summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2018-05-27 07:49:25 +0200
committerPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2018-05-27 07:49:25 +0200
commitb1753f33bdb2929cab2f91b738cca4f758571b25 (patch)
tree80991567dee27b157aea070a715e6fee4ba8b8db
parent6cf37ab6dd22f4f3027f56ed87c7c0e0304fe91f (diff)
downloadvte-b1753f33bdb2929cab2f91b738cca4f758571b25.tar.gz
Update Polish translation
-rw-r--r--po/pl.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 85cbcee4..0c9bea07 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,17 +1,17 @@
# Polish translation for vte.
-# Copyright © 2003-2017 the vte authors.
+# Copyright © 2003-2018 the vte authors.
# This file is distributed under the same license as the vte package.
# Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>, 2003.
# Artur Flinta <aflinta@at.kernel.pl>, 2003-2007.
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2010-2017.
-# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2010-2017.
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2010-2018.
+# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2010-2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-12 02:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-12 02:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-27 07:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-27 07:49+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -21,30 +21,30 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../src/iso2022.cc:73 ../src/iso2022.cc:81 ../src/iso2022.cc:111
-#: ../src/vtegtk.cc:3423
+#: ../src/iso2022.cc:71 ../src/iso2022.cc:79 ../src/iso2022.cc:109
+#: ../src/vtegtk.cc:3605
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "Nie można przekonwertować znaków z %s na %s."
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.cc:4067
+#: ../src/vte.cc:3958
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Błąd podczas odczytywania z procesu potomnego: %s."
-#: ../src/vte.cc:4206
+#: ../src/vte.cc:4098
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr ""
"Błąd (%s) podczas konwertowania danych dla procesu potomnego. Porzucanie."
-#: ../src/vte.cc:8148
+#: ../src/vte.cc:8150
msgid "WARNING"
msgstr "OSTRZEŻENIE"
-#: ../src/vte.cc:8149
-msgid "GNUTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
+#: ../src/vte.cc:8151
+msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
msgstr ""
"Nie włączono obsługi biblioteki GnuTLS. Dane zapisywane na dysku nie będą "
"zaszyfrowane."