summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fur.po
blob: 117c86695080bf9fe1399492073635b9d7d80550 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
# Friulian translation for vte.
# Copyright (C) 2012 vte's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the vte package.
# TmTFx <f.t.public@gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte vte-0-34\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=vte&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-20 13:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-28 14:51+0100\n"
"Last-Translator: TmTFx <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
"Language: fur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../src/iso2022.c:795 ../src/iso2022.c:803 ../src/iso2022.c:834
#: ../src/vte.c:2296
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "Impussibil convertî i caratars da %s a %s."

#: ../src/iso2022.c:1488
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
msgstr "Tentatîf di impuestâ une mape NRC '%c' no valide."

#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of.  See ECMA-35 for gory details.
#: ../src/iso2022.c:1518
msgid "Unrecognized identified coding system."
msgstr "«Sisteme di codifiche identificât» no ricognossût."

#: ../src/iso2022.c:1577 ../src/iso2022.c:1604
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
msgstr "Tentatîf di impuestâ une mape NRC amplie no valide \"%c\"."

#: ../src/trie.c:409
#, c-format
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "Duplicât (%s/%s)!"

#. Bail back to normal mode.
#: ../src/vteapp.c:981
msgid "Could not open console.\n"
msgstr "No puès vierzi la console.\n"

#: ../src/vteapp.c:1077
msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
msgstr "No puès analizâ le specifiche di geometrie pasade a --geometry"

#: ../src/vte.c:1318
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "Erôr compilant l'espresion regolâr \"%s\"."

#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
#: ../src/vte.c:4610
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Erôr leint dal procès fî: %s."

#: ../src/vte.c:4737
msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
msgstr "Impussibil inviâ dâts al procès fî, convertidôr di caratars no valit"

#: ../src/vte.c:4748 ../src/vte.c:5795
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "Erôr (%s) convertint i dâts par il proces fî, a restaran come prime."

#: ../src/vte.c:8000
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n"
msgstr "Erôr leint la dimension PTY, doprarai i valôrs di default: %s\n"

#. Aaargh.  We're screwed.
#: ../src/vte.c:13817
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
msgstr "_vte_conv_open() al a falît tal impuestâ i caratars de peraule"