diff options
author | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2018-05-27 07:49:25 +0200 |
---|---|---|
committer | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2018-05-27 07:49:25 +0200 |
commit | b1753f33bdb2929cab2f91b738cca4f758571b25 (patch) | |
tree | 80991567dee27b157aea070a715e6fee4ba8b8db | |
parent | 6cf37ab6dd22f4f3027f56ed87c7c0e0304fe91f (diff) | |
download | vte-b1753f33bdb2929cab2f91b738cca4f758571b25.tar.gz |
Update Polish translation
-rw-r--r-- | po/pl.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -1,17 +1,17 @@ # Polish translation for vte. -# Copyright © 2003-2017 the vte authors. +# Copyright © 2003-2018 the vte authors. # This file is distributed under the same license as the vte package. # Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>, 2003. # Artur Flinta <aflinta@at.kernel.pl>, 2003-2007. -# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2010-2017. -# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2010-2017. +# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2010-2018. +# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2010-2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vte\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-12 02:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-12 02:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-27 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-27 07:49+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n" "Language: pl\n" @@ -21,30 +21,30 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../src/iso2022.cc:73 ../src/iso2022.cc:81 ../src/iso2022.cc:111 -#: ../src/vtegtk.cc:3423 +#: ../src/iso2022.cc:71 ../src/iso2022.cc:79 ../src/iso2022.cc:109 +#: ../src/vtegtk.cc:3605 #, c-format msgid "Unable to convert characters from %s to %s." msgstr "Nie można przekonwertować znaków z %s na %s." #. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror(). -#: ../src/vte.cc:4067 +#: ../src/vte.cc:3958 #, c-format msgid "Error reading from child: %s." msgstr "Błąd podczas odczytywania z procesu potomnego: %s." -#: ../src/vte.cc:4206 +#: ../src/vte.cc:4098 #, c-format msgid "Error (%s) converting data for child, dropping." msgstr "" "Błąd (%s) podczas konwertowania danych dla procesu potomnego. Porzucanie." -#: ../src/vte.cc:8148 +#: ../src/vte.cc:8150 msgid "WARNING" msgstr "OSTRZEŻENIE" -#: ../src/vte.cc:8149 -msgid "GNUTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!" +#: ../src/vte.cc:8151 +msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!" msgstr "" "Nie włączono obsługi biblioteki GnuTLS. Dane zapisywane na dysku nie będą " "zaszyfrowane." |