - -#, c-format msgid "Device '%s' is busy" msgstr "Gerät »%s« ist belegt" @@ -449,6 +445,9 @@ msgstr "Ein Wechsel der Auflösung zur Laufzeit wird noch nicht unterstützt." msgid "Cannot operate without a clock" msgstr "Es kann nicht ohne einen Taktgeber gearbeitet werden." +#~ msgid "Device '%s' does not support video capture" +#~ msgstr "Gerät »%s« unterstützt keine Videoaufnahme" + #~ msgid "Could not establish connection to sound server" #~ msgstr "Es konnte keine Verbindung zum Audio-Server hergestellt werden" |