summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTim-Philipp Müller <tim@centricular.com>2014-05-25 17:40:58 +0100
committerTim-Philipp Müller <tim@centricular.com>2014-05-25 17:40:58 +0100
commitf4d9e126140578f2a79b3b4f93323064b52d8b6d (patch)
tree5dfcd6b21393eeae8da8afbe7ff54d069e2b2a78 /po/de.po
parentfcb51cadde7e0a1ed5aa80d0a4cfec5f5848885b (diff)
downloadgstreamer-plugins-good-f4d9e126140578f2a79b3b4f93323064b52d8b6d.tar.gz
po: update
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po72
1 files changed, 50 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5bc42349d..8e58a8c80 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# German translations for gst-plugins-good 1.1.4
+# German translations for gst-plugins-good 1.3.2
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package.
#
@@ -12,10 +12,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.1.4\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 12:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-21 12:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-25 17:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-22 17:31+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
@@ -257,9 +257,9 @@ msgstr "Das Gerät »%s« kann nicht bei %dx%d aufnehmen"
msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
msgstr "Das angegebene Format kann nicht vom Gerät »%s« ausgelesen werden"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes"
-msgstr "Gerät »%s« unterstützt keine Videoaufnahme"
+msgstr "Gerät »%s« unterstützt getrennte Ebenen"
#, c-format
msgid "Could not get parameters on device '%s'"
@@ -270,32 +270,28 @@ msgstr ""
"Das Video-Eingabegerät akzeptierte nicht die neue Einstellung zur "
"Bildwiederholungsrate."
-#, fuzzy
msgid "Video device did not provide output format."
-msgstr ""
-"Das Video-Eingabegerät akzeptierte nicht die neue Einstellung zur "
-"Bildwiederholungsrate."
+msgstr "Das Video-Gerät gab kein Ausgabeformat an."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
-msgstr ""
+msgstr "Das Video-Gerät gab ungültige Abmessungen zurück."
-#, fuzzy
msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
-msgstr "Der Treiber von Gerät »%s« unterstützt nicht die EA-Methode %d"
+msgstr ""
+"Video-Geräte verwendet eine nicht unterstützt Methode der "
+"Zeilenverschachtelung."
msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
-msgstr ""
+msgstr "Das Video-Gerät verwendet ein nicht unterstütztes Pixelformat."
-#, fuzzy
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
-msgstr "Das Videogerät konnte keinen Puffer-Pool erstellen"
+msgstr "Einrichten des internen Puffer-Pools ist fehlgeschlagen."
-#, fuzzy
msgid "Video device did not suggest any buffer size."
-msgstr "Das Videogerät konnte keinen Puffer-Pool erstellen"
+msgstr "Das Videogerät gab keine Puffer-Größe an."
msgid "No downstream pool to import from."
-msgstr ""
+msgstr "Es gibt keinen Downstream-Pool, aus dem importiert werden kann."
#, c-format
msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'."
@@ -322,6 +318,38 @@ msgstr "Festlegen der Eingabe »%d« des Geräts »%s« schlug fehl."
msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
msgstr "Ändern des Stummzustands von Gerät »%s« schlug fehl."
+msgid "Failed to allocated required memory."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Converter on device %s has no supported input format"
+msgstr "Das Video-Gerät verwendet ein nicht unterstütztes Pixelformat."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Converter on device %s has no supported output format"
+msgstr "Das Video-Gerät verwendet ein nicht unterstütztes Pixelformat."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoder on device %s has no supported input format"
+msgstr "Das Video-Gerät verwendet ein nicht unterstütztes Pixelformat."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
+msgstr "Das Video-Gerät verwendet ein nicht unterstütztes Pixelformat."
+
+msgid "Failed to re-enabled decoder."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to allocate required memory."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Failed to start decoding thread."
+msgstr "Dekodieren des JPEG-Bildes schlug fehl"
+
+msgid "Failed to process frame."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid ""
"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
@@ -367,11 +395,11 @@ msgstr "»%s« ist kein Aufnahmegerät."
msgid "Device '%s' is not a output device."
msgstr "»%s« ist kein Wiedergabegerät."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device '%s' is not a M2M device."
-msgstr "»%s« ist kein Wiedergabegerät."
+msgstr "Gerät »%s« ist kein M2M-Gerät."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing."
msgstr "Gerät »%s« konnte nicht zum Lesen oder Schreiben geöffnet werden."